Traducir "build and drop" a Inglés

Mostrando 50 de 50 traducciones de la frase "build and drop" de Alemán a Inglés

Traducción de Alemán a Inglés de build and drop

Alemán
Inglés

DE Aufgelistete Build-Agents sind in den Abonnementkosten enthalten, wobei zusätzliche Builds in Schritten von 10 Build-Agenten zu 4.800 $ pro 10 Build-Agenten erhältlich sind.

EN Listed build agents
 are included in subscription costs, with additional builds available in increments of 10 build agents at $4,800 per 10 
build agents.

Alemán Inglés
zusätzliche additional
builds builds
in in
erhältlich available
sind are
enthalten included
wobei with
pro per
zu of

DE Die Build-Systeme, die täglich mehrere Build-Prozesse ausführen, müssen unabhängig vom Aufbau des Build-Ökosystems problemlos auf die Images zugreifen können.

EN However your build ecosystem is constructed, your build systems, running several builds a day, must have easy access to your images.

Alemán Inglés
problemlos easy
images images
zugreifen access
systeme systems
die running

DE Die Build-Umsetzung wird in der Regel nach dem Testen oder der Build-Überprüfung verwendet, wobei optional die Build-Artefakte und ihre Abhängigkeiten in ein Ziel-Repository verschoben oder kopiert werden.

EN Build promotion is usually used after testing or build scan, optionally moving or copying the build artifacts and its dependencies to a target repository.

Alemán Inglés
testen testing
optional optionally
abhängigkeiten dependencies
artefakte artifacts
repository repository
oder or
verwendet used
in der regel usually
und and
die target
wird the
ein a

DE 10 Unity-Build-Server-Lizenzen sind in bis zu 40 Enterprise-Plätzen enthalten und 5 zusätzliche Build-Server-Lizenzen sind für bis zu 30 Build-Server-Lizenzen in allen zusätzlichen 20 Enterprise-Plätzen enthalten

EN 10 Unity Build Server licenses are included with up to 40 Enterprise seats, and 5 additional Build Server licenses are included with every 20 additional Enterprise seats, up to 30 Build Server licenses

Alemán Inglés
server server
lizenzen licenses
enterprise enterprise
sind are
zu to
und and
zusätzliche additional
enthalten included

DE Was ist ein Drag-and-Drop E-Mail Editor? Ein Drag-and-Drop-E-Mail-Creator ist ein Tool, mit dem Benutzer E-Mail-Vorlagen erstellen und gestalten können, ohne Programmierkenntnisse zu benötigen

EN What is a drag and drop email creator? A drag and drop email creator is a tool that allows users to create and design email templates without needing any coding skills

DE Build and Drop Kraftvolle Leads und Bässe, peitschende Drums sowie Sirenen-, Rise- und andere Klangeffekte

EN Build and Drop Build and Drop is loaded with ecstatic leads, enveloping bass, slamming drums and a range of rises, sirens and sounds effects

Alemán Inglés
build build
leads leads
drums drums
und and
drop drop

DE Build and Drop enthält berauschende Leads, packende Bässe, peitschende Drums und eine breite Palette von Rise-, Sirenen- und Klangeffekten

EN Build and Drop is loaded with ecstatic leads, enveloping bass, slamming drums and a range of rises, sirens and sounds effects

Alemán Inglés
build build
leads leads
drums drums
palette range
und and
von of
eine a
enthält is
drop drop

DE Build and Drop enthält berauschende Leads, packende Bässe, peitschende Drums und eine breite Palette von Rise-, Sirenen- und Klangeffekten

EN Build and Drop is loaded with ecstatic leads, enveloping bass, slamming drums and a range of rises, sirens and sounds effects

Alemán Inglés
build build
leads leads
drums drums
palette range
und and
von of
eine a
enthält is
drop drop

DE Build and Drop Kraftvolle Leads und Bässe, peitschende Drums sowie Sirenen-, Rise- und andere Klangeffekte

EN Build and Drop Build and Drop is loaded with ecstatic leads, enveloping bass, slamming drums and a range of rises, sirens and sounds effects

Alemán Inglés
build build
leads leads
drums drums
und and
drop drop

DE Mit Bamboo als CI- und Build-Server kannst du dich ganz auf das Programmieren konzentrieren. Erstelle mehrstufige Build-Pläne, richte Trigger zum Starten von Commits bei Builds ein und ordne deinen wichtigen Builds und Deployments Agents zu.

