Tõlgi "between the creators" Prantsuse keel keelde

Kuvatakse 50 fraasi "between the creators" tõlget 50 keelest Inglise keelest Prantsuse keel

between the creators keele Inglise tõlge Prantsuse keel keelde

Inglise
Prantsuse keel

EN YouTube has cracked the code when it comes to paying creators, announcing a new way for creators to earn 45% of the revenue generated from ads that run between Shorts videos from 2023

FR YouTube a déchiffré le code lorsqu'il s'agit de rémunérer les créateurs, en annonçant un nouveau moyen pour les créateurs de gagner 45 % des revenus générés par les publicités diffusées entre les vidéos de Shorts à partir de 2023

Inglise Prantsuse keel
youtube youtube
code code
creators créateurs
announcing annonçant
new nouveau
shorts shorts
videos vidéos
revenue revenus
to à
a un
the le
ads publicités
has a
of de
generated généré
it en
from partir

EN We originally opened the Forums as a place for creators to start conversations with other creators, find tips and resources, and suggest ways to improve Vimeo

FR À l'origine, nous avions créé ces Forums pour donner aux créateurs un espace de discussions où ils pouvaient trouver astuces et ressources, et suggérer des façons d'améliorer Vimeo

Inglise Prantsuse keel
place espace
creators créateurs
tips astuces
resources ressources
suggest suggérer
ways façons
vimeo vimeo
we nous
forums forums
conversations discussions
a un
to pour
other de
find et

EN Unlike YouTube which pays creators based on view count, Instagram isn’t paying brands or creators based on their engagement or likes

FR Contrairement à YouTube, qui rémunère les créateurs en fonction du nombre de vues, Instagram ne paie pas les marques ou les créateurs en fonction de leur site engagement ou likes

Inglise Prantsuse keel
unlike contrairement
creators créateurs
brands marques
engagement engagement
view vues
youtube youtube
pays paie
instagram instagram
or ou
count nombre de
paying nombre
their de

EN Content creators are always beneficial for brands, but depending on your brand needs they make not provide your business with any significant gain. Here are some of the (few) disadvantages of content creators:

FR Les créateurs de contenu sont toujours bénéfiques pour les marques, mais selon les besoins de votre marque, ils peuvent ne pas apporter un gain significatif à votre entreprise. Voici quelques-uns des (rares) inconvénients des créateurs de contenu :

Inglise Prantsuse keel
content contenu
creators créateurs
beneficial bénéfiques
needs besoins
business entreprise
significant significatif
gain gain
disadvantages inconvénients
of the quelques-uns
brands marques
always toujours
of de
with à
your votre
but un
few quelques
provide apporter
brand marque

EN Content creators are the people who create promotional content for brands through any medium or channel. Content creators could be photographers, graphic designers, photo editors, and more.

FR Les créateurs de contenu sont les personnes qui créent du contenu promotionnel pour les marques, quel que soit le support ou le canal utilisé. Les créateurs de contenu peuvent être des photographes, des graphistes, des éditeurs de photos, etc.

Inglise Prantsuse keel
content contenu
create créent
promotional promotionnel
brands marques
channel canal
graphic designers graphistes
editors éditeurs
photographers photographes
creators créateurs
or ou
people personnes
the le
are sont
photo photos

EN Instagram have just announced they're testing a new update to only show 3 of a creators' Stories, but how will this impact creators and brands?

FR Instagram vient d'annoncer qu'il testait une nouvelle mise à jour permettant de ne montrer que 3 des Stories d'un créateur, mais quel impact cela aura-t-il sur les créateurs et les marques ?

Inglise Prantsuse keel
instagram instagram
stories stories
impact impact
new nouvelle
update mise à jour
creators créateurs
to à
of de
brands marques
a une
but mais
this cela
will vient

EN Photos by big community of talented creators. Pixnio free license is great for both creators and users.

