PT Não houve confirmações disso, no entanto. Em vez disso, Weaver passou a fazer referência a como as tendências atuais enfatizam o compromisso dos consumidores com a Internet gigabit, em vez da rede doméstica de celular 5G.
"vez disso" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:
PT Não houve confirmações disso, no entanto. Em vez disso, Weaver passou a fazer referência a como as tendências atuais enfatizam o compromisso dos consumidores com a Internet gigabit, em vez da rede doméstica de celular 5G.
IT Non ci sono state però conferme in merito. Invece, Weaver ha continuato facendo riferimento a come le tendenze attuali sottolineano limpegno dei consumatori verso Internet gigabit, piuttosto che la rete domestica cellulare 5G.
Portuguese | Italian |
---|---|
confirmações | conferme |
referência | riferimento |
tendências | tendenze |
atuais | attuali |
consumidores | consumatori |
celular | cellulare |
gigabit | gigabit |
PT Se você precisa executar a mesma tarefa regularmente, não comece do zero a cada vez. Em vez disso, configure um modelo de tarefa recorrente.
IT Esegui regolarmente la stessa attività? Non ricominciare da capo ogni volta! Al contrario, imposta un modello per un'attività ricorrente.
Portuguese | Italian |
---|---|
regularmente | regolarmente |
recorrente | ricorrente |
PT Após uma atualização, no entanto, o controle remoto sofisticado foi redesenhado. Em vez disso, apresenta os mesmos botões esponjosos do controle remoto Sky Q Mini e move o botão de comando de voz para a frente em vez de para o lado.
IT A seguito di un aggiornamento, tuttavia, il telecomando più elaborato è stato ridisegnato. Presenta invece gli stessi pulsanti spugnosi del telecomando Sky Q Mini e sposta il pulsante di comando vocale nella parte anteriore anziché sul lato.
Portuguese | Italian |
---|---|
atualização | aggiornamento |
foi | stato |
apresenta | presenta |
mesmos | stessi |
mini | mini |
e | e |
move | sposta |
voz | vocale |
PT Isso é ótimo por um lado, mas às vezes é hiper responsivo - você pode estar tentando pular uma faixa, por exemplo, mas em vez disso, pause a música enquanto os fones de ouvido registram um toque central em vez de deslizar de trás para a frente
IT È fantastico da un lato, ma a volte è iper reattivo: potresti provare a saltare una traccia, ad esempio, ma invece mettere in pausa la musica mentre le cuffie registrano un tocco centrale anziché uno scorrimento dallalto verso il basso
Portuguese | Italian |
---|---|
ótimo | fantastico |
lado | lato |
hiper | iper |
responsivo | reattivo |
pular | saltare |
faixa | traccia |
pause | pausa |
música | musica |
toque | tocco |
central | centrale |
PT Em vez disso, você obtém o Touch ID nos MacBook Pros mais recentes, como vimos há vários anos, embora a Apple tenha optado por abandonar a Touch Bar desta vez e trazer de volta as teclas de função tradicionais.
IT Invece, ottieni Touch ID sugli ultimi MacBook Pro, come abbiamo visto per diversi anni, anche se questa volta Apple ha scelto di abbandonare la Touch Bar e riportare i tradizionali tasti funzione.
Portuguese | Italian |
---|---|
vez | volta |
obtém | ottieni |
id | id |
nos | abbiamo |
macbook | macbook |
anos | anni |
tenha | ha |
abandonar | abbandonare |
trazer | riportare |
teclas | tasti |
função | funzione |
tradicionais | tradizionali |
PT Isso é ótimo por um lado, mas às vezes é hiper responsivo - você pode estar tentando pular uma faixa, por exemplo, mas em vez disso, pause a música enquanto os fones de ouvido registram um toque central em vez de deslizar de trás para a frente
IT È fantastico da un lato, ma a volte è iper reattivo: potresti provare a saltare una traccia, ad esempio, ma invece mettere in pausa la musica mentre le cuffie registrano un tocco centrale anziché uno scorrimento dallalto verso il basso
Portuguese | Italian |
---|---|
ótimo | fantastico |
lado | lato |
hiper | iper |
responsivo | reattivo |
pular | saltare |
faixa | traccia |
pause | pausa |
música | musica |
toque | tocco |
central | centrale |
PT Após uma atualização, no entanto, o controle remoto sofisticado foi redesenhado. Em vez disso, apresenta os mesmos botões esponjosos do controle remoto Sky Q Mini e move o botão de comando de voz para a frente em vez de para o lado.
