DE Jeder Online-Marketer sollte ein grundlegendes Verständnis von UTM-Parametern sowie URL-Parametern im Allgemeinen haben. Wenn Sie in Ihrem Webanalysetool viel direkten oder (Other) Traffic sehen, können …
"parametern weiter benutzen" en Alemán se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Inglés:
DE Jeder Online-Marketer sollte ein grundlegendes Verständnis von UTM-Parametern sowie URL-Parametern im Allgemeinen haben. Wenn Sie in Ihrem Webanalysetool viel direkten oder (Other) Traffic sehen, können …
EN Every online marketer should have a basic understanding of UTM parameters as well as of URL parameters in general. If you see lots of direct …
DE Mit diesen Schritten konnte die gesamte Systemperformance und Flüssigkeit auf ein akzeptables Maß angehoben werden, sodass der Kunde sein System mit den optimierten Parametern weiter benutzen konnte
EN These steps raised the overall system performance and fluidity to an acceptable level, allowing the customer to continue using their system with the optimized parameters
Alemán | Inglés |
---|---|
angehoben | raised |
optimierten | optimized |
parametern | parameters |
system | system |
konnte | the |
sodass | to |
und | allowing |
maß | with |
kunde | customer |
DE Menschen benutzen ihre Handys, um auf das Internet zuzugreifen, als sie Computer für den gleichen Zweck benutzen
EN People use their mobiles to access the internet than they use computers for the same purpose
Alemán | Inglés |
---|---|
menschen | people |
computer | computers |
zweck | purpose |
internet | internet |
zuzugreifen | to access |
benutzen | use |
um | for |
DE Wie lange kann ich die Dateien behalten & benutzen? Für immer und ewig. Selbst, wenn du kein Mitglied mehr bist, kannst du die heruntergeladenen Designs noch benutzen.
EN How long can I keep & use the files? Forever and ever. Even if you are not a member anymore, you can still use the downloaded designs.
Alemán | Inglés |
---|---|
amp | amp |
mitglied | member |
heruntergeladenen | downloaded |
designs | designs |
lange | long |
ich | i |
dateien | files |
mehr | anymore |
kann | can |
immer | forever |
wenn | if |
kannst | you can |
und | and |
benutzen | use |
behalten | keep |
du | you |
bist | are |
die | the |
DE Smartphone: Sie benötigen ein Smartphone, um es zu benutzen. Die Qualität des Erlebnisses hängt auch davon ab, welches Smartphone Sie benutzen.
EN Smartphone: You will need a Smartphone to use it. The quality of the experience is also dependent on which smartphone you use.
Alemán | Inglés |
---|---|
smartphone | smartphone |
erlebnisses | experience |
es | it |
qualität | quality |
benutzen | to use |
zu | to |
welches | the |
ein | a |
DE Es mag zwar verlockend sein, diese skin Swapper zu benutzen und die lukrativsten und begehrtesten skins in der Fortnite-Gegenstandsbibliothek aus einer Laune heraus zu benutzen, aber diese Anwendungen haben massive Konsequenzen
EN While it may be tempting to use these skin swappers and use the most lucrative and desirable skins in the Fortnite item library on a whim, there are massive consequences that come with these applications
Alemán | Inglés |
---|---|
verlockend | tempting |
skin | skin |
skins | skins |
massive | massive |
konsequenzen | consequences |
es | it |
in | in |
anwendungen | applications |
sein | be |
und | and |
zwar | the |
zu | to |
benutzen | to use |
mag | may |
einer | a |
DE Es gibt Millionen von Fotos vorhanden, auch Tausende von Grafiken und Symbole. Geben Sie Bilder in Ränder ein und benutzen Sie geformte Abschnitte, um der Aufbau perfekt zu machen. Benutzen Sie Fotofilter und Farbenauflagen für eine einzige Gestaltung.