FR Photos par une grande communauté de créateurs talentueux. Pixnio licence gratuite est idéale pour les créateurs et les utilisateurs.

Inglise Prantsuse keel
photos photos
talented talentueux
creators créateurs
free gratuite
license licence
users utilisateurs
community communauté
of de
by par
is est
great idéale
and et

EN Choose an optionQuadLength > 5,70mLength ≤ 4,30mLength between 4,31 and 4,70mLength between 4,71 and 5,20mLength between 5,21 and 5,40mLength between 5,41 and 5,70mVa'a ho'e (Canoe)Clear

FR Choisir une optionLongueur > 5,70mLongueur ≤ à 4,30mLongueur entre 4,31 et 4,70mLongueur entre 4,71 et 5,20mLongueur entre 5,21 et 5,40mLongueur entre 5,41 et 5,70mQuad / PGOVa'a ho'eEffacer

EN Quad, Length > 5,70m, Length ≤ 4,30m, Length between 4,31 and 4,70m, Length between 4,71 and 5,20m, Length between 5,21 and 5,40m, Length between 5,41 and 5,70m, Va'a ho'e (Canoe)

FR Bateau 12″ + Remorque, Jet Ski + Remorque, Longueur > 5,70m, Longueur ≤ à 4,30m, Longueur entre 4,31 et 4,70m, Longueur entre 4,71 et 5,20m, Longueur entre 5,21 et 5,40m, Longueur entre 5,41 et 5,70m, Quad / PGO, Va'a ho'e

EN You can even choose how your money is divided - between the creators, charity, Humble Partners, and Humble Bundle.

FR Vous pouvez même choisir la façon dont votre argent est divisé - entre les créateurs, œuvre caritative , Humble Partners et Humble Bundle.

Inglise Prantsuse keel
choose choisir
money argent
creators créateurs
charity caritative
humble humble
partners partners
divided divisé
bundle bundle
your votre
between entre
and et
the la
is est
you dont

EN Avid Link has refined online collaboration between musicians, engineers, and producers by providing a community that makes it easy to connect and network with other creators

FR Avid Link a affiné la collaboration en ligne entre musiciens, ingénieurs et producteurs en donnant accès à une communauté qui facilite la prise de contact et le réseautage avec d'autres créateurs

Inglise Prantsuse keel
avid avid
collaboration collaboration
musicians musiciens
engineers ingénieurs
producers producteurs
providing donnant
easy facilite
creators créateurs
refined affiné
online en ligne
community communauté
link link
a une
network réseautage
to à
it en
that qui
connect contact
with avec

EN We act as an intermediary between owners, public art creators and promoters from all over the world, enabling installations to travel and reach audiences around the globe.

FR Nous agissons en tant qu’intermédiaire entre les propriétaires, les créateurs d’art public et les diffuseurs de partout sur la planète, pour faire voyager les installations et accroître leur rayonnement à travers le monde.

Inglise Prantsuse keel
creators créateurs
installations installations
public public
owners propriétaires
world monde
we nous
to à
to travel voyager
between de
audiences le monde

EN Between new creators and designers already familiarized with the label, one thing is certain, we will find the perfect wardrobe for this coming fall

FR Entre nouveaux créateurs et designers qui ont déjà travaillé avec le label, une chose est sûre, on y trouvera le parfait vestiaire pour la rentrée

Inglise Prantsuse keel
new nouveaux
label label
perfect parfait
creators créateurs
designers designers
with avec
already déjà
between entre
find et

EN We act as an intermediary between owners, public art creators and promoters from all over the world, enabling installations to travel and reach audiences around the globe.

FR Nous agissons en tant qu’intermédiaire entre les propriétaires, les créateurs d’art public et les diffuseurs de partout sur la planète, pour faire voyager les installations et accroître leur rayonnement à travers le monde.