IT A seguito di un aggiornamento, tuttavia, il telecomando più elaborato è stato ridisegnato. Presenta invece gli stessi pulsanti spugnosi del telecomando Sky Q Mini e sposta il pulsante di comando vocale nella parte anteriore anziché sul lato.
Portuguese | Italian |
---|---|
atualização | aggiornamento |
foi | stato |
apresenta | presenta |
mesmos | stessi |
mini | mini |
e | e |
move | sposta |
voz | vocale |
PT Em vez disso, você obtém o Touch ID nos MacBook Pros mais recentes, como vimos há vários anos, embora a Apple tenha optado por abandonar a Touch Bar desta vez e trazer de volta as teclas de função tradicionais.
IT Invece, ottieni Touch ID sugli ultimi MacBook Pro, come abbiamo visto per diversi anni, anche se questa volta Apple ha scelto di abbandonare la Touch Bar e riportare i tradizionali tasti funzione.
Portuguese | Italian |
---|---|
vez | volta |
obtém | ottieni |
id | id |
nos | abbiamo |
macbook | macbook |
anos | anni |
tenha | ha |
abandonar | abbandonare |
trazer | riportare |
teclas | tasti |
função | funzione |
tradicionais | tradizionali |
PT Se você precisa executar a mesma tarefa regularmente, não comece do zero a cada vez. Em vez disso, configure um modelo de tarefa recorrente.
IT Esegui regolarmente la stessa attività? Non ricominciare da capo ogni volta! Al contrario, imposta un modello per un'attività ricorrente.
Portuguese | Italian |
---|---|
regularmente | regolarmente |
recorrente | ricorrente |
PT Além disso, a adoção do ALM promove a entrega contínua de aplicações e atualizações frequentes, como várias por dia, em vez de novas versões apenas a cada poucos meses ou uma vez por ano.
IT L'adozione di ALM comporta inoltre la distribuzione continua di software e aggiornamenti con rilasci frequenti, anche più volte al giorno, anziché pubblicare le nuove versioni a distanza di vari mesi o solo una volta l'anno.
Portuguese | Italian |
---|---|
adoção | adozione |
entrega | distribuzione |
aplicações | software |
e | e |
frequentes | frequenti |
várias | vari |
apenas | solo |
meses | mesi |
ou | o |
PT Após uma atualização, no entanto, o controle remoto foi redesenhado. Em vez disso, ele apresenta os mesmos botões esponjosos do controle remoto Sky Q Mini, e move o botão de comando de voz para a frente em vez de estar ao lado dele.
IT A seguito di un aggiornamento, tuttavia, il telecomando più sofisticato è stato ridisegnato. Presenta gli stessi pulsanti spugnosi del telecomando di Sky Q Mini e sposta il pulsante di comando vocale sulla parte anteriore anziché su quella laterale.
Portuguese | Italian |
---|---|
atualização | aggiornamento |
apresenta | presenta |
mini | mini |
e | e |
move | sposta |
voz | vocale |
PT Em vez de receber um código em seu dispositivo móvel via SMS ou voz, que pode ser hackeado, os usuários podem, em vez disso, receber uma notificação por push para um aplicativo seguro no dispositivo registrado no sistema de autenticação
IT Anziché ricevere un codice sul proprio dispositivo mobile via SMS o tramite chiamata vocale, formati che possono essere violati, gli utenti possono ricevere una notifica push a un’app sicura sul dispositivo registrato nel sistema di autenticazione
Portuguese | Italian |
---|---|
código | codice |
sms | sms |
voz | vocale |
usuários | utenti |
notificação | notifica |
registrado | registrato |
autenticação | autenticazione |
PT Confiável. Não comece do zero cada vez que precisar realizar a mesma tarefa. Em vez disso, estabeleça uma tarefa recorrente.
