EN This protocol runs on either the Transmission Control Protocol (TCP) or User Datagram Protocol (UDP) internet protocol
"older protocol versions" en Inglés se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Alemán:
EN This protocol runs on either the Transmission Control Protocol (TCP) or User Datagram Protocol (UDP) internet protocol
DE Dieses Protokoll kann über zwei mögliche Internetprotokolle laufen: das Transmission Control Protocol (TCP) oder das User Datagram Protocol (UDP)
Inglés | Alemán |
---|---|
transmission | transmission |
control | control |
tcp | tcp |
user | user |
udp | udp |
or | oder |
protocol | protocol |
this | dieses |
EN “Unfiltered” means no DPI: The STUN protocol is different to the HTTP protocol that usually uses the ports 80 and 443. That’s why technologies such as DPI might prevent STUN protocol traffic on these ports.
DE Ungefiltert heisst ohne DPI: Das STUN-Protokoll unterscheidet sich vom HTTP-Protokoll, welches normalerweise auf den Ports 80 und 443 läuft. Aus diesem Grund können Technologien wie DPI den STUN-Protokollverkehr auf diese Ports verhindern.
Inglés | Alemán |
---|---|
dpi | dpi |
usually | normalerweise |
ports | ports |
technologies | technologien |
prevent | verhindern |
means | heisst |
no | ohne |
why | grund |
and | vom |
EN Furthermore, GOOSE VPN offers multiple protocols for macOS! We offer the new fast ?IKEv2? protocol, the ?PPTP? protocol and the ?L2TP / IPsec? protocol
DE Darüber hinaus bietet GOOSE VPN mehrere Protokolle für macOS! Dies sind das neue schnelle Protokoll „IKEv2“, das Protokoll „PPTP“ und das Protokoll „L2TP/IPsec“
Inglés | Alemán |
---|---|
vpn | vpn |
multiple | mehrere |
macos | macos |
fast | schnelle |
ipsec | ipsec |
offers | bietet |
protocols | protokolle |
new | neue |
protocol | protokoll |
and | und |
EN “Unfiltered” means no DPI: The STUN protocol is different to the HTTP protocol that usually uses the ports 80 and 443. That’s why technologies such as DPI might prevent STUN protocol traffic on these ports.
DE Ungefiltert heisst ohne DPI: Das STUN-Protokoll unterscheidet sich vom HTTP-Protokoll, welches normalerweise auf den Ports 80 und 443 läuft. Aus diesem Grund können Technologien wie DPI den STUN-Protokollverkehr auf diese Ports verhindern.
Inglés | Alemán |
---|---|
dpi | dpi |
usually | normalerweise |
ports | ports |
technologies | technologien |
prevent | verhindern |
means | heisst |
no | ohne |
why | grund |
and | vom |
EN For backwards compatibility, requests from HubSpot also include older versions of the signature. To validate an older version of the signature, check the
DE Aus Gründen der Abwärtskompatibilität enthalten Anfragen von HubSpot auch ältere Versionen der Signatur. Um eine ältere Version der Signatur zu validieren, überprüfen Sie den
Inglés | Alemán |
---|---|
hubspot | hubspot |
signature | signatur |
older | ältere |
versions | versionen |
validate | validieren |
check | überprüfen |
for | um |
version | version |
requests | anfragen |
to | zu |
also | auch |
from | aus |
include | enthalten |
EN You can still use older protocol versions but it is not recommended since they are known to be vulnerable
DE Sie können zwar auch ältere Protokollversionen nutzen, es wird jedoch nicht empfohlen, da bekanntermaßen Schwachstellen vorliegen
Inglés | Alemán |
---|---|
recommended | empfohlen |
older | ältere |
it | es |
use | nutzen |
is | wird |
since | da |
not | nicht |
you | sie |
can | können |
EN If you have server implementations for older versions of WebSocket protocol, we recommend you to upgrade it to the latest version.
DE Wenn Sie über Serverimplementierungen für ältere Versionen des WebSocket-Protokolls verfügen, wird empfohlen, dass Sie sie auf die neueste Version aktualisieren.
Inglés | Alemán |
---|---|
websocket | websocket |
protocol | protokolls |
recommend | empfohlen |
older | ältere |
versions | versionen |
upgrade | aktualisieren |
for | für |
version | version |
the | wird |
we | verfügen |
you | sie |
EN There are typically two versions of IP addresses ? Internet Protocol Version 4 (IPv4) and Internet Protocol Version 6 (IPv6).
DE In der Regel gibt es zwei Versionen von IP-Adressen: Internet Protocol Version 4 (IPv4) und Internet Protocol Version 6 (IPv6).
Inglés | Alemán |
---|---|
ip | ip |
addresses | adressen |
internet | internet |
protocol | protocol |
versions | versionen |
version | version |
and | und |
two | zwei |
EN For a certain period, our specialists can generally also successfully close security gaps in older versions based on the versions that are still being maintained
DE Für einen gewissen Zeitraum ist es unseren Spezialisten zumeist möglich, auf Basis der noch gepflegten Versionen auch Sicherheitslücken in älteren Versionen erfolgreich zu schließen
Inglés | Alemán |
---|---|
specialists | spezialisten |
successfully | erfolgreich |
versions | versionen |
older | älteren |
period | zeitraum |
in | in |
the | schließen |
a | einen |
also | auch |
our | unseren |
for | für |
that | möglich |
on | auf |
still | noch |
EN To access older versions of files, right click on the file in the Tresorit cloud browser and select See Versions
DE Für eine ältere Version einer Datei klicken Sie im Cloudbrowser mit der rechten Maustaste auf die Datei und wählen Sie “Versionen ansehen“
Inglés | Alemán |
---|---|
versions | versionen |
click | klicken |
file | datei |
of | die |
and | und |
select | wählen |
right | eine |
on | auf |
EN 1 Only on Intel-based Mac computers.2 Parallels Desktop Pro Edition or Business Edition only.3 Older versions of Internet Explorer only run on some versions of Windows; Only on Intel-based Mac computers.
DE 1 Nur auf Intel-basierten Mac-Computern.2 Nur Parallels Desktop Pro Edition oder Business Edition.3 Ältere Versionen von Internet Explorer laufen nur auf einigen Versionen von Windows; nur auf Intel-basierten Mac-Computern.
Inglés | Alemán |
---|---|
business | business |
internet | internet |
explorer | explorer |
windows | windows |
parallels | parallels |
only | nur |
mac | mac |
desktop | desktop |
versions | versionen |
computers | computern |
some | einigen |
on | auf |
or | oder |
pro | pro |
EN To access older versions of files, right click on the file in the Tresorit cloud browser and select See Versions
DE Für eine ältere Version einer Datei klicken Sie im Cloudbrowser mit der rechten Maustaste auf die Datei und wählen Sie “Versionen ansehen“
Inglés | Alemán |
---|---|
versions | versionen |
click | klicken |
file | datei |
of | die |
and | und |
select | wählen |
right | eine |
on | auf |
EN For a certain period, our specialists can generally also successfully close security gaps in older versions based on the versions that are still being maintained
DE Für einen gewissen Zeitraum ist es unseren Spezialisten zumeist möglich, auf Basis der noch gepflegten Versionen auch Sicherheitslücken in älteren Versionen erfolgreich zu schließen
Inglés | Alemán |
---|---|
specialists | spezialisten |
successfully | erfolgreich |
versions | versionen |
older | älteren |
period | zeitraum |
in | in |
the | schließen |
a | einen |
also | auch |
our | unseren |
for | für |
that | möglich |
on | auf |
still | noch |
EN 1 Only on Intel-based Mac computers.2 Parallels Desktop Pro Edition or Business Edition only.3 Older versions of Internet Explorer only run on some versions of Windows; Only on Intel-based Mac computers.