Inglise Prantsuse keel
creators créateurs
installations installations
public public
owners propriétaires
world monde
we nous
to à
to travel voyager
between de
audiences le monde

EN Enjoy frictionless data flow between data creators and data consumers across the enterprise.

FR Bénéficiez d?un flux de données fluide entre les créateurs et les consommateurs de données dans toute l?entreprise.

Inglise Prantsuse keel
creators créateurs
consumers consommateurs
enterprise entreprise
enjoy bénéficiez
data données
flow flux
between de
and et

EN The creators of designs can choose between two ways to protect their works :

FR Les créateurs de dessins et modèles originaux peuvent choisir entre deux voies pour protéger leurs œuvres ou cumuler les deux :

Inglise Prantsuse keel
creators créateurs
can peuvent
choose choisir
ways voies
works œuvres
protect protéger
of de

EN You can even choose how your money is divided - between the creators, charity, Humble Partners, and Humble Bundle.

FR Vous pouvez même choisir la façon dont votre argent est divisé - entre les créateurs, œuvre caritative , Humble Partners et Humble Bundle.

Inglise Prantsuse keel
choose choisir
money argent
creators créateurs
charity caritative
humble humble
partners partners
divided divisé
bundle bundle
your votre
between entre
and et
the la
is est
you dont

EN Meta is now making it easier for users and creators to cross-post content between its platforms so you can make sure your Reels are seen by more

FR Meta facilite désormais la publication croisée de contenu entre ses plateformes pour les utilisateurs et les créateurs. Vous pouvez donc vous

Inglise Prantsuse keel
meta meta
creators créateurs
content contenu
platforms plateformes
easier facilite
post publication
users utilisateurs
between de
you vous

EN Branded content like we mentioned above is a transactional interaction usually between creators or influencers and brands

FR Le contenu de marque comme nous l'avons mentionné plus haut est une interaction transactionnelle généralement entre les créateurs ou les influenceurs et les marques

Inglise Prantsuse keel
content contenu
interaction interaction
creators créateurs
influencers influenceurs
mentioned mentionné
or ou
brands marques
branded de marque
we nous
a une
usually généralement
is est
like comme
between de
and et

EN Creators can move messages between folders and prioritize messages from friends and family

FR Les créateurs peuvent déplacer les messages entre les dossiers et donner la priorité aux messages des amis et de la famille

Inglise Prantsuse keel
creators créateurs
can peuvent
move déplacer
folders dossiers
friends amis
family famille
messages messages
between de
and et

EN What Is The Difference Between Content Creators Vs. Influencers?

FR Quelle est la différence entre les créateurs de contenu et les influenceurs ?

Inglise Prantsuse keel
content contenu
creators créateurs
vs et
influencers influenceurs
the la
what quelle
is est
between de
difference différence

EN Depending on your brand's needs, it's important to understand the difference between influencers and content creators, and weigh out which is best for your brand's end goal

FR En fonction des besoins de votre marque, il est important de comprendre la différence entre les influenceurs et les créateurs de contenu, et de déterminer lequel est le meilleur pour l'objectif final de votre marque

Inglise Prantsuse keel
depending en fonction
important important
influencers influenceurs
creators créateurs
needs besoins
content contenu
best meilleur
your votre
understand et
between de
difference différence
end des

EN MSL’s reported a racial pay gap of 21.5% between white and black influencers. Discover how brands and agencies can do better to partner with Black creators.

FR MSL's a signalé un écart de rémunération racial de 21,5% entre les influenceurs blancs et noirs. Découvrez comment les marques et les agences peuvent faire mieux pour s'associer aux créateurs noirs.

Inglise Prantsuse keel
white blancs
black noirs
influencers influenceurs
discover découvrez
agencies agences
creators créateurs
reported signalé
gap écart
a un
can peuvent
brands marques
how comment
of de
and et
to mieux

EN We ensure secure communication between people (H2H), between machines (M2M), and between people and machines (H2M).

