Tõlgi "string" Prantsuse keel keelde

Kuvatakse 50 fraasi "string" tõlget 50 keelest Saksa keel keelest Prantsuse keel

Keele {search} tõlked

{search} keeles Saksa keel saab tõlkida järgmisteks Prantsuse keel sõnadeks/fraasideks:

string chaîne être

string keele Saksa keel tõlge Prantsuse keel keelde

Saksa keel
Prantsuse keel

DE Wenn der Code zum Beispiel einen String namens ?R.string.title? lädt, wählt Android bei der Ausführung den korrekten Wert für diesen String aus, indem es die entsprechende strings.xml-Datei aus einem passenden ?res/values?-Verzeichnis lädt.

FR Par exemple, si le code charge une chaîne nommée ?R.string.title?, Android choisira la valeur correcte pour cette chaîne au moment de l?exécution en chargeant le fichier strings.xml approprié depuis un répertoire ?res/values? corrrespondant.

Saksa keel Prantsuse keel
code code
string chaîne
title title
lädt charge
android android
korrekten correcte
res res
xml xml
verzeichnis répertoire
ausführung exécution
datei fichier
wenn si
namens nommé
beispiel par exemple
strings ne
entsprechende approprié
wert valeur

DE Wenn der Code zum Beispiel einen String namens ?R.string.title? lädt, wählt Android bei der Ausführung den korrekten Wert für diesen String aus, indem es die entsprechende strings.xml-Datei aus einem passenden ?res/values?-Verzeichnis lädt.

FR Par exemple, si le code charge une chaîne nommée ?R.string.title?, Android choisira la valeur correcte pour cette chaîne au moment de l?exécution en chargeant le fichier strings.xml approprié depuis un répertoire ?res/values? corrrespondant.

Saksa keel Prantsuse keel
code code
string chaîne
title title
lädt charge
android android
korrekten correcte
res res
xml xml
verzeichnis répertoire
ausführung exécution
datei fichier
wenn si
namens nommé
beispiel par exemple
strings ne
entsprechende approprié
wert valeur

DE Umgekehrt kann mit der Aktion "In String speichern" eine XML/JSON-Seitenquelle in einen String serialisiert und in einem Seitenquellen-Node gespeichert werden.

FR De même, une source de page XML/JSON peut être sérialisée en un string avec l'action Enregistrer sous string et stocké dans un nœud de source de page.

Saksa keel Prantsuse keel
xml xml
json json
node nœud
speichern enregistrer
gespeichert stocké
kann peut
und et
in en
werden être

DE Neue Funktionen: min-string und max-string

FR Nouvelles fonctions : min-string et max-string

Saksa keel Prantsuse keel
neue nouvelles
funktionen fonctions
und et

DE Kodieren Sie Strings oder String-Konstanten niemals hart, nutzen Sie stattdessen die R.string? und strings.xml-Dateien.

FR Ne jamais modifier les chaînes ou leurs constantes directement dans le code ; utiliser plutôt les fichiers R.string et strings.xml.

Saksa keel Prantsuse keel
nutzen utiliser
stattdessen plutôt
konstanten constantes
dateien fichiers
xml xml
und et
oder ou
niemals ne

DE Wenn dies der Fall ist, enthält die Zeile darunter (in der etwa <string>1234</string> ) die PIN.

FR Si tel est le cas, la ligne en dessous (qui lira quelque chose comme <string>1234</string> ) contient le code PIN.

Saksa keel Prantsuse keel
lt lt
fall le
in en
wenn si
enthält contient
der la
ist est
die cas
zeile la ligne

DE Der Programmierer fügt zur Datei mit den String-Ressourcen einen String hinzu und veröffentlicht die Änderungen beispielsweise über Git.

FR Le programmeur ajoute un segment au fichier contenant les ressources et publie les modifications, par exemple dans Git.