EN There are millions of stock photos to choose from, as well as thousands of graphics, icons and illustrations. Put images in frames and use shaped crops to sort out the composition. Add photo filters and color overlays for a unique design.
Alemán | Inglés |
---|---|
geformte | shaped |
in | in |
gestaltung | design |
fotos | photos |
grafiken | graphics |
benutzen | use |
tausende | thousands of |
bilder | images |
zu | to |
symbole | icons |
der | color |
und | and |
von | of |
um | for |
DE Jahresabonnenten können die Applikationen 99 Tage lang im Offline-Modus benutzen. Monatsabonnenten können die Software 30 Tage lang im Offline-Modus benutzen.
EN Annual members can use the apps for up to 99 days in offline mode. Month-to-month members can use the software for up to 30 days in offline mode.
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Wir benutzen Cookies und sogenannte „Tracking Services“ von Erst- und Drittanbietern, die wiederum Cookies und Page-Tags benutzen (auch bekannt als Web-Beacons), um Daten über Besucher unserer Websites zu erfassen
EN We use first party and third party cookies and tracking services that employ cookies and page tags (also known as web beacons) to collect data about visitors to our websites
DE Mit Schiff oder Bus nach Vitznau, weiter mit der Zahnradbahn nach Rigi Kulm. Mit Bahn oder Bus nach Arth-Goldau, weiter mit der Zahnradbahn nach Rigi Kulm. Mit Schiff oder Bus nach Weggis, weiter mit der Luftseilbahn nach Rigi Kaltbad
EN Boat or bus to Vitznau, continuing on the cog railway to Rigi Kulm; train or bus to Art-Goldau, continuing on the cog railway to Rigi Kulm; boat or bus to Weggis, continuing on the areal cableway to Rigi Kaltbad.
Alemán | Inglés |
---|---|
oder | or |
weggis | weggis |
bus | bus |
schiff | boat |
bahn | the |
DE Geschichten, die uns so fesseln, dass wir am liebsten nichts anderes mehr tun möchten als weiter zu lesen, weiter zu schauen oder weiter […]
EN Stories that captivate us so much that we would like to do nothing more than read on, look further or listen […]
DE Swisscom baut ihre Technologieführerschaft weiter aus. Die schweizweite Abdeckung mit 5G wird weiter ausgebaut und die Performance weiter gesteigert. Die Glasfaserabdeckung soll bis 2025 verdoppelt werden und der Speed auf 10 Gbit/s steigen.
EN Swisscom is expanding its technological lead over its competitors. Nationwide coverage with 5G will be expanded and performance further improved. Fibre-optic coverage is to be doubled by 2025, and the speed is to increase to 10 Gbps.
Alemán | Inglés |
---|---|
swisscom | swisscom |
ausgebaut | expanded |
performance | performance |
gesteigert | improved |
verdoppelt | doubled |
speed | speed |
steigen | increase |
abdeckung | coverage |
mit | with |
und | and |
baut | the |
DE Geschichten, die uns so fesseln, dass wir am liebsten nichts anderes mehr tun möchten als weiter zu lesen, weiter zu schauen oder weiter […]
EN Stories that captivate us so much that we would like to do nothing more than read on, look further or listen […]
DE WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer.
EN WHO WE ARE Working with Passion since day one. WHO WE ARE Working with Passion since day one. WHO WE ARE Working with Passion since day one.
Alemán | Inglés |
---|---|
arbeiten | working |
wer | who |
wir | we |
sind | are |
mit | with |
der | passion |
DE Als Basis für die Einstufung eines Pools als fehlerhaft dient ein umfangreicher Satz von Parametern, die der Benutzer selbst konfigurieren kann
EN Classification of a pool as unhealthy can be based on an extensive set of user-configurable parameters
Alemán | Inglés |
---|---|
einstufung | classification |
pools | pool |
umfangreicher | extensive |
parametern | parameters |
benutzer | user |
als | as |
konfigurieren | set |
kann | can |
DE Die populärsten Domains mit benutzerdefinierten Parametern entdecken
EN Discover the most popular domains with customized parameters
Alemán | Inglés |
---|---|
domains | domains |
benutzerdefinierten | customized |
parametern | parameters |
entdecken | discover |
die | the |
mit | with |
DE Die präziseste Schätzung, basierend auf einer großen Bandbreite von Parametern, darunter Keyword-Intent, verfügbare SERP-Funktionen und die Backlink-Analyse der größten Konkurrenten um deine Rankings.
