Translate "suportar a carga" to Russian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "suportar a carga" from Portuguese to Russian

Translations of suportar a carga

"suportar a carga" in Portuguese can be translated into the following Russian words/phrases:

carga загрузка нагрузка

Translation of Portuguese to Russian of suportar a carga

Portuguese
Russian

PT Balanceamento de carga do tráfego de rede para suportar taxas de conexão muito altas

RU Балансировка нагрузки сетевого трафика в целях предотвращения снижения скорости подключений

Transliteration Balansirovka nagruzki setevogo trafika v celâh predotvraŝeniâ sniženiâ skorosti podklûčenij

Portuguese Russian
tráfego трафика

PT Gire rapidamente servidores injetores de carga quando você precisa executar testes de carga com capacidade praticamente ilimitada

RU Быстро раскручивайте серверы инжекторов нагрузки, когда вам нужно выполнить нагрузочных тестов с практически неограниченной емкостью

Transliteration Bystro raskručivajte servery inžektorov nagruzki, kogda vam nužno vypolnitʹ nagruzočnyh testov s praktičeski neograničennoj emkostʹû

Portuguese Russian
servidores серверы
precisa нужно
executar выполнить
praticamente практически

PT No entanto, a parcela do tráfego internacional de carga é muito maior, de 68,5%, em comparação com 31,5% do tráfego doméstico de carga.

RU Тем не менее, доля международных грузоперевозок значительно выше - 68,5% по сравнению с 31,5% внутренних грузоперевозок.

Transliteration Tem ne menee, dolâ meždunarodnyh gruzoperevozok značitelʹno vyše - 68,5% po sravneniû s 31,5% vnutrennih gruzoperevozok.

Portuguese Russian
muito значительно
maior выше
com с

PT Gire rapidamente servidores injetores de carga quando você precisa executar testes de carga com capacidade praticamente ilimitada

RU Быстро раскручивайте серверы инжекторов нагрузки, когда вам нужно выполнить нагрузочных тестов с практически неограниченной емкостью

Transliteration Bystro raskručivajte servery inžektorov nagruzki, kogda vam nužno vypolnitʹ nagruzočnyh testov s praktičeski neograničennoj emkostʹû

Portuguese Russian
servidores серверы
precisa нужно
executar выполнить
praticamente практически

PT Adicione uma camada extra de proteção e evite que o balanceador de carga se torne um único ponto de falha adicionando redundância à solução de balanceamento de carga

RU Повысьте отказоустойчивость, установив резервный балансировщик нагрузки для подстраховки на случай отказа главного балансировщика

Transliteration Povysʹte otkazoustojčivostʹ, ustanoviv rezervnyj balansirovŝik nagruzki dlâ podstrahovki na slučaj otkaza glavnogo balansirovŝika

Portuguese Russian
de для
falha отказа
balanceador балансировщика

PT A carga de feedback pode poupar mais de 80% de energia em comparação com a carga resistiva.

RU Нагрузка обратной связи может экономить более 80 % энергии по сравнению с резистивной нагрузкой.

Transliteration Nagruzka obratnoj svâzi možet ékonomitʹ bolee 80 % énergii po sravneniû s rezistivnoj nagruzkoj.

Portuguese Russian
pode может
mais более
energia энергии
com с

PT Ele é usado para suportar somente strings, mas, a partir da última especificação, agora também pode enviar mensagens binárias

RU Ранее она принимала только строки, однако в последней версии спецификации поддерживаются и двоичные сообщения

Transliteration Ranee ona prinimala tolʹko stroki, odnako v poslednej versii specifikacii podderživaûtsâ i dvoičnye soobŝeniâ

Portuguese Russian
para в
mensagens сообщения

PT  A solução FortiNAC não tem limite superior no número de portas simultâneas que pode suportar

RU  Решение FortiNAC не имеет верхнего предела числа одновременных портов, которые оно может поддерживать. 

Transliteration  Rešenie FortiNAC ne imeet verhnego predela čisla odnovremennyh portov, kotorye ono možet podderživatʹ. 

Portuguese Russian
pode может

PT As APIs REST estendidas estão disponíveis para suportar qualquer ação do console e além.

