Tõlgi "interim" Hispaania keel keelde

Kuvatakse 50 fraasi "interim" tõlget 50 keelest Inglise keelest Hispaania keel

Keele {search} tõlked

{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Hispaania keel sõnadeks/fraasideks:

interim interino provisional provisionales

interim keele Inglise tõlge Hispaania keel keelde

Inglise
Hispaania keel

EN (e) Interim and replacement grantees. The responsible HHS official may appoint an interim or replacement grantee as soon as a termination action is affirmed by the Departmental Appeals Board.

ES (e) Concesionarios provisionales y suplentes. El funcionario responsable del HHS puede nombrar un concesionario provisional o suplente tan pronto como sea afirmada la acción de terminación por la Junta Departamental de Apelaciones.

Inglise Hispaania keel
grantees concesionarios
responsible responsable
hhs hhs
official funcionario
appoint nombrar
grantee concesionario
soon pronto
termination terminación
action acción
appeals apelaciones
or o
may puede
is sea
as como
a un
interim provisional
board de
by por

EN As a consequence, among other changes, USCIS will apply the public charge inadmissibility statute consistent with the 1999 Interim Field Guidance

ES Como consecuencia, entre otros cambios, USCIS aplicará la ley de inadmisibilidad por carga pública de manera consistente con la Guía de Campo Provisional de 1999

Inglise Hispaania keel
consequence consecuencia
other otros
changes cambios
uscis uscis
charge carga
inadmissibility inadmisibilidad
consistent consistente
interim provisional
guidance guía
apply aplicará
field campo
the la
as como
a a
among de
with con
public pública
statute ley

EN If USCIS requires additional information or evidence to make a public charge inadmissibility determination under the statute and consistent with the 1999 Interim Field Guidance, we will issue another RFE or NOID.

ES Si USCIS requiere información o evidencias adicionales para hacer una determinación de inadmisibilidad por carga pública bajo la ley y de conformidad con la Guía Provisional de Campo de 1999, le enviaremos otra RFE o NOID.

Inglise Hispaania keel
uscis uscis
requires requiere
public pública
charge carga
inadmissibility inadmisibilidad
determination determinación
interim provisional
guidance guía
if si
additional adicionales
information información
or o
another otra
field campo
the la
evidence evidencias
statute ley
consistent conformidad
with con
to a

EN The 1999 Interim Field Guidance is the policy that was in place before the 2019 Public Charge Final Rule

ES La Guía Provisional de Campo de 1999 es la política que estuvo vigente antes de la Regla Final de Carga Pública de 2019

Inglise Hispaania keel
interim provisional
field campo
guidance guía
policy política
public pública
charge carga
final final
rule regla
is es
the la
was estuvo
that que
before de

EN Please see our resources below to learn more about the 1999 Interim Field Guidance and how we now administer the public charge ground of inadmissibility

ES Por favor, consulte los recursos que le presentamos a continuación para conocer más acerca de la Guía Provisional de Campo de 1999 y cómo aplicamos la inadmisibilidad por motivos de carga pública

Inglise Hispaania keel
resources recursos
interim provisional
guidance guía
charge carga
inadmissibility inadmisibilidad
field campo
the la
to a
about acerca
more más
how cómo
please favor
public pública
of de

EN Under the 1999 Interim Field Guidance, we do not consider public assistance for immunizations and for testing and treating communicable diseases

ES Bajo la Guía Provisional de Campo de 1999 discutida más adelante, no tomaremos en consideración la asistencia pública para inmunizaciones, ni las pruebas y tratamiento de síntomas de enfermedades transmisibles

Inglise Hispaania keel
interim provisional
field campo
do
public pública
testing pruebas
treating tratamiento
communicable transmisibles
diseases enfermedades
assistance asistencia
the la
not no
guidance guía
consider más
for para

EN A3: We administer it consistent with the statute (section 212(a)(4) of the INA) and the 1999 Interim Field Guidance (PDF)

ES R3: Aplicamos la inadmisibilidad por motivos de carga pública conforme con el estatuto(sección 212(a)(4) de INA) y la Guía Provisional de Campo de 1999 (PDF)

Inglise Hispaania keel
statute estatuto
ina ina
interim provisional
guidance guía
pdf pdf
field campo
with con
a a
of de

EN If we need additional information or evidence to make a public charge inadmissibility determination under the statute and consistent with the 1999 Interim Field Guidance, we will issue a new RFE or NOID.

ES Si necesitamos información o evidencia adicional para tomar una determinación sobre una inadmisibilidad por carga pública bajo este estatuto, y consistente con la Guía Provisional de Campo de 1999, emitiremos una nueva RFE o NOID.

Inglise Hispaania keel
public pública
charge carga
inadmissibility inadmisibilidad
determination determinación
statute estatuto
consistent consistente
interim provisional
guidance guía
if si
information información
or o
evidence evidencia
new nueva
additional adicional
field campo
the la
with con
to a
we need necesitamos

EN Q4: What does it mean to be a public charge under the 1999 Interim Field Guidance?

ES P4: ¿Qué significa ser carga pública bajo la Guía Provisional de Campo de 1999?

Inglise Hispaania keel
public pública
charge carga
interim provisional
field campo
guidance guía
the la
be ser
to a
what qué

EN A7: Under the 1999 Interim Field Guidance (PDF), we consider a noncitizen’s past, current, or future receipt of public cash assistance for income maintenance

ES R7: Bajo la Guía Provisional de Campo de 1999, consideramos los beneficios de asistencia pública en efectivo para mantenimiento de ingresos que recibió, recibe o recibirá el no ciudadano

Inglise Hispaania keel
interim provisional
field campo
public pública
cash efectivo
we consider consideramos
or o
income ingresos
maintenance mantenimiento
receipt recibir
assistance asistencia
guidance guía
a a
for para

EN These payments should not be considered for public charge purposes under the 1999 Interim Field Guidance because they are not cash for income maintenance.

ES Dichos pagos no deben ser considerados para propósitos de carga pública, ya que no son dinero en efectivo para mantenimiento de ingresos.

Inglise Hispaania keel
considered considerados
public pública
maintenance mantenimiento
payments pagos
charge carga
income ingresos
be ser
cash efectivo
not no
should deben
are son
for propósitos
because de
the para

EN A2: We administer the public charge ground of inadmissibility consistent with the statute (section 212(a)(4) of the INA) and the 1999 Interim Field Guidance (PDF)

ES R2: Aplicamos la inadmisibilidad por motivos de carga pública conforme con el estatuto (sección 212(a)(4) de INA) y la Guía Provisional de Campo de 1999 (PDF)

Inglise Hispaania keel
charge carga
inadmissibility inadmisibilidad
statute estatuto
ina ina
interim provisional
guidance guía
pdf pdf
field campo
public pública
with con
a a
of de

EN Implementation of the 1999 Interim Field Guidance

ES Implementación de la Regla Provisional de Campo de 1999

Inglise Hispaania keel
of de
interim provisional
field campo
the la
implementation implementación

EN Q1: What is the 1999 Interim Field Guidance?

ES P1. ¿Qué es la Guía Provisional de Campo de 1999?

Inglise Hispaania keel
interim provisional
field campo
guidance guía
is es
the la
what qué

EN INS also issued the 1999 Interim Field Guidance (PDF) on applying the public charge ground of inadmissibility and deportability

ES El INS también emitió una Guía Provisional de Campo de 1999 (PDF) sobre la aplicación de las causales de carga pública en la inadmisibilidad y deportabilidad

Inglise Hispaania keel
interim provisional
guidance guía
pdf pdf
charge carga
inadmissibility inadmisibilidad
issued emitió
field campo
also también
applying aplicación
public pública
on en

EN Since March 19, 2021, when the 2019 Public Charge was vacated, we have returned to applying the statute consistent with the 1999 Interim Field Guidance to make public charge inadmissibility and deportability determinations.