EN The most accurate estimation based on a wide range of parameters, including keyword intent, available SERP features, and the analysis of your top-ranking rivals’ backlinks.
Alemán | Inglés |
---|---|
schätzung | estimation |
großen | wide |
bandbreite | range |
parametern | parameters |
verfügbare | available |
konkurrenten | rivals |
rankings | ranking |
keyword | keyword |
serp | serp |
funktionen | features |
analyse | analysis |
basierend | based on |
größten | top |
und | and |
darunter | the |
einer | a |
DE Daraufhin wird ein neues SQL-Editor-Fenster mit einer automatisch anhand der Vorlage generierten Abfrage, in der den Parametern Werte zugewiesen werden, geöffnet. Die generierte Abfrage wird ausgeführt und die Ergebnistabelle angezeigt.
EN A new SQL Editor window opens with an automatically-generated query based on the template with selected values assigned to the parameters, the generated query is executed, and the result table is shown.
Alemán | Inglés |
---|---|
neues | new |
automatisch | automatically |
vorlage | template |
abfrage | query |
parametern | parameters |
ausgeführt | executed |
sql | sql |
editor | editor |
fenster | window |
öffnet | opens |
mit | with |
zugewiesen | assigned |
geöffnet | the |
werte | values |
in | shown |
anhand | on |
generierten | generated |
DE Da Unterseiten alle Funktionalitäten der Benutzeroberfläche enthalten können, kann ein Entwickler eine Unterseite mit Hilfe von Parametern wie einen Aktionsgruppenaufruf mit einer Benutzeroberfläche behandeln.
EN Since subpages can include all UI features, parameters essentially help the developer treat a subpage like an Action Group call with a UI.
Alemán | Inglés |
---|---|
unterseiten | subpages |
funktionalitäten | features |
entwickler | developer |
parametern | parameters |
behandeln | treat |
hilfe | help |
alle | all |
mit | with |
kann | can |
enthalten | include |
DE Aktionsgruppen: Möglichkeit der Übergabe von Parametern (und sogar anderer Aktionsgruppen) an eine Aktionsgruppe
EN Action groups: possibility to pass parameters (and even other action groups) to an action group
Alemán | Inglés |
---|---|
möglichkeit | possibility |
parametern | parameters |
anderer | other |
und | and |
an | an |
DE Unterstützung für REST Webservices, einschließlich Parametern und Authentifizierungseinstellungen
EN Support for REST Web services, including parameters and authentication settings
Alemán | Inglés |
---|---|
rest | rest |
webservices | web services |
einschließlich | including |
parametern | parameters |
unterstützung | support |
und | and |
für | for |
DE Speichern und Neuladen von Parametern für Datei- und Ordnervergleiche - effizienteres Arbeiten bei häufig wiederholten Vergleichen
EN Save and reload parameters for file and folder comparisons – Improves efficiency for frequently-repeated comparisons
Alemán | Inglés |
---|---|
parametern | parameters |
häufig | frequently |
speichern | save |
für | for |
von | and |
DE Verbesserungen am Auftrags-Cache - Neue Trigger zum Leeren und Aktualisieren des Cache. Zwischenspeicherung kann für Aufträge mit Parametern aktiviert werden.