EN Focus on coding and count on Bamboo as your CI and build server! Create multi-stage build plans, set up triggers to start builds upon commits, and assign agents to your critical builds and deployments.

Alemán Inglés
bamboo bamboo
trigger triggers
commits commits
builds builds
wichtigen critical
deployments deployments
agents agents
ci ci
server server
pläne plans
dich your
zu to
als as
programmieren coding
starten start
konzentrieren focus
und and

DE Dank des einfachen Build-Imports aus gängigen Open Source-Tools und der nativen Unterstützung für Git, Hg und SVN holst du das Optimum aus deinen Build- und Deployment-Prozessen heraus.

EN Easy build import from popular open source tools and native support for Git, Hg, and SVN means you'll be building and deploying like a champ.

Alemán Inglés
open open
nativen native
git git
svn svn
source source
deployment deploying
tools tools
unterstützung support
und and
für for
aus from
einfachen a

DE Verhindere den Merge mit einem fehlgeschlagenen Build, indem du den Build-Status rechts in der Seitenleiste prüfst. Mit Bitbucket Pipelines kannst du Builds, Tests und Deployments automatisch auslösen. Mehr erfahren

EN Prevent merging to a failed build by checking the build status in the right sidebar.  Build, test, and deploy automatically with Bitbucket Pipelines. Learn more.

Alemán Inglés
merge merging
seitenleiste sidebar
bitbucket bitbucket
pipelines pipelines
tests test
automatisch automatically
status status
build build
indem by
in in
mit with
mehr more
den the
rechts to

DE „Das Partnerprogramm Build hat den Start und die Ausweitung unserer Cloud-Kommunikation verändert. Build hat unser Umsatzwachstum beschleunigt und uns viele neue Kunden verschafft.“

EN The Build partner program transformed the way we launched and grew our cloud communications practice. Build accelerated revenue growth and big customer wins.”

DE Wenn du deine Abrechnungsdetails angegeben hast, berechnen wir nach Überschreiten der in deinem Tarif enthaltenen Build-Minuten automatisch 10 USD pro angebrochenen 1.000 Build-Minuten.

EN If you've added your billing details, we'll automatically charge you $10 for every 1,000 build minutes you start using over the minutes included in your plan.

Alemán Inglés
automatisch automatically
minuten minutes
in in
wenn if
hast your
der the
du you

DE Fähigkeit zur Build-Analyse; Damit können Build-Maßnahmen basierend auf Ergebnissen angepasst werden

EN Ability to do build analysis; customize build action based on results

Alemán Inglés
ergebnissen results
angepasst customize
analyse analysis
basierend based on
damit to

DE Ein Beispiel wäre, dass der Build einer hochsensiblen Anwendungssoftware aufgrund einer Sicherheitslücke fehlschlägt, während der Build einer Testanwendungssoftware mit derselben anfälligen Komponente nicht fehlschlägt

EN An example would be to fail a build of a highly sensitive application based on a vulnerability, while not failing the build of a test application with the same vulnerable component

Alemán Inglés
build build
anwendungssoftware application
komponente component
beispiel example
mit with
nicht not
derselben the same
wäre be
aufgrund to

DE Universelle Verwaltung von Build-Paketen – Ermöglicht Wahlfreiheit, durch Unterstützung aller wichtigen Build-Pakete wie Maven, NuGet, RubyGems, Go, npm, Docker, Helm usw.

EN Universal Build Package Management – Allows freedom of choice by supporting all major build packages, such as Maven, NuGet, RubyGems, Go, npm, Docker, Helm, etc.

DE Der häufige Download von Komponenten durch Software-Entwickler und Build-Tools bzw. CI-Server verursacht eine Menge Netzwerkverkehr, durch den die Build-Prozesse verlangsamt werden.

EN Many developers and build machines/CI servers constantly downloading components can generate a lot of network traffic and slow down builds.

Alemán Inglés
download downloading
komponenten components
netzwerkverkehr network traffic
verlangsamt slow down
entwickler developers
ci ci
server servers
software network
eine a
werden can
und and

DE Sobald Artifactory ein Image heruntergeladen hat, ist es lokal für alle Entwickler und Build-Werkzeuge bzw. CI-Server verfügbar. Dadurch entsteht ein geringeres Verkehrsaufkommen im Netzwerk und eine Beschleunigung der Build-Prozesse.

EN Once Artifactory has downloaded an image, it is locally available to all developers and build tools/CI servers resulting in reduced network traffic and quicker build processes.

