DE Vermeiden von Daten, die infolge lokaler Geräteausfälle verloren gehen oder verwirrt sind
DE Vermeiden von Daten, die infolge lokaler Geräteausfälle verloren gehen oder verwirrt sind
NL Het vermijden van gegevens die verloren zijn gegaan of verknoeid zijn als gevolg van de uitval van lokale apparaten
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
vermeiden | vermijden |
daten | gegevens |
lokaler | lokale |
verloren | verloren |
oder | of |
die | de |
von | van |
sind | zijn |
DE Wenn der Bericht von DigiTimes jedoch korrekt ist, werden wir bis Ende nächsten Monats eine ganze Menge neuer Apple-Technologien sehen – hoffentlich werden alle noch bestehenden Mikrochip-Knappheiten infolge der COVID-19-Pandemie abgemildert.
NL Als het rapport van DigiTimes echter klopt, zullen we tegen het einde van volgende maand heel veel nieuwe Apple-technologie zien – hopelijk verminderen van eventuele microchiptekorten die nog steeds van kracht zijn als gevolg van de COVID-19-pandemie.
DE Bei Auslegungsproblemen infolge eines Widerspruchs zwischen einer Überschrift zu Beginn einer Klausel und einer beliebigen Klausel gelten die Überschriften als nicht vorhanden.
NL In geval van problemen met de interpretatie voortvloeiend uit een tegenstrijdigheid tussen een van debovenaan de clausules vermelde titels en een van de clausules, zullen de titels als niet bestaand beschouwd worden.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
und | en |
zu | met |
beginn | een |
die | geval |
als | |
nicht | niet |
DE dem Verlust von Daten oder Informationen oder Sonstigem infolge des Zugriffs auf, der Verwendung von oder der Nichtverfügbarkeit der Webfleet Solutions-Webseiten einschließlich der Webfleet Solutions-Inhalte; oder
NL Verloren gegane gegevens of informatie en dergelijke die het gevolg zijn van de toegang tot of het gebruik van de websites van Webfleet Solutions of het geen toegang hebben tot de websites en de content van Webfleet Solutions; of
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
zugriffs | toegang |
verwendung | gebruik |
webseiten | websites |
solutions | solutions |
inhalte | content |
daten | gegevens |
oder | of |
webfleet | webfleet |
DE Die Swiss franc shock im Jahr 2015 führte zu Vorfällen, wo private Händler ruinöse Geldbeträge infolge der Hebelwirkung auf CFDs und Devisengeschäfte verloren
NL De Swiss franc shock in 2015 gaf aanleiding tot incidenten waarbij particuliere handelaren verloren ruïneuze hoeveelheden geld als gevolg van leverage op CFD?s en valuta-transacties
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
shock | shock |
vorfällen | incidenten |
händler | handelaren |
cfds | cfd |
verloren | verloren |
swiss | swiss |
wo | waarbij |
und | en |
zu | geld |
auf | op |
private | de |
DE Angesichts der von Industriespionage ausgehenden Bedrohungen sieht sich die Branche der Herausforderung gegenüber, Inhalte sicher zu archivieren und unbefugten Zugriff auf streng vertrauliche Informationen infolge von Datenlecks aufzudecken
NL Met het risico van industriële spionage moet de industrie de inhoud op de juiste manier archiveren en zeer gevoelige datalekken identificeren
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
branche | industrie |
inhalte | inhoud |
und | en |
auf | op |
der | de |
gegenüber | van |
zu | met |
DE 2.7 Webador kann den Schaden, der aus Verstößen gegen diese Verhaltensregeln entsteht, von Ihnen zurückfordern. Sie stellen Webador von allen Ansprüchen Dritter frei, die sich auf Schäden infolge eines Verstoßes gegen diese Nutzungsregeln beziehen.
NL 2.7 JouwWeb kan de schade als gevolg van overtredingen van deze gedragsregels op u verhalen. U vrijwaart JouwWeb van alle aanspraken van derden die betrekking hebben op schade als gevolg van een schending van deze gebruiksregels.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
beziehen | betrekking hebben |
verstoß | schending |
kann | kan |
schäden | schade |
gegen | van |
auf | op |
DE Infolge der hervorragenden Produktivität und der Fähigkeit von Hays, das Projekt weltweit zu unterstützen, wurde das Projekt für die internationale Investmentbank weltweit noch einmal durchgeführt.