DE 1 Nur auf Intel-basierten Mac-Computern.2 Nur Parallels Desktop Pro Edition oder Business Edition.3 Ältere Versionen von Internet Explorer laufen nur auf einigen Versionen von Windows; nur auf Intel-basierten Mac-Computern.
Inglés | Alemán |
---|---|
business | business |
internet | internet |
explorer | explorer |
windows | windows |
parallels | parallels |
only | nur |
mac | mac |
desktop | desktop |
versions | versionen |
computers | computern |
some | einigen |
on | auf |
or | oder |
pro | pro |
EN Versions of Mac OS X prior to 10.5 were bundled with older versions of PHP and Apache. As such, the Apache configuration file on legacy machines may be /etc/httpd/httpd.conf.
DE Versionen von Mac OS X vor 10.5 enthielten ältere Versionen von PHP und Apache. Daher kann sich die Apache-Konfigurationen auf solchen älteren Maschinen im folgenden Verzeichnis befinden: /etc/httpd/httpd.conf.
Inglés | Alemán |
---|---|
versions | versionen |
os | os |
x | x |
php | php |
apache | apache |
configuration | konfigurationen |
file | verzeichnis |
etc | etc |
conf | conf |
mac | mac |
machines | maschinen |
and | und |
as | daher |
be | kann |
of | von |
older | älteren |
EN Support for new databases and database versions: Informix 11.70, PostgreSQL versions 9.0.10/9.1.6/9.2.1, MySQL 5.5.28, IBM DB2 versions 9.5/9.7/10.1, SQL Server 2012, Sybase ASE (Adaptive Server Enterprise) 15/15.7, and Access 2010/2013
DE Unterstützung für neue Datenbanken und Datenbankversionen: Informix 11.70, PostgreSQL Version 9.0.10/9.1.6/9.2.1, MySQL 5.5.28, IBM DB2 Version 9.5/9.7/10.1, SQL Server 2012, Sybase ASE (Adaptive Server Enterprise) 15/15.7 und Access 2010/2013
Inglés | Alemán |
---|---|
new | neue |
versions | version |
postgresql | postgresql |
mysql | mysql |
ibm | ibm |
adaptive | adaptive |
enterprise | enterprise |
access | access |
databases | datenbanken |
sql | sql |
server | server |
support | unterstützung |
and | und |
for | für |
EN Support for new databases and database versions – Informix 11.70, PostgreSQL versions 9.0.10/9.1.6/9.2.1, MySQL 5.5.28, IBM DB2 versions 9.5/9.7/10.1, SQL Server 2012, Sybase ASE (Adaptive Server Enterprise) 15/15.7, and Access 2010/2013
DE Unterstützung für neue Datenbanken und Datenbankversionen – Informix 11.70, PostgreSQL Version 9.0.10/9.1.6/9.2.1, MySQL 5.5.28, IBM DB2 Version 9.5/9.7/10.1, SQL Server 2012, Sybase ASE (Adaptive Server Enterprise) 15/15.7 und Access 2010/2013
EN Universal Client-Free Database Support - Run SQL scripts on MS SQL Server versions through 2017, MySQL versions through 8.x, and Oracle versions through 18c.
DE Kompatibel mit YubiKey - SFTP Drive ist YubiKey-kompatibel und wurde von Yubico geprüft. Zusätzlich zur SFTP-Sicherheit des Laufwerks können Sie mit YubiKey Ihre Remotedateien mit einer hardwaregestützten Authentifizierung noch besser schützen.
Inglés | Alemán |
---|---|
database | einer |
and | und |
through | mit |
EN Evaluation versions of a software product that allow users to try out a product for a period of time before buying it. Shareware versions are normally free or significantly cheaper than complete versions.
