EN Misha Glenny, chairman of the Committee for Editorial Independence, gave an interview to HlídacíPes.org about the pressure journalists in Central Europe and beyond have to face. With their kind permission, we are republishing it.
EN Misha Glenny, chairman of the Committee for Editorial Independence, gave an interview to HlídacíPes.org about the pressure journalists in Central Europe and beyond have to face. With their kind permission, we are republishing it.
CS Misha Glenny, předseda Rady pro redakční nezávislost, poskytl na konci září serveru HlídacíPes.org rozhovor o tlacích, kterým musejí čelit novináři nejen ve střední Evropě. S laskavým svolením autora jej publikujeme.
Inglise | Tšehhi |
---|---|
of | z |
EN In many companies such a technical phone or video interview is a basis for making a decision whether to invite somebody for on-site, technical interview with IT team or not, so it’s worth to choose and ask the right technical questions.
CS V mnoha společnostech je takový technický telefonický nebo video pohovor podkladem pro rozhodnutí, zda někoho pozvat na technický pohovor na místě s IT týmem, či nikoli, proto se vyplatí vybrat a položit správné technické otázky.
Inglise | Tšehhi |
---|---|
video | video |
team | týmem |
questions | otázky |
technical | technické |
or | nebo |
is | je |
choose | vybrat |
it | it |
so | proto |
a | a |
with | s |
in | v |
for | pro |
to | na |
EN Former Commissioner Vladimír Špidla gave a speech at the "Towards Inclusion" conference in Brussels.
CS Komisařka pro rovné příležitosti Helena Dalli pronesla tuto řeč na konferenci „Towards Inclusion (K inkluzi) v Bruselu. Překlad do češtiny: Inclusion Europe.
Inglise | Tšehhi |
---|---|
at | na |
in | v |
EN On December 3rd, the International Day of Persons with Disabilities, Inclusion Europe co-hosted an event with Inclusion International. Soufiane El Amrani gave a speech about deinstitutionalisation.
CS Komisařka pro rovné příležitosti Helena Dalli pronesla tuto řeč na konferenci „Towards Inclusion (K inkluzi) v Bruselu. Překlad do češtiny: Inclusion Europe.
Inglise | Tšehhi |
---|---|
on | na |
EN Helena Dalli is Commissioner for Equality at the European Commission. She gave a speech for the European Day of Persons with Disabilities.
CS Komisařka pro rovné příležitosti Helena Dalli pronesla tuto řeč na konferenci „Towards Inclusion (K inkluzi) v Bruselu. Překlad do češtiny: Inclusion Europe.
Inglise | Tšehhi |
---|---|
at | na |
EN “And we as children were running after them. They gave us sweets and just said: ‘Esesovci [SS men]...‘ as they called them .... ‘they will also come. Run, hide! They will shoot whoever they see!‘”
CS „A my jsme jako děti za nimi běhaly. Oni nám dávali bonbony a jenom říkali: ‚Ještě půjdou ti...‘, jak je nazývali, ‚... esesovci. Utíkejte, schovejte se! Koho uvidí, toho zastřelí!‘“
EN To see how we deliver eWay-CRM along with all professional services, read an interview with our senior managers.
CS Pokud chcete vědět, jakým způsobem dodáváme naše CRM do firem, přečtěte si rozhovor s profesionální manažerskou dvojicí.
Inglise | Tšehhi |
---|---|
to | na |
our | naše |
along | s |
EN In many EU countries, the suppression of media freedoms is becoming quite organised,” says Misha Glenny in an interview for HlídacíPes.org.
CS Potlačování svobody médií dostává v řadě zemí Evropské unie organizovaný rozměr,“ říká v rozhovoru pro HlídacíPes.org.
EN Interview for the project Our neihgbours stories
CS Nahrávání rozhovoru pro projekt Příběhy našich sousedů
Inglise | Tšehhi |
---|---|
project | projekt |
our | našich |
EN Learn more about Ivanti Neurons Hyper-Automation in this exclusive interview.
CS Více se dozvíte v tomto exkluzivním Cube rozhovoru.
Inglise | Tšehhi |
---|---|
more | více |
in | v |
this | tomto |
EN Real-time intelligence with sensor-based architecture. Learn more in this exclusive interview.
CS Více se dozvíte v tomto Cube rozhovoru.
Inglise | Tšehhi |
---|---|
more | více |
in | v |
with | se |
this | tomto |
EN I feel that out of all the possible formats, the genre of the email interview best describes our present situation and the conditions under which your exhibition was created
CS Přijde mi, že ze všech různých formátů tak žánr emailového rozhovoru nejlépe vystihuje současnou situaci a podmínky, za kterých tvoje výstava vzniká
Inglise | Tšehhi |
---|---|
best | nejlépe |
situation | situaci |
conditions | podmínky |
and | a |
EN P.S.: Do you think you’ll want to edit the interview before it goes to print? I quite like the idea of printing the emails as they were first sent.
CS PS: Chtěla bys rozhovor před tiskem editovat? Mně se docela zamlouvá představa otištění autentického záznamu prvního odeslání.
Inglise | Tšehhi |
---|---|
of | z |
first | první |
like | se |
EN As it is pretty difficult to draw reliable conclusions about candidate’s programming skills from resume itself, IT recruiters often conduct a phone or video interview
CS Jelikož je poměrně obtížné vyvodit spolehlivé závěry o programátorských dovednostech uchazeče ze samotného životopisu, náboráři IT často vedou telefonický nebo video pohovor
Inglise | Tšehhi |
---|---|
is | je |
or | nebo |
video | video |
EN B. Python interview question concerning developer’s knowledge and opinions
CS B. Otázka na pohovor v jazyce Python týkající se znalostí a názorů vývojáře
Inglise | Tšehhi |
---|---|
python | python |
knowledge | znalost |
and | a |
EN Some companies use programming test as an addition to screening candidates after the resume is analysed and phone or video interview is conducted
CS Některé společnosti používají test programování jako doplněk k výběru uchazečů po analýze životopisu a telefonickém nebo video pohovoru
Inglise | Tšehhi |
---|---|
companies | společnosti |
test | test |
or | nebo |
video | video |
use | používají |
programming | programování |
to | k |
after | po |
some | některé |
as | jako |
the | a |
EN An interview with a masked artist and musician, known under the pseudonym JAF 34.
CS Sedmnáct kantýn?! Vydejte se s námi do zákulisí největší tuzemské firmy.
Inglise | Tšehhi |
---|---|
with | s |
and | z |
EN From resume writing to interview techniques, and courses to upgrade your career, we equip you with the tools to stand out from the crowd and achieve your career goals.
CS Od psaní životopisů po techniky pohovorů a kurzy pro upgrade vaší kariéry, vybavíme vás nástroji, abyste vynikli z davu a dosáhli svých kariérních cílů.
Kuvatakse 18 tõlget 18 -st