EN All types of bread are made from flour, water, yeast and salt. The dough is kneaded, allowed to rise and then baked in the oven. The most common types of flour used for baking are wheat flour, rye flour or spelt flour.
{search} keeles Inglise saab tõlkida järgmisteks Saksa keel sõnadeks/fraasideks:
combine | kombination kombinieren kombiniert verbinden vereinen vereint |
flour | mehl |
EN All types of bread are made from flour, water, yeast and salt. The dough is kneaded, allowed to rise and then baked in the oven. The most common types of flour used for baking are wheat flour, rye flour or spelt flour.
DE Alle Brotsorten werden aus Mehl, Wasser, Hefe und Salz hergestellt. Der Teig wird geknetet, aufgehen gelassen und dann im Ofen gebacken. Die häufigsten Mehlsorten, die zum Backen verwendet werden, sind Weizenmehl, Roggenmehl oder Dinkelmehl.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
made | hergestellt |
flour | mehl |
water | wasser |
yeast | hefe |
salt | salz |
baking | backen |
used | verwendet |
or | oder |
in the | im |
most common | häufigsten |
and | und |
dough | teig |
bread | die |
oven | ofen |
all | alle |
from | aus |
then | dann |
are | sind |
the | wird |
EN 500g common wheat “00” flour 200g sugar 250g butter 4 egg yolks 1 pinch salt 75ml milk For tastier dough, we suggest using a mix of common wheat “00” flour and wholemeal flour
DE 500 g Weichweizenmehl Typ "00" 200 g Zucker 250 g Butter 4 Eigelb 1 Prise Salz 75 ml Milch Für einen noch schmackhafteren Teig empfehlen wir eine Mischung von Weichweizenmehl Typ „00“ und Vollkornmehl
EN 500g common wheat “00” flour 5 whole eggs and water up to a total of 250g For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g common wheat “00” flour and 250g durum wheat flour (semolina)
DE 500 g Weichweizenmehl Typ "00" 5 ganze Eier und Wasser (insgesamt 250 g) Für noch schmackhaftere Nudeln empfehlen wir eine Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „00“ und 250 g Hartweizenmehl (Grießmehl)
EN 500g common wheat “00” flour 5 whole eggs and water up to a total of 250g For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g common wheat “00” flour and 250g durum wheat flour (semolina)
DE 500 g Weichweizenmehl Typ "00" 5 ganze Eier und Wasser (insgesamt 250 g) Für noch schmackhaftere Nudeln empfehlen wir eine Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „00“ und 250 g Hartweizenmehl (Grießmehl)
EN 500g common wheat “00” flour 200g sugar 250g butter 4 egg yolks 1 pinch salt 75ml milk For tastier dough, we suggest using a mix of common wheat “00” flour and wholemeal flour
DE 500 g Weichweizenmehl Typ "00" 200 g Zucker 250 g Butter 4 Eigelb 1 Prise Salz 75 ml Milch Für einen noch schmackhafteren Teig empfehlen wir eine Mischung von Weichweizenmehl Typ „00“ und Vollkornmehl
EN For the dough, mix the egg and flour, then add salt and the water little by little, until the dough is soft (you may need slightly more or less water, depending on how dump the flour is)
DE Für den Teig Ei und Mehl vermengen, Salz und Wasser nach und nach hinzufügen bis ein weicher Teig entsteht (je nach Mehl könnten Sie etwas mehr Wasser benötigen)
Inglise | Saksa keel |
---|---|
dough | teig |
egg | ei |
flour | mehl |
salt | salz |
mix | vermengen |
water | wasser |
add | hinzufügen |
depending | je nach |
more | mehr |
and | und |
for | für |
the | den |
is | ein |
little | etwas |
EN Sieve the flour to separate the bran and weigh the flour you have obtained.