Saksa keel Prantsuse keel
programmierer programmeur
datei fichier
veröffentlicht publie
git git
ressourcen ressources
und et
fügt ajoute
einen un
beispielsweise exemple
den le

DE Finde mit Low-String-, High-String- und Smart-Positionen auf dem Griffbrett wie echte Geiger*innen das perfekte Timbre für die gewünschte Stimmung.

FR Obtiens le timbre qui convient parfaitement à l’humeur que tu souhaites, comme le ferait un véritable violoniste, grâce aux positions sur le manche Low-String, High-String et Smart.

Saksa keel Prantsuse keel
perfekte parfaitement
positionen positions
smart smart
und et
die à
dem le
echte véritable

DE Der Programmierer fügt zur Datei mit den String-Ressourcen einen String hinzu und veröffentlicht die Änderungen beispielsweise über Git.

FR Le programmeur ajoute un segment au fichier contenant les ressources et publie les modifications, par exemple dans Git.

Saksa keel Prantsuse keel
programmierer programmeur
datei fichier
veröffentlicht publie
git git
ressourcen ressources
und et
fügt ajoute
einen un
beispielsweise exemple
den le

DE Neue Funktionen: min-string und max-string

FR Nouvelles fonctions : min-string et max-string

Saksa keel Prantsuse keel
neue nouvelles
funktionen fonctions
und et

DE Umgekehrt kann mit der Aktion "In String speichern" eine XML/JSON-Seitenquelle in einen String serialisiert und in einem Seitenquellen-Node gespeichert werden.

FR De même, une source de page XML/JSON peut être sérialisée en un string avec l'action Enregistrer sous string et stocké dans un nœud de source de page.

Saksa keel Prantsuse keel
xml xml
json json
node nœud
speichern enregistrer
gespeichert stocké
kann peut
und et
in en
werden être

DE Kodieren Sie Strings oder String-Konstanten niemals hart, nutzen Sie stattdessen die R.string? und strings.xml-Dateien.

FR Ne jamais modifier les chaînes ou leurs constantes directement dans le code ; utiliser plutôt les fichiers R.string et strings.xml.

Saksa keel Prantsuse keel
nutzen utiliser
stattdessen plutôt
konstanten constantes
dateien fichiers
xml xml
und et
oder ou
niemals ne

DE Wenn dies der Fall ist, enthält die Zeile darunter (in der etwa <string>1234</string> ) die PIN.

FR Si tel est le cas, la ligne en dessous (qui lira quelque chose comme <string>1234</string> ) contient le code PIN.

Saksa keel Prantsuse keel
lt lt
fall le
in en
wenn si
enthält contient
der la
ist est
die cas
zeile la ligne

DE Startseite » Dokumentation » Einstiegsratgeber » WPML String Translation » Finden von Strings, die nicht auf der String Translation-Seite erscheinen

FR Accueil » Documentation » Guide de démarrage rapide » Traduction de chaînes de WPML » Trouver des chaînes qui n?apparaissent pas sur la page Traduction des chaînes

Saksa keel Prantsuse keel
wpml wpml
finden trouver
erscheinen apparaissent
translation traduction
dokumentation documentation
nicht pas
seite page

DE Konvertiert einen anderen Variablentyp in einen String. Im folgenden Beispiel wird eine Ganzzahl in einen String umgewandelt (pprint wird verwendet, um die Änderung des Variablentyps zu bestätigen).

FR Convertit un type de variable différent en une chaîne. Dans l'exemple ci-dessous, un entier est converti en chaîne (pprint est utilisé pour confirmer le changement de type de variable).

DE Es können logische Vergleiche, mathematische Berechnungen, String-Operationen oder andere Datenmodifikationsprozesse durchgeführt werden

FR Vous devrez éventuellement effectuer des comparaisons logiques, des calculs mathématiques ou des opérations de strings, contrôler les données de base de données d'une valeur particulière et procéder à d'autres modifications des données

Saksa keel Prantsuse keel
vergleiche comparaisons
mathematische mathématiques
berechnungen calculs
operationen opérations
oder ou
andere de

DE Mit dieser Funktion wird unter Verwendung unterschiedlicher Hash-Algorithmen ein Hash-String anhand von beliebigem Text erstellt. Dies ist z.B. wichtig, um zu vermeiden, dass Benutzerpasswörter in Klartext gespeichert werden.

