PT O direito de retirar o consentimento. Você também tem o direito de retirar seu consentimento a qualquer momento em que contamos com seu consentimento para processar suas informações pessoais.
"direito a retirar" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:
PT O direito de retirar o consentimento. Você também tem o direito de retirar seu consentimento a qualquer momento em que contamos com seu consentimento para processar suas informações pessoais.
IT Il diritto di revocare il consenso. Hai anche il diritto di revocare il tuo consenso in qualsiasi momento in cui ci siamo basati sul tuo consenso per elaborare le tue informazioni personali.
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
consentimento | consenso |
momento | momento |
processar | elaborare |
informações | informazioni |
pessoais | personali |
PT O direito de retirar o consentimento. Você também tem o direito de retirar seu consentimento a qualquer momento em que contamos com seu consentimento para processar suas informações pessoais.
IT Il diritto di revocare il consenso. Hai anche il diritto di revocare il tuo consenso in qualsiasi momento in cui ci siamo basati sul tuo consenso per elaborare le tue informazioni personali.
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
consentimento | consenso |
momento | momento |
processar | elaborare |
informações | informazioni |
pessoais | personali |
PT Direito de retirar o consentimento Se tiver declarado o seu consentimento para quaisquer atividades de tratamento dos dados pessoais, como descrito nesta Política de Privacidade, pode retirar esse consentimento a qualquer momento com efeito futuro
IT Diritto di revocare il consenso Se hai manifestato il tuo consenso per qualsiasi attività di trattamento dei dati personali come descritto nella presente Policy sulla privacy, potrai revocarlo in qualsiasi momento con effetto futuro
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
consentimento | consenso |
tratamento | trattamento |
dados | dati |
descrito | descritto |
política | policy |
pode | potrai |
efeito | effetto |
futuro | futuro |
atividades | attività |
PT o direito de retirar onde processamos seus dados pessoais com base no seu consentimento; e
IT il diritto di ritirare il consenso se trattiamo i vostri dati personali sulla base del vostro consenso, e
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
retirar | ritirare |
pessoais | personali |
base | base |
consentimento | consenso |
e | e |
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
consentimento | consenso |
processamento | trattamento |
informações | informazioni |
pessoais | personali |
Portuguese | Italian |
---|---|
acesso | accesso |
permitido | consentito |
e | e |
direito | diritto |
retirar | ritirare |
alterar | modificare |
serviço | servizio |
sem | senza |
aviso | preavviso |
veja | vedi |
nos | ci |
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
de | di |
retirar | ritirare |
autorizada | autorizzato |
aviso | preavviso |
PT Quando o processamento dos seus dados pessoais for baseado em seu consentimento, você tem o direito de retirar seu consentimento a qualquer momento
IT se il trattamento dei tuoi dati personali si basa sul tuo consenso, hai il diritto di revocarlo in qualsiasi momento
Portuguese | Italian |
---|---|
processamento | trattamento |
pessoais | personali |
baseado | basa |
consentimento | consenso |
direito | diritto |
momento | momento |
PT 9) Direito de retirar o consentimento de acordo com a lei de proteção de dados
IT 9) Diritto di revoca del consenso ai sensi della legge sulla protezione dei dati
Portuguese | Italian |
---|---|
proteção | protezione |
dados | dati |
PT Se a pessoa em questão deseja fazer valer o seu direito de retirar o consentimento, ela pode entrar em contato com um funcionário da pessoa responsável pelo processamento a qualquer momento.
IT Se l'interessato desidera far valere il proprio diritto di revocare il consenso, può rivolgersi in qualsiasi momento a un dipendente della persona responsabile del trattamento.
Portuguese | Italian |
---|---|
deseja | desidera |
direito | diritto |
consentimento | consenso |
um | un |
funcionário | dipendente |
responsável | responsabile |
processamento | trattamento |
momento | momento |
PT Quando as informações pessoais são processadas com base no consentimento, os residentes da UE têm o direito de retirar esse consentimento a qualquer momento
IT Laddove le informazioni personali siano elaborate sulla base del consenso, i residenti dell'UE hanno il diritto di revocare tale consenso in qualsiasi momento
Portuguese | Italian |
---|---|
informações | informazioni |
pessoais | personali |
base | base |
consentimento | consenso |
residentes | residenti |
direito | diritto |
momento | momento |
ue | ue |
PT Quando dependemos do seu consentimento para processar as informações pessoais, você tem o direito de retirar ou recusar o seu consentimento a qualquer momento
IT Laddove ci affidiamo al tuo consenso per elaborare le informazioni personali, hai il diritto di revocare o rifiutare il tuo consenso in qualsiasi momento
Portuguese | Italian |
---|---|
consentimento | consenso |
processar | elaborare |
informações | informazioni |
pessoais | personali |
direito | diritto |
recusar | rifiutare |
momento | momento |
PT Quando as informações pessoais são processadas com base no consentimento, os residentes da UE têm o direito de retirar esse consentimento a qualquer momento
IT Laddove le informazioni personali siano elaborate sulla base del consenso, i residenti dell'UE hanno il diritto di revocare tale consenso in qualsiasi momento
Portuguese | Italian |
---|---|
informações | informazioni |
pessoais | personali |
base | base |
consentimento | consenso |
residentes | residenti |
direito | diritto |
momento | momento |
ue | ue |
PT Tem o direito a retirar o consentimento a estas atividades em qualquer momento entrando em contacto connosco através de dataprotection@totalav.com
IT Avete il diritto di ritirare il consenso per queste attività in qualsiasi momento contattandoci all'indirizzo dataprotection@totalav.com.
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
retirar | ritirare |
consentimento | consenso |
momento | momento |
atividades | attività |
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
caso | caso |
deseje | desideri |
pedido | richiesta |
revogação | revoca |
tratamento | trattamento |
momento | momento |
PT Quando confiamos no seu consentimento para processar as informações pessoais, você tem o direito de retirar ou recusar o seu consentimento a qualquer momento
IT Nel caso in cui ci affidiamo al suo consenso per elaborare le informazioni personali, lei ha il diritto di ritirare o rifiutare il suo consenso in qualsiasi momento
Portuguese | Italian |
---|---|
consentimento | consenso |
processar | elaborare |
informações | informazioni |
pessoais | personali |
direito | diritto |
retirar | ritirare |
recusar | rifiutare |
momento | momento |
PT Onde se aplicam as Leis de Proteção de Dados aplicáveis você também terá o direito de retirar qualquer consentimento que nos forneceu quanto ao uso de seus dados pessoais
IT Laddove le leggi sulla protezione dei dati si applichino l'utente ha anche il diritto di revocare qualsiasi consenso fornito in relazione al trattamento dei propri dati personali
PT O direito de retirar a sua autorização, a qualquer momento, para os processamentos com base na sua autorização.
IT Diritto di revocare in qualsiasi momento il consenso per i trattamenti basati sul consenso
PT Direito à Portabilidade de Dados - o direito de solicitar uma cópia dos seus dados pessoais em formato eletrônico e o direito de transmitir esses dados pessoais para uso no serviço de outra parte; e
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
cópