Tõlgi "thomas mann prize" Saksa keel keelde

Kuvatakse 50 fraasi "thomas mann prize" tõlget 50 keelest Inglise keelest Saksa keel

Keele {search} tõlked

{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Saksa keel sõnadeks/fraasideks:

thomas thomas
mann mann
prize auszeichnung award diese ein eine einem einer gewinn haben hat ist mit preis preises sie vergeben wir

thomas mann prize keele Inglise tõlge Saksa keel keelde

Inglise
Saksa keel

EN She was nominated for the German Book Prize in 2019 and has been honoured, among other things, with the Peter Huchel Prize, the Berlin Art Prize, the Roswitha Prize and the Thomas Mann Prize

DE Sie war 2019 für den Deutschen Buchpreis nominiert und wurde unter anderem mit dem Peter-Huchel-Preis, dem Kunstpreis Berlin, dem Roswitha-Preis und dem Thomas-Mann-Preis ausgezeichnet

Inglise Saksa keel
nominated nominiert
prize preis
other anderem
peter peter
berlin berlin
thomas thomas
mann mann
the deutschen
and und
with mit

EN Manfred Mann's Earth Band is a British progressive rock group formed in 1971 by Manfred Mann, a South African born keyboard player best known as a founding member and namesake of 60s group Manfred Mann. After the demise of that ol… read more

DE Manfred Mann's Earth Band (kurz MMEB) ist eine britische Rockband um den südafrikanischen Keyboarder Manfred Mann. Nach großen Erfolgen mit seiner Band Manfred Mann in den 60er Jahren gründete Manfred Mann 1971 zusammen mit Co… mehr erfahren

EN Manfred Mann's Earth Band is a British progressive rock group formed in 1971 by Manfred Mann, a South African born keyboard player best known as a founding member and namesake of 60s group Manfred Mann. After the demise of that ol… read more

DE Manfred Mann's Earth Band (kurz MMEB) ist eine britische Rockband um den südafrikanischen Keyboarder Manfred Mann. Nach großen Erfolgen mit seiner Band Manfred Mann in den 60er Jahren gründete Manfred Mann 1971 zusammen mit Co… mehr erfahren

EN The winners of the Journalist Prize for Computer Science: (top from left to right) Sophie Stigler (audio category), Gregor Honsel and Thomas Brandstetter (shared prize text category); (bottom) Chris Köver and Markus Reuter (special prize).

DE Die PreisträgerInnen des Journalistenpreises Informatik: (Oben v.l.n.r.) Sophie Stigler (Kategorie Audio), Gregor Honsel und Thomas Brandstetter (geteilter Preis Kategorie Text); (Unten) Chris Köver und Markus Reuter (Sonderpreis)

Inglise Saksa keel
prize preis
sophie sophie
category kategorie
thomas thomas
chris chris
markus markus
computer science informatik
audio audio
text text
and und

EN “Democracy Will Win”: this Thomas Mann quote dates back to his time in exile, when the German winner of the Nobel Prize in Literature was forced by the Nazis to leave the country

DE „Democracy Will Win – Die Demokratie wird siegen“: Das Zitat Thomas Manns stammt aus seiner Zeit im Exil, in das der deutsche Literaturnobelpreisträger von den Nationalsozialisten vertrieben wurde

EN Manfred Mann's Earth Band is a British progressive rock group formed in 1971 by Manfred Mann, a South African born keyboard player best known as a founding member and namesake of 60s g… read more

DE Manfred Mann's Earth Band (kurz MMEB) ist eine britische Rockband um den südafrikanischen Keyboarder Manfred Mann. Nach großen Erfolgen mit seiner Band Manfred Mann in den 60er Jah… mehr erfahren

EN Manfred Mann's Earth Band is a British progressive rock group formed in 1971 by Manfred Mann, a South African born keyboard player best known as a founding member and namesake of 60s g… read more

DE Manfred Mann's Earth Band (kurz MMEB) ist eine britische Rockband um den südafrikanischen Keyboarder Manfred Mann. Nach großen Erfolgen mit seiner Band Manfred Mann in den 60er Jah… mehr erfahren

EN If the prize granted is defective, the winner shall only be entitled to delivery of a defect-free prize if we were unaware of the defect of the prize due to gross negligence.

DE Ist der zugeteilte Gewinn fehlerhaft, hat der Gewinner nur dann einen Anspruch auf Lieferung eines fehlerfreien Gewinns, wenn uns die Fehlerhaftigkeit des Gewinns infolge grober Fährlässigkeit unbekannt geblieben ist.