RU Расширенные API-интерфейсы REST поддерживают все операции консоли и другие действия.

Transliteration Rasširennye API-interfejsy REST podderživaût vse operacii konsoli i drugie dejstviâ.

Portuguese Russian
apis api
console консоли
e и

PT Os termistores que você usa precisam ser resistentes o suficiente para suportar as condições que eles são destinados a monitorar

RU Используемые термисторы должны быть достаточно прочными, чтобы выдерживать условия, для контроля которых они предназначены

Transliteration Ispolʹzuemye termistory dolžny bytʹ dostatočno pročnymi, čtoby vyderživatʹ usloviâ, dlâ kontrolâ kotoryh oni prednaznačeny

Portuguese Russian
condições условия

PT Se você fizer isso, nós não suportar quaisquer responsabilidades, mesmo se você usar nosso serviço para baixar os vídeos.

RU Если вы сделаете это, мы не несем никакой ответственности, даже если вы используете наш сервис для загрузки видео.

Transliteration Esli vy sdelaete éto, my ne nesem nikakoj otvetstvennosti, daže esli vy ispolʹzuete naš servis dlâ zagruzki video.

Portuguese Russian
serviço сервис
baixar загрузки
vídeos видео

PT Se o navegador não suportar Google Web Fonts ou impedir o acesso, o conteúdo será exibido em uma fonte padrão.

RU Если браузер не поддерживает веб-шрифты Google или запрещает доступ, содержимое отображается стандартным шрифтом.

Transliteration Esli brauzer ne podderživaet veb-šrifty Google ili zapreŝaet dostup, soderžimoe otobražaetsâ standartnym šriftom.

Portuguese Russian
google google
navegador браузер
acesso доступ
conteúdo содержимое
exibido отображается

PT Como suportar contribuintes individuais que não estão em funções gerenciais

RU Как поддержать отдельных участников не в управленческих ролях

Transliteration Kak podderžatʹ otdelʹnyh učastnikov ne v upravlenčeskih rolâh

Portuguese Russian
individuais отдельных
em в

PT As APIs REST estendidas estão disponíveis para suportar qualquer ação do console e além.

RU Расширенные API-интерфейсы REST поддерживают все операции консоли и другие действия.

Transliteration Rasširennye API-interfejsy REST podderživaût vse operacii konsoli i drugie dejstviâ.

Portuguese Russian
apis api
console консоли
e и

PT  A solução FortiNAC não tem limite superior no número de portas simultâneas que pode suportar

RU  Решение FortiNAC не имеет верхнего предела числа одновременных портов, которые оно может поддерживать. 

Transliteration  Rešenie FortiNAC ne imeet verhnego predela čisla odnovremennyh portov, kotorye ono možet podderživatʹ. 

Portuguese Russian
pode может

PT Para suportar essa avaliação, você pode usar uma estrutura de gerenciamento de risco

RU Для поддержки этой оценки вы можете использовать структуру управления рисками

Transliteration Dlâ podderžki étoj ocenki vy možete ispolʹzovatʹ strukturu upravleniâ riskami

Portuguese Russian
essa этой
avaliação оценки
estrutura структуру
gerenciamento управления

PT Algumas ferramentas podem nunca suportar .mjs, comoTypeScript.

RU Некоторые инструменты могут никогда не добавить поддержку .mjs, например, TypeScript.

Transliteration Nekotorye instrumenty mogut nikogda ne dobavitʹ podderžku .mjs, naprimer, TypeScript.

Portuguese Russian
ferramentas инструменты
podem могут
nunca никогда

PT O que posso fazer se meu produto não suportar o Camo?

RU Что я могу сделать, если мой продукт не поддерживает Camo?

Transliteration Čto â mogu sdelatʹ, esli moj produkt ne podderživaet Camo?

Portuguese Russian
fazer сделать
meu мой
produto продукт

PT O Sonix pode fazer isso automaticamente e pode suportar até 39 idiomas

RU Sonix может делать это автоматически и может поддерживать до 39 языков

Transliteration Sonix možet delatʹ éto avtomatičeski i možet podderživatʹ do 39 âzykov

Portuguese Russian
sonix sonix
automaticamente автоматически
e и
idiomas языков

PT No escritório central, isso significa reequipar as instalações existentes para suportar os servidores de TI necessários para o tráfego do 5G

RU В центральном офисе требуется модернизировать существующие помещения для поддержки ИТ-серверов, необходимых для трафика 5G

Transliteration V centralʹnom ofise trebuetsâ modernizirovatʹ suŝestvuûŝie pomeŝeniâ dlâ podderžki IT-serverov, neobhodimyh dlâ trafika 5G

Portuguese Russian
existentes существующие
tráfego трафика

PT Um problema surpreendente na Europa: garantir que as redes 5G possam suportar comunicações por voz

RU В Европе открылась удивительная проблема: обеспечение поддержки голосовой связи сетями 5G

Transliteration V Evrope otkrylasʹ udivitelʹnaâ problema: obespečenie podderžki golosovoj svâzi setâmi 5G

Portuguese Russian
problema проблема
garantir обеспечение

PT Algumas redes 4G na região não estão equipadas para suportar chamadas de voz e, em vez disso, dependem de redes 2G e 3G legadas

RU Некоторые сети 4G в регионе не поддерживают голосовые вызовы и вместо этого полагаются на устаревшие сети 2G и 3G

Transliteration Nekotorye seti 4G v regione ne podderživaût golosovye vyzovy i vmesto étogo polagaûtsâ na ustarevšie seti 2G i 3G

Portuguese Russian
redes сети
região регионе
e и
em vez disso вместо
o этого

PT Ensinaste-me a pedir paz a Jesus quando eu pensava que já não a podia suportar

RU Ты научил меня просить Иисуса о мире, когда мне казалось, что я больше не выдержу

Transliteration Ty naučil menâ prositʹ Iisusa o mire, kogda mne kazalosʹ, čto â bolʹše ne vyderžu

PT Mas, eu estava lá a ler o seu livro e a pedir a Jesus paz e força para suportar outro dia, até ao fim das minhas aulas

RU Но я читала вашу книгу и просила Иисуса о мире и силе, чтобы выдержать еще один день, до конца уроков

Transliteration No â čitala vašu knigu i prosila Iisusa o mire i sile, čtoby vyderžatʹ eŝe odin denʹ, do konca urokov

PT Se o seu telefone não suportar MMS, receberá, em vez disso, SMS.

RU Если ваш телефон не поддерживает MMS, вместо него вы будете получать SMS.

Transliteration Esli vaš telefon ne podderživaet MMS, vmesto nego vy budete polučatʹ SMS.

PT O servidor deverá suportar conexões https (para garantir a segurança, o http sem https não é compatível).

RU Сервер должен поддерживать соединения HTTPS (из соображений безопасности протокол HTTP без расширения HTTPS не поддерживается).

Transliteration Server dolžen podderživatʹ soedineniâ HTTPS (iz soobraženij bezopasnosti protokol HTTP bez rasšireniâ HTTPS ne podderživaetsâ).

PT Uso do navegador: 0% Selecione "Maximizar compatibilidade" para suportar

RU Использование браузера: 0% Выберите "Максимальная совместимость" для поддержки

Transliteration Ispolʹzovanie brauzera: 0% Vyberite "Maksimalʹnaâ sovmestimostʹ" dlâ podderžki

PT Uso do navegador: 0.01% Selecione "Maximizar compatibilidade" para suportar

RU Использование браузера: 0.01% Выберите "Максимальная совместимость" для поддержки

Transliteration Ispolʹzovanie brauzera: 0.01% Vyberite "Maksimalʹnaâ sovmestimostʹ" dlâ podderžki

PT (selecione "suporte IE9") Uso do navegador: 0.05% Selecione "Maximizar compatibilidade" para suportar

RU (выберите "IE9 поддержка") Использование браузера: 0.05% Выберите "Максимальная совместимость" для поддержки

Transliteration (vyberite "IE9 podderžka") Ispolʹzovanie brauzera: 0.05% Vyberite "Maksimalʹnaâ sovmestimostʹ" dlâ podderžki

PT Uso do navegador: 0.09% Selecione "Maximizar compatibilidade" para suportar

RU Использование браузера: 0.09% Выберите "Максимальная совместимость" для поддержки

Transliteration Ispolʹzovanie brauzera: 0.09% Vyberite "Maksimalʹnaâ sovmestimostʹ" dlâ podderžki

PT Basta adicionar balanceadores de carga com o clique de um botão.

RU Просто добавьте балансировщики нагрузки одним нажатием кнопки.

Transliteration Prosto dobavʹte balansirovŝiki nagruzki odnim nažatiem knopki.

Portuguese Russian
um одним
botão кнопки

PT Crie uma conta com Hostwinds e comece com balanceadores de carga.

RU Создать учетную запись с Hostwinds и начнем с балансировщиков нагрузки.

Transliteration Sozdatʹ učetnuû zapisʹ s Hostwinds i načnem s balansirovŝikov nagruzki.

Portuguese Russian
conta запись
com с
hostwinds hostwinds
e и
comece начнем

PT Os balanceadores de carga podem ser lançados em segundos para começar a equilibrar o tráfego entre seus servidores instantaneamente

RU Балансировщики нагрузки могут быть запущены в секундах, чтобы мгновенно начать уравновешивание трафика между серверами

Transliteration Balansirovŝiki nagruzki mogut bytʹ zapuŝeny v sekundah, čtoby mgnovenno načatʹ uravnovešivanie trafika meždu serverami

Portuguese Russian
podem могут
ser быть
instantaneamente мгновенно
começar начать
tráfego трафика

PT O que é um balanceador de carga?

RU Что такое балансировщик нагрузки?

Transliteration Čto takoe balansirovŝik nagruzki?

PT Como funciona um balanceador de carga?

RU Как работает балансировщик нагрузки?

Transliteration Kak rabotaet balansirovŝik nagruzki?

Portuguese Russian
funciona работает

PT Nossos balanceceiros de carga distribuem tráfego em vários VPS's

RU Наши балансировщики нагрузки распределяют трафик на нескольких VPS's

Transliteration Naši balansirovŝiki nagruzki raspredelâût trafik na neskolʹkih VPS's

Portuguese Russian
vps vps
tráfego трафик
vários нескольких
s s

PT Nossos balanceceiros de carga distribuem tráfego em vários servidores de nuvem

RU Наши балансиры нагрузки распределяют трафик на нескольких облачных серверах

Transliteration Naši balansiry nagruzki raspredelâût trafik na neskolʹkih oblačnyh serverah

Portuguese Russian
tráfego трафик
vários нескольких

PT Veja instantaneamente a carga de trabalho e o status do projeto para todos em sua equipe.

RU Быстрый доступ к информации о загруженности сотрудников и статусе проекта.

Transliteration Bystryj dostup k informacii o zagružennosti sotrudnikov i statuse proekta.

Portuguese Russian
para к
o о
e и
projeto проекта

PT Solicitando um balanceador de carga

RU Заказ балансировщика нагрузки

Transliteration Zakaz balansirovŝika nagruzki

Portuguese Russian
balanceador балансировщика

PT Responda na velocidade e escala que sua empresa precisa, ajustando o X-Series aos requisitos de carga de trabalho com o Cisco Intersight.

RU Поддерживайте темп и масштабы развития своего бизнеса, адаптируя устройства серии X к своим рабочим нагрузкам с помощью Cisco Intersight.

Transliteration Podderživajte temp i masštaby razvitiâ svoego biznesa, adaptiruâ ustrojstva serii X k svoim rabočim nagruzkam s pomoŝʹû Cisco Intersight.

Portuguese Russian
e и
empresa бизнеса
series серии
aos к
com с
cisco cisco

PT Proteja a carga de trabalho híbrida em nuvem com visibilidade do aplicativo e segmentação.

RU Защитите рабочую нагрузку в гибридном облаке посредством мониторинга работы приложений и сегментации.

Transliteration Zaŝitite rabočuû nagruzku v gibridnom oblake posredstvom monitoringa raboty priloženij i segmentacii.

Portuguese Russian
nuvem облаке
aplicativo приложений
e и

PT Por exemplo, a carga útil necessária para criar uma sessão para o serviço iCloud difere da necessária no serviço asrelay .

RU Например, полезная нагрузка, необходимая для создания сеанса для службы iCloud, отличается от той, которая требуется для службы asrelay .

Transliteration Naprimer, poleznaâ nagruzka, neobhodimaâ dlâ sozdaniâ seansa dlâ služby iCloud, otličaetsâ ot toj, kotoraâ trebuetsâ dlâ služby asrelay .

Portuguese Russian
icloud icloud
carga нагрузка
criar создания
serviço службы

PT A carga útil da sessão para criar uma sessão para uma conta sem o 2FA / 2SV ativado contém os seguintes parâmetros.

RU Полезная нагрузка сеанса для создания сеанса для учетной записи без включения 2FA / 2SV содержит следующие параметры.

Transliteration Poleznaâ nagruzka seansa dlâ sozdaniâ seansa dlâ učetnoj zapisi bez vklûčeniâ 2FA / 2SV soderžit sleduûŝie parametry.

Portuguese Russian
carga нагрузка
criar создания
sem без
contém содержит
parâmetros параметры

PT Isso pode levar até 12 horas, dependendo de como o dispositivo está sendo usado, seu estado de conectividade e seu estado de carga.

RU Это может занять до 12 часов в зависимости от того, как используется устройство, его состояния подключения и состояния зарядки.

Transliteration Éto možet zanâtʹ do 12 časov v zavisimosti ot togo, kak ispolʹzuetsâ ustrojstvo, ego sostoâniâ podklûčeniâ i sostoâniâ zarâdki.

Portuguese Russian
pode может
horas часов
de в
como как
usado используется
dispositivo устройство
estado состояния
conectividade подключения
e и

PT As organizações implantam cada vez mais uma maior variedade de carga de trabalho em várias nuvens

RU Количество рабочих нагрузок, которые организации разворачивают в различных облаках, постоянно растет

Transliteration Količestvo rabočih nagruzok, kotorye organizacii razvoračivaût v različnyh oblakah, postoânno rastet

Portuguese Russian
organizações организации
várias различных

PT 30 horas de conversa com uma única carga

RU Время работы в режиме разговора составляет 30 часов от одной зарядки

Transliteration Vremâ raboty v režime razgovora sostavlâet 30 časov ot odnoj zarâdki

Portuguese Russian
uma одной

PT Basta adicionar ou remover um nó para reduzir o impacto causado pelo aumento da carga de autenticação.

RU Добавляйте или удаляйте узлы, чтобы стабильно работать даже при повышенной нагрузке аутентификации.

Transliteration Dobavlâjte ili udalâjte uzly, čtoby stabilʹno rabotatʹ daže pri povyšennoj nagruzke autentifikacii.

Portuguese Russian
autenticação аутентификации

PT Nossos produtos de nuvem são criados para responder rapidamente a dados do cliente e carga do usuário aumentados

RU Наши облачные продукты предназначены для быстрого реагирования на увеличение объема данных и количества пользователей

Transliteration Naši oblačnye produkty prednaznačeny dlâ bystrogo reagirovaniâ na uveličenie obʺema dannyh i količestva polʹzovatelej

Portuguese Russian
produtos продукты
responder реагирования
dados данных
e и
usuário пользователей

PT Teste e entenda o impacto da rede e localização na carga e no desempenho de sua infraestrutura.

RU Проверьте и поймите влияние сети и местоположения на нагрузку и производительность вашей инфраструктуры.

Transliteration Proverʹte i pojmite vliânie seti i mestopoloženiâ na nagruzku i proizvoditelʹnostʹ vašej infrastruktury.

Portuguese Russian
e и
impacto влияние
rede сети
desempenho производительность
sua вашей
infraestrutura инфраструктуры

PT Escolhendo uma plataforma de teste de carga

RU Выбор платформы тестирования нагрузки

Transliteration Vybor platformy testirovaniâ nagruzki

Showing 50 of 50 translations