EN Job cache enhancements – New Cache Purge and Cache Refresh triggers are available, and caching can be enabled for jobs with parameters
Alemán | Inglés |
---|---|
trigger | triggers |
parametern | parameters |
aktiviert | enabled |
neue | new |
cache | cache |
kann | can |
aufträge | jobs |
verbesserungen | enhancements |
aktualisieren | refresh |
für | for |
mit | with |
DE Verwendung von Player-Parametern
EN How to generate leads with Vimeo
Alemán | Inglés |
---|---|
von | to |
verwendung | with |
DE Einfaches Sortieren und Filtern nach technischen Parametern.
EN Easy sorting and filtering by technical parameters.
Alemán | Inglés |
---|---|
einfaches | easy |
technischen | technical |
parametern | parameters |
und | and |
sortieren | sorting |
filtern | filtering |
nach | by |
DE Optimieren von KI-Algorithmen und Parametern
EN Tune AI algorithms and parameters
Alemán | Inglés |
---|---|
parametern | parameters |
ki | ai |
algorithmen | algorithms |
und | and |
DE Hier werden alle geladenen Resources aufgezeigt mit den Parametern: Ladezeit, Übertragene Größe, Entpackte Größe, Anzahl Fehler, GZip Komprimierung, Anzahl der Resourcen usw.
EN Here you can see all loaded resources with parameters: loading time, transferred size, unpacked size, number of errors, GZip compression, number of resources, etc.
Alemán | Inglés |
---|---|
hier | here |
resources | resources |
parametern | parameters |
ladezeit | loading time |
fehler | errors |
gzip | gzip |
komprimierung | compression |
usw | etc |
größe | size |
werden | can |
alle | all |
mit | with |
der | of |
anzahl | number of |
DE Erstellen eines Filters für Start- und Enddaten mithilfe von Parametern
EN Creating a filter for start and end dates using parameters
Alemán | Inglés |
---|---|
parametern | parameters |
start | start |
für | for |
von | end |
und | and |
eines | a |
DE Singularities – für Live-10-Nutzer kostenlos – lässt mit einzelnen Samples und fein abgestimmten Parametern den Sound und das Feeling klassischer Synths und Sampler wieder lebendig werden
EN Free for Live 10 users, Singularities makes use of single samples and finely tuned, expressive parameters to capture the sound and feel of classic synths and samplers
Alemán | Inglés |
---|---|
kostenlos | free |
nutzer | users |
einzelnen | single |
fein | finely |
parametern | parameters |
sound | sound |
live | live |
und | and |
DE Alter Echo ist ein leistungsstarker Delay-Effekt, der Ihre Sounds um komplexe Rhythmen und tonale Elemente erweitert. Der Effekt ist mit Step-basierten Parametern synchronisiert und bietet umfangreiche Sound-Kontrolle über längere Zeiträume.
EN AlterEcho is a supercharged delay effect which can add complex rhythm and tone to your sounds. It is transport-synced with step-based parameters, enabling powerful control of your sound over time.
Alemán | Inglés |
---|---|
leistungsstarker | powerful |
komplexe | complex |
effekt | effect |
parametern | parameters |
kontrolle | control |
und | and |
sounds | sounds |
sound | sound |
ihre | your |
mit | with |
synchronisiert | synced |
ist | is |
ein | a |
DE Automatisierung von Lautstärke, Pans, Senden, Solo-, Stummschaltung, Plugin-Parametern und mehr
EN Automate volume, pans, sends, solo, mute, plugin parameters, and more
Alemán | Inglés |
---|---|
automatisierung | automate |
lautstärke | volume |
stummschaltung | mute |
senden | sends |
solo | solo |
plugin | plugin |
parametern | parameters |
mehr | more |
und | and |
DE Verwenden Sie die zweite Reihe mit zuweisbaren Kanalencodern zur Steuerung von Plugins, Panorama-, EQ-, Kompressor- und anderen Parametern
EN Use the second row of assignable channel encoders separately to control plugins, pan, EQ, compressor, and other parameters
Alemán | Inglés |
---|---|
reihe | row |
steuerung | control |
parametern | parameters |
kompressor | compressor |
plugins | plugins |
anderen | other |
verwenden | use |
und | and |
zweite | the second |
zur | the |
von | of |
DE Um eine 100%ige Konformität mit diesen wichtigen Parametern zu gewährleisten, führt unser Partner 3M immer eine abschließende Qualitätsprüfung von Musterdrucken durch, bevor eine Maschine endgültig an einen Kunden ausgeliefert wird.