DE Testversionen eines Softwareprodukts, mit denen Benutzer ein Produkt vor dem Kauf für einen bestimmten Zeitraum testen können. Shareware-Versionen sind normalerweise kostenlos oder deutlich billiger als Vollversionen.
Inglés | Alemán |
---|---|
versions | versionen |
users | benutzer |
buying | kauf |
normally | normalerweise |
free | kostenlos |
cheaper | billiger |
product | produkt |
try | testen |
or | oder |
are | sind |
for | für |
time | zeitraum |
EN Support for new databases and database versions: Informix 11.70, PostgreSQL versions 9.0.10/9.1.6/9.2.1, MySQL 5.5.28, IBM DB2 versions 9.5/9.7/10.1, SQL Server 2012, Sybase ASE (Adaptive Server Enterprise) 15/15.7, and Access 2010/2013
DE Unterstützung für neue Datenbanken und Datenbankversionen: Informix 11.70, PostgreSQL Version 9.0.10/9.1.6/9.2.1, MySQL 5.5.28, IBM DB2 Version 9.5/9.7/10.1, SQL Server 2012, Sybase ASE (Adaptive Server Enterprise) 15/15.7 und Access 2010/2013
Inglés | Alemán |
---|---|
new | neue |
versions | version |
postgresql | postgresql |
mysql | mysql |
ibm | ibm |
adaptive | adaptive |
enterprise | enterprise |
access | access |
databases | datenbanken |
sql | sql |
server | server |
support | unterstützung |
and | und |
for | für |
EN Support for new databases and database versions – Informix 11.70, PostgreSQL versions 9.0.10/9.1.6/9.2.1, MySQL 5.5.28, IBM DB2 versions 9.5/9.7/10.1, SQL Server 2012, Sybase ASE (Adaptive Server Enterprise) 15/15.7, and Access 2010/2013
DE Unterstützung für neue Datenbanken und Datenbankversionen – Informix 11.70, PostgreSQL Version 9.0.10/9.1.6/9.2.1, MySQL 5.5.28, IBM DB2 Version 9.5/9.7/10.1, SQL Server 2012, Sybase ASE (Adaptive Server Enterprise) 15/15.7 und Access 2010/2013
EN If you’re using an older version of macOS, you can use an older version of 1Password.
DE Wenn Sie noch eine ältere Version von macOS oder Windows haben, können Sie immer noch ältere, lokale Versionen von 1Password bekommen.
Inglés | Alemán |
---|---|
macos | macos |
older | ältere |
if | wenn |
version | version |
you | sie |
of | von |
an | eine |
can | können |
EN If you’re using an older version of Windows, you can use an older version of 1Password.
DE Wenn Sie noch eine ältere Version von macOS oder Windows haben, können Sie immer noch ältere, lokale Versionen von 1Password bekommen.
Inglés | Alemán |
---|---|
windows | windows |
older | ältere |
if | wenn |
version | version |
you | sie |
of | von |
an | eine |
can | können |
EN Older models may have either the NT based firmware (version 3 or older) or the newer Linux based firmware (version 4 onwards) depending on when the system was last repaired or serviced.
DE Ältere Modelle verfügen entweder über die NT-basierte Firmware (Version 3 oder älter) oder die neuere Linux-basierte Firmware (ab Version 4), je nachdem, wann das System zuletzt repariert oder gewartet wurde.