FR Cette fonction crée un string hash depuis tout texte en utilisant des algorithmes de hachage différents. Cela est important par exemple pour éviter d’enregistrer des mots de passe en texte clair.

Saksa keel Prantsuse keel
funktion fonction
erstellt crée
wichtig important
algorithmen algorithmes
vermeiden éviter
text texte
anhand des
ist est
in en

DE Die Aktion "Aus String laden" generiert anhand eines XML- oder JSON-Strings eine Seitenquelle

FR L'action Charger depuis String peut prendre le string XML ou JSON et générer une source de page

Saksa keel Prantsuse keel
laden charger
generiert générer
xml xml
json json
oder ou
aus le

DE String-Verarbeitung als XML-, JSON-, EDI-, CSV-, FLF- und FlexText-Daten sowohl für Input- als auch Output-Komponenten

FR Traitement de string en tant que XML, JSON, EDI, CSV, FLF et FlexText, aussi bien pour les composants d'entrée et de sortie

Saksa keel Prantsuse keel
verarbeitung traitement
xml xml
json json
edi edi
csv csv
komponenten composants
output sortie
und et
sowohl que
als tant

DE API-Schlüssel – ein einzelner Token-String (d. h. ein kleines Hardware-Gerät, das eindeutige Authentifizierungsinformationen bereitstellt).

FR une clé d'API, une chaîne avec un seul jeton (p. ex. : un petit périphérique matériel qui fournit des informations d'authentification uniques) ;

Saksa keel Prantsuse keel
schlüssel clé
token jeton
kleines petit
bereitstellt fournit
hardware matériel
ein un

DE Zur schnelleren Bearbeitung werden String-, Zahl-, Boolesche- und Nullwerte in der JSON-Ansicht während der Eingabe automatisch erkannt. Andere Typen können innerhalb der Zelle manuell ausgewählt werden.

FR Pour une édition plus rapide, l’afficheur JSON détecte automatiquement les valeurs string, nombre, booléenne, et null pendant la saisie. D’autres types peuvent être sélectionnés manuellement dans le cadre de la cellule.

Saksa keel Prantsuse keel
automatisch automatiquement
typen types
zelle cellule
manuell manuellement
ausgewählt sélectionné
bearbeitung édition
json json
schnelleren plus rapide
und et
in dans
zahl nombre
werden être
eingabe saisie

DE Zur schnelleren Bearbeitung werden String-, Zahl-, Boolesche- und Nullwerte in der JSON-Grid-Ansicht während der Eingabe automatisch erkannt. Andere Typen können innerhalb der Zelle manuell ausgewählt werden.

FR Pour une édition plus rapide, JSON Grid détecte automatiquement les valeurs string, nombre, booléenne, et null pendant la saisie. D’autres types peuvent être sélectionnés manuellement dans le cadre de la cellule.

Saksa keel Prantsuse keel
automatisch automatiquement
typen types
zelle cellule
manuell manuellement
ausgewählt sélectionné
bearbeitung édition
json json
grid grid
schnelleren plus rapide
und et
in dans
zahl nombre
werden être
eingabe saisie

DE Lokalisierung von String-Tabellen für das dynamische Laden lokalisierter Meldungen während der Ausführung der App

FR Localisation de table de string pour le chargement dynamique des messages localisés pendant l'exécution du flux de commande

Saksa keel Prantsuse keel
lokalisierung localisation
dynamische dynamique
laden chargement
meldungen messages
tabellen table

DE Unterstützung für die String-Verarbeitung als XML, JSON, EDI, CSV und FLF

FR Prise en charge pour le traitement de chaîne en tant que XML, JSON, EDI, CSV et FLF

Saksa keel Prantsuse keel
xml xml
json json
csv csv
verarbeitung traitement
edi edi
als tant
und et

DE Sequenzen können Nodes aus Ihren Daten sowie konstante numerische Werte oder konstante String-Werte enthalten.

