RU Скидка для детей: - детям до 2 лет - бесплатное проживание, - детям до 14 лет, скидка 25% на проживание
RU Скидка для детей: - детям до 2 лет - бесплатное проживание, - детям до 14 лет, скидка 25% на проживание
EN Discount for children: - children under 2 years - free stay, - children under 14 years, 25% discount for the stay
Ruso | Inglés |
---|---|
лет | years |
бесплатное | free |
проживание | stay |
RU Гражданство предоставляется супруге, детям, а также финансово зависимым детям старше 18
EN Citizenship granted to the main applicant, spouse, children and dependent children over 18
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
RU LittleBits ? это умная игра, которая помогает детям и детям испытать и освоить новые навыки
EN LittleBits is a smart game that helps kids and kids experience and learn new skills
Ruso | Inglés |
---|---|
игра | game |
детям | kids |
освоить | learn |
новые | new |
RU Ваша Страница или Контент на ней не будут предназначаться детям до 13 лет.
EN You will not direct your Page, or any Content on your Page, to children under the age of 13.
Ruso | Inglés |
---|---|
ней | you |
будут | will |
детям | children |
лет | age |
RU В столице множество парков, игровых площадок, музеев и аттракционов, так что детям здесь?
EN The capital is utterly brilliant for children of all ages with parks, playgrounds, museums and attractions galore. Here’s The Savoy’s?
Ruso | Inglés |
---|---|
столице | capital |
детям | children |
RU Но даже уединенные места посвящают детям силу достопримечательностей и удовольствий
EN But even secluded places dedicate to the kids the power of attractions and pleasures
Ruso | Inglés |
---|---|
даже | to |
детям | kids |
силу | power |
и | the |
RU Теперь вам нужно найти места, дружественные детям, здесь приходят администраторы портала
EN Now you need to find places friendly to kids, here portal administrators come to help
Ruso | Inglés |
---|---|
найти | to find |
детям | kids |
приходят | come |
администраторы | administrators |
портала | portal |
RU Вашингтонская некоммерческая организация, занимающаяся помощью детям, попавшим в приемные семьи, теперь работает и в Трехгороде
EN A Washington-based non-profit aimed at serving kids entering foster care is now in the Tri-Cities
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | kids |
теперь | now |
и | the |
RU Некоммерческая организация, нацеленная на оказание помощи детям, воспитывающимся в приемных семьях, приезжает в Три-Сити
EN Non-profit aimed at serving kids entering foster care comes to Tri-Cities
Ruso | Inglés |
---|---|
помощи | care |
детям | kids |
RU Юнион Бюллетень: Волонтеры помогают приёмным детям процветать в Уолла Уолла, штат Вашингтон.
EN Union Bulletin: Volunteers Help Foster Children Thrive in Walla Walla, Washington
Ruso | Inglés |
---|---|
помогают | help |
детям | children |
RU Офисные мамы и папы помогают детям в округе Кларк с травмами.
EN Office Moms & Dads helps kids in Clark County with trauma
Ruso | Inglés |
---|---|
мамы | moms |
папы | dads |
помогают | helps |
детям | kids |
RU У Нофы нет профессионального опыта, так как все свое время она посвещала работе по дому и детям
EN In Syria, Nofa was a housewife with no professional work experience
Ruso | Inglés |
---|---|
опыта | experience |
работе | work |
RU Подпись: Сотрудники ЮНМАС рассказывают детям о противоминной безопасности и о том, как правильно соблюдать меры, введенные из-за COVID-19.
EN Caption: UNMAS educates children about how to prevent COVID-19 and avoid explosives.
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
RU Если мы не изменим курс, мы оставим нашим детям и внукам мир, который едва ли пригоден для жизни.
EN I hope Member States will also consider a Declaration on Future Generations to support this work.
RU Стикеры помогают детям делиться любовью
EN Children Learning how to Show Love with Stickers
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
RU Разве это не позволяет детям обойти ограничения родителей?
EN Doesn't this let kids bypass their parents' restrictions?
Ruso | Inglés |
---|---|
это | their |
детям | kids |
обойти | bypass |
RU Центр имеет квалификацию, разрешающую отдых детям и молодежи, одобренную Советом по образованию, охране и санитарной инспекции
EN The center has qualifications authorizing children and youth to rest, approved by the Board of Education, Guard and Sanitary Inspectorate
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
и | the |
RU Вся территория огорожена поэтому родители могут дать детям больше играть, так что не беспокоит? Показать больше
EN The whole area is enclosed so that parents can give a greater play children without worrying so about their? Show more
Ruso | Inglés |
---|---|
территория | area |
поэтому | so |
дать | give |
детям | children |
RU Мы покажем детям, как производится масло, откуда берется картофель
EN We'll show children how butter is made, where the potatoes come from
Ruso | Inglés |
---|---|
покажем | show |
детям | children |
RU Подарки детям на Новый год
EN Gifts for children for the New Year
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
RU 24-летний студент работает переводчиком на волонтерской основе в Project Perfect World, который помогает детям, пребывающим в больнице
EN The 24-year-old college student volunteers as a translator for Project Perfect World, which supports hospitalized children
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
RU Вашингтонская некоммерческая организация, занимающаяся помощью детям, попавшим в приемную семью, теперь работает и в Трехгороде
EN A Washington-based non-profit aimed at serving kids entering foster care is now in the Tri-Cities
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | kids |
теперь | now |
и | the |
RU Юнион Бюллетень: Волонтеры помогают приёмным детям процветать в Уолла Уолла, Вашингтон - Офисные мамы и папы
EN Union Bulletin: Volunteers Help Foster Children Thrive in Walla Walla, Washington - Office Moms & Dads
Ruso | Inglés |
---|---|
помогают | help |
детям | children |
мамы | moms |
папы | dads |
RU Офисные мамы и папы помогают детям округа Кларк с травмами - Офисные мамы и папы
EN Office Moms & Dads helps kids in Clark County with trauma - Office Moms & Dads
Ruso | Inglés |
---|---|
мамы | moms |
папы | dads |
помогают | helps |
детям | kids |
RU Общественный ресурс: Офисные мамы и папы помогают детям пережить травму.
EN Community Resource: Office Moms & Dads helps kids through trauma
Ruso | Inglés |
---|---|
мамы | moms |
папы | dads |
помогают | helps |
детям | kids |
RU "В конце концов, мы не будем помогать детям, если никто о нас не знает
EN “At the end of the day, we will not be helping children if nobody knows about us
Ruso | Inglés |
---|---|
помогать | helping |
детям | children |
нас | we |
RU Паутинка хочет напомнить всем, чтобы они читали своим детям в это трудное для них время
EN A tticus would like to remind everyone to read to their children during this difficult time
Ruso | Inglés |
---|---|
всем | everyone |
читали | read |
детям | children |
время | during |
RU Желаем Вам и Вашим детям счастливых праздников!
EN Wishing you and yours a happy holiday season!
RU Как лагерь для серфинга помогает детям с аутизмом
EN See how this surf camp for children with autism transforms lives
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
RU В большинстве случаев детям это нравится, но предубеждение против овощей, похоже, является врожденным.
EN Most of the time, the children like it very much, but the prejudices against vegetables seem to be innate.
Ruso | Inglés |
---|---|
большинстве | most |
детям | children |
нравится | like |
RU В качестве компромисса нам пришлось пообещать детям, что мы будем Не удаляйте плитку стать
EN As a compromise, we had to promise the children that we would Do not remove tiles become
Ruso | Inglés |
---|---|
нам | we |
детям | children |
будем | would |
удаляйте | remove |
RU Но многим детям он тоже нравится. чистый или просто мазок соуса.
EN But many children also like him pure or just a dab of gravy.
Ruso | Inglés |
---|---|
многим | many |
детям | children |
нравится | like |
чистый | pure |
RU И Buddy отлично справляется с этой задачей: он даёт детям неограниченную разговорную практику, которой так не хватает
EN Buddy offers unlimited spoken practice, which is normally so difficult to find
Ruso | Inglés |
---|---|
buddy | buddy |
RU Стикеры помогают детям делиться любовью | Viber
EN Children Learning how to Show Love with Stickers | Viber
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
viber | viber |
RU Санна Марин с коллегами обратилась к детям страны напрямую.
EN Our reporter signs up to learn about artificial intelligence and how it affects our lives.
RU Линда Лиукас, финский специалист-новатор по образовательным системам, помогает детям осваивать новые технологии.
EN Helping kids bravely embrace technology is the mission of Finland’s pioneering edutech guru Linda Liukas.
Ruso | Inglés |
---|---|
помогает | helping |
детям | kids |
RU Помочь детям понять, как изменяется климат, и какие опасности это несёт – вот ключевая цель финского проекта Green Actions.
EN The HundrED project discovers inspiring educational innovations in Finland and all around the globe, and shares them.
RU Чтение вслух собаке помогает детям обрести уверенность в себе, развить навыки чтения и содействует развитию творческих способностей.
EN Reading out loud to a dog can give kids confidence, improve their skills and contribute to their creativity.
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | kids |
уверенность | confidence |
RU Собаки посещают одни и те же школы по нескольку раз, что дает возможность детям наслаждаться чтением для животных снова и снова.
EN The dogs visit the same schools many times, giving kids a chance to enjoy reading to them repeatedly.
Ruso | Inglés |
---|---|
посещают | visit |
детям | kids |
RU Занятие чтением может также помочь детям преодолеть страх перед собаками».
EN The reading activity can also help children to overcome a fear of dogs.”
Ruso | Inglés |
---|---|
помочь | help |
детям | children |
преодолеть | overcome |
страх | fear |
перед | to |
RU 78 % родителей готовы помочь детям в выполнении домашних заданий, но большинство хотели бы иметь доступ к дополнительным ресурсам.
EN 78% of parents feel equipped to help their child with schoolwork during the pandemic, but most cited that additional resources would help.
Ruso | Inglés |
---|---|
большинство | most |
ресурсам | resources |
RU Мы помогаем детям и молодежи, находящимся в трудной жизненной ситуации, а также больным людям
EN We help children and youth in a difficult life situation and the ill
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
и | the |
ситуации | situation |
RU В каждом из этих мест мы помогаем детям и молодежи, находящимся в трудной жизненной ситуации, а также больным
EN In each of these places we help children and youth in a difficult life situation, as well as the ill
Ruso | Inglés |
---|---|
мест | places |
детям | children |
и | the |
ситуации | situation |
RU Мини-зоопарк дает вашим детям…
EN Mini Zoo creates Member children unforgettable relax with interaction with our…
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
RU Мы прилагаем все усилия для того, чтобы дать детям и подросткам максимальные шансы на успешное выздоровление
EN It is important to us to provide children and adolescents with treatments promising the best possible chance of success
Ruso | Inglés |
---|---|
дать | provide |
детям | children |
шансы | chance |
RU Статус резидента может быть предоставлен супруге заявителя, его детям и родителям.
EN Optimise your tax burdens. To be a tax resident, you may have to stay at least half a year in the country
Ruso | Inglés |
---|---|
и | the |
RU Вид на жительство предоставляется супруге / супругу инвестора, а также детям до 21 года, не состоящим в браке
EN Whole family eligibility for Green Card, including spouse and unmarried children under 21
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
RU Это выглядит очень мило и позволяет детям, чтобы поесть с удовольствием
EN It looks very cute and allows children to eat happily
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
чтобы | to |
поесть | eat |
RU Обращаясь к детям и молодежи, культурный сектор формирует приверженных общему делу граждан мира и туристов будущего
EN The culture sector is shaping up committed global citizens and the tourists of the future, by reaching out to children & youth
Ruso | Inglés |
---|---|
детям | children |
и | the |
сектор | sector |
граждан | citizens |
мира | global |
туристов | tourists |
RU YWCA с гордостью предлагает психиатрическую терапию пережившим домашнее насилие со стороны интимного партнера и их детям
EN The YWCA proudly offers mental health therapy to survivors of intimate partner domestic violence and their children
Ruso | Inglés |
---|---|
ywca | ywca |
насилие | violence |
партнера | partner |
и | the |
детям | children |
Mostrando 50 de 50 traducciones