Inglés | Alemán |
---|---|
models | modelle |
based | basierte |
newer | neuere |
linux | linux |
last | zuletzt |
repaired | repariert |
older | älter |
firmware | firmware |
system | system |
when | wann |
version | version |
or | oder |
was | wurde |
EN These files, as well as older ones, can be used to load into the TurboTax program to import data from the older files to use in the new, current tax return form
DE Diese Dateien, wie auch ältere, können zum Laden in das TurboTax Programm verwendet werden, um Daten aus den älteren Dateien zu importieren und im neuen, aktuellen Steuererklärungsformular zu verwenden
Inglés | Alemán |
---|---|
load | laden |
files | dateien |
used | verwendet |
program | programm |
in the | im |
import | importieren |
in | in |
current | aktuellen |
new | neuen |
can | können |
data | daten |
use | verwenden |
to | zu |
be | werden |
from | aus |
older | älteren |
EN That means if you have an older document that was created in MODI and has a MDI file extension, you will not be able to open it unless you have the specific older version of Office XP
DE Das heißt, wenn Sie ein älteres Dokument haben, das in MODI erstellt wurde und eine MDI Dateiendung hat, können Sie es nicht mehr öffnen, es sei denn, Sie haben die spezielle ältere Version von Office XP
Inglés | Alemán |
---|---|
xp | xp |
older | ältere |
document | dokument |
it | es |
office | office |
file extension | dateiendung |
in | in |
created | erstellt |
to | heißt |
unless | es sei denn |
if | wenn |
have | haben |
and | und |
not | nicht |
open | öffnen |
version | version |
has | hat |
of | von |
was | wurde |
EN Older vehicles that produce a lot of exhaust fumes get the worst class 5, or if they are even older, no sticker at all
DE Ältere Fahrzeuge, die viel Abgase produzieren, bekommen die schlechteste Klasse 5, oder aber, wenn sie noch älter sind, gar keine Plakette mehr
Inglés | Alemán |
---|---|
produce | produzieren |
worst | schlechteste |
older | älter |
get | bekommen |
or | oder |
at all | gar |
class | klasse |
if | wenn |
no | keine |
are | sind |
vehicles | fahrzeuge |
EN Older sockets for which an adapter is required (e.g.: TT83, 4-pole telephone socket); To ensure good stability, we advise you to have older sockets replaced by an electrician.
DE ältere Dosen, für die ein Adapter benötigt wird (z.B.: TT83, 4-polige Telefondose); Um eine gute Stabilität zu gewährleisten, raten wir Ihnen, ältere Dosen durch einen Elektroinstallateur auswechseln zu lassen.
Inglés | Alemán |
---|---|
adapter | adapter |
stability | stabilität |
older | ältere |
good | gute |
we | wir |
advise | raten |
is | wird |
to | zu |
you | ihnen |
by | durch |
an | einen |
required | benötigt |
for | um |
EN If you’re using an older version of macOS, you can use an older version of 1Password.
DE Wenn Sie eine ältere Version von macOS verwenden, können Sie eine ältere Version von 1Password verwenden.
Inglés | Alemán |
---|---|
macos | macos |
older | ältere |
if | wenn |
version | version |
you | sie |
use | verwenden |
of | von |
can | können |
an | eine |
EN For events in buildings without direct patient contact, a negative rapid antigen test (not older than 24 h) or a negative PCR test (not older than 72 h) must be available
DE Bei Veranstaltungen in Gebäuden ohne unmittelbaren Patientenkontakt ist ein negativer Antigen-Schnelltest (nicht älter 24 h) oder ein negativer PCR-Test (nicht älter 72 h) vorzuhalten
Inglés | Alemán |
---|---|
events | veranstaltungen |
buildings | gebäuden |
direct | unmittelbaren |
antigen | antigen |
test | test |
h | h |
pcr | pcr |
older | älter |
or | oder |
in | in |
without | ohne |
a | ein |
not | nicht |
EN Older models may have either the NT based firmware (version 3 or older) or the newer Linux based firmware (version 4 onwards) depending on when the system was last repaired or serviced.
DE Ältere Modelle verfügen entweder über die NT-basierte Firmware (Version 3 oder älter) oder die neuere Linux-basierte Firmware (ab Version 4), je nachdem, wann das System zuletzt repariert oder gewartet wurde.