DE Filtern Sie das Mehl durch ein Küchensieb, um die Kleie zu entfernen.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
flour | mehl |
to | zu |
EN 250g common wheat “0” flour 250g wholemeal flour 15g fresh brewer's yeast 4 tablespoons extra virgin olive oil 1 teaspoon salt 250ml warm water A pinch of sugar
DE 250 g Weichweizenmehl Typ "0" 250 g Vollkornmehl 15 g frische Bierhefe 4 Löffel Natives Olivenöl Extra 1 Teelöffel Salz 250 ml lauwarmes Wasser Eine Prise Zucker
Inglise | Saksa keel |
---|---|
fresh | frische |
extra | extra |
salt | salz |
water | wasser |
pinch | prise |
sugar | zucker |
a | eine |
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g durum wheat flour (semolina)
DE Für noch schmackhaftere Nudeln empfehlen wir eine Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „00“ und 250 g Hartweizenmehl (Grießmehl)
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g wholemeal flour
DE Für noch schmackhaftere Nudeln empfehlen wir die Verwendung einer Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „00“ und 250 g Vollkornmehl
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g durum heat flour (semolina)
DE Für noch schmackhaftere Nudeln empfehlen wir eine Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „00“ und 250 g Hartweizenmehl (Grießmehl).
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g durum wheat flour (semolina).
DE Für noch schmackhaftere Nudeln empfehlen wir eine Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „00“ und 250 g Hartweizenmehl (Grießmehl).
EN Give all Ingredients into the shaker. Start with a little less flour, then the dough is easier to shake. Then add little by little flour tountil you find a creamy liquid dough have.
DE Gebt alle Zutaten in den Shaker. Fangt mit etwas weniger Mehl an, dann lässt sich der Teig besser schütteln. Gebt dann nach und nach Mehl zu, bis ihr einen cremig-flüssigen Teig habt.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
ingredients | zutaten |
shaker | shaker |
less | weniger |
flour | mehl |
dough | teig |
shake | schütteln |
creamy | cremig |
liquid | flüssigen |
to | zu |
with | mit |
all | alle |
into | in |
then | dann |
the | den |
a | einen |
EN Paula's insider tip: The wheat flour is well balanced by a light whole wheat flour of your choice can be replaced.
DE Paulas Geheimtipp: Das Weizenmehl ist gut durch ein helles Vollkornmehl deiner Wahl ersetzbar.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
well | gut |
light | helles |
choice | wahl |
the | deiner |
a | ein |
whole | das |
is | ist |
EN During the industrial manufacture of various products, for example soya flour, wheat flour (protein shifting), milk powder, gelling agents, cocoa powder, starches and sugar, grinding and classifying are both important parts of the process.
DE Bei der industriellen Herstellung verschiedenster Produkte, wie beispielsweise Sojamehl, Weizenmehl (Proteinverschiebung), Milchpulver, Geliermittel, Kakaopulver, Stärke und Zucker, sind Zerkleinern und Sichten wichtige Teile des Prozesses.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
sugar | zucker |
important | wichtige |
industrial | industriellen |
parts | teile |
the process | prozesses |
products | produkte |
manufacture | herstellung |
and | und |
example | beispielsweise |
are | sind |
EN 250g common wheat “0” flour 250g wholemeal flour 15g fresh brewer's yeast 4 tablespoons extra virgin olive oil 1 teaspoon salt 250ml warm water A pinch of sugar
DE 250 g Weichweizenmehl Typ "0" 250 g Vollkornmehl 15 g frische Bierhefe 4 Löffel Natives Olivenöl Extra 1 Teelöffel Salz 250 ml lauwarmes Wasser Eine Prise Zucker
Inglise | Saksa keel |
---|---|
fresh | frische |
extra | extra |
salt | salz |
water | wasser |
pinch | prise |
sugar | zucker |
a | eine |
EN Sieve the flour to separate the bran and weigh the flour you have obtained.
DE Filtern Sie das Mehl durch ein Küchensieb, um die Kleie zu entfernen.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
flour | mehl |
to | zu |
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g durum wheat flour (semolina)
DE Für noch schmackhaftere Nudeln empfehlen wir eine Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „00“ und 250 g Hartweizenmehl (Grießmehl)
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g wholemeal flour
DE Für noch schmackhaftere Nudeln empfehlen wir die Verwendung einer Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „00“ und 250 g Vollkornmehl
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g durum heat flour (semolina)
DE Für noch schmackhaftere Nudeln empfehlen wir eine Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „00“ und 250 g Hartweizenmehl (Grießmehl).
