DE Sie können die Automatisierungsstufe einstellen und Workflows erstellen, um Firewall-Aktualisierungen automatisch auszulösen, oder auch eine einfache Block-List für die Kontrolle der Änderungen erstellen.
"automatisierungsstufe einstellen" en Alemán se puede traducir en las siguientes palabras / frases en Inglés:
DE Sie können die Automatisierungsstufe einstellen und Workflows erstellen, um Firewall-Aktualisierungen automatisch auszulösen, oder auch eine einfache Block-List für die Kontrolle der Änderungen erstellen.
EN You might set workflows to automatically trigger firewall updates in some cases while building a simple block list for change control in other cases.
Alemán | Inglés |
---|---|
workflows | workflows |
automatisch | automatically |
einfache | simple |
firewall | firewall |
aktualisierungen | updates |
block | block |
kontrolle | control |
sie | you |
sie können | might |
die | list |
um | for |
auch | to |
und | some |
DE Sie können die Automatisierungsstufe einstellen und Workflows erstellen, um Firewall-Aktualisierungen automatisch auszulösen, oder auch eine einfache Block-List für die Kontrolle der Änderungen erstellen.
EN You might set workflows to automatically trigger firewall updates in some cases while building a simple block list for change control in other cases.
Alemán | Inglés |
---|---|
workflows | workflows |
automatisch | automatically |
einfache | simple |
firewall | firewall |
aktualisierungen | updates |
block | block |
kontrolle | control |
sie | you |
sie können | might |
die | list |
um | for |
auch | to |
und | some |
DE Darüber hinaus wird der Technologietransfer von einer Automatisierungsstufe zur nächsten ermöglicht, wodurch sich die Validierungszeit verkürzt.
EN Furthermore, it enables the transfer of technology from an automation level to the next, which reduces validation time
Alemán | Inglés |
---|---|
ermöglicht | enables |
hinaus | to |
darüber hinaus | furthermore |
DE Cambridge University automatisiert SAP-Workloads auf AWS und erreicht erste Automatisierungsstufe.
EN Cambridge University automated SAP workloads on AWS and achieved the first stage of automation.
Alemán | Inglés |
---|---|
cambridge | cambridge |
university | university |
aws | aws |
erreicht | achieved |
sap | sap |
und | and |
erste | the first |
automatisiert | automated |
DE Die LiDAR-Technologie von Valeo ist der Schlüssel zum bedingt automatisierten Fahren und Teil des DRIVE PILOT Systems von Mercedes-Benz für Automatisierungsstufe 3
EN Valeo’s LiDAR technology, the key to conditionally automated driving, part of the Mercedes-Benz DRIVE PILOT SAE-Level 3 system
Alemán | Inglés |
---|---|
automatisierten | automated |
pilot | pilot |
mercedes-benz | mercedes |
lidar | lidar |
mercedes | mercedes-benz |
schlüssel | key |
drive | drive |
systems | system |
technologie | technology |
DE Es gibt auch einen Verstärkungsregler (zum Einstellen der Lautstärke Ihrer Stimme) und einen Lautstärkeregler zum Einstellen der Lautstärke Ihrer Kopfhörer
EN There is also a gain control knob (to adjust how loud your voice is) and a volume knob to adjust how loud your headphones are
Alemán | Inglés |
---|---|
lautstärke | volume |
kopfhörer | headphones |
einen | a |
und | and |
DE Wenn Sie berechtigt sind, in einem Land zu arbeiten, in dem 1Password eine Niederlassung hat, können wir Sie direkt einstellen. In anderen Ländern können wir Sie stattdessen möglicherweise als Auftragnehmer einstellen.
EN If you’re entitled to work in a country where 1Password has an entity, we can employ you directly. In other countries we may be able to hire you as a contractor instead.
Alemán | Inglés |
---|---|
direkt | directly |
anderen | other |
auftragnehmer | contractor |
ländern | countries |
land | country |
sie | you |
wir | we |
arbeiten | work |
hat | has |
können | can |
in | in |
als | as |
zu | to |
eine | a |
DE Entwicklung wirksame Tests Führer, wie man einstellen sollen Industrie-Trends einstellen. Beliebte Einstellungspraktiken Gehaltseinblicke. Technologische Updates und Fortschritte Sonstig
EN Design Effective Tests Guides on How to Hire Hiring Industry Trends Popular Hiring Practices Salary Insights Technological Updates and Advancements Miscellaneous
Alemán | Inglés |
---|---|
wirksame | effective |
tests | tests |
führer | guides |
beliebte | popular |
technologische | technological |
updates | updates |
fortschritte | advancements |
industrie | industry |
trends | trends |
und | and |
DE Fokussieren Sie beim Einstellen für kundenspezifische Rollen auf die richtigen Fähigkeiten? Hier sind 8 essentielle Kundendienstkenntnisse, um beim Einstellen zu achten.
EN When hiring for customer-facing roles, are you focusing on the right skill sets? Here are 8 essential customer service skills to look out for when hiring.
Alemán | Inglés |
---|---|
fokussieren | focusing |
rollen | roles |
essentielle | essential |
richtigen | right |
fähigkeiten | skills |
hier | here |
sind | are |
zu | to |
um | for |
DE Es gibt auch einen Verstärkungsregler (zum Einstellen der Lautstärke Ihrer Stimme) und einen Lautstärkeregler zum Einstellen der Lautstärke Ihrer Kopfhörer
EN There is also a gain control knob (to adjust how loud your voice is) and a volume knob to adjust how loud your headphones are
Alemán | Inglés |
---|---|
lautstärke | volume |
kopfhörer | headphones |
einen | a |
und | and |
DE Abhängig von Ihrem Browser können Sie Ihren Browser so einstellen, dass er Sie warnt, bevor Sie Cookies akzeptieren, oder Sie können ihn so einstellen, dass er diese ablehnt
EN Depending on your browser, you can set your browser to warn you before accepting cookies, or you can set it to refuse them
Alemán | Inglés |
---|---|
abhängig | depending |
cookies | cookies |
akzeptieren | accepting |
browser | browser |
oder | or |
sie | you |
ihren | your |
können | can |
bevor | to |
ihn | it |
DE Wenn du mit einer Änderung an dieser Datenschutzrichtlinie nicht einverstanden bist, musst du die Nutzung der Services einstellen und dein(e) Konto(en) wie oben erläutert deaktivieren.
EN If you disagree with any changes to this privacy policy, you will need to stop using the Services and deactivate your account(s), as outlined above.
Alemán | Inglés |
---|---|
e | s |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
services | services |
musst | need to |
konto | account |
mit | with |
deaktivieren | your |
und | and |
du | you |
oben | the |
DE 3. Verhaltensregeln für Einstellen von Bewertungen und Inhalten auf das Internetportal
EN 3. Rules of conduct for uploading evaluations and contents into the web portal
Alemán | Inglés |
---|---|
bewertungen | evaluations |
und | and |
für | for |
von | of |
DE Eine andere Tilgung kann einseitig nicht bestimmt werden.(6) Ryte kann im Falle des Verzuges nach Mahnung seine Leistungen bis zur Zahlung einstellen
EN Another kind of acquittance can’t be determined one-sidedly.(6) In case of default, Ryte can discontinue its service after dunning until payment
Alemán | Inglés |
---|---|
bestimmt | determined |
ryte | ryte |
verzuges | default |
zahlung | payment |
nicht | kind |
kann | can |
nach | after |
andere | another |
werden | be |
seine | its |
zur | of |
DE 3.2. Dabei geltend aber nachfolgende Verhaltensregeln:Es ist dem Nutzer oder jedem Dritten untersagt, Inhalte auf dem Internetportal von Ryte einstellen,
EN 3.2. And yet, the following rules of conduct apply:The user or any third party is prohibited from uploading content into the web portal of Ryte which
Alemán | Inglés |
---|---|
untersagt | prohibited |
inhalte | content |
ryte | ryte |
nachfolgende | following |
oder | or |
ist | is |
es | yet |
nutzer | user |
von | of |
DE 6.2. Mit dem Einstellen der Inhalte garantieren der Nutzer oder jeder Dritte, dass er Inhaber sämtlicher Rechte, insbesondere Schutzrechte, an diesen Inhalten ist oder alle über alle erforderlichen Rechte, Lizenzen, Einwilligungen usw. verfügt.
EN 6.2 With uploading content, the user or every third party guarantees to own all rights, especially intellectual property rights, of this content or to be equipped with all rights, licences, consents etc.
Alemán | Inglés |
---|---|
einwilligungen | consents |
usw | etc |
oder | or |
sämtlicher | all |
rechte | rights |
insbesondere | especially |
lizenzen | licences |
inhalte | content |
mit | with |
der | third |
nutzer | user |
DE Sie können die Ablaufzeit so einstellen, dass vorhandene Header respektiert werden, oder eine Ablaufzeit von 30 Minuten bis zu einem Jahr festlegen
EN The expiration time can be set to respect existing headers, or set for an amount of time that ranges from 30 minutes to 1 year
Alemán | Inglés |
---|---|
header | headers |
oder | or |
minuten | minutes |
jahr | year |
zu | to |
können | can |
dass | that |
von | of |
DE Mit Page Rules können Sie für einen spezifischen Pfad oder eine bestimmte Resource unterschiedliche Ablaufzeiten einstellen.
EN You may also use Page Rules to allow a different cache expiration time for a specific path or resource.
Alemán | Inglés |
---|---|
page | page |
rules | rules |
resource | resource |
oder | or |
sie | you |
pfad | path |
für | for |
einen | a |
einstellen | to |
DE Es wird Ihren Ton ausgleichen, die richtige Lautstärke für Podcasting einstellen, ID3-Tags hinzufügen, zu YouTube exportieren und eine Tonne mehr
EN It will level your audio, make it the correct volume for podcasting, add ID3 tags, export to YouTube, and a ton more
Alemán | Inglés |
---|---|
podcasting | podcasting |
youtube | youtube |
exportieren | export |
tags | tags |
es | it |
hinzufügen | add |
ihren | your |
wird | the |
richtige | correct |
für | for |
zu | to |
mehr | more |
eine | a |
tonne | ton |
und | and |
DE Einfacher die richtigen Mitarbeiter einstellen
EN Make it easier to hire the right talent
Alemán | Inglés |
---|---|
einfacher | easier |
richtigen | right |
die | the |
einstellen | to |
DE Während wir uns alle auf die "neue Normalität" einstellen, können Sie sich darauf verlassen, dass wir Ihnen jederzeit mit Informationen und Ideen zur Seite stehen.
EN As we all adjust to the “new normal” you can rely on us for information and ideas to help you through.
Alemán | Inglés |
---|---|
normalität | normal |
ideen | ideas |
neue | new |
informationen | information |
alle | all |
können | can |
darauf | and |
wir | we |
uns | us |
ihnen | you |
DE Die meisten Webbrowser akzeptieren Cookies automatisch, aber Sie können Ihren Browser auch so einstellen, dass Cookies abgelehnt werden
EN Most Web browsers automatically accept cookies, but you can usually modify your browser setting to decline cookies if you prefer
Alemán | Inglés |
---|---|
akzeptieren | accept |
cookies | cookies |
automatisch | automatically |
browser | browser |
webbrowser | web |
aber | but |
ihren | your |
die | modify |
sie | you |
können | can |
meisten | most |
auch | to |
DE Sie müssen keine externen Talente einstellen – Sie sind das Talent!
EN You don’t have to hire outside talent – you’re the talent!
DE Sie können diese Bedingungen kündigen, indem Sie die Nutzung des Dienstes einstellen und Humble Bundle davon in Kenntnis setzen
EN You may terminate these Terms by discontinuing all use of the Service and providing notice of such to Humble Bundle
Alemán | Inglés |
---|---|
bedingungen | terms |
humble | humble |
bundle | bundle |
indem | by |
und | and |
des | the |
dienstes | the service |
einstellen | to |
DE Weil der Marktplatz auf der Grundlage der ausführlichen Discogs-Datenbank aufgebaut wurde, können Verkäufer ihr Inventar bequemer einstellen und Käufer die exakte von ihnen gesuchte Version schneller finden.
EN Because the Marketplace is built on top of the accurate Discogs database, it is easy for sellers to list their inventory and buyers are able to specify the exact version they want.
Alemán | Inglés |
---|---|
marktplatz | marketplace |
aufgebaut | built |
verkäufer | sellers |
inventar | inventory |
käufer | buyers |
datenbank | database |
exakte | exact |
und | and |
version | version |
einstellen | to |
die | list |
DE Das Einstellen Ihrer Artikel ist kostenlos - Sie zahlen nur dann Gebühren, wenn Sie etwas verkaufen. Ihre eingestellten Artikel laufen nicht ab.
EN It's free to list your items, pay only when you sell. And your listings never expire.
Alemán | Inglés |
---|---|
kostenlos | free |
verkaufen | sell |
zahlen | pay |
nur | only |
ihre | your |
artikel | and |
nicht | never |
sie | you |
DE Explizite Links: Der Entwickler kann einstellen, dass nur dann aktive Links erstellt werden, wenn das Textfragment mit http://, https://, rtsp:// oder mailto: beginnt.
EN Explicit links: the developer can set the property to only create live links when the text fragment starts with http://, https://, rtsp://, or mailto:
Alemán | Inglés |
---|---|
entwickler | developer |
beginnt | starts |
http | http |
https | https |
oder | or |
kann | can |
links | links |
mit | with |
nur | only |
DE Verbesserte Optionen für die XML-Ausgabe - einschließlich Pretty-Print-Optionen, Unterdrückung von Schemareferenzen und Änderung und Einstellen von Codierungsoptionen
EN Enhanced options for XML output – including options for pretty printing, omitting schema references, and changing and setting encoding options.
Alemán | Inglés |
---|---|
verbesserte | enhanced |
optionen | options |
einschließlich | including |
einstellen | setting |
für | for |
von | and |
DE In diesem Fall werden wir die Verarbeitung der betreffenden Informationen einstellen, es sei denn, wir sind gesetzlich verpflichtet, die Informationen aufzubewahren.
EN In that case we will stop processing the relevant information unless we?re legally required to keep the information.
Alemán | Inglés |
---|---|
verarbeitung | processing |
gesetzlich | legally |
es sei denn | unless |
informationen | information |
in | in |
wir | we |
aufzubewahren | keep |
fall | the |
DE Mit dem Yeti-Mikrofon konnte ich die Firmware aktualisieren, die Verstärkung, die Abhörlautstärke, die Kopfhörerlautstärke und die Stummschaltung einstellen:
EN With the Yeti microphone, I was able to update firmware, control gain, monitoring volume, headphone volume, and mute:
Alemán | Inglés |
---|---|
firmware | firmware |
stummschaltung | mute |
yeti | yeti |
mikrofon | microphone |
ich | i |
konnte | the |
aktualisieren | update |
mit | with |
und | and |
einstellen | to |
DE Der Audio-Button führt zu einem Bildschirm, auf dem Sie den Kanal auswählen können, den Sie einstellen möchten:
EN The audio button leads to a screen that lets you choose which channel you?d like to adjust:
Alemán | Inglés |
---|---|
bildschirm | screen |
kanal | channel |
button | button |
zu | to |
auswählen | choose |
audio | audio |
den | the |
DE Ich denke, es wäre schön, die oben erwähnten "Play, Replay, Latch"-Optionen direkt vom Gerät aus einstellen zu können, aber das ist eine Kleinigkeit, und die meisten Leute werden einen Computer haben, um diese Einstellungen zu ändern.
EN I think it would be nice to be able to adjust the above-mentioned ?Play, Replay, Latch? options right from the device, but that?s a minor thing and most people will have a computer to change those settings.
Alemán | Inglés |
---|---|
schön | nice |
erwähnten | mentioned |
leute | people |
ich | i |
es | it |
gerät | device |
computer | computer |
einstellungen | settings |
optionen | options |
play | play |
ändern | change |
und | and |
zu | to |
wäre | be |
ist | think |
die | adjust |
oben | the |
vom | from |
aber | but |
DE Hier ist ein großartiger Vergleich mit einer Canon 6D (die keinen großartigen Mikrofonvorverstärker hat), der zeigt, wo man die Aufnahmepegel einstellen muss, um den Ton aufzunehmen 16″:
EN Here?s an awesome comparison using a Canon 6D (which doesn?t have a great microphone preamp) showing where you need to set the recording levels to pick up sound 16? away:
Alemán | Inglés |
---|---|
vergleich | comparison |
canon | canon |
hier | here |
ein | an |
muss | need |
großartigen | great |
um | up |
die | to |
einer | a |
DE Jeder Kanal verfügt über 60mm Fader, so dass Sie die Pegel problemlos einstellen können.
EN Every channel gets 60mm faders so you can adjust levels with ease.
Alemán | Inglés |
---|---|
kanal | channel |
so | so |
die | adjust |
können | can |
jeder | every |
sie | you |
problemlos | with ease |
über | with |
DE Sie können den Hochpassfilter auf flach, 40Hz oder 80Hz einstellen.
EN You can set the High-Pass Filter to Flat, 40Hz or 80Hz.
Alemán | Inglés |
---|---|
flach | flat |
oder | or |
können | can |
den | the |
DE Es hat eine eingebaute Dämpferhalterung und ein abnehmbares Gitter, aber Sie werden auf jeden Fall einen Boomarm oder Mikrofonständer benötigen, der sich drehen und einstellen lässt, um den BCM 705 in die richtige Position zu bringen.
EN It has a built-in shock mount and a removable grille, but you?ll definitely want a boom arm or mic stand that can rotate and adjust to get the BCM 705 in the correct position.
Alemán | Inglés |
---|---|
dämpferhalterung | shock mount |
drehen | rotate |
bcm | bcm |
es | it |
eingebaute | built |
oder | or |
in | in |
richtige | correct |
position | position |
zu | to |
und | and |
fall | the |
hat | has |
auf | definitely |
aber | but |
sie | want |
die | adjust |
DE Ich mag dieses, weil es schnell aufgebaut ist und man es nicht wie die anderen einstellen muss
EN I like this one because it sets up quickly and you won?t have to adjust it like some of the others
Alemán | Inglés |
---|---|
schnell | quickly |
anderen | others |
ich | i |
es | it |
und | and |
dieses | this |
man | the |
die | adjust |
einstellen | to |
DE Es fehlt eine integrierte Verstärkungsregelung, so dass Sie die Eingangslautstärke am Computer einstellen müssen.
EN It is lacking onboard gain control, so you?ll have to set the input volume on your computer.
Alemán | Inglés |
---|---|
fehlt | lacking |
computer | computer |
es | it |
so | so |
DE Eines der coolsten Dinge am Beyerdynamic Custom One Pro Plus (ein verrückter Name, ich weiß) ist, dass es einen einstellbaren Bass-Schieberegler gibt, mit dem man seine Vorliebe einstellen kann, je nachdem, was man gerade hört oder aufnimmt.
EN One of the coolest things about the Beyerdynamic Custom One Pro Plus (crazy name, I know) is that there is an adjustable bass slider so you can set your preference depending on what you?re listening to or what you?re recording.
Alemán | Inglés |
---|---|
name | name |
vorliebe | preference |
beyerdynamic | beyerdynamic |
bass | bass |
schieberegler | slider |
ich | i |
kann | can |
oder | or |
hört | listening |
dass | that |
aufnimmt | the |
DE Er wird mit einem Standard-Gewinde 5/8″-27 befestigt und lässt sich auf verschiedene Winkel einstellen
EN It attaches with a standard 5/8?-27 thread and adjusts to different angles
Alemán | Inglés |
---|---|
standard | standard |
gewinde | thread |
winkel | angles |
verschiedene | different |
einem | a |
und | and |
auf | to |
DE Solltest du die Nutzung unserer Cloud-Services einstellen wollen, bieten wir dir im ersten Monat des kostenpflichtigen Service nach Beendigung des Testzeitraums eine vollständige Rückerstattung an
EN Should you opt to discontinue the use of our cloud services, we offer full refunds during the first month of paid service following the end of the trial, if you decide it's not for you
Alemán | Inglés |
---|---|
monat | month |
kostenpflichtigen | paid |
rückerstattung | refunds |
cloud | cloud |
service | service |
services | services |
nutzung | use |
bieten | offer |
beendigung | end |
solltest | you |
vollständige | full |
ersten | the first |
einstellen | to |
DE Website-Einstellungen: Hierüber lassen sich sowohl die bevorzugte Länderauswahl, als auch die Angaben zum gewünschten Standard-Domain-Format (mit oder ohne WWW) sowie die Crawl-Geschwindigkeit auf bis zu zwei Serveranfragen pro Sekunde einstellen
EN Site settings: You can select your preferred country, as well as the information on the desired default domain format (with or without www) and set the crawl speed up to two server requests per second
Alemán | Inglés |
---|---|
bevorzugte | preferred |
gewünschten | desired |
crawl | crawl |
geschwindigkeit | speed |
website | site |
einstellungen | settings |
standard | default |
domain | domain |
format | format |
oder | or |
ohne | without |
mit | with |
als | as |
zu | to |
angaben | information |
pro | per |
DE Auf welche Anforderungen müssen sich die Unternehmen dabei einstellen? Ein Climate Action Insights von Katrin Bolkart und Lotte Schmidt
EN What requirements do companies have to be prepared for? A Climate Action Insights by Katrin Bolkart and Lotte Schmidt
Alemán | Inglés |
---|---|
unternehmen | companies |
climate | climate |
action | action |
insights | insights |
katrin | katrin |
anforderungen | requirements |
dabei | for |
und | and |
ein | a |
einstellen | to |
DE Egal, ob Sie eine Marketing-, Webentwicklungs- oder Design-Agentur betreiben, Sitechecker hilft Ihnen, Ihren Kunden SEO-Pakete zu liefern, ohne dass Sie es selbst beherrschen oder erfahrene Mitarbeiter einstellen müssen.
EN Whether you run a marketing, web development or design agency, Sitechecker will help you deliver SEO packages to clients without having to master it or hire experienced staff.
Alemán | Inglés |
---|---|
sitechecker | sitechecker |
kunden | clients |
liefern | deliver |
beherrschen | master |
erfahrene | experienced |
marketing | marketing |
agentur | agency |
pakete | packages |
es | it |
design | design |
seo | seo |
ob | whether |
oder | or |
ohne | without |
mitarbeiter | staff |
zu | to |
eine | a |
hilft | help you |
DE Die Zendesk-Gruppe und Drittanbieter können Anwendungen in den Zendesk Marketplace einstellen
EN The Zendesk Group and third parties may post applications to the Zendesk Marketplace
Alemán | Inglés |
---|---|
anwendungen | applications |
zendesk | zendesk |
marketplace | marketplace |
gruppe | group |
die | third |
und | and |
den | the |
DE Unternehmen, die sich bereits heute mit zukünftigen Entwicklungen ihrer Märkte und möglichen Marktszenarien auseinandersetzen, können sich frühzeitig darauf einstellen und verbessern so ihre Wettbewerbssituation für die Zukunft.
EN Companies that already deal with future developments in their markets and possible market scenarios today can adapt to them at an early stage and thus improve their competitive situation for the future.
Alemán | Inglés |
---|---|
entwicklungen | developments |
auseinandersetzen | deal with |
verbessern | improve |
märkte | markets |
unternehmen | companies |
frühzeitig | early |
heute | today |
mit | with |
für | for |
darauf | and |
DE Kommunikation: Welche Kommunikationsmittel werden eingesetzt? Auf welche Meetings oder Statusberichte sollte sich Ihr Team einstellen?
EN Communication: What kind of communication channels will be used? What kind of meetings or status reports should your team expect?
Alemán | Inglés |
---|---|
kommunikation | communication |
eingesetzt | used |
meetings | meetings |
team | team |
oder | or |
ihr | your |
sollte | should |
welche | what |
werden | be |
DE Inhalte oder Beiträge auf unseren Kundenportalseiten oder anderen interaktiven Webseiten einstellen.
EN Submit content or posts on our customer portal pages or other interactive webpages.
Alemán | Inglés |
---|---|
oder | or |
auf | on |
unseren | our |
anderen | other |
interaktiven | interactive |
inhalte | content |
beiträge | posts |
DE Fader einstellen, Plugins hinzufügen und mehr
EN Balance faders, add plugins, and more
Alemán | Inglés |
---|---|
und | and |
plugins | plugins |
hinzufügen | add |
mehr | more |
DE Je nachdem, wie Sie Ihre Softwarelizenz einstellen, ändert sich die Aggregation im nebenstehenden Warenkorb
EN Depending on how you adjust your software license, the aggregation changes in the adjacent shopping cart
Alemán | Inglés |
---|---|
ändert | changes |
im | in the |
warenkorb | cart |
ihre | your |
die | adjust |
Mostrando 50 de 50 traducciones