Inglés | Alemán |
---|---|
models | modelle |
based | basierte |
newer | neuere |
linux | linux |
last | zuletzt |
repaired | repariert |
older | älter |
firmware | firmware |
system | system |
when | wann |
version | version |
or | oder |
was | wurde |
EN On the other hand, the desire to access even older projects nearly instantly is becoming a critical business concern, because reworking older data is more cost-effective than acquiring new data.
DE Andererseits wird der nahezu sofortige Zugriff auch auf ältere Projektdaten zu einer kritischen Geschäftsanforderung, da die Überarbeitung alter Daten kostengünstiger als die Erfassung neuer Daten ist.
Inglés | Alemán |
---|---|
instantly | sofortige |
critical | kritischen |
new | neuer |
older | ältere |
access | zugriff |
because | da |
data | daten |
other | andererseits |
to | zu |
nearly | nahezu |
a | einer |
EN The Institute on Aging provides a 24-hour toll free Friendship Line for individuals older adults aged 60 years and older, as well as adults living with disabilities
DE Das Institute on Aging bietet eine gebührenfreie 24-Stunden-Freundschaftstelefonnummer für ältere Erwachsene ab 60 Jahren sowie für Erwachsene mit Behinderungen
EN If you have an older version of Mac OS, such as Yosemite or El Capitan, choose the ?PPTP? or ?L2TP / IPsec? protocol!
DE Wenn Sie eine ältere Version von macOS haben, zum Beispiel Yosemite oder El Capitan, wählen Sie das „PPTP“- oder das „L2TP/IPsec“-Protokoll!
Inglés | Alemán |
---|---|
el | el |
ipsec | ipsec |
protocol | protokoll |
if | wenn |
or | oder |
version | version |
choose | wählen |
you | sie |
an | eine |
of | von |
have | haben |
EN NTLM was replaced as the default authentication protocol in Windows 2000 by Kerberos. However, NTLM is still maintained in all Windows systems for compatibility purposes between older clients and servers.
DE NTLM wurde ab Windows 2000 als Standardprotokoll für die Authentifizierung durch Kerberos abgelöst. NTLM wird jedoch weiterhin in allen Windows-Systemen verwendet, um die Kompatibilität zu älteren Clients und Servern zu gewährleisten.
Inglés | Alemán |
---|---|
ntlm | ntlm |
replaced | abgelöst |
authentication | authentifizierung |
windows | windows |
systems | systemen |
compatibility | kompatibilität |
clients | clients |
servers | servern |
kerberos | kerberos |
older | älteren |
in | in |
as | als |
and | und |
however | jedoch |
by | durch |
was | wurde |
the | wird |
for | um |
EN OAI-PMH stands for the Open Archives Initiative – Protocol for Metadata Harvesting. Standard protocol for institutional repositories to communicate updates to the repository to the outside world.
DE OAI-PMH steht für die Open Archives Initiative ? Protocol for Metadata Harvesting. Standardprotokoll für institutionelle Repositorys, um Aktualisierungen des Repositorys an die Außenwelt zu übermitteln.
Inglés | Alemán |
---|---|
stands | steht |
open | open |
archives | archives |
initiative | initiative |
protocol | protocol |
metadata | metadata |
institutional | institutionelle |
updates | aktualisierungen |
communicate | übermitteln |
repositories | repositorys |
to | um |
the | des |
EN Lightweight Directory Access Protocol; a network protocol for querying and changing information in a distributed directory service
DE Lightweight Directory Access Protocol; ein Netzwerkprotokoll zum Abfragen und Ändern von Informationen in einem verteilten Verzeichnisdienst
Inglés | Alemán |
---|---|
directory | directory |
access | access |
protocol | protocol |
querying | abfragen |
information | informationen |
distributed | verteilten |
lightweight | lightweight |
directory service | verzeichnisdienst |
and | und |
in | in |
a | ein |
for | zum |
EN HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure) is a protocol that enables you to establish a secure connection between the server and client, which cannot be intercepted by unauthorized parties.