IT Affidabile. Non iniziare da capo ogni volta che devi eseguire la stessa attività. Piuttosto, crea un?attività ricorrente.
Portuguese | Italian |
---|---|
confiável | affidabile |
comece | iniziare |
cada | ogni |
precisar | devi |
realizar | eseguire |
recorrente | ricorrente |
tarefa | attività |
PT Raramente é feito de uma só vez, mas, em vez disso, somos constantemente interrompidos por notificações por e-mail, o que é bastante prejudicial para a nossa produtividade.
IT Raramente si fa tutto d?un fiato, ma si viene costantemente interrotti dalle notifiche delle e-mail, il che è piuttosto dannoso per la nostra produttività.
PT É muito mais conveniente receber notificações em vez disso ? não precisará de continuar a refrescar o seu formulário de vez em quando.
IT È molto più comodo ricevere le notifiche ? non sarà necessario aggiornare il modulo di tanto in tanto.
PT Um material em vez de quatro? Ou talvez em vez de ainda mais matérias-primas? Agora está se tornando cada vez mais real
IT Un materiale invece di quattro? O forse invece ancora più materie prime? Ora sta diventando sempre più reale
Portuguese | Italian |
---|---|
material | materiale |
de | di |
ou | o |
talvez | forse |
real | reale |
PT Em vez de comer todos os chocolates de uma vez só, como um por vez, assim eles durarão muitos dias.
IT Non mangiare tutte le caramelle in una volta! Invece di divorarle in una sola giornata, mangiane un po’ ogni giorno, così dureranno di più!
Portuguese | Italian |
---|---|
comer | mangiare |
PT Como é diferente? É uma resolução mais baixa, a 24,5MP em vez de 45,7MP, e, portanto, pode processar mais dados de uma só vez para uma taxa de burst mais rápida (12fps em vez de 9fps)
IT Comè diverso? Ha una risoluzione più bassa, a 24,5 MP anziché 45,7 MP, e quindi può elaborare più dati contemporaneamente per una velocità di raffica più veloce (12 fps anziché 9 fps)
Portuguese | Italian |
---|---|
resolução | risoluzione |
baixa | bassa |
e | e |
processar | elaborare |
dados | dati |
rápida | veloce |
fps | fps |
pode | può |
taxa | velocità |
PT Bola de fogo - há um anel de fogo no centro do campo. Cada vez que a bola entra no ringue, ela fica cada vez mais quente e se move cada vez mais rápido.
IT Fireball - C'è un anello di fuoco al centro del campo. Ogni volta che la palla entra nel ring, la palla diventa sempre più calda e si muove sempre più velocemente.
Portuguese | Italian |
---|---|
bola | palla |
fogo | fuoco |
centro | centro |
campo | campo |
entra | entra |
quente | calda |
e | e |
mais | più |
PT As organizações implantam cada vez mais uma maior variedade de carga de trabalho em várias nuvens. Por sua vez, os dados e serviços críticos para os negócios estão cada vez mais
IT La strategia delle organizzazioni prevede in misura crescente la distribuzione di vari carichi di lavoro su più cloud. In questo modo, dati e servizi business-critical sono sempre più
Portuguese | Italian |
---|---|
carga | carichi |
nuvens | cloud |
sua | la |
e | e |
PT A sua filosofia favorece o questionamento em vez do julgamento, o diálogo em vez do intervencionismo, e o apoio em vez da substituição
IT La sua filosofia privilegia l'interrogazione piuttosto che il giudizio, il dialogo piuttosto che l'interventismo, il sostegno piuttosto che la sostituzione
Portuguese | Italian |
---|---|
filosofia | filosofia |
julgamento | giudizio |
diálogo | dialogo |
apoio | sostegno |
substituição | sostituzione |
em vez | piuttosto |
PT Naughty Dog remasterizou mais uma vez, sem dúvida, seu melhor jogo mais uma vez. Desta vez para a geração PS5.