FR Les séquences peuvent contenir des nœuds provenant de vos données et des valeurs numériques constantes ou des valeurs de string constantes.

Saksa keel Prantsuse keel
sequenzen séquences
nodes nœuds
numerische numériques
daten données
werte valeurs
oder ou
aus provenant
enthalten contenir
sowie de

DE Eine Beispiel für eine String-Sequenz wäre die folgende:

FR Par exemple, une séquence de strings possible pourrait être :

Saksa keel Prantsuse keel
wäre pourrait
beispiel par exemple
sequenz séquence
für de

DE Wir zählen nur die Wörter in den Texten, die übersetzt werden müssen, nicht die Kommentare oder String-Labels

FR Nous ne comptons que les mots des textes devant être traduits, pas les commentaires ni les étiquettes de chaîne

Saksa keel Prantsuse keel
kommentare commentaires
labels étiquettes
nicht pas
werden être
in devant
wir nous
den de

DE In der ganzen Datei müssen wir nur die Elemente übersetzen, die in den<String>-Tags erscheinen. Die anderen Texte müssen unverändert bleiben.

FR De tout ce fichier, il ne faut traduire que les éléments apparaissant entre les balises<string>. Le reste du texte doit rester tel quel.

Saksa keel Prantsuse keel
tags balises
lt lt
datei fichier
elemente éléments
bleiben rester
übersetzen traduire
der de

DE Wenn die Übersetzung fertig ist, erhalten Sie die übersetzte plist-Datei mit allen übersetzten <String>-Tags zurück

FR Une fois terminé, vous revenez au fichier plist traduit avec le contenu de toutes les balises <string> traduit

Saksa keel Prantsuse keel
datei fichier
tags balises
lt lt
fertig terminé
allen de
zur au

DE Wenn das Gebietsschema ?en-US? ist, sucht Android einen Wert namens “R.string.title”, indem es die Dateien in folgender Reihenfolge durchsucht:

FR Si les paramètres locaux sont définis sur ?en-US?, Android cherchera une valeur de“R.string.title” en consultant les fichiers dans l?ordre suivant :

DE Wie in Tabelle 1 gezeigt, werden wir sechs Hintergrundbilder haben (5 Gebietsschema-spezifische und ein Standardbild). Zudem haben wir drei Paar String-Übersetzungen (Italienisch, Russisch und Französisch).

FR Comme on le voit dans la table 1, nous aurons six images d?arrière-plan (5 de paramètres régionaux et une par défaut). Nous aurons aussi trois ensembles de traductions de chaînes (italien, russe et français).

Saksa keel Prantsuse keel
tabelle table
und et
in dans
sechs six
haben aurons
französisch français
russisch russe
wie la
wir nous
drei trois
italienisch italien

DE Wenn Sie sie öffnen, sehen Sie eine Reihe object-string-Wertpaare.

FR Ouvrez-le et vous trouverez toute une quantité d?appariements de valeurs objet-chaîne.

Saksa keel Prantsuse keel
öffnen ouvrez

DE Ein Inline-String würde so aussehen:

FR Une chaîne du code ressemblerait à ceci :

Saksa keel Prantsuse keel
ein une

DE Die Funktion NSLocalizedString erzeugt den String, der ausgegeben wird

FR La fonction NSLocalizedString va produire la chaîne qui sera générée

Saksa keel Prantsuse keel
erzeugt généré
string chaîne
funktion fonction
wird sera
der la

DE Sobald die lokalisierten String- und Bildquellen dem Projektarbeitsplatz hinzugefügt wurden, ist die Anwendung bereit, getestet zu werden