DE HTTPS (HyperText Transfer Protocol Secure) ist ein Protokoll, mit dem eine gesicherte Verbindung zwischen Server und Client aufgebaut wird, die nicht von Unbefugten abgehört werden kann.
Inglés | Alemán |
---|---|
https | https |
hypertext | hypertext |
transfer | transfer |
connection | verbindung |
client | client |
unauthorized | unbefugten |
server | server |
between | zwischen |
and | und |
protocol | protocol |
secure | gesicherte |
a | ein |
cannot | die |
the | wird |
EN IP Address: “An Internet Protocol address (IP address) is a numerical label assigned to each device connected to a computer network that uses the Internet Protocol for communication.”
DE IP Adresse: „Eine Internetprotokoll-Adresse (IP-Adresse) ist eine numerische Kennzeichnung, die jedem Gerät zugewiesen wird, das an ein Computernetzwerk angeschlossen ist, das das Internetprotokoll zur Kommunikation verwendet.“
EN Generally, the IKEv2 protocol is the safest protocol to use when setting up your VPN via Mac?s settings.
DE Im Allgemeinen ist das IKEv2-Protokoll das sicherste Protokoll, das Sie verwenden können, wenn Sie Ihr VPN über die Einstellungen des Mac einrichten.
Inglés | Alemán |
---|---|
protocol | protokoll |
safest | sicherste |
vpn | vpn |
mac | mac |
settings | einstellungen |
your | ihr |
is | ist |
use | verwenden |
to | wenn |
the | des |
EN IMAP (Internet Message Access Protocol) is a protocol that requests that your email provider will save all of your messages and folders onto its own servers
DE IMAP (Internet Message Access Protocol) ist ein Protokoll, das Ihren E-Mail-Anbieter anfordert, alle Ihre Nachrichten und Ordner auf seinen eigenen Servern zu speichern
Inglés | Alemán |
---|---|
internet | internet |
access | access |
save | speichern |
folders | ordner |
imap | imap |
provider | anbieter |
servers | servern |
all | alle |
a | ein |
requests | zu |
protocol | protocol |
is | ist |
messages | nachrichten |
and | und |
EN STMP (Simple Mail Transfer Protocol) is the protocol for sending emails out of your account to other destinations
DE STMP (Simple Mail Transfer Protocol) ist das Protokoll zum Senden von E-Mails von Ihrem Konto an Andere
Inglés | Alemán |
---|---|
transfer | transfer |
simple | simple |
account | konto |
is | ist |
emails | mails |
to | senden |
out | an |
of | von |
other | andere |
protocol | protocol |
EN Support for protocol state machine diagrams – UModel 2010r3 supports protocol state machine diagrams as a new diagram type, with a specialized diagram toolbar.
DE Unterstützung für Protokoll-Zustandsdiagramme – UModel 2010r3 unterstützt mit einer speziellen Diagramm-Symbolleiste als neuen Diagrammtyp Protokoll-Zustandsdiagramme.
EN No matter what protocol you use to upload and sync your data, you can use HDFS as an access protocol without any ETL process.
DE Unabhängig davon, welches Protokoll Sie einsetzen, um Ihre Daten hochzuladen und zu synchronisieren, können Sie HDFS als Zugangsprotokoll verwenden, ohne einen ETL-Prozess zu benötigen.