ES Desde la anulación de la Regla de Carga Pública de 2019 el 9 de marzo de 2021, hemos vuelto a aplicar el estatuto conforme con la Guía Provisional de Campo de 1999 al tomar determinaciones de inadmisibilidad y deportabilidad por carga pública.

Inglise Hispaania keel
march marzo
public pública
charge carga
statute estatuto
interim provisional
guidance guía
inadmissibility inadmisibilidad
determinations determinaciones
field campo
to a
with con
we hemos

EN Q2: What does it mean to be a “public charge” under the 1999 Interim Field Guidance?

ES P2: ¿Qué significa ser una “carga pública” bajo la Guía Provisional de Campo de 1999? *

EN Q10: What public benefits were considered under the 2019 Public Charge Final Rule but are not considered when making a public charge inadmissibility determination under the 1999 Interim Field Guidance?

ES R10: ¿Qué beneficios públicos se consideraron bajo la Regla Final de Carga Pública de 2019 pero ahora no se consideran al hacer una determinación de inadmisibilidad por carga pública bajo la Guía Provisional de Campo de 1999?

Inglise Hispaania keel
benefits beneficios
charge carga
final final
inadmissibility inadmisibilidad
determination determinación
interim provisional
guidance guía
field campo
rule regla
public pública
but pero
not no
a a
the la

EN A10: Under the 2019 Public Charge Final Rule, we considered certain non-cash benefits that are not considered under the 1999 Interim Field Guidance, as follows:

ES R10: Bajo la Regla Final de Carga Pública de 2019, consideramos ciertos beneficios no monetarios que no son considerados bajo la Regla Provisional de Campo de 1999, como:

Inglise Hispaania keel
public pública
charge carga
final final
rule regla
considered considerados
benefits beneficios
interim provisional
field campo
the la
not no
are son
as como
certain ciertos

EN Federally-funded Medicaid with certain exceptions (but note that under the 1999 Interim Field Guidance, USCIS considers institutionalization for long-term care at government expense paid for by Medicaid);

ES Medicaid financiado por el gobierno federal con ciertas excepciones (pero tenga en cuenta que bajo la Guía Provisional de Campo de 1999, USCIS considera la institucionalización para cuidado a largo plazo a expensas del gobierno pagada por Medicaid);

Inglise Hispaania keel
medicaid medicaid
exceptions excepciones
note cuenta
interim provisional
guidance guía
uscis uscis
considers considera
long-term a largo plazo
care cuidado
paid pagada
funded financiado
long largo
term plazo
expense expensas
field campo
government gobierno
but pero
with con
at en
for para
by por

EN You may read the policies and procedures on public charge bonds in the 1999 Interim Field Guidance (PDF) and the USCIS Adjudicator’s Field Manual, Chapter 61.1

ES Puede leer las políticas y procedimientos sobre carga pública en la Guía Provisional de Campo de 1999 (PDF) y en el Capítulo 6.1.1 del Manual de Campo para Adjudicadores de USCIS

Inglise Hispaania keel
public pública
charge carga
interim provisional
field campo
pdf pdf
uscis uscis
chapter capítulo
procedures procedimientos
manual manual
may puede
policies políticas
guidance guía
in en

EN A18: We will refer to, and apply the statute together with, the 1999 Interim Field Guidance (PDF)

ES R18: Nos referiremos y aplicaremos los factores estatutarios junto con la Guía Provisional de Campo de 1999 (PDF)

Inglise Hispaania keel
interim provisional
field campo
guidance guía
pdf pdf
the la
we nos
to a
with con

EN Also, under the 1999 Interim Field Guidance, we do not consider noncash benefits (except those supporting noncitizens receiving long-term institutional care)

ES Tampoco consideramos los beneficios no monetarios (excepto aquellos que patrocinan económicamente a los no ciudadanos que reciben cuidado institucionalizado a largo plazo)

Inglise Hispaania keel
benefits beneficios
except excepto
noncitizens no ciudadanos
long-term a largo plazo
care cuidado
long largo
term plazo
not no
receiving que
under a
the aquellos

EN The Board of Directors of BBVA has resolved, at its meeting held today, the payment of a cash interim dividend of euro 0.10 (gross) per share on account of the 2019 dividend, to be paid on 15 October 2019.