Alemán Inglés
artifactory artifactory
image image
heruntergeladen downloaded
lokal locally
entwickler developers
netzwerk network
werkzeuge tools
ci ci
server servers
prozesse processes
es it
sobald once
verfügbar available
ist is
und and
hat has
alle all

DE Da Artifactory umfangreiche Build-Daten speichert, werden die Build-Prozesse durch das Ausführen über Artifactory vollständig rückverfolgbar und können mithilfe der integrierten „Diff“-Werkzeuge miteinander verglichen werden

EN Since Artifactory stores exhaustive build information, running builds through Artifactory enables fully traceable builds and allows you to compare builds with built-in “Diff” tools

DE Als ein Maven-Repository ist Artifactory sowohl eine Quelle für Artefakte, die für einen Build benötigt werden, als auch ein Ziel für die Bereitstellung von Artefakten, die im Build-Prozess erzeugt werden

EN As a Maven repository, Artifactory is both a source for artifacts needed for a build, and a target to deploy artifacts generated in the build process

Alemán Inglés
artifactory artifactory
artefakte artifacts
benötigt needed
bereitstellung deploy
erzeugt generated
repository repository
prozess process
build build
im in the
als as
für for
auch to

DE Nachdem Sie den build publish-Befehl ausgeführt haben, können Sie die Build-Informationen überprüfen und die Module und Umgebungsvariablen in Artifactory veröffentlichen.

EN After running the build publish command, you can review the build information, and publish the modules and environment variables in Artifactory.

Alemán Inglés
build build
module modules
umgebungsvariablen environment variables
artifactory artifactory
befehl command
in in
veröffentlichen publish
informationen information
überprüfen review
können can
und and
den the

DE , um den Build in Artifactory nach der Überprüfung des Build umzusetzen. Sie können dem Befehl eine Reihe von optionalen Flags hinzufügen. Zum Beispiel die

EN to promote the build in Artifactory after scanning the build. You can add a number of optional flags to the command. For example, the

Alemán Inglés
artifactory artifactory
befehl command
optionalen optional
flags flags
hinzufügen add
build build
reihe number of
um for
beispiel example
in in
umzusetzen to
können can
den the
eine a

DE Wo werden, wenn Sie Ihre App erstellen (mit go build), die erzeugten binären Artefakte gespeichert? Ihr Build-Prozess kann diese Zwischenergebnisse an Repositories in einem Binärdatei-Repository-Manager wie Artifactory übergeben.

EN When you build your app (using go build), where will the binary artifacts generated be stored? Your build process can push those intermediate results to repositories in a binaries repository manager like Artifactory.

Alemán Inglés
artefakte artifacts
gespeichert stored
artifactory artifactory
prozess process
manager manager
wo where
app app
go go
build build
repository repository
erzeugten generated
in in
kann can
repositories repositories
ihr your
wenn to

DE Die Verwendung der JFrog CLI zur Erstellung Ihrer Go-App hilft dem Build-Prozess, mit Artifactory zu interagieren und die Build-Informationen zu erfassen, die Ihre Builds vollständig nachvollziehbar machen

EN Using the JFrog CLI to build your Go app helps the build process interact with Artifactory, and capture the build info that makes your builds fully traceable

Alemán Inglés
jfrog jfrog
hilft helps
artifactory artifactory
interagieren interact
builds builds
nachvollziehbar traceable
informationen info
app app
prozess process
mit with
ihre your
vollständig fully
zu to
erfassen and

DE Was sind Unity Build Server und wie viele zusätzliche Build-Server-Lizenzen erhalte ich?

EN What is Unity Build Server, and how many extra build server licenses do I receive?

Alemán Inglés
unity unity
build build
lizenzen licenses
server server
zusätzliche extra
ich i
und and
viele many
wie how
sind is

DE „Das Partnerprogramm Build hat den Start und die Ausweitung unserer Cloud-Kommunikation verändert. Build hat unser Umsatzwachstum beschleunigt und uns viele neue Kunden verschafft.“

EN The Build partner program transformed the way we launched and grew our cloud communications practice. Build accelerated revenue growth and big customer wins.”

DE Verhindere den Merge mit einem fehlgeschlagenen Build, indem du den Build-Status rechts in der Seitenleiste prüfst. Mit Bitbucket Pipelines kannst du Builds, Tests und Deployments automatisch auslösen. Mehr erfahren

EN Prevent merging to a failed build by checking the build status in the right sidebar.  Build, test, and deploy automatically with Bitbucket Pipelines. Learn more.

Alemán Inglés
merge merging
seitenleiste sidebar
bitbucket bitbucket
pipelines pipelines
tests test
automatisch automatically
status status
build build
indem by
in in
mit with
mehr more
den the
rechts to

DE Standalone-Build von InstallAnywhere: Ihr Build bleibt clean.

EN InstallAnywhere Standalone Build: Keep Your Build Clean

Alemán Inglés
build build
bleibt keep
clean clean
standalone standalone
ihr your

DE InstallShield bietet ein Standalone-Build-Add-on, mit dem Sie ein übersichtliches Build-System verwalten können.

EN InstallShield provides a Standalone Build add-on for you to maintain a clean build system.

Alemán Inglés
bietet provides
verwalten maintain
standalone standalone
system system
sie you
ein a

DE Mit Bamboo als CI- und Build-Server kannst du dich ganz auf das Programmieren konzentrieren. Erstelle mehrstufige Build-Pläne, richte Trigger zum Starten von Commits bei Builds ein und ordne deinen wichtigen Builds und Deployments Agents zu.

EN Focus on coding and count on Bamboo as your CI and build server! Create multi-stage build plans, set up triggers to start builds upon commits, and assign agents to your critical builds and deployments.

Alemán Inglés
bamboo bamboo
trigger triggers
commits commits
builds builds
wichtigen critical
deployments deployments
agents agents
ci ci
server server
pläne plans
dich your
zu to
als as
programmieren coding
starten start
konzentrieren focus
und and

DE Dank des einfachen Build-Imports aus gängigen Open Source-Tools und der nativen Unterstützung für Git, Hg und SVN holst du das Optimum aus deinen Build- und Deployment-Prozessen heraus.

EN Easy build import from popular open source tools and native support for Git, Hg, and SVN means you'll be building and deploying like a champ.

Alemán Inglés
open open
nativen native
git git
svn svn
source source
deployment deploying
tools tools
unterstützung support
und and
für for
aus from
einfachen a

DE Eine "Build-Minute" ist eine Minute Systemlaufzeit bei einem Pipelines-Build

EN A "build minute" is one minute of machine time running a Pipelines build

Alemán Inglés
pipelines pipelines
minute minute
ist is
eine a
bei of

DE Wenn du deine Abrechnungsdetails angegeben hast, berechnen wir nach Überschreiten der in deinem Tarif enthaltenen Build-Minuten automatisch 10 USD pro angebrochenen 1.000 Build-Minuten.

EN If you've added your billing details, we'll automatically charge you $10 for every 1,000 build minutes you start using over the minutes included in your plan.

Alemán Inglés
automatisch automatically
minuten minutes
in in
wenn if
hast your
der the
du you

DE Auf Macs kann sich der Build-Prozess von Git etwas kompliziert gestalten, da bestimmte Bibliotheken in den verschiedenen OS X-Versionen jeweils unter einem anderen Pfad abgelegt sind. Unter El Capitan (OS X 10.11) gehst du beim Git-Build wie folgt vor:

EN Building Git can be a little tricky on Mac due to certain libraries moving around between OS X releases. On El Capitan (OS X 10.11), follow these instructions to build Git:

Alemán Inglés
macs mac
git git
bibliotheken libraries
os os
x x
folgt follow
versionen releases
el el
kann can
gestalten build
bestimmte certain
den to
jeweils a

DE Build: Die Build-Komponente von Knative wandelt Quellcode automatisch in einen cloudnativen Container oder eine Funktion um

EN Build: Knative’s Build component automatically transforms source code into a cloud-native container or function

Alemán Inglés
build build
automatisch automatically
container container
funktion function
komponente component
die source
oder or
in into
quellcode source code
einen a

DE Point-and-click, Drag-and-drop oder Slice-and-dice. Verwenden Sie unseren Routenplaner, um Ihren Arbeitsweg, Ihr Bikepacking-Abenteuer oder den nächsten Gran Fondo zu zeichnen.

EN Point and click, drag and drop, or slice and dice. Use our route planner to plot your commute, bikepacking adventure, or next Gran Fondo.

Alemán Inglés
verwenden use
routenplaner route planner
gran gran
fondo fondo
point point
click click
drag drag
abenteuer adventure
drop drop
oder or
unseren our
nächsten next
zu to
ihr your

DE Die Welt der dropshipping wird oft als der einfachste Weg angesehen, Produkte online zu verkaufen. Der größte Unterschied zwischen drop shipping und das Standard-Einzelhandelsmodell ist das in drop shipping, ...