FR Nous garantissons une communication sécurisée entre les personnes (H2H), entre les machines (M2M) et entre les personnes et les machines (H2M).

Inglise Prantsuse keel
communication communication
machines machines
m s
we nous
between entre
people personnes
ensure garantissons
and et
secure sécurisé

EN Striking just the right balance between where you are now and where you want to be. Between planning and production, between people and technology.

FR La juste mesure entre les besoins actuels et les résultats futurs, entre la planification et la production, entre l’humain et la technologie.

Inglise Prantsuse keel
want besoins
planning planification
now actuels
the la
production production
technology technologie
and et
between entre

EN With them, we created Charte 18-XX1, a charter that serves as an invitation to dialogue between generations and a bridge between the arts, languages, and education, between venues and cities in Europe and around the world

FR Avec eux, nous avons créé la Charte 18-XX1, une invitation au dialogue entre les générations, un pont entre les arts, les langues et l’éducation, entre des lieux, des villes, en Europe et dans le monde

Inglise Prantsuse keel
charter charte
invitation invitation
dialogue dialogue
generations générations
bridge pont
arts arts
education éducation
europe europe
created créé
cities villes
world monde
venues lieux
languages langues
we nous
a un
in en
and et
with avec
between entre

EN What is unique about the FIC is this interesting balance between public and private stakeholders, between the research world and the service providers, and between professionals and young innovators. All in a truly European dimension.

FR Ce qui est unique au FIC cest cet équilibre intéressant entre public et privé, entre le monde de la recherche et les offreurs de services, entre professionnels et jeunes innovants. Le tout dans une dimension réellement européenne.

Inglise Prantsuse keel
interesting intéressant
research recherche
young jeunes
truly réellement
european européenne
dimension dimension
balance équilibre
public public
world monde
service services
professionals professionnels
this ce
private privé
in dans
a une
between de
and et

EN A meal voucher is open to you. Meal times: - Breakfast between 5 a.m. and 10 a.m. - Lunch between 11:30 a.m. and 2:30 p.m. - Dinner between 19:00 and 22:00

FR Un bon de repas vous est offert. Les heures des repas : - Petit-déjeuner entre 5 et 10 heures. - Déjeuner entre 11 h 30 et 14 h 30. - Dîner entre 19h00 et 22h00

Inglise Prantsuse keel
voucher bon
a un
meal repas
is est
m h
dinner dîner
between de
you vous
and et

EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.

FR Pour ajuster les coupes entre les scènes, déplacez la souris sur un point de coupe entre des objets jusqu'à ce que le pointeur de la souris devienne une double flèche. Vous pouvez alors ajuster les limites des objets.

Inglise Prantsuse keel
scenes scènes
mouse souris
objects objets
arrow flèche
cuts coupes
adjust ajuster
a un
between de
move déplacez
you vous

EN 3D Geometry uses extracted features like points, lines, and planes to measure distances and angles between them. For example, the angle between two planes or the distance between a line and a point.

FR 3D Geometry utilise les caractéristiques extraites, telles que les points, les lignes et les plans, pour mesurer les distances et les angles qui les séparent. Par exemple, l’angle entre deux plans ou la distance entre une ligne et un point.

Inglise Prantsuse keel
extracted extraites
uses utilise
points points
or ou
features caractéristiques
distances distances
point point
distance distance
measure mesurer
angles angles
the la
a un
example exemple
two deux
between entre
and et

EN We ensure secure communication between people (H2H), between machines (M2M), and between people and machines (H2M).

FR Nous garantissons une communication sécurisée entre les personnes (H2H), entre les machines (M2M) et entre les personnes et les machines (H2M).

Inglise Prantsuse keel
communication communication
machines machines
m s
we nous
between entre
people personnes
ensure garantissons
and et
secure sécurisé

EN There's no direct way to transfer content, aside from products, between version 7.0 sites, between version 7.1 sites, or between a 7.0 and 7.1 site at this time.