ES VENCIMIENTO DE WARRANTS EMITIDOS POR BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA S.A. (Condiciones Finales de Warrants registradas en la C.N.M.V. con fecha 08 de octubre de 2019).

Inglise Hispaania keel
bbva banco bilbao vizcaya argentaria
october octubre
the la
a v
to a
account banco
on en

EN The Board of Directors of BBVA has resolved, at its meeting held today, the payment of a cash interim dividend of euro 0.10 (gross) per share on account of the 2018 dividend, to be paid on 10 October 2018.

ES Acuerdos adoptados por la Junta General de Accionistas de BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S.A., que se ha celebrado el día 15 de marzo de 2019.

Inglise Hispaania keel
bbva banco bilbao vizcaya argentaria
october marzo
has ha
to a
a s
account banco

EN BBVA’s Board of Directors has resolved at its meeting held today the payment of a cash interim dividend of euro 0.08 (gross) per share on account of the 2016 dividend, to be paid on 12 January 2017.

ES Está previsto someter a la consideración de los órganos de gobierno correspondientes un pago en efectivo de 0,15 euros brutos por acción en abril como dividendo complementario del ejercicio 2017.

Inglise Hispaania keel
dividend dividendo
euro euros
gross brutos
january abril
cash efectivo
the la
payment pago
a un
to a
on en

EN BBVA’s Board of Directors has resolved today the distribution in cash, as gross interim dividend against 2015 results, of euro 0.08 for each of all current issued shares.

ES Presentación de los resultados del segundo trimestre de 2017.

Inglise Hispaania keel
results resultados
as segundo

EN Condensed Interim Consolidated Financial Statements, Management Report and Auditors’ Report Corresponding to the Nine Months Period ended September 30, 2015.

ES Informe de los resultados del segundo trimestre de 2017.

Inglise Hispaania keel
report informe
nine de

EN In line with the usual dividend payout schedule, BBVA’s Board of Directors has resolved today the distribution in cash, as gross interim dividend against 2014 results, of euro 0.08 for each of all current issued shares.

ES va a proceder a amortizar anticipadamente sus emisiones de Warrants sobre acciones de FOMENTO DE CONSTRUCCIONES Y CONTRATAS, S.A., con efecto 08 de julio de 2016, indicando a continuación sus respectivos importes de liquidación.

Inglise Hispaania keel
shares acciones
has y
with con

EN Yesterday, BBVA’s Board of Directors approved the distribution, as third gross interim dividend against 2010 results, of euros 0.09 for each of all current issued shares

ES Informe de los resultados del tercer trimestre de 2014.

Inglise Hispaania keel
results resultados
third los

EN The board of directors approved the payment of the first interim dividend against 2010 results

ES Nota de prensa de los resultados del segundo trimestre de 2014.

Inglise Hispaania keel
results resultados

EN Yesterday, the BBVA Board of Directors approved the distribution, as third gross interim dividend against 2009 results, of euros 0.09 for each of all current issued shares.

ES Nota de prensa de los resultados del primer trimestre de 2014.

Inglise Hispaania keel
results resultados
the primer
third los

EN As with my previous interim experiences, I found it hard to leave

ES Al igual que con mis experiencias provisionales anteriores, me resultó difícil irme

Inglise Hispaania keel
interim provisionales
experiences experiencias
hard difícil
as igual
with con
i me
my mis

EN Poland has so far failed to comply with the interim measures.

ES Hasta la fecha, Polonia ha incumplido las medidas cautelares.