EN For tastier pasta, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “00” flour and 250g durum wheat flour (semolina).
DE Für noch schmackhaftere Nudeln empfehlen wir eine Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „00“ und 250 g Hartweizenmehl (Grießmehl).
EN For tastier dough, we suggest using a mix of 250g soft-wheat “0” flour and 250g wholemeal flour.
DE Für einen noch schmackhafteren Teig empfehlen wir eine Mischung von 250 g Weichweizenmehl Typ „0“ und 250 g Vollkornmehl.
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon
Inglise | Saksa keel |
---|---|
roger | roger |
EN RGB is additive and made up of light, where the more colors you combine the brighter and closer it gets to white. The less colors you combine the closer it gets to black. This expl…
DE RGB ist ein additives System, das sich aus Licht zusammensetzt, wobei die Farbe mit steigender Anzahl an Farbanteilen heller wird und sich Weiß annähert. Je weniger Farben Sie komb…
EN all you need is love, love, all you knead is love, knead, pun, puns, cute, baking, baker, chef, dough, flour, kicking cones, lottle, bread, kitchen
DE alles was du brauchst ist liebe, liebe, alles, was du knetest, ist liebe, kneten, wortspiel, wortspiele, süß, backen, bäcker, koch, teig, mehl, zapfen treten, brot, küche
Inglise | Saksa keel |
---|---|
pun | wortspiel |
baking | backen |
baker | bäcker |
chef | koch |
dough | teig |
flour | mehl |
bread | brot |
kitchen | küche |
cute | süß |
you need | brauchst |
is | ist |
love | liebe |
all | alles |
you | du |
EN flying pizza dough with flour scattering pinsa pinza chef restaurant cafe, gluten green free diet
DE Stoppen Sie Motion Animation Vorbereitung gesunden Vegan Acai Berry Smoothie Bowl. Superfood-Purple-Smoothie mit Früchten und Nut-Toppen
Inglise | Saksa keel |
---|---|
with | mit |
EN Happy family mom dad and kid daughter kneading dough baking pastry play with flour cooking together, young parents teaching child girl learning prepare cookies laughing having fun in modern kitchen
DE Saft reife Erdbeeren, mit Schnitt in halben Erdbeeren dekoriert, Sommerbeeren. Das Konzept gesunder veganischer Lebensmittel.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
kitchen | lebensmittel |
in | in |
with | mit |
EN Professional mature caucasian baker putting flour on loaf of bread dough with passion, retired pensioneer enjoying his new hobby, isolated on black background 4k footage
DE Hochaufzoom aus der Sicht eines schwarzen afrikanischen Bauerinnen mit digitaler Tablette zur Überwachung von Gemüse auf großen Gemüsezügen
Inglise | Saksa keel |
---|---|
black | schwarzen |
background | von |
with | mit |
on | auf |
EN Good quality ingredients, use of organic flour and a well managed proving process are some of the distinticive features of this bakery, where chemical boosters and animal fat are banned.