NL Uitstekende productiviteitsniveaus en het vermogen van Hays om het project wereldwijd te ondersteunen hebben ertoe geleid dat het project wereldwijd is gekopieerd voor de internationale investeringsbank.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
hervorragenden | uitstekende |
fähigkeit | vermogen |
projekt | project |
weltweit | wereldwijd |
und | en |
zu | om |
unterstützen | ondersteunen |
internationale | internationale |
wurde | is |
für | voor |
einmal | het |
der | de |
von | van |
DE Der Kunde wird die Verwendung des Private Key, der zusammen mit dem Public Key zum angeforderten Zertifikat gehört, beenden, wenn das Zertifikat infolge des Diebstahls des Private Key zurückgezogen wurde.
NL Klant zal direct het gebruik van de Private Key, die het sleutelpaar vormt met de Public Key in het aangevraagde Certificaat, staken indien het Certificaat is ingetrokken als gevolg van misbruik of ontvreemding van de Private Key.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
kunde | klant |
key | key |
public | public |
zertifikat | certificaat |
zusammen | met |
mit | in |
wurde | is |
wenn | als |
DE 2.7 Webador kann den Schaden, der aus Verstößen gegen diese Verhaltensregeln entsteht, von Ihnen zurückfordern. Sie stellen Webador von allen Ansprüchen Dritter frei, die sich auf Schäden infolge eines Verstoßes gegen diese Nutzungsregeln beziehen.
NL 2.7 JouwWeb kan de schade als gevolg van overtredingen van deze gedragsregels op u verhalen. U vrijwaart JouwWeb van alle aanspraken van derden die betrekking hebben op schade als gevolg van een schending van deze gebruiksregels.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
beziehen | betrekking hebben |
verstoß | schending |
kann | kan |
schäden | schade |
gegen | van |
auf | op |
DE Gründung von De Vereenigde Tankreederij infolge eines ersten Gesellschaftervertrages zwischen Van Ommeren, Pakhuismeesteren, Dipping und Nieuwe Matex
NL De Vereenigde Tankreederij wordt opgericht naar aanleiding van een eerste deelhebbersovereenkomst tussen Van Ommeren, Pakhuismeesteren, Dipping en de Nieuwe Matex
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
und | en |
ersten | een |
van | van |
DE 10.2 Jeder Anspruch auf Schäden infolge von Verletzungen durch ADAface ist in keiner Veranstaltung einen Betrag überschreitet, der der Gebühr entspricht, die vom Kunden für das anfängliche 12-Monats-Abonnement vereinbart wird
NL 10.2 Elke vordering tot schadevergoeding als gevolg van inbreuk door ADAFACE zal in geen geval een bedrag overschrijden dat overeenkomt met de overeengekomen vergoeding die door de klant is betaald voor het abonnement van de eerste 12 maanden
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
adaface | adaface |
kunden | klant |
vereinbart | overeengekomen |
abonnement | abonnement |
in | in |
betrag | bedrag |
für | voor |
anfängliche | eerste |
gebühr | vergoeding |
die | geval |
durch | door |
ist | is |
einen | een |
DE eine Erklärung, dass du der gutgläubigen Überzeugung bist, dass der Inhalt infolge eines Fehlers oder einer falschen Identifikation des Inhalts entfernt oder deaktiviert wurde; und
NL een verklaring dat u te goeder trouw gelooft dat de content is verwijderd of onbruikbaar gemaakt als gevolg van een vergissing of een verkeerde identificatie van de content, en
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
erklärung | verklaring |
falschen | verkeerde |
identifikation | identificatie |
und | en |
oder | of |
wurde | is |
dass | dat |
inhalts | content |
entfernt | verwijderd |
bist | een |
DE dem Verlust von Daten oder Informationen oder Sonstigem infolge des Zugriffs auf, der Verwendung von oder der Nichtverfügbarkeit der Webfleet Solutions-Webseiten einschließlich der Webfleet Solutions-Inhalte; oder
NL Verloren gegane gegevens of informatie en dergelijke die het gevolg zijn van de toegang tot of het gebruik van de websites van Webfleet Solutions of het geen toegang hebben tot de websites en de content van Webfleet Solutions; of
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
zugriffs | toegang |
verwendung | gebruik |
webseiten | websites |
solutions | solutions |
inhalte | content |
daten | gegevens |
oder | of |
webfleet | webfleet |
DE Eine effiziente Omnichannel-Strategie ist für die Kundenbindung sowohl in B2B- als auch B2C-Unternehmen von grundlegender Bedeutung. Was hat sich infolge der Krise geändert, und welche Rolle spielen Daten?