Inglise Saksa keel
prize gewinn
winner gewinner
delivery lieferung
due to infolge
is ist
only nur
we uns

EN If the prize granted is defective, the winner shall only be entitled to delivery of a defect-free prize if we were unaware of the defect of the prize due to gross negligence.

DE Ist der zugeteilte Gewinn fehlerhaft, hat der Gewinner nur dann einen Anspruch auf Lieferung eines fehlerfreien Gewinns, wenn uns die Fehlerhaftigkeit des Gewinns infolge grober Fährlässigkeit unbekannt geblieben ist.

Inglise Saksa keel
prize gewinn
winner gewinner
delivery lieferung
due to infolge
is ist
only nur
we uns

EN The prize recipients are model educators and their receipt of the teaching prize is intended to send a clear message. The awarding of the prize makes it clear that outstanding achievements are honored as highly in teaching as they are in research.

DE Der Preis wird vergeben für herausragende didaktische Leistungen, die Entwicklung innovativer Lehrformen, Verbesserung der Studienbedingungen, besonderes Engagement für Studenten und den studentischen Unterricht.

Inglise Saksa keel
teaching unterricht
outstanding herausragende
achievements leistungen
intended für
and und
prize vergeben

EN “The Thomas Crown Affair” The crime drama, directed by Norman Jewison, featured American actor Steve McQueen, wearing sunglasses as Thomas Crown. 1968 "The Thomas Crown Affair"

DE Das Bild aus dem Krimidrama " Thomas Crown ist nicht zu fassen" von Norman Jewison zeigt den amerikanischen Schauspieler Steve McQueen als Thomas Crown mit Sonnenbrille (1968).

Inglise Saksa keel
thomas thomas
crown crown
american amerikanischen
actor schauspieler
steve steve
mcqueen mcqueen
sunglasses sonnenbrille
the fassen
as als
by von

EN Rhodes, Thomas Ruff, Michael Sailstorfer, Tomás Saraceno, Thomas Scheibitz, Wolfgang Tillmans, Rirkrit Tiravanija, Danh Vo, Cerith Wyn Evans and Thomas Zipp.

DE Rhodes, Thomas Ruff, Michael Sailstorfer, Tomás Saraceno, Thomas Scheibitz, Wolfgang Tillmans, Rirkrit Tiravanija, Danh Vo, Cerith Wyn Evans und Thomas Zipp.

Inglise Saksa keel
thomas thomas
michael michael
s s
wolfgang wolfgang
evans evans
and und
rhodes rhodes

EN This nostalgic Art Nouveau style building with its Belle Époque atmosphere, already described in Thomas Mann's book "Zauberberg" [Magic Mountain], opened its doors in 1900 as a luxury sanatorium and was later converted to a mountain hotel

DE Das im Jugendstil erbaute, von Thomas Mann bereits als «Zauberberg» beschriebene, nostalgische Gebäude mit Belle-Epoque-Ambiente wurde im Jahr 1900 als Luxus-Sanatorium eröffnet und später zum Berghotel umgebaut

Inglise Saksa keel
nostalgic nostalgische
building gebäude
atmosphere ambiente
described beschriebene
thomas thomas
luxury luxus
sanatorium sanatorium
was wurde
later später
already bereits
opened eröffnet
and und
with mit
nouveau jugendstil
as als

EN Europe’s first ‘slow’ ski resort with all-natural snow, a popular Hollywood filming location and the inspiration for Thomas Mann’s literary masterpiece The Magic Mountain: the Schatzalp in Davos has inspired its visitors for generations.

DE Skifahren auf Naturschnee im ersten entschleunigten Skigebiet Europas, Schauplatz als Hollywood-Kulisse und Inspiration für Thomas Manns Literatur-Meisterwerk 'Der Zauberberg': Die Schatzalp in Davos begeistert seit Generationen.

Inglise Saksa keel
ski skifahren
hollywood hollywood
inspiration inspiration
thomas thomas
masterpiece meisterwerk
davos davos
generations generationen
ski resort skigebiet
inspired begeistert
in in
mountain auf
and und
for seit
a ersten

EN Celebrities like Carl Zuckmayer, Alfred Döblin, Thomas Mann, Max Beckmann, Paul Hindemith, Ferdinand Kramer or C

Inglise Saksa keel
or war

EN What is the responsibility of artists and intellectuals? What impact can individuals have? New views of Thomas Mann in New York.

DE Welche Verantwortung haben Künstler und Intellektuelle? Was können Einzelne bewirken? Neue Blicke auf Thomas Mann in New York.