Inglise Hispaania keel
poland polonia
has ha
measures medidas
the la
to las

EN If USCIS requires additional information or evidence to make a public charge inadmissibility determination under the statute and consistent with the 1999 Interim Field Guidance, it will issue a subsequent RFE or NOID

ES Si USCIS requiere información o evidencias adicionales para hacer una determinación de inadmisibilidad por carga pública bajo la ley y de conformidad con la Guía Provisional de Campo de 1999, emitirá una RFE o NOID posterior

Inglise Hispaania keel
uscis uscis
requires requiere
additional adicionales
public pública
charge carga
inadmissibility inadmisibilidad
determination determinación
interim provisional
guidance guía
if si
information información
or o
field campo
the la
evidence evidencias
statute ley
consistent conformidad
with con
to a

EN If USCIS requires additional information or evidence to make a public charge inadmissibility determination under the statute and consistent with the 1999 Interim Field Guidance, we will send you another RFE or NOID

ES Si USCIS requiere información o evidencias adicionales para hacer una determinación de inadmisibilidad por carga pública bajo la ley y de conformidad con la Guía Provisional de Campo de 1999, emitirá una RFE o NOID posterior

Inglise Hispaania keel
uscis uscis
requires requiere
additional adicionales
public pública
charge carga
inadmissibility inadmisibilidad
determination determinación
interim provisional
guidance guía
if si
information información
or o
field campo
the la
evidence evidencias
statute ley
consistent conformidad
with con
to a

EN (E) Not later than 18 months after the date a State receives a grant under this paragraph, the State shall submit an interim report to the Secretary

ES (E) A más tardar, 18 meses luego de la fecha en que el estado reciba una subvención conforme a este párrafo, deberá presentar un informe interino ante la consideración del Secretario

Inglise Hispaania keel
receives reciba
grant subvención
paragraph párrafo
interim interino
secretary secretario
months meses
report informe
a un
date fecha
to a
state estado
this este

EN The Child Action Plan guided the strategies that Ethan’s teachers and family used during the interim period while the evaluation was conducted

ES El Plan de Acción infantil sirvió de guía para las estrategias que los maestros y la familia de Ethan utilizaron durante el período intermedio mientras se llevó a cabo la evaluación

Inglise Hispaania keel
child infantil
action acción
teachers maestros
used utilizaron
evaluation evaluación
strategies estrategias
plan plan
family familia
period período

EN This Standards in Action Vignette looks at the Head Start Program Performance Standards on interim services

ES Este artículo de Normas en la práctica analiza las Normas de Desempeño del Programa Head Start sobre los servicios provisionales

Inglise Hispaania keel
standards normas
program programa
interim provisionales
head head
start start
services servicios
performance desempeño
the la
in en
this este

EN More specifically, the competitive threshold for Instructional Support is initially raised from 2 to an interim threshold of 2.3, for all CLASS® reviews conducted through July 31, 2025

ES Más concretamente, el umbral competitivo para el Apoyo Pedagógico se eleva inicialmente de 2 a un umbral provisional de 2.3, para todas las revisiones de CLASS® realizadas hasta el 31 de julio de 2025

Inglise Hispaania keel
specifically concretamente
competitive competitivo
instructional pedagógico
support apoyo
interim provisional
reviews revisiones
conducted realizadas
july julio
class class
is se
the el
threshold umbral
initially inicialmente
an un
to a
more más
of de
for para

EN (iii) to comment, if the panel so desires, on the interim and final research reports submitted under paragraph (7).

ES (iii) Para comentar, si el panel lo deseara, sobre los informes de investigación interinos y definitivos presentados conforme al párrafo (7).

Inglise Hispaania keel
iii iii
comment comentar
submitted presentados
paragraph párrafo
if si
research investigación
reports informes
panel panel
the el
to sobre

EN (7) Include a clause that gives the responsible HHS official the right to assign or transfer the agreement to another interim or permanent grantee.