FR Il n’existe actuellement aucun moyen direct de transférer du contenu, à l’exception des produits, entre des sites de la version 7.0, de la version 7.1 ou entre un site de la version 7.0 et un autre de la version 7.1.

Inglise Prantsuse keel
direct direct
content contenu
or ou
no aucun
a un
site site
products produits
version version
sites sites
from du

EN As a partner of the Fund, Bell Media shares its mission to support creators so that their talent can shine and enrich our collective culture.

FR À titre de partenaire du Fonds, Bell Média partage sa mission de soutenir les créateurs afin de faire briller leur talent et d’enrichir notre culture.

Inglise Prantsuse keel
partner partenaire
fund fonds
bell bell
media média
shares partage
mission mission
creators créateurs
shine briller
culture culture
talent talent
of de
our notre
to afin
can faire
support du
and et

EN As a partner of the Harold Greenberg Fund, Bell Media remains committed to helping finance Canadian productions, so that they may bring their creators’ unique visions and voices to the world.

FR À titre de partenaire du Fonds Harold Greenberg, Bell Média demeure engagée à participer au financement des productions canadiennes afin quelles portent la voix et le regard uniques de nos créateurs à travers le monde.

Inglise Prantsuse keel
partner partenaire
bell bell
media média
remains demeure
canadian canadiennes
productions productions
creators créateurs
voices voix
world monde
fund fonds
finance financement
committed engagé
of de
and et

EN Our art and architecture, literary, and media series feature innovative Canadian cultural creators.

FR Des créateurs culturels canadiens innovateurs contribuent à nos collections sur l’art et l’architecture, la littérature, et les médias.

Inglise Prantsuse keel
literary littérature
media médias
canadian canadiens
creators créateurs
innovative innovateurs
cultural culturels
our nos
and à

EN One of the great benefits of having influencers in your social strategy is that they are already master content creators

FR L'un des principaux avantages d'inclure des influenceurs dans votre stratégie digitale est qu'ils maîtrisent déjà très bien la création de contenus

Inglise Prantsuse keel
influencers influenceurs
content contenus
master maîtrisent
benefits avantages
of de
strategy stratégie
in dans
your votre
already déjà
the la
is est
great bien

EN Most websites are free to use because the creators can sell ad space

FR La plupart des sites internet sont gratuits, car les créateurs peuvent vendre de l’espace publicitaire

Inglise Prantsuse keel
free gratuits
creators créateurs
sell vendre
space lespace
ad publicitaire
the la
are sont
can peuvent
to car

EN Forget about searching, vetting, and onboarding writers! We save your time and effort by instantly finding content creators best suited to your specific requirements.

FR Plus besoin de rechercher, d'évaluer ni de recruter des rédacteurs ! Économisez votre temps et vos efforts en trouvant instantanément les créateurs de contenu les mieux adaptés à vos besoins.

Inglise Prantsuse keel
writers rédacteurs
effort efforts
content contenu
creators créateurs
instantly instantanément
requirements besoins
suited adapté
searching rechercher
to à
time temps

EN Bringing Canada's top lifestyle creators to e‑commerce.

FR Accompagner le géant canadien du mobilier et du lifestyle dans sa croissance e‑commerce multicanale.

EN Junior Bernard and Louis Albert, creators of the site, already have a long history in the fields of computing and Internet sales

FR Junior Bernard et Louis Albert, créateurs du site, ont déjà une longue histoire dans les milieux de l’informatique et de la vente sur internet

Inglise Prantsuse keel
junior junior
bernard bernard
louis louis
albert albert
creators créateurs
history histoire
sales vente
site site
internet internet
of de
already déjà
the la
a une
in dans
and et
long sur

EN WebinarNinja was co-founded by Omar Zenhom of the $100 MBA Podcast (a long-time top business podcast) so you know he knows the needs of podcasters and online creators.