EN The world of dropshipping is often considered the easiest way to sell products online. The biggest difference between drop shipping and the standard retail model is that in drop shipping,?

DE In diesem Tutorial lernen Sie, wie Sie einen einfachen Drag-&-Drop-Bereich einrichten. Weitere Ressourcen für Entwickler zu Drag-&-Drop-Bereichen finden Sie in der Boilerplate für Best Practices zur Implementierung sowie in der

EN This tutorial will take you through setting up a simple drag and drop area. For more developer resources on drag and drop areas, see the boilerplate for best practices on implementation as well as the

DE Mit dem visuellen Layout-Editor erstellte Drag-&-Drop-Vorlagen können gegen andere Drag-&-Drop-Vorlagen oder Code-Vorlagen mit oder ohne

EN Drag and drop templates built with the visual layout editor can be swapped for other drag and drop templates or coded templates with or without

DE Drag-&-Drop-Bereiche sind eine neue Funktion und entsprechen nicht den Drag-&-Drop-Vorlagen des Design-Managers

EN Drag and drop areas are a new feature and are not the same as Design Manager drag and drop templates

DE Um sie zu Vorlagen hinzuzufügen, die zuvor mit dem Drag-&-Drop-Vorlagendesigner erstellt wurden, siehe „Design-Manager-Drag-&-Drop als HTML klonen“.

EN To add them to templates previously built using the drag and drop template builder see clone design manager drag and drop as HTML.

DE Wenn es sich bei Ihrer Vorlage um eine Design-Manager-Drag-&-Drop-Vorlage handelt, siehe „Design-Manager-Drag-&-Drop als HTML klonen“.

EN If your template is a design manager drag and drop template see clone design manager drag and drop as HTML.

DE Flexible Spalten sind nicht dasselbe wie Drag-&-Drop-Bereiche. Sie können nicht von einer Vorlage, die nur eine flexible Spalte hat, zu einer Vorlage wechseln, die nur einen Drag-&-Drop-Bereich hat

EN Flexible columns are not the same as drag and drop areas, you can't swap from a template that only has a flex column to one that only has a drag and drop area

DE Mit dem visuellen Drag-&-Drop-Layout-Editor erstellte Vorlagen können gegen andere Drag-&-Drop-Vorlagen oder Code-Vorlagen mit oder ohne

EN Templates built with the visual drag and drop layout editor can be swapped for other drag and drop templates or coded templates with or without

DE Da HTML + HubL-Dateien der empfohlene Pfad für neue Websites, Spalten, Abschnitte und Zeilen von Drag-&-Drop-Bereichen sind, ersetzen Drag-&-Drop-Bereiche weitgehend die Zwecke von Gruppen.

EN Being that HTML + HubL files are the recommended path for new sites, columns, sections, and rows of Drag and drop areas largely replace the purposes of groups.

DE Drag-&-Drop-Bereiche, Teilvorlagen und globale Teilvorlagen werden in Drag-&-Drop-Vorlagen nicht unterstützt.

EN Drag and drop areas, partials, and global partials are not supported in drag and drop templates.

DE Flexible Spalten sind nicht nur für Drag-&-Drop-Vorlagen ein wichtiges Element, es gibt auch ein HubL-Tag, das in HTML + HubL-Vorlagen verwendet werden kann. Erfahren Sie, wie Sie eine flexible Spalte zu einer Drag-&-Drop-Vorlage hinzufügen.

EN Flexible columns are not unique to drag and drop templates, there is a HubL tag which can be used in HTML + HubL templates. Learn how to add a flexible column to a drag and drop template.

DE Im Seiten-Editor können Sie das HubL-Markup für einen Drag-&-Drop-Abschnitt kopieren, um den Code bei Bedarf wiederzuverwenden. Dies kann hilfreich sein, wenn Sie einen Drag-&-Drop-Abschnitt in einer Code-Datei neu erstellen wollen.

EN In the page editor, you can copy the HubL markup for a drag and drop section to reuse the code as needed. This can be helpful when wanting to recreate a drag and drop section in a coded file.

DE Wenn Sie Drag-&-Drop-Bereiche erstellen, erfahren Sie hier mehr über Drag- & -Drop-Bereich-Tags.

EN If you're building drag and drop areas, learn more about drag and drop area tags.

Mostrando 50 de 50 traducciones