DE große leckere Sandwiches und Wraps, große Auswahl an hochwertigen Biere
Inglise | Saksa keel |
---|---|
quality | hochwertigen |
and | und |
EN Pour the flour into a bowl, then the eggs and water in the middle
DE Das Mehl in eine Schüssel geben, dann die Eier zugeben und das Wasser in die Mitte gießen
Inglise | Saksa keel |
---|---|
flour | mehl |
bowl | schüssel |
eggs | eier |
water | wasser |
and | und |
in | in |
pour | gießen |
a | eine |
then | dann |
EN Beat the eggs and water with a fork and mix thoroughly with the flour
DE Die Eier und das Wasser mit einer Gabel verquirlen und vollständig mit dem Mehl vermengen
Inglise | Saksa keel |
---|---|
eggs | eier |
water | wasser |
fork | gabel |
flour | mehl |
mix | vermengen |
and | und |
with | mit |
a | einer |
the | dem |
EN If the dough is too dry, add some water; if it is too sticky, add some flour
DE Ist der Teig zu trocken, ein wenig Wasser zugeben; ist er jedoch zu weich, ein wenig Mehl hinzufügen
Inglise | Saksa keel |
---|---|
dough | teig |
dry | trocken |
add | hinzufügen |
water | wasser |
flour | mehl |
some | zu |
is | ist |
the | der |
EN Remove the dough from the bowl and place it on a table, lightly dusted with flour
DE Den Teig aus der Schüssel nehmen und auf den leicht bemehlten Tisch legen
Inglise | Saksa keel |
---|---|
dough | teig |
bowl | schüssel |
table | tisch |
lightly | leicht |
and | und |
from | aus |
the | den |
EN Lightly dust both sides of the pasta sheet with flour and fold it in half
DE Das auf diese Weise hergestellte Teigblatt beidseitig leicht mit Mehl bestreuen und in zwei Hälften übereinander legen
Inglise | Saksa keel |
---|---|
lightly | leicht |
flour | mehl |
in | in |
with | mit |
and | und |
of | legen |
EN Cut the pasta sheet in two and dust each piece lightly with flour on both sides
DE Das Teigblatt in zwei Stücke schneiden und beidseitig leicht mit Mehl bestreuen
Inglise | Saksa keel |
---|---|
cut | schneiden |
lightly | leicht |
flour | mehl |
in | in |
with | mit |
and | und |
piece | das |
EN Cut the pasta sheet crosswise into pieces about 25cm long and dust them lightly with flour again.
DE Das Teigblatt quer in etwa 25 cm lange Stücke schneiden und wiederum leicht mit Mehl bestäuben.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
cut | schneiden |
pieces | stücke |
cm | cm |
long | lange |
lightly | leicht |
flour | mehl |
again | wiederum |
and | und |
into | in |
the | das |
with | mit |
about | etwa |
EN Mix soft-wheat and durum wheat flour for tastier pasta;
DE Kreieren Sie eine Mischung aus Weich- und Hartweizenmehl für noch leckerere Nudeln;
Inglise | Saksa keel |
---|---|
mix | mischung |
pasta | nudeln |
and | und |
for | für |
EN The accessory that will make preparing home-made pasta easier! Pastadrive is the practical motor compatible with Marcato products, which facilitates processing dough or grinding flour.
DE Das Zubehör, mit dem die Zubereitung hausgemachter Nudeln noch einfacher wird! Pastadrive ist der praktische und mit den Marcato-Produkten kompatible Motor, der die Zubereitung von Nudeln oder das Mahlen von Mehl noch einfacher macht.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
preparing | zubereitung |
easier | einfacher |
practical | praktische |
motor | motor |
marcato | marcato |
flour | mehl |
or | oder |
make | und |
accessory | zubehör |
with | mit |
compatible | kompatible |
pasta | nudeln |
EN Dispenser is the accessory where design meets ease of use: ideal for dusting pasta with flour or sprinkling icing sugar, cocoa or other spices.
DE Dispenser ist der Name des Zubehörteils, dessen Design einen einfachen Gebrauch ermöglicht: Der Dispenser ist ideal, um den Teig mit Mehl zu bestäuben oder um Backwaren mit Puderzucker, Kakaopulver oder sonstigen Aromen zu bestreuen.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
design | design |
ideal | ideal |
pasta | teig |
flour | mehl |
or | oder |
ease | ermöglicht |
for | um |
other | sonstigen |
with | mit |
is | ist |
use | gebrauch |
the | den |
of | der |
EN Since ancient times, Alderley Edge in Cheshire has been famous for its local copper mine, and for Nether Alderley Mill, a traditional flour mill which has been central to local agriculture for over 600 years
DE Die traditionelle Mühle von Nether Alderley in der Gemeinde Alderley Edge in Cheshire ist seit mehr als 600 Jahren von zentraler Bedeutung für die lokale Landwirtschaft
Inglise | Saksa keel |
---|---|
edge | edge |
mill | mühle |
traditional | traditionelle |
central | zentraler |
agriculture | landwirtschaft |
local | lokale |
in | in |
years | jahren |
for | seit |
EN Bread, flour sack and ears bunch still life
DE Brot, Mehlsack und Ohren Haufen Stillleben
Inglise | Saksa keel |
---|---|
bread | brot |
and | und |
ears | ohren |
bunch | haufen |
still life | stillleben |
EN Toast the flour for the filling in a frying pan until it browns, then add it to the mixture of beetroos and potatoes. Add salt and nutmeg and leave to rest.
