Traducir "could be left" a Alemán

Mostrando 50 de 50 traducciones de la frase "could be left" de Inglés a Alemán

Traducción de Inglés a Alemán de could be left

Inglés
Alemán

EN Who left a suitcase unattended at the airport? The recorded data material could be referenced to determine the time the suitcase was left behind, facilitating identification of the individual

DE Wer hat den herrenlosen Koffer am Flughafen abgestellt? Im aufgezeichneten Datenmaterial kann der Abstellzeitpunkt des Koffers gesucht und so die Person ermittelt werden

Inglés Alemán
suitcase koffer
airport flughafen
recorded aufgezeichneten
behind so
determine ermittelt
at the am
who wer
the den
of der

EN “The faster we could ship models to production, the faster our data science team could iterate on those models and the better we could make our product experience,” says Kirkman

DE „Je schneller wir Modelle in die Produktion überführen konnten, desto schneller konnte unser Data-Science-Team über diese Modelle iterieren und desto besser konnten wir unser Produkterlebnis gestalten“, sagt Kirkman

EN “I was moved by Holly?s bravery and strength of will, and felt that if she could sacrifice so much to this cause, I could at least try to help as much as I could.”

DE ?Ich war gerührt von Hollys Mut und Willensstärke und dachte mir: Wenn sie in der Lage ist, so viele Opfer für diese Sache zu erbringen, ist es das Mindeste, was ich tun kann, ihr so gut es geht zu helfen.?

Inglés Alemán
so so
much viele
i ich
help helfen
was war
to zu
if wenn

EN “We wanted something that could standardize our communications infrastructure within GIC, and we wanted to simplify it so anyone could use the solution and could easily fix it when something goes wrong,” Sunnooman said.

DE Wir wollten etwas, das unsere Kommunikationsinfrastruktur innerhalb von GIC standardisieren kann, und wir wollten die Infrastruktur vereinfachen, damit jeder die Lösung nutzen und sie leicht reparieren kann, wenn etwas schief geht“ meint Sunnooman.

EN It's easy to merge two Word documents by copying all changes from one pane to the other, or by copying some changes from left to right and others from right to left

DE Durch Kopieren aller Änderungen von einem Bereich in den anderen oder durch Kopieren einiger Änderungen von links nach rechts und anderer von rechts nach links können Sie zwei Word-Dokumenten zusammenführen

Inglés Alemán
merge zusammenführen
documents dokumenten
copying kopieren
changes Änderungen
or oder
word word
other anderen
and und
to rechts
the den
two zwei
by durch
from von

EN At the next branch turn left, our hotel is about 150m further on the left side of the street, in front of the parking Torrent.

DE Bei der kommenden Abzweigung links, unser Hotel befindet sich 150m weiter auf der linken Seit

Inglés Alemán
hotel hotel
next kommenden
the left linken
our unser
of seit

EN One way to reignite customers’ excitement for items left in their cart is to help them imagine what it would be like to own the products they’ve left behind.

DE Die Begeisterung der Kunden für die im Warenkorb zurückgelassenen Artikel lässt sich neu entfachen, wenn Sie ihnen eine lebhafte Vorstellung davon vermitteln, wie es wohl wäre, wenn sie diese Produkte bereits besitzen würden.

Inglés Alemán
customers kunden
cart warenkorb
it es
products produkte
for für
to wenn
be wäre
would würden

EN On the left Navigation Bar, click Browse. From Browse, click on the workspace name in the left panel. The name of the workspace will appear at the top of the window

DE Klicken Sie in der linken Navigationsleiste auf Durchsuchen. Klicken nach dem Durchsuchen im linken Bereich auf den Namen des Arbeitsbereichs. Der Name des Arbeitsbereichs wird oben im Fenster angezeigt

Inglés Alemán
click klicken
browse durchsuchen
workspace arbeitsbereichs
appear angezeigt
window fenster
in the im
in in
the left linken

EN Click Account in the upper left corner, then select Account Admin. The Account Administration form appears. Click Account Settings on the left side of the form.

DE Klicken Sie links oben auf Konto und wählen Sie Kontoverwaltung aus. Das Formular Kontoverwaltung wird angezeigt. Klicken Sie auf der linken Seite des Formulars auf Kontoeinstellungen.

Inglés Alemán
account konto
appears angezeigt
account administration kontoverwaltung
account settings kontoeinstellungen
click klicken
form formular
select wählen
the left linken

EN In the left panel, click the menu icon (upper-left corner) and select New View

DE Klicken Sie im linken Bereich auf das Menüsymbol (links oben) und wählen Sie Neue Ansicht

Inglés Alemán
menu menü
new neue
click klicken
icon symbol
view ansicht
in the im
and und
select wählen
the oben
the left linken

EN Click the Menu icon in the upper-left corner of the Smartsheet window to open the left panel. From Home > Workspaces, navigate to the Control Center workspace and select the Blueprint Source Folder.

DE Klicken Sie auf das Symbol Menü links oben im Smartsheet-Fenster, um den linken Bereich zu öffnen. Navigieren Sie von Start > Arbeitsbereiche zum Control Center-Arbeitsbereich und wählen Sie den Blueprint-Quellordner aus.

Inglés Alemán
icon symbol
smartsheet smartsheet
window fenster
gt gt
workspaces arbeitsbereiche
navigate navigieren
control control
center center
workspace arbeitsbereich
click klicken
in the im
menu menü
to zu
open öffnen
and und
the left linken
select wählen
from aus

EN With the button on the left, you can rotate the video left, with the one on the right, the reverse is true

DE Mit der linken Schaltfläche drehen Sie das Video nach links, mit der rechten nach rechts

Inglés Alemán
rotate drehen
video video
button schaltfläche
with mit
on rechts
one rechten
the left linken
the der
you sie

EN The first variant consists of the templates "4/1 top left", "4/1 top right", "4/1 bottom left" and "4/1 bottom right"

DE Die erste Variante besteht aus den Vorlagen "4/1 oben links", "4/1 oben rechts", "4/1 unten links" und "4/1 unten rechts"

Inglés Alemán
variant variante
templates vorlagen
consists besteht aus
and und
the first erste

EN Click on the section to the left while holding down the Ctrl key and drag out a copy of the section on the left. Arrange these objects directly after each other so that the object borders snap together.

DE Drücken Sie die Strg-Taste, klicken Sie auf den vorderen Teil und ziehen Sie eine Kopie aus dem vorderen Objekt heraus. Legen Sie beide Objekte direkt hintereinander, so dass die Objektgrenzen aneinander rasten.

Inglés Alemán
ctrl strg
key taste
drag ziehen
copy kopie
directly direkt
click klicken
objects objekte
so so
object objekt
and und
of teil
a eine
the den
that dass

EN Finally, close all of the gaps on the timeline by moving all of the objects that come after the gaps to the left until they snap to the objects located to the left of them.

DE Zum Schluss schließen Sie alle Lücken auf der Timeline, indem Sie alle Objekte nach links schieben, bis sie nahtlos an den Vorgänger andocken.

Inglés Alemán
gaps lücken
timeline timeline
objects objekte
the schließen
by indem
all alle
of der
finally nach
to den
on auf

EN Then, move the entire video to the left to fill in the gap left at the beginning.

DE Schieben Sie das restliche Video ganz nach links, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.

Inglés Alemán
video video
gap lücke
beginning anfang
at the am
the schließen
move schieben
to zu

EN Then delete any unwanted footage by pressing the Del key, and move the rest of the video to the left to fill in the gaps left behind.

DE Anschließend löschen Sie die Passage mit der Entf-Taste heraus und schieben den restlichen Teil des Videos nach vorne, so dass keine Lücke entsteht.

Inglés Alemán
gaps lücke
move schieben
delete löschen
pressing taste
video videos
and und
of teil
behind so
the vorne

EN Then, move the video on the track to the left to fill in the gap left at the beginning.

DE Schieben Sie das Video auf der Spur nach vorn, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.

Inglés Alemán
track spur
gap lücke
beginning anfang
at the am
video video
the schließen
move schieben
to zu
on auf

EN Location of items sent according to customer instructions (example: logo in the upper left corner, serial number in the lower left corner, QR in the lower right corner, etc.).

DE Position der Artikel, die gemäß den Anweisungen des Kunden gesendet wurden (Beispiel: Logo in der oberen linken Ecke, Seriennummer in der unteren linken Ecke, QR in der unteren rechten Ecke).

Inglés Alemán
sent gesendet
customer kunden
instructions anweisungen
logo logo
corner ecke
qr qr
location position
example beispiel
in in
left linken
of gemäß

EN button in the upper left corner and select the Event option or click with the left mouse button the day where you wish to create a new event and click the Details link

DE in der linken oberen Ecke oder klicken Sie einfach auf den Tag, für den Sie ein neues Ereignis erstellen möchten

Inglés Alemán
corner ecke
event ereignis
new neues
or oder
click klicken
in in
wish möchten
create erstellen
the left linken
a ein

EN Click the 'Connect' link at the left sidebar. Alternatively, you can expand the 'Settings' section at the left sidebar, go to the 'Connected clouds' section and click the Connect cloud button.

DE Klicken Sie auf den Link Verbinden auf der linken Seite. Sie können auch den Abschnitt Einstellungen auf der linken Seite erweitern, den Abschnitt Konten anschließen öffnen und auf die Schaltfläche Cloud verbinden klicken.

Inglés Alemán
expand erweitern
connect verbinden
link link
settings einstellungen
cloud cloud
click klicken
button schaltfläche
section abschnitt
and und
the left linken
can können
the öffnen
you sie

EN Fix Google social login on Layer7 Mobile API Gateway Fix Google Social Login on Layer7 Mobile API Gateway leftno-repeat;left top;;auto Share centerno-repeat;left top;;auto Publishing DateGross-Bieberau,

DE von Markus Orth, Director Business Development, APIIDA AG Nachdem nach England, Italien und weiteren EU-Ländern jetzt auch die deutsche Bafin die Fristen zur Erfüllung der

Inglés Alemán
auto die
on nachdem
share von

EN Headlight Assembly with Stainless Steel Rim ,Left for Left Hand Drive

DE Scheinwerfer, links, für Linkslenker, mit Edelstahlring

Inglés Alemán
headlight scheinwerfer
left hand drive linkslenker
for für
with mit
left links

EN Five Piece Interior Trim Left Hand Drive Long Wheelbase Left Sliding Door and Tailgate

DE Innenverkleidungnverkleidungssatz, Modelle mit langem Radstand und Heckklappe, Linkslenker, grauer Stoff

Inglés Alemán
long langem
wheelbase radstand
tailgate heckklappe
left hand drive linkslenker
and und

EN Five Piece Interior Trim Kit to fit a Left Hand Drive LWB with a Left Sliding Door and Tailgate.

DE Innenverkleidungnverkleidungssatz, Modelle mit langem Radstand und Heckklappe, Linkslenker, graues Vinyl

Inglés Alemán
tailgate heckklappe
left hand drive linkslenker
and und

EN The button can be found in the left navigation bar just below the gear icon (bottom left of the screen)

DE Der Button befindet sich in der linken Navigationsleiste direkt unter dem Symbol Einstellungen (unten links auf dem Bildschirm)

Inglés Alemán
icon symbol
screen bildschirm
button button
in in
the left linken
the unten
of der

EN Shoto is ready for a fight now! Having Ice on the left side active and the right side features the fire on the left side

DE Shoto ist jetzt bereit für einen Kampf! Mit Eis auf der linken Seite aktiv und die rechte Seite verfügt über das Feuer auf der linken Seite

Inglés Alemán
ready bereit
fight kampf
ice eis
side seite
active aktiv
fire feuer
now jetzt
and und
for für
is ist
the left linken

EN Even the best passwords are useless if computers are left carelessly and running sessions are left open unprotected.

DE Die besten Passwörter nützen nichts, wenn Computer unachtsam verlassen und laufende Sitzungen ungeschützt offen bleiben.

Inglés Alemán
passwords passwörter
computers computer
sessions sitzungen
open offen
unprotected ungeschützt
are bleiben
if wenn
left verlassen
and und

EN To change the Join Model property, click the default setting Left Outer Join, and then click [...] that appears next to Left Outer Join

DE Klicken Sie dazu auf die Standardeinstellung Left Outer Join, dann auf das Dreipunkt-Symbol [...] links neben „Left Outer Join“

Inglés Alemán
click klicken
left links
then dann

EN Left shifts have zeros shifted in on the right while the sign bit is shifted out on the left, meaning the sign of an operand is not preserved

DE Bei Links-Verschiebungen werden von rechts Nullen hereingeschoben, während das Vorzeichenbit links herausgeschoben wird, was bedeutet, dass das Vorzeichen des Operanden nicht erhalten bleibt

Inglés Alemán
shifts verschiebungen
zeros nullen
not nicht
of von
out was
on rechts
the wird

EN With the button on the left, you can rotate the video left, with the one on the right, the reverse is true

DE Mit der linken Schaltfläche drehen Sie das Video nach links, mit der rechten nach rechts

Inglés Alemán
rotate drehen
video video
button schaltfläche
with mit
on rechts
one rechten
the left linken
the der
you sie

EN Finally, close all of the gaps on the timeline by moving all of the objects that come after the gaps to the left until they snap to the objects located to the left of them.

DE Zum Schluss schließen Sie alle Lücken auf der Timeline, indem Sie alle Objekte nach links schieben, bis sie nahtlos an den Vorgänger andocken.

Inglés Alemán
gaps lücken
timeline timeline
objects objekte
the schließen
by indem
all alle
of der
finally nach
to den
on auf

EN Then, move the video on the track to the left to fill in the gap left at the beginning.

DE Schieben Sie das Video auf der Spur nach vorn, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.

Inglés Alemán
track spur
gap lücke
beginning anfang
at the am
video video
the schließen
move schieben
to zu
on auf

EN The first variant consists of the templates "4/1 top left", "4/1 top right", "4/1 bottom left" and "4/1 bottom right"

DE Die erste Variante besteht aus den Vorlagen "4/1 oben links", "4/1 oben rechts", "4/1 unten links" und "4/1 unten rechts"

Inglés Alemán
variant variante
templates vorlagen
consists besteht aus
and und
the first erste

EN Click on the section to the left while holding down the Ctrl key and drag out a copy of the section on the left. Arrange these objects directly after each other so that the object borders snap together.

DE Drücken Sie die Strg-Taste, klicken Sie auf den vorderen Teil und ziehen Sie eine Kopie aus dem vorderen Objekt heraus. Legen Sie beide Objekte direkt hintereinander, so dass die Objektgrenzen aneinander rasten.

Inglés Alemán
ctrl strg
key taste
drag ziehen
copy kopie
directly direkt
click klicken
objects objekte
so so
object objekt
and und
of teil
a eine
the den
that dass

EN Then, move the entire video to the left to fill in the gap left at the beginning.

DE Schieben Sie das restliche Video ganz nach links, um die entstandene Lücke am Anfang zu schließen.

Inglés Alemán
video video
gap lücke
beginning anfang
at the am
the schließen
move schieben
to zu

EN Then delete any unwanted footage by pressing the Del key, and move the rest of the video to the left to fill in the gaps left behind.

DE Anschließend löschen Sie die Passage mit der Entf-Taste heraus und schieben den restlichen Teil des Videos nach vorne, so dass keine Lücke entsteht.

Inglés Alemán
gaps lücke
move schieben
delete löschen
pressing taste
video videos
and und
of teil
behind so
the vorne

EN Location of items sent according to customer instructions (example: logo in the upper left corner, serial number in the lower left corner, QR in the lower right corner, etc.).

DE Position der Artikel, die gemäß den Anweisungen des Kunden gesendet wurden (Beispiel: Logo in der oberen linken Ecke, Seriennummer in der unteren linken Ecke, QR in der unteren rechten Ecke).

Inglés Alemán
sent gesendet
customer kunden
instructions anweisungen
logo logo
corner ecke
qr qr
location position
example beispiel
in in
left linken
of gemäß

EN Click the 'Connect' link at the left sidebar. Alternatively, you can expand the 'Settings' section at the left sidebar, go to the 'Connected clouds' section and click the Connect cloud button.

DE Klicken Sie auf den Link Verbinden auf der linken Seite. Sie können auch den Abschnitt Einstellungen auf der linken Seite erweitern, den Abschnitt Konten anschließen öffnen und auf die Schaltfläche Cloud verbinden klicken.

Inglés Alemán
expand erweitern
connect verbinden
link link
settings einstellungen
cloud cloud
click klicken
button schaltfläche
section abschnitt
and und
the left linken
can können
the öffnen
you sie

EN (left justify) - use this tool to align your text by the left side.

DE (linksbündig) - nutzen Sie dieses Werkzeug, um Ihren Text links auszurichten.

Inglés Alemán
use nutzen
tool werkzeug
to align auszurichten
your ihren
text text
this dieses

EN button in the upper left corner and select the Event option or click with the left mouse button the day where you wish to create a new event and click the Details link

DE in der linken oberen Ecke oder klicken Sie einfach auf den Tag, für den Sie ein neues Ereignis erstellen möchten

Inglés Alemán
corner ecke
event ereignis
new neues
or oder
click klicken
in in
wish möchten
create erstellen
the left linken
a ein

EN tap the Align Left menu item to line up the text by the left side of the page (the right side remains unaligned).

DE tippen Sie auf den Menüpunkt Linksbündig , um den Text auf den linken Rand auszurichten (der rechte Rand wird nicht ausgerichtet);

Inglés Alemán
tap tippen
align ausgerichtet
menu menü
menu item menüpunkt
text text
the left linken
side rand

EN Left to display the legend and align it to the left of the plot area.

DE Links, um die Legende anzuzeigen und am linken Rand der Zeichnungsfläche auszurichten.

Inglés Alemán
legend legende
and und
the left linken
to links

EN Left Overlay to overlay and center the legend to the left on the plot area.

DE Links überblendet, um die Legende links auf der Zeichnungsfläche zu überlagern und zu zentrieren.

Inglés Alemán
legend legende
overlay überlagern
center zentrieren
to zu
and und
the der
on auf

EN tap the Align Left menu item to line up the text by the left side of the cell (the right side remains unaligned).

DE tippen Sie auf den Menüpunkt Links ausrichten , um die Daten auf den linken Rand auszurichten (der rechte Rand wird nicht ausgerichtet).

Inglés Alemán
tap tippen
menu menü
menu item menüpunkt
side rand
align ausrichten
the left linken

EN Align Left - to line up the object horizontally by the left side of the slide.

DE Links ausrichten, um das Objekt horizontal am linken Rand der Folie auszurichten.

Inglés Alemán
horizontally horizontal
side rand
align ausrichten
the left linken
object objekt
to links
up um

EN tap the Align Left icon to line up the text by the left side of the page (the right side remains unaligned).

DE tippen Sie auf den Menüpunkt Linksbündig , um den Text auf den linken Rand auszurichten (der rechte Rand wird nicht ausgerichtet);

Inglés Alemán
tap tippen
align ausgerichtet
text text
the left linken
side rand

EN After that a horizontal line appears above the selected cell and a vertical line appears to the left of the selected cell. The areas above and to the left of these lines are locked.

DE Danach werden eine horizontale Linie über der ausgewählten Zelle und eine vertikale Linie links von der ausgewählten Zelle angezeigt. Die Bereiche über und links von diesen Zeilen sind gesperrt.

Inglés Alemán
horizontal horizontale
cell zelle
vertical vertikale
locked gesperrt
selected ausgewählten
and und
to danach
areas bereiche
a eine
are sind
appears werden

EN Left to display the legend and align it to the left of the plot area,

DE Links, um die Legende anzuzeigen und am linken Rand der Zeichnungsfläche auszurichten,

Inglés Alemán
legend legende
and und
the left linken
to links

EN Left Overlay to overlay and center the legend to the left on the plot area,

DE Überlagerung linksum die Legende links auf der Zeichnungsfläche zu überlagern und zu zentrieren,

Inglés Alemán
legend legende
overlay überlagern
center zentrieren
to zu
and und
the der
on auf

Mostrando 50 de 50 traducciones