IT Naughty Dog ha rimasterizzato ancora una volta, probabilmente, il suo gioco più bello. Questa volta per la generazione PS5.
Portuguese | Italian |
---|---|
jogo | gioco |
geração | generazione |
melhor | bello |
PT Claro que se você prefere este em vez do BB-8 original vai se resume a se você prefere Luke em vez de Vader ou Rey em vez de Ren, mas pelo menos agora temos uma escolha
IT Ovviamente se preferisci questo al BB-8 originale dipenderà dal fatto che preferisci Luke su Vader o Rey su Ren, ma almeno ora abbiamo una scelta
Portuguese | Italian |
---|---|
claro | ovviamente |
original | originale |
ou | o |
mas | ma |
PT Além disso, cada país tem suas próprias leis e essas leis mudam constantemente, portanto, esteja ciente disso
IT Oltretutto ogni paese ha le sue leggi, che cambiano costantemente: tieni presente anche tale aspetto
Portuguese | Italian |
---|---|
cada | ogni |
país | paese |
leis | leggi |
mudam | cambiano |
constantemente | costantemente |
além disso | oltretutto |
PT Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
IT Dopodiché l'intero viaggio ci è piovuto dal cielo! C'è così tanto da fare a Toronto e la cosa sarebbe stata al di sopra delle nostre capacità senza il suo aiuto! Il CityPASS ha tanto da offrire ad ogni genere di persona!
Portuguese | Italian |
---|---|
viagem | viaggio |
toronto | toronto |
oferecer | offrire |
PT Além disso, dentro do aplicativo da câmera, o padrão é 0,5x, 1x, 2x, 5x, com 10x possível por toque, com apenas uma pinça para zoom muito lenta indo além disso
IT Inoltre, allinterno dellapp della fotocamera limpostazione predefinita è 0,5x, 1x, 2x, 5x, con 10x possibili al tocco, con solo un pizzico di zoom molto lento che va oltre
Portuguese | Italian |
---|---|
câmera | fotocamera |
padrão | predefinita |
possível | possibili |
toque | tocco |
zoom | zoom |
lenta | lento |
aplicativo | dellapp |
Portuguese | Italian |
---|---|
nitidez | nitidezza |
depende | dipende |
e | e |
sensor | sensore |
fotógrafo | fotografo |
sempre | non |
mão | mano |
precisa | bisogna |
PT Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
IT Dopodiché l'intero viaggio ci è piovuto dal cielo! C'è così tanto da fare a Toronto e la cosa sarebbe stata al di sopra delle nostre capacità senza il suo aiuto! Il CityPASS ha tanto da offrire ad ogni genere di persona!
Portuguese | Italian |
---|---|
viagem | viaggio |
toronto | toronto |
oferecer | offrire |
PT Temos coberto a tecnologia desde 2003 e, em muitos casos, não só revisamos o produto em questão, mas também a geração anterior antes disso, e antes disso, de volta ao primeiro modelo no mercado
IT Ci occupiamo di tecnologia dal 2003 e in molti casi non solo abbiamo recensito il prodotto in questione, ma anche la generazione precedente e prima ancora, fino al primo modello sul mercato
Portuguese | Italian |
---|---|
tecnologia | tecnologia |
e | e |
muitos | molti |
produto | prodotto |
questão | questione |
geração | generazione |
modelo | modello |
mercado | mercato |
PT O visual é um pouco subestimado, mas na verdade gostamos muito disso. Além disso, se não for sua xícara de chá ou se você preferir algo um pouco menos focado no design, há também um modelo Galaxy Watch 4 Classic a considerar.
IT L'aspetto è un po' sobrio, ma a noi piace molto. Inoltre, se non è la vostra tazza di tè o preferite qualcosa di meno focalizzato sull'esercizio fisico, c'è anche il modello Galaxy Watch 4 Classic da prendere in considerazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
visual | aspetto |
um | un |
xícara | tazza |
menos | meno |
focado | focalizzato |
watch | watch |
classic | classic |
considerar | prendere in considerazione |
PT Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
IT Dopodiché l'intero viaggio ci è piovuto dal cielo! C'è così tanto da fare a Toronto e la cosa sarebbe stata al di sopra delle nostre capacità senza il suo aiuto! Il CityPASS ha tanto da offrire ad ogni genere di persona!