FR WebinarNinja a été cofondé par Omar Zenhom du MBA Podcast à 100 $ (un podcast d'affaires de longue date). Vous savez donc qu'il connaît les besoins des podcasteurs et des créateurs en ligne.

Inglise Prantsuse keel
mba mba
podcast podcast
podcasters podcasteurs
online en ligne
creators créateurs
omar omar
long longue
knows connaît
was été
you know savez
a un
needs besoins
of de
by par
and à
so donc
you vous

EN ClearCast was created by the Art of Manliness creators because they needed a better way to record interviews besides using Skype.

FR ClearCast a été créé par les créateurs de Art of Manliness parce qu'ils avaient besoin d'un meilleur moyen d'enregistrer des interviews en plus de l'utilisation de Skype.

Inglise Prantsuse keel
creators créateurs
interviews interviews
skype skype
art art
of of
created créé
better meilleur
was été
by par
needed a
a dun
way de
besides plus
the les

EN Check out the Shure Gift Guide For Creators

FR Consultez le guide des cadeaux Shure pour les créateurs

Inglise Prantsuse keel
check consultez
gift cadeaux
creators créateurs
shure shure
guide guide
the le
for pour

EN We have a whole separate article on external SSD drives, which are essential for video creators.

FR Nous avons tout un article séparé sur les disques SSD externes, qui sont essentiels pour les créateurs de vidéo.

Inglise Prantsuse keel
external externes
ssd ssd
drives disques
creators créateurs
separate séparé
video vidéo
a un
are sont
we nous
whole tout
essential essentiels
article article

EN Patreon is a donation platform that makes it easy for fans or “patrons” to pay content creators for their work.

FR Patreon est une plateforme de donation qui permet aux fans ou aux "mécènes" de payer facilement les créateurs de contenu pour leur travail.

Inglise Prantsuse keel
patreon patreon
platform plateforme
donation donation
fans fans
easy facilement
creators créateurs
content contenu
work travail
or ou
their leur
a une
pay payer
is est
to aux
that qui

EN A win-win for advertisers, content creators, and consumers.

FR Une situation gagnant-gagnant pour les annonceurs, les créateurs de contenu et les consommateurs.

Inglise Prantsuse keel
advertisers annonceurs
content contenu
creators créateurs
consumers consommateurs
a une
and et

EN The short answer is all of the above. But let?s take a look at what microphones popular YouTube creators use:

FR La réponse courte est tout ce qui précède. Mais jetons un coup d'œil aux microphones qu'utilisent les créateurs de YouTube :

Inglise Prantsuse keel
short courte
s d
microphones microphones
youtube youtube
creators créateurs
the la
of de
a un
is est
what qui
answer réponse

EN Whooshkaa is doing lots of cool things around audio for creators and brands.

FR Whooshkaa fait beaucoup de choses sympas autour de l'audio pour les créateurs et les marques.

Inglise Prantsuse keel
creators créateurs
brands marques
lots beaucoup de
is fait
of de
audio laudio
and et

EN VSCO’s community of creators has grown to more than two million paid subscribers around the world who are making images, finding inspiration, and sharing their work every day.  

FR La communauté de créateurs VSCO atteint plus de deux millions d'abonnés payants à travers le monde, qui créent des images, trouvent l'inspiration et partagent leur travail chaque jour.

Inglise Prantsuse keel
creators créateurs
million millions
paid payants
images images
finding trouvent
sharing partagent
community communauté
world monde
of de
to à
work travail
more plus

EN It’s this flexibility and scalability that has unlocked VSCO’s potential and empowered the company to do the same for its community of creators

FR Grâce à la flexibilité et à l'évolutivité de ces outils, VSCO a libéré tout son potentiel et a pu en faire de même pour sa communauté de créateurs

Inglise Prantsuse keel
potential potentiel
creators créateurs
community communauté
flexibility flexibilité
of de
to à
the la
same même

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st