EN In order to ensure 100% conformity with these important parameters, our partner 3M always makes a final quality check of sample prints before a machine gets finally delivered to a customer.
Alemán | Inglés |
---|---|
konformität | conformity |
wichtigen | important |
parametern | parameters |
partner | partner |
maschine | machine |
ausgeliefert | delivered |
immer | always |
endgültig | final |
kunden | customer |
wird | gets |
mit | with |
zu | to |
von | of |
einen | a |
DE Bearbeiten Sie Prüfungen: Bearbeiten Sie Ihre Prüfungen mit den gleichen Parametern, die Sie in der Lage waren, wenn Sie sie erstellt haben
EN Edit Checks: Edit your Checks with the same parameters you were able to when you created them
Alemán | Inglés |
---|---|
bearbeiten | edit |
prüfungen | checks |
parametern | parameters |
erstellt | created |
ihre | your |
mit | with |
DE Video Motion ist ein Gleichspannungsgenerator, der entwickelt wurde, um Randomisierungsgrade zu erzeugen, die anpassbar und steuerbar sind. Es kann glatte und abgestufte Spannungen erzeugen, die zur Steuerung von Parametern innerhalb des...
EN Video Motion is DC voltage generator designed to create degrees of randomization that are customizable and controllable. It can create smooth and stepped voltages that are used to control parameters within the LZX video synthesizer Eurorack format....
Alemán | Inglés |
---|---|
video | video |
motion | motion |
anpassbar | customizable |
steuerung | control |
parametern | parameters |
es | it |
kann | can |
zu | to |
erzeugen | to create |
sind | are |
ist | is |
innerhalb | within |
und | and |
DE In seinem Ratgeber erläutert der Netpulse-Chef aber auch grundlegende Tipps, etwa die Eingrenzung mittels Parametern:
EN In his guidebook, however, the Netpulse owner also explains basic tips, such as the definition using parameters:
Alemán | Inglés |
---|---|
erläutert | explains |
grundlegende | basic |
tipps | tips |
parametern | parameters |
in | in |
auch | also |
der | the |
DE Um auch einige Zahlen auf den Tisch zu bekommen, stellen wir Ihnen diesen vereinfachten Rechner zur Verfügung, damit Sie mit Parametern spielen und sich ein Bild davon machen können, was Sie vom Marketing erwarten können
EN In order to get some numbers on the table as well, we provide you with this simplified calculator for you to play around with parameters and get an idea of what to expect from marketing
Alemán | Inglés |
---|---|
tisch | table |
vereinfachten | simplified |
rechner | calculator |
parametern | parameters |
marketing | marketing |
erwarten | expect |
spielen | play |
wir | we |
verfügung | provide |
um | for |
einige | some |
mit | with |
zu | to |
und | and |
vom | from |
DE Zudem ist es gar nicht möglich, ein beständig wachsendes Feld von Parametern in komplexeren Systemen und in einem hochdynamischem Marktumfeld experimentell zu analysieren
EN Additionally, it is impossible to experimentally analyze a constantly growing parameter field in more complex systems within a highly dynamic market environment
Alemán | Inglés |
---|---|
wachsendes | growing |
komplexeren | more complex |
systemen | systems |
marktumfeld | market environment |
analysieren | analyze |
es | it |
in | in |
nicht | constantly |
feld | field |
ist | is |
ein | a |
Mostrando 50 de 50 traducciones