PT Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
IT Dopodiché l'intero viaggio ci è piovuto dal cielo! C'è così tanto da fare a Toronto e la cosa sarebbe stata al di sopra delle nostre capacità senza il suo aiuto! Il CityPASS ha tanto da offrire ad ogni genere di persona!
PT Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
IT Dopodiché l'intero viaggio ci è piovuto dal cielo! C'è così tanto da fare a Toronto e la cosa sarebbe stata al di sopra delle nostre capacità senza il suo aiuto! Il CityPASS ha tanto da offrire ad ogni genere di persona!
PT Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
IT Dopodiché l'intero viaggio ci è piovuto dal cielo! C'è così tanto da fare a Toronto e la cosa sarebbe stata al di sopra delle nostre capacità senza il suo aiuto! Il CityPASS ha tanto da offrire ad ogni genere di persona!
PT Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
IT Dopodiché l'intero viaggio ci è piovuto dal cielo! C'è così tanto da fare a Toronto e la cosa sarebbe stata al di sopra delle nostre capacità senza il suo aiuto! Il CityPASS ha tanto da offrire ad ogni genere di persona!
PT Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
IT Dopodiché l'intero viaggio ci è piovuto dal cielo! C'è così tanto da fare a Toronto e la cosa sarebbe stata al di sopra delle nostre capacità senza il suo aiuto! Il CityPASS ha tanto da offrire ad ogni genere di persona!
PT Depois disso, toda a viagem caiu no nosso colo! Tem tanta coisa pra fazer em Toronto que a gente nem imaginava antes disso! O CityPASS tem muito a oferecer para todo tipo de pessoa!
IT Dopodiché l'intero viaggio ci è piovuto dal cielo! C'è così tanto da fare a Toronto e la cosa sarebbe stata al di sopra delle nostre capacità senza il suo aiuto! Il CityPASS ha tanto da offrire ad ogni genere di persona!
PT “Eles (Netflix) fingiram algumas rivalidades que realmente não existem, então decidi não fazer parte disso e não dei mais entrevistas depois disso, porque então não há nada que você possa mostrar.
IT "Loro (Netflix) hanno simulato alcune rivalità che in realtà non esistono, quindi ho deciso di non farne parte e non ho rilasciato più interviste dopo, perché non c'è niente che puoi mostrare.
PT Crie links ao recriar a página morta, e pedindo a quem possui links para ela para em vez disso se ligarem a si.
IT Crea backlink ricreando la pagina non più esistente, chiedi quindi a coloro che hanno un link a questa di inserire un backlink alla tua nuova pagina.
Portuguese | Italian |
---|---|
crie | crea |
links | link |
PT Em vez disso, facilite a compreensão e a absorção dessas informações com recursos visuais e gráficos bem posicionados
IT Al contrario, puoi fare in modo che quella informazione sia più semplice da leggere e assorbire con grafiche e tabelle ben posizionate
Portuguese | Italian |
---|---|
informações | informazione |
bem | ben |
PT Em vez disso, como qualquer conteúdo escrito, ela deve contar uma história convincente
IT Invece, come ogni altro contenuto scritto, dovrebbe raccontare una storia accattivante
Portuguese | Italian |
---|---|
conteúdo | contenuto |
escrito | scritto |
deve | dovrebbe |
história | storia |
PT Em vez disso, você pode olhar para sua presença nas redes sociais da perspectiva do funil. Sim, você precisa publicar conteúdo para gerar conscientização, alcance e reconhecimento geral da marca. Mas não para por aí.
IT Prova invece ad analizzare la tua presenza sui social media dal punto di vista del percorso dell'acquirente. Certo, devi pubblicare contenuti per aumentare la notorietà del brand e la relativa copertura, ma non puoi fermarti qui.