FR Une fois que les ressources de chaînes et d?images localisées ont été ajoutées à l?espace de travail du projet, l?application est prête à être testée

Saksa keel Prantsuse keel
anwendung application
bereit prête
hinzugefügt ajouté
getestet testé
und et
ist est
sobald une fois
dem de
werden être
wurden été
zu à

DE Das Tool wird Label- und String-Paare extrahieren (sowie Kommentare, sofern vorhanden)

FR L?outil va extraire les paires d?étiquettes et de chaînes (et les commentaires éventuels)

Saksa keel Prantsuse keel
tool outil
wird va
extrahieren extraire
kommentare commentaires
paare paires
label étiquettes
und et
sowie de

DE Anders als der iPhone-Simulator erkennt das Gerät nur String-Dateien, die in UTF-16 formatiert sind. Testen Sie Ihre Lokalisierungen immer auf dem Gerät, denn der Simulator und das Gerät verhalten sich nicht immer gleich.

FR Contrairement au simulateur d?iPhone, l?appareil réel ne reconnaît que les fichiers de chaînes au format UTF-16. Testez toujours vos localisations sur l?appareil, car le simulateur et l?appareil n?ont pas toujours le même comportement.

Saksa keel Prantsuse keel
erkennt reconnaît
formatiert format
testen testez
simulator simulateur
anders als contrairement
iphone iphone
gerät appareil
verhalten comportement
dateien fichiers
immer toujours
und et
nicht pas
gleich le même
denn de

DE Um die Übersetzungen zu aktualisieren, führen Sie erneut genstrings aus, um eine neue Localizable.strings-Datei zu erstellen. Führen Sie dann wieder ibtool aus, um neue String-Dateien zu generieren.

FR Pour mettre à jour les traductions, exécutez genstrings à nouveau afin de créer un autre fichier Localizable.strings. Exécutez ensuite à nouveau ibtool afin de générer de nouveaux fichiers de chaînes.

Saksa keel Prantsuse keel
aktualisieren mettre à jour
generieren générer
dateien fichiers
datei fichier
neue nouveaux
um afin
zu à
erstellen créer
dann de

DE Hinweis: Wenn sich ein String ändert, muss er komplett neu übersetzt werden

FR Remarque : Quand une chaîne change, elle doit être retraduite entièrement

Saksa keel Prantsuse keel
hinweis remarque
string chaîne
ändert change
komplett entièrement
muss doit
wenn ne
ein une
werden être
er elle

DE Denn wenn noch Query-String-Einschränkungen verwenden, kann es in der Suchmaschine Versuch behindert die Indizierung auf Ihren Webseiten zu führen

FR Parce que lorsque vous utilisez toujours la requête des contraintes de chaîne, il peut gêner dans la tentative de moteur de recherche pour effectuer l?indexation de vos pages Web

Saksa keel Prantsuse keel
versuch tentative
indizierung indexation
einschränkungen contraintes
verwenden utilisez
suchmaschine moteur de recherche
kann peut
es il
in dans
denn de
wenn lorsque
webseiten pages

DE Aufgrund der Beschränkung auf untypisierte Repositories erfordern alle CodeArtifact-APIs, dass der Benutzer den Paketformat-String explizit als Teil der URL angibt.

FR En raison de la limitation des dépôts non typés, toutes les API de CodeArtifact exigent que l’utilisateur spécifie explicitement la chaîne de format du package comme faisant partie de l’URL.