NL Een efficiënte omnichannelstrategie is onontbeerlijk voor klantbetrokkenheid, voor zowel B2B als B2C. Wat is er door de coronacrisis veranderd en welke rol spelen gegevens hierbij?
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
geändert | veranderd |
rolle | rol |
spielen | spelen |
daten | gegevens |
und | en |
was | wat |
ist | is |
für | voor |
welche | welke |
als |
DE Wissenschaftler vermuten, dass sich bei der Venus infolge einer Kollision möglicherweise einmal ein Mond gebildet hat
NL Wetenschappers suggereren dat Venus ooit een maan heeft gehad die ontstaan is door een botsing
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
wissenschaftler | wetenschappers |
venus | venus |
mond | maan |
hat | heeft |
dass | dat |
einer | is |
ein | een |
DE DOMESTIKA haftet nicht für Handlungen oder Unterlassungen Ihrerseits, einschließlich Schäden jeglicher Art infolge solcher Handlungen oder Unterlassungen.
NL DOMESTIKA is niet aansprakelijk voor enig handelen of nalaten door u, inclusief enigerlei schade van welke aard dan ook opgelopen als gevolg van dergelijk handelen of nalaten.
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
haftet | aansprakelijk |
schäden | schade |
einschließlich | inclusief |
für | voor |
oder | of |
art | aard |
nicht | niet |
solcher | als |
DE Wir haben keine Kontrolle über den Inhalt solcher Webseiten oder Ressourcen und übernehmen keine Haftung für sie oder für Verluste oder Schäden infolge ihrer Nutzung
NL Wij hebben geen controle over de inhoud van die sites of bronnen, en aanvaarden er geen verantwoordelijkheid voor of voor enig verlies of schade die kan voortvloeien uit uw gebruik ervan
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
kontrolle | controle |
inhalt | inhoud |
webseiten | sites |
ressourcen | bronnen |
übernehmen | aanvaarden |
haftung | verantwoordelijkheid |
nutzung | gebruik |
und | en |
schäden | schade |
verluste | verlies |
oder | of |
haben | hebben |
keine | geen |
für | voor |
ihrer | uw |
über | van |
DE Nachdem der weltweite Ölpreis infolge der Finanzkrise 2008 eingebrochen war, reduzierte die Regierung die Treibstoffsubventionen und passte die inländischen Treibstoffpreise an, hielt aber einem Festpreis für Benzin fest
NL In 2008, na de daling van de mondiale olieprijs als gevolg van de financiële crisis, verlaagde de regering de brandstofsubsidies en paste zij de binnenlandse brandstofprijzen aan, zij het nog steeds op een vast niveau
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
regierung | regering |
fest | vast |
und | en |
an | op |
der | de |
DE dem Verlust von Daten oder Informationen oder Sonstigem infolge des Zugriffs auf, der Verwendung von oder der Nichtverfügbarkeit der Webfleet-Webseiten einschließlich der Webfleet-Inhalte; oder
NL Verloren gegane gegevens of informatie en dergelijke die het gevolg zijn van de toegang tot of het gebruik van de websites van Webfleet of het geen toegang hebben tot de websites en de content van Webfleet; of
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
zugriffs | toegang |
verwendung | gebruik |
webseiten | websites |
webfleet | webfleet |
inhalte | content |
daten | gegevens |
oder | of |
DE Wenn der Bericht von DigiTimes jedoch korrekt ist, werden wir bis Ende nächsten Monats eine ganze Menge neuer Apple-Technologien sehen – hoffentlich werden alle noch bestehenden Mikrochip-Knappheiten infolge der COVID-19-Pandemie abgemildert.
NL Als het rapport van DigiTimes echter klopt, zullen we tegen het einde van volgende maand heel veel nieuwe Apple-technologie zien – hopelijk verminderen van eventuele microchiptekorten die nog steeds van kracht zijn als gevolg van de COVID-19-pandemie.
DE Es ist nicht weiter überraschend, dass die Gesundheitstechnologiebranche infolge der COVID-19-Pandemie boomt
NL Het is geen verrassing dat de healthtech-industrie explosief is gegroeid sinds de COVID-19-pandemie
Saksa keel | Hollandi |
---|---|
ist | is |
dass | dat |
der | de |
Kuvatakse 22 tõlget 22 -st