Inglise Saksa keel
responsibility verantwortung
thomas thomas
mann mann
york york
artists künstler
in in
and und
can können
new neue
have haben
the einzelne

EN Thomas Mann: Exhibition and discussions in New York

DE Thomas Mann: Ausstellung und Diskussionen in New York

Inglise Saksa keel
thomas thomas
mann mann
exhibition ausstellung
and und
discussions diskussionen
in in
new new
york york

EN Mr. Schumacher, what does Thomas Mann still have to say to us today?

DE Herr Dr. Schumacher, was kann uns Thomas Mann heute noch sagen?

Inglise Saksa keel
mr herr
schumacher schumacher
thomas thomas
mann mann
does was
us uns
today heute
to noch
say sagen

EN It sheds light on the political and artistic biography of Thomas Mann, who only became a champion of democracy during the course of his life

DE Sie veranschaulicht die politische und künstlerische Biografie Thomas Manns, der erst im Lauf seines Lebens zu einem Verfechter der Demokratie wurde

Inglise Saksa keel
political politische
biography biografie
thomas thomas
democracy demokratie
life lebens
course lauf
and und
a erst

EN On the one hand, photographs and documents give us insights into the life and work of Thomas Mann; there is even a partial reproduction of his house in Pacific Palisades

DE Zum einen bringen Fotos und Dokumente das Leben und Wirken Thomas Manns näher; ein Stück weit wird sogar sein Haus in Pacific Palisades nachgebildet

Inglise Saksa keel
photographs fotos
documents dokumente
thomas thomas
pacific pacific
life leben
and und
in in
of stück
the haus
is wird
work wirken

EN The Thomas Mann House and the Villa Aurora are partners of the exhibition “Democracy Will Win”. Why?

DE Das Thomas Mann House und die Villa Aurora sind Partner der Ausstellung „Democracy Will Win“. Was bedeutet das?

EN Some of the experts in the supporting program for “Democracy Will Win” were for example guests of the Thomas Mann House’s residency program in Pacific Palisades

DE Einige der Expertinnen und Experten des Rahmenprogramms von „Democracy Will Win“ waren zum Beispiel Gäste des Residenzprogramms des Thomas Mann House in Pacific Palisades

EN teacher at the Thomas Mann School

DE Lehrerin an der Thomas-Mann-Schule

Inglise Saksa keel
teacher lehrerin
thomas thomas
mann mann
school schule
the der

EN When taking a break from his creative work, Hesse enjoying hurtling down the ski slopes with his good friend, the author Thomas Mann

DE Während seinen kreativen Schaffenspausen brauste Hesse gerne mit seinem guten Freund, Schriftsteller Thomas Mann, die Pisten hinunter

Inglise Saksa keel
creative kreativen
slopes pisten
good guten
author schriftsteller
thomas thomas
mann mann
with mit
the hinunter
his die
friend freund

EN German President Frank-Walter Steinmeier has officially opened the Thomas Mann House in Los Angeles

DE Bundespräsident Frank-Walter Steinmeier hat das Thomas Mann Haus in Los Angeles eröffnet

Inglise Saksa keel
president bundespräsident
steinmeier steinmeier
opened eröffnet
thomas thomas
mann mann
angeles angeles
in in
the haus
has hat
los los

EN The first Fellows have already arrived: actor and author Burghart Klaußner, social scientist Jutta Allmendinger, Thomas Mann expert Heinrich Detering, and Yiannos Manoli, professor of microelectronics.

DE Die ersten Fellows sind schon angekommen: Schauspieler und Autor Burghart Klaußner, Sozialwissenschaftlerin Jutta Allmendinger, Thomas Mann Experte Heinrich Detering und Yiannos Manoli, Professor für Mikroelektronik.

Inglise Saksa keel
arrived angekommen
actor schauspieler
author autor
thomas thomas
mann mann
expert experte
microelectronics mikroelektronik
fellows fellows
professor professor
and und
the first ersten
already schon
the die

EN Nikolai Blaumer (right), program director of the Thomas Mann House, professor Claire Jean Kim, Elizabeth Clark Rubio, and Professor Heinz Bude (from left).

DE Auf dem Podium diskutierte Nikolai Blaumer (re.), Programmdirektor des Thomas Mann Hauses, mit Professorin Claire Jean Kim, Elizabeth Clark Rubio und Professor Heinz Bude (v.l.).

Inglise Saksa keel
thomas thomas
mann mann
jean jean
kim kim
heinz heinz
clark clark
and und
professor professor

EN Frank-Walter Steinmeier's entry in the guest book of the Thomas Mann House.

DE Frank-Walter Steinmeier wünscht im Gästebuch alles Gute zur Eröffnung des Thomas Mann Hauses.

Inglise Saksa keel
thomas thomas
mann mann
in the im
in alles

EN Learn more about the Thomas Mann Fellowship

DE Hier finden Sie die Reden von Frank Walter Steinmeier

Inglise Saksa keel
learn finden

EN What is the responsibility of artists and intellectuals? What impact can individuals have? New views of Thomas Mann in New York.

DE Welche Verantwortung haben Künstler und Intellektuelle? Was können Einzelne bewirken? Neue Blicke auf Thomas Mann in New York.

Inglise Saksa keel
responsibility verantwortung
thomas thomas
mann mann
york york
artists künstler
in in
and und
can können
new neue
have haben
the einzelne

EN Thomas Mann: Exhibition and discussions in New York

DE Thomas Mann: Ausstellung und Diskussionen in New York

Inglise Saksa keel
thomas thomas
mann mann
exhibition ausstellung
and und
discussions diskussionen
in in
new new
york york

EN The exhibition “Thomas Mann: Democracy Will Win!” premiered at Munich’s Literaturhaus in 2020

DE Die Ausstellung „Thomas Mann: Democracy Will Win!“ feierte 2020 im Literaturhaus München Premiere

EN In our interview, the institute’s director Jörg Schumacher talks about the exhibition, its supporting program and the cooperation with the Thomas Mann House and with the Villa Aurora in California.

DE Institutsleiter Jörg Schumacher spricht im Interview über die Ausstellung, ihr Rahmenprogramm und die Kooperation mit dem Thomas Mann House und der Villa Aurora in Kalifornien.

Inglise Saksa keel
interview interview
schumacher schumacher
exhibition ausstellung
cooperation kooperation
thomas thomas
mann mann
aurora aurora
california kalifornien
villa villa
in in
and spricht
with mit
about über

EN Mr. Schumacher, what does Thomas Mann still have to say to us today?

DE Herr Dr. Schumacher, was kann uns Thomas Mann heute noch sagen?

Inglise Saksa keel
mr herr
schumacher schumacher
thomas thomas
mann mann
does was
us uns
today heute
to noch
say sagen

EN It sheds light on the political and artistic biography of Thomas Mann, who only became a champion of democracy during the course of his life

DE Sie veranschaulicht die politische und künstlerische Biografie Thomas Manns, der erst im Lauf seines Lebens zu einem Verfechter der Demokratie wurde

Inglise Saksa keel
political politische
biography biografie
thomas thomas
democracy demokratie
life lebens
course lauf
and und
a erst

EN On the one hand, photographs and documents give us insights into the life and work of Thomas Mann; there is even a partial reproduction of his house in Pacific Palisades

DE Zum einen bringen Fotos und Dokumente das Leben und Wirken Thomas Manns näher; ein Stück weit wird sogar sein Haus in Pacific Palisades nachgebildet

Inglise Saksa keel
photographs fotos
documents dokumente
thomas thomas
pacific pacific
life leben
and und
in in
of stück
the haus
is wird
work wirken

EN The Thomas Mann House and the Villa Aurora are partners of the exhibition “Democracy Will Win”. Why?

DE Das Thomas Mann House und die Villa Aurora sind Partner der Ausstellung „Democracy Will Win“. Was bedeutet das?

EN Some of the experts in the supporting program for “Democracy Will Win” were for example guests of the Thomas Mann House’s residency program in Pacific Palisades

DE Einige der Expertinnen und Experten des Rahmenprogramms von „Democracy Will Win“ waren zum Beispiel Gäste des Residenzprogramms des Thomas Mann House in Pacific Palisades

EN Germany’s reputation as a major cultural nation rests on the great names of the past, such as Bach, Beethoven, and Brahms in music, Goethe, Schiller, and Thomas Mann in literature. In the 1920s, the

DE Deutschlands Ruf als bedeutende Kulturnation gründet auf den großen Namen der Vergangenheit wie Bach, Beethoven und Brahms in der Musik, Goethe, Schiller und Thomas Mann in der Literatur. Mit der

Inglise Saksa keel
bach bach
music musik
thomas thomas
mann mann
literature literatur
beethoven beethoven
goethe goethe
reputation ruf
names namen
in in
as als
and und
major bedeutende
great großen
the den
on auf
of der

EN In 1901, Thomas Mann created a lasting literary memorial to his native town with the epic novel Buddenbrooks

DE Mit dem Generationenepos „Buddenbrooks“ hat Thomas Mann 1901 seiner Heimatstadt ein literarisches Denkmal gesetzt

Inglise Saksa keel
thomas thomas
memorial denkmal
mann mann
his seiner
a ein

EN Europe’s first ‘slow’ ski resort with all-natural snow, a popular Hollywood filming location and the inspiration for Thomas Mann’s literary masterpiece The Magic Mountain: the Schatzalp in Davos has inspired its visitors for generations.

DE Skifahren auf Naturschnee im ersten entschleunigten Skigebiet Europas, Schauplatz als Hollywood-Kulisse und Inspiration für Thomas Manns Literatur-Meisterwerk 'Der Zauberberg': Die Schatzalp in Davos begeistert seit Generationen.

Inglise Saksa keel
ski skifahren
hollywood hollywood
inspiration inspiration
thomas thomas
masterpiece meisterwerk
davos davos
generations generationen
ski resort skigebiet
inspired begeistert
in in
mountain auf
and und
for seit
a ersten

EN Thomas Mann and his magic mountain

DE Thomas Mann und sein Zauberberg

Inglise Saksa keel
thomas thomas
and und
mann mann
his sein

EN The fox has heard a rumour that Thomas Mann wrote his novel The Magic Mountain in a secret library. Will the trail lead you to it? Find out on the Davos Fox Trail!

DE Dem Fuchs ist ein Gerücht zu Ohren gekommen, wonach Thomas Mann seinen Roman 'Der Zauberberg' in einer geheimen Bibliothek geschrieben haben soll. Ob die Fährte dahinführt? Finden Sie es heraus beim Foxtrail Davos.

Inglise Saksa keel
fox fuchs
thomas thomas
wrote geschrieben
novel roman
secret geheimen
library bibliothek
davos davos
mann mann
it es
find finden
in in
will soll
to zu

EN Follow in the footsteps of Thomas Mann

DE Begeben Sie sich auf die Spuren von Thomas Mann

Inglise Saksa keel
footsteps spuren
thomas thomas
mann mann
of von

EN The Thomas Mann Trail, which is open all year round, starts at the Waldhotel Davos and leads up to the Schatzalp, with ten literary stops on the way

DE Auf dem ganzjährig begehbaren Thomas-Mann-Weg vom Waldhotel Davos bis hoch zur Schatzalp bringen zehn literarische Stationen mit Zauberberg-Zitaten den berühmten Roman näher

Inglise Saksa keel
thomas thomas
mann mann
davos davos
literary literarische
all year round ganzjährig
ten zehn
way weg
with mit

EN Thomas Mann & The Magic Mountain

DE Thomas Mann & der Zauberberg

Inglise Saksa keel
thomas thomas
mann mann
amp amp
the der

EN On the footsteps of Ernst Ludwig Kirchner, Thomas Mann & Co.

DE Auf den Spuren von Ernst Ludwig Kirchner, Thomas Mann & Co.

Inglise Saksa keel
footsteps spuren
ernst ernst
ludwig ludwig
kirchner kirchner
thomas thomas
mann mann
co co
amp amp
the den
on auf
of von

EN Thomas Mann also found his "magic mountain" in Davos on the Schatzalp and thus the basis for his worldwide success

DE Auch Thomas Mann fand in Davos auf der Schatzalp seinen «Zauberberg» und damit die Grundlage für seinen Welterfolg

Inglise Saksa keel
thomas thomas
found fand
davos davos
basis grundlage
mann mann
in in
also auch
and und
for für
mountain auf
thus der

EN The Schatzalp - situated 300 vertical metres above Davos - is the starting point for the classic toboggan run to Davos Platz, written about by Thomas Mann in his novel "The Magic Mountain"

DE Die Schatzalp - 300 Höhenmeter über Davos gelegen - ist Ausgangspunkt der klassischen Schlittelbahn nach Davos Platz, über die schon Thomas Mann in seinem Roman "Der Zauberberg" geschrieben hat

Inglise Saksa keel
davos davos
classic klassischen
written geschrieben
thomas thomas
novel roman
starting point ausgangspunkt
platz platz
mann mann
in in
to gelegen
about über
the der

EN This nostalgic Art Nouveau style building with its Belle Époque atmosphere, already described in Thomas Mann's book "Zauberberg" [Magic Mountain], opened its doors in 1900 as a luxury sanatorium and was later converted to a mountain hotel

DE Das im Jugendstil erbaute, von Thomas Mann bereits als «Zauberberg» beschriebene, nostalgische Gebäude mit Belle-Epoque-Ambiente wurde im Jahr 1900 als Luxus-Sanatorium eröffnet und später zum Berghotel umgebaut

Inglise Saksa keel
nostalgic nostalgische
building gebäude
atmosphere ambiente
described beschriebene
thomas thomas
luxury luxus
sanatorium sanatorium
was wurde
later später
already bereits
opened eröffnet
and und
with mit
nouveau jugendstil
as als

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st