Saksa keel Prantsuse keel
beschränkung limitation
erfordern exigent
explizit explicitement
apis api
alle toutes
aufgrund de
teil partie

DE IPv6 bezieht sich auf eine Adresse, die ein alphanumerischer 128-Bit-String ist, der zur Identifizierung eines Endpunkts verwendet wird

FR L’IPv6 fait référence à une adresse qui est une chaîne alphanumérique de 128 bits utilisée pour identifier un endpoint

Saksa keel Prantsuse keel
bezieht fait référence
identifizierung identifier
bit bits
verwendet utilisé
adresse adresse
ist est
wird ne
die à

DE RegEx-Assistent: Nutzen Sie die Möglichkeiten der RegEx-basierten String-Suche

FR Nouveautés du connecteur Git et des filtres pour les fichiers XML et XLIFF dans memoQ

Saksa keel Prantsuse keel
der et

DE Kopiere die Projekt-ID (ein String aus Buchstaben und Zahlen über dem Einbettungscode). Achte darauf, deine eindeutige Projekt-ID zu kopieren und nicht die im Beispiel gezeigte.

FR Copiez l’identifiant de projet (la série de lettres et de chiffres au-dessus du code incorporé). Assurez-vous de copier votre identifiant unique de projet, et non celui indiqué dans cet exemple.

Saksa keel Prantsuse keel
projekt projet
buchstaben lettres
deine vous
kopieren copier
und et
kopiere copiez
beispiel exemple

DE Dieses Plug-in nutzt String Translation, um automatisch alle Ihre Inhalte zu übersetzen, einschließlich aller Widgets. Um sich die Übersetzungen anzeigen zu lassen, gehen Sie in Ihrem Weglot-Konto zum Übersetzungsbildschirm.

FR Ce plugin utilisera la traduction de chaîne pour traduire automatiquement l'intégralité de votre contenu, y compris les widgets. Vous pouvez visualiser ces traductions en vous rendant sur l’écran de traduction de votre compte Weglot.

Saksa keel Prantsuse keel
string chaîne
automatisch automatiquement
widgets widgets
konto compte
translation traduction
weglot weglot
anzeigen visualiser
sie rendant
in en
inhalte contenu
ihre traductions
übersetzen traduire
einschließlich compris
plug-in plugin
zum de

DE Meine String-Ressourcen befinden sich in Google Tabellen oder Excel-Dateien. Ich nutze Skripte, um sie beim Erstellen der Versionen in die Software einzubetten

FR Mes ressources se trouvent dans des Google Sheets ou des fichiers Excel. J'utilise un script pour les intégrer dans le logiciel au moment de la conception

Saksa keel Prantsuse keel
google google
ressourcen ressources
excel excel
oder ou
dateien fichiers
in dans
software logiciel
meine mes
befinden trouvent
erstellen conception
um pour

DE String-Ressourcen manuell oder über die API in beliebigen Formaten (.resx, .po, .strings usw.) hochladen,

FR Téléverser des ressources dans n'importe quel format (.resx, .po, .strings, etc.) manuellement ou par l'intermédiaire de l'API

Saksa keel Prantsuse keel
manuell manuellement
formaten format
usw etc
hochladen téléverser
ressourcen ressources
po po
oder ou
in dans
über de
die nimporte

DE String-Ressourcen exportieren, wenn der Übersetzungsprozess abgeschlossen ist.

FR Exporter les ressources une fois la traduction terminée

Saksa keel Prantsuse keel
exportieren exporter
ressourcen ressources
der la
abgeschlossen terminé

DE Die vom Programmierer aktualisierte Datei wird mithilfe eines speziellen Befehlszeilen-Tools an die Lokalisierungsplattform geschickt. Der Übersetzer sieht den neuen String sofort.

FR Le fichier mis à jour par le programmeur est envoyé à la plateforme de localisation à l'aide d'un utilitaire en ligne de commande spécial. Le traducteur voit immédiatement le nouveau segment à traduire.

Saksa keel Prantsuse keel
programmierer programmeur
datei fichier
speziellen spécial
sieht voit
geschickt envoyé
sofort immédiatement
neuen nouveau
die à
aktualisierte mis à jour
mithilfe par
vom de

DE Der Übersetzer übersetzt den neuen String.

FR Le traducteur traduit le nouveau segment.

Saksa keel Prantsuse keel
übersetzt traduit
neuen nouveau
den le

Kuvatakse 50 tõlget 50 -st