Portuguese | Italian |
---|---|
presença | presenza |
perspectiva | punto di vista |
publicar | pubblicare |
conteúdo | contenuti |
e | e |
marca | brand |
PT Uma vez ciente disso, qualquer conexão com a internet que não seja uma rede Wi-Fi disponível abertamente pode soar extremamente segura e confiável
IT Per il resto, qualsiasi connessione internet che non sia una rete Wi-Fi disponibile a tutti potrebbe sembrarti estremamente sicura e protetta
Portuguese | Italian |
---|---|
disponível | disponibile |
extremamente | estremamente |
e | e |
PT Em vez disso, as pessoas precisam entrar por convite, se tornar um membro e só então poderão fazer download de conteúdo de sites privados.
IT Gli utenti devono entrare su invito, iscriversi, e solo allora possono scaricare contenuti da questi siti.
Portuguese | Italian |
---|---|
convite | invito |
membro | utenti |
e | e |
download | scaricare |
conteúdo | contenuti |
sites | siti |
PT Uma única página pode classificar-se para centenas de palavras chave estreitamente relacionadas. O Tópico Pai determina se pode classificar-se para a sua palavra chave alvo enquanto em vez disso tem como alvo um tópico mais genérico na sua página.
IT Una singola pagina può posizionare centinaia di parole chiave strettamente correlate. Argomento Principale consente di determinare se è possibile posizionare la parola chiave obiettivo mentre si mira ad un argomento più generale sulla pagina.
Portuguese | Italian |
---|---|
centenas | centinaia |
relacionadas | correlate |
mais | più |
PT Uma única página pode classificar-se para centenas de palavras chave relacionadas. O Tópico Pai determina se pode classificar-se para a sua palavra chave alvo enquanto em vez disso tem como alvo um tópico mais genérico na sua página.
IT Una singola pagina può posizionarsi per centinaia di parole chiave correlate. Argomento Principale consente di determinare se è possibile posizionare la parola chiave obiettivo mentre si indirizza un argomento più generale sulla pagina.
Portuguese | Italian |
---|---|
centenas | centinaia |
relacionadas | correlate |
alvo | obiettivo |
mais | più |
PT Em vez disso, pensámos em manter as coisas simples e partilhar os resultados de algumas sondagens na indústria de SEO e algumas funcionalidades úteis que apenas vai encontrar na Ahrefs.
IT Invece, abbiamo pensato di mantenere le cose semplici e condividere i risultati di alcuni sondaggi del settore SEO e alcune funzioni utili che troverai solo in Ahrefs.
Portuguese | Italian |
---|---|
manter | mantenere |
e | e |
partilhar | condividere |
resultados | risultati |
indústria | settore |
funcionalidades | funzioni |
úteis | utili |
ahrefs | ahrefs |
vai encontrar | troverai |
PT Agora, o fardo não cai em um administrador, mas, em vez disso, mune todos com o acesso às últimas novidades de inovação da Atlassian.
IT Ora l'onere non ricade più su un solo amministratore poiché tutti hanno accesso alle più recenti innovazioni di Atlassian.
Portuguese | Italian |
---|---|
administrador | amministratore |
acesso | accesso |
atlassian | atlassian |
PT Em vez disso, você deve tentar promover um conteúdo exclusivo em seu Instagram para que os usuários tenham um motivo para segui-lo lá
IT Dovresti invece cercare di promuovere contenuti esclusivi sul tuo account Instagram in modo che gli utenti abbiano un motivo per seguirti lì
Portuguese | Italian |
---|---|
tentar | cercare |
promover | promuovere |
um | un |
conteúdo | contenuti |
exclusivo | esclusivi |
usuários | utenti |
motivo | motivo |
PT Por exemplo, um representante pode enviar um e-mail que um cliente em potencial não responde imediatamente, optando, em vez disso, por visitar o site para obter informações
IT Ad esempio, un rappresentante potrebbe inviare una e-mail a cui un potenziale cliente non risponde immediatamente, scegliendo invece di visitare il sito web per ottenere informazioni
Portuguese | Italian |
---|---|
representante | rappresentante |
cliente | cliente |
potencial | potenziale |
responde | risponde |
imediatamente | immediatamente |
visitar | visitare |
informações | informazioni |
Showing 50 of 50 translations