Inglés | Alemán |
---|---|
protocol | protokoll |
hdfs | hdfs |
etl | etl |
process | prozess |
no matter | unabhängig |
use | verwenden |
and | und |
to | zu |
data | daten |
sync | synchronisieren |
your | ihre |
as | als |
an | einen |
can | können |
what | welches |
to upload | hochzuladen |
without | ohne |
you | sie |
EN And that's it! Earning BTCB by providing liquidity to a DeFi lending pool on Venus Protocol is that simple. Download Trust Wallet today to start earning BTCB on Venus Protocol. Download Now
DE Und das war's! So einfach ist es BTCB zu verdienen, indem du Liquidität für einen DeFi-Lending-Pool auf Venus Protocol bereitstellst. Herunterladen Trust Wallet heute noch, um BTCB auf Venus Protokoll zu verdienen. Herunterladen Jetzt
Inglés | Alemán |
---|---|
earning | verdienen |
btcb | btcb |
liquidity | liquidität |
defi | defi |
pool | pool |
venus | venus |
trust | trust |
it | es |
download | herunterladen |
by | indem |
wallet | wallet |
today | heute |
now | jetzt |
and | und |
to | zu |
on | auf |
is | ist |
a | einen |
that | das |
simple | einfach |
protocol | protocol |
EN The Tezos protocol offers a formal process through which stakeholders can efficiently govern the protocol and implement future innovations
DE Das Tezos -Protokoll bietet einen formalen Prozess, durch den Stakeholder das Protokoll effizient steuern und zukünftige Innovationen implementieren können
Inglés | Alemán |
---|---|
protocol | protokoll |
offers | bietet |
formal | formalen |
stakeholders | stakeholder |
efficiently | effizient |
implement | implementieren |
future | zukünftige |
innovations | innovationen |
tezos | tezos |
process | prozess |
can | können |
govern | steuern |
and | und |
the | den |
a | einen |
EN To add rules, you'll need to set the direction of the traffic the rule enforces, the protocol, IP type, Min and Max ports. Here is a brief description of how your Firewall will use each protocol:
DE Um Regeln hinzuzufügen, müssen Sie die Richtungsrichtung des Datenverkehrs festlegen Die Regelkräfte, das Protokoll-, IP-Typ, den MIN- und MAX-Ports.Hier ist eine kurze Beschreibung, wie Ihre Firewall jedes Protokoll verwendet:
Inglés | Alemán |
---|---|
traffic | datenverkehrs |
protocol | protokoll |
ip | ip |
type | typ |
min | min |
max | max |
ports | ports |
brief | kurze |
description | beschreibung |
firewall | firewall |
use | verwendet |
rules | regeln |
to add | hinzuzufügen |
here | hier |
is | ist |
your | ihre |
and | und |
rule | eine |
the | den |
need | sie |
EN Protip 1: When selecting a protocol: "We would recommend HTTPS for the protocol for a secure connection."
DE Protip 1: Bei Auswahl eines Protokolls: "Wir empfehlen HTTPS für das Protokoll für eine sichere Verbindung."
Inglés | Alemán |
---|---|
selecting | auswahl |
https | https |
connection | verbindung |
we | wir |
recommend | empfehlen |
for | für |
protocol | protokoll |
EN The Provider offers the customer an encrypted transfer of the data by means of the communication protocol “Hypertext Transfer Protocol Secure” (HTTPS).
DE Der Anbieter bietet dem Kunden eine verschlüsselte Übermittlung der Daten mittels Kommunikationsprotokoll „Hypertext Transfer Protocol Secure“ (HTTPS) an.
EN HTTP Secure (HTTPS) is the safe version of the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) for secure online transactions. It is easy to see the difference because with the protocol HTTP, URLs start with
DE HTTP Secure (HTTPS) ist die sichere Version des Hypertext Transfer Protocol (HTTP) für sichere Online-Transaktionen. Der Unterschied ist leicht zu erkennen, denn beim Protokoll HTTP beginnen die URLs mit
Inglés | Alemán |
---|---|
hypertext | hypertext |
urls | urls |
http | http |
https | https |
transfer | transfer |
online | online |
transactions | transaktionen |
easy | leicht |
is | ist |
to | zu |
difference | unterschied |
with | mit |
version | version |
secure | secure |
protocol | protocol |
start | beginnen |
for | erkennen |
Mostrando 50 de 50 traducciones