DE Das Mehl für die Füllung in einer Pfanne braun werden lassen, anschließend zur Mischung aus roten Rüben und Kartoffeln geben. Salz und Muskatnuss hinzufügen und rasten lassen.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
flour | mehl |
filling | füllung |
pan | pfanne |
add | hinzufügen |
mixture | mischung |
potatoes | kartoffeln |
salt | salz |
in | in |
and | und |
for | für |
EN Roll out the dough so thin that you can see through it, dust it with flour and form circles with a 5-7 cm pastry ring
DE Den Teig so dünn ausrollen, dass Sie durch ihn durchsehen können, mit Mehl bestäuben und mit einem Keksausstecher Kreise mit 5-7 cm Durchmesser ausstechen
Inglise | Saksa keel |
---|---|
dough | teig |
thin | dünn |
flour | mehl |
circles | kreise |
cm | cm |
so | so |
can | können |
with | mit |
and | und |
that | dass |
it | ihn |
the | den |
a | einem |
EN For the batter, mix the eggs with milk and flour. Add to the batter one spoon of rum and the apples cut into pieces and cook it in a hot pan greased with oil or butter.
DE Für den Teig Eier mit Milch und Mehl vermengen. Einen Löffel Rum und die in Stücke geschnittenen Äpfel zum Teig hinzufügen und in einer heißen, mit Öl oder Butter befetteten Pfanne braten.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
eggs | eier |
milk | milch |
flour | mehl |
add | hinzufügen |
spoon | löffel |
rum | rum |
cut | geschnittenen |
pieces | stücke |
pan | pfanne |
butter | butter |
mix | vermengen |
or | oder |
in | in |
and | und |
for | für |
with | mit |
hot | heiß |
the | den |
a | einen |
EN Small green wheat flour gnocchi, served either with speck and cream or with gorgonzola.
DE Grüne Klößchen aus Weizenmehl und Spinat, mit Sahne und Schinkenspeck oder mit Gorgonzola-Käse gewürzt.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
green | grüne |
cream | sahne |
or | oder |
and | und |
with | mit |
EN Can special flour be used for the dough?
DE Wo können die Handbücher im pdf-Format heruntergeladen werden?
Inglise | Saksa keel |
---|---|
can | können |
be | werden |
dough | die |
EN Pour the flour into a bowl and mix it with the sugar and a pinch of salt
DE Geben Sie das Mehl in eine Schüssel und vermischen Sie es mit dem Zucker und einer Prise Salz
Inglise | Saksa keel |
---|---|
flour | mehl |
bowl | schüssel |
sugar | zucker |
pinch | prise |
salt | salz |
it | es |
and | und |
into | in |
with | mit |
the | dem |
EN Vermicelli are one of the oldest known types of pasta, originally from the Campania region. Vermicelli have a round cross-section and a diameter of 1 mm and are traditionally made with durum wheat flour.
DE Trenette sind ein Nudelformat aus Ligurien für alle, die Pesto lieben. Sie sind quadratisch und haben eine ähnliche Breite wie Linguine. Ausgezeichnet für leichte und würzige Soßen.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
pasta | die |
have | haben |
and | und |
are | sind |
from | aus |
a | ein |
EN Mix with a fork to thoroughly blend the ingredients with the flour
DE Die Zutaten mit einer Gabel verquirlen und vollständig mit dem Mehl vermengen
Inglise | Saksa keel |
---|---|
fork | gabel |
ingredients | zutaten |
flour | mehl |
mix | vermengen |
with | mit |
to | vollständig |
a | einer |
the | dem |
EN Remove the dough from the bowl and place it on a table, lightly dusted with flour.
DE Den Teig aus der Schüssel nehmen und auf den leicht bemehlten Tisch legen.
Inglise | Saksa keel |
---|---|
dough | teig |
bowl | schüssel |
table | tisch |
lightly | leicht |
and | und |
from | aus |
the | den |
Kuvatakse 50 tõlget 50 -st