ES (7) Incluir una cláusula que otorga al funcionario responsable de HHS el derecho a asignar o transferir el acuerdo a otro concesionario provisional o permanente.

Inglise Hispaania keel
clause cláusula
hhs hhs
official funcionario
another otro
interim provisional
permanent permanente
grantee concesionario
or o
agreement acuerdo
include incluir
the el
responsible responsable
right de
assign asignar
to a

EN If the responsible HHS official has not rendered a decision by the end of the current budget period, the official will award the grantee interim funding until a decision is made or the project period ends.

ES Si el funcionario responsable del HHS no ha tomado una decisión al final del período presupuestario actual, este adjudicará al concesionario fondos provisionales hasta que se tome una decisión al respecto o hasta que termine el período del proyecto.

Inglise Hispaania keel
responsible responsable
hhs hhs
official funcionario
decision decisión
grantee concesionario
interim provisionales
funding fondos
if si
has ha
period período
or o
the end final
not no
current actual
project proyecto
is se
the el
a una
of del

EN Interim Final Rule on Flexibility for Head Start Designation Renewals in Certain Emergencies | ECLKC

ES Disposición final provisional sobre la flexibilidad para las renovaciones de las designaciones de Head Start en ciertas emergencias | ECLKC

Inglise Hispaania keel
interim provisional
final final
designation designaciones
renewals renovaciones
emergencies emergencias
head head
start start
eclkc eclkc
flexibility flexibilidad
in en
for para

EN Interim Final Rule on Flexibility for Head Start Designation Renewals in Certain Emergencies ACF-PI-HS-20-07

ES Disposición final provisional sobre la flexibilidad para las renovaciones de las designaciones de Head Start en ciertas emergencias ACF-PI-HS-20-07

Inglise Hispaania keel
interim provisional
final final
designation designaciones
renewals renovaciones
emergencies emergencias
head head
start start
flexibility flexibilidad
in en
for para

EN Interim Final Rule on Flexibility for Head Start Designation Renewals in Certain Emergencies

ES Disposición final provisional sobre la flexibilidad para las renovaciones de las designaciones de Head Start en ciertas emergencias

Inglise Hispaania keel
interim provisional
final final
designation designaciones
renewals renovaciones
emergencies emergencias
head head
start start
flexibility flexibilidad
in en
for para

EN Virtual and remote services for children are considered an interim strategy in the presence of an emergency or disaster and will not be approved as an LDO.

ES Los servicios virtuales y a distancia para niños se consideran una estrategia provisional durante una emergencia o desastre y no serán aprobados como LDO.

Inglise Hispaania keel
services servicios
children niños
interim provisional
strategy estrategia
approved aprobados
virtual virtuales
emergency emergencia
or o
disaster desastre
and y
not no
as como
of a
be ser

EN Interim Guidance for Administrators of US K–12 Schools and Child Care Programs

ES Guía interina para administradores de escuelas de kínder a 12.º grado y programas de cuidados infantiles en los Estados Unidos

Inglise Hispaania keel
guidance guía
administrators administradores
schools escuelas
programs programas
care cuidados
child infantiles
and y
us estados
of de
for para

EN Guidance on conducting vaccine effectiveness evaluations in the setting of new SARS-CoV-2 variants: Interim guidance, 22 July 2021.

ES Arzobispo de San Salvador recibe a la OPS/OMS y UNICEF para promover la vacunación contra COVID-19

Inglise Hispaania keel
vaccine vacunación
the la
of de
in para

EN Guidance for clinical case management of thrombosis with thrombocytopenia syndrome (‎TTS)‎ following vaccination to prevent coronavirus disease (‎COVID-19)‎: interim guidance, 19 July 2021

ES Con diversas donaciones, OPS continúa apoyando el fortalecimiento de capacidades locales para la respuesta a la COVID-19 en la Rep. Dominicana

Inglise Hispaania keel
to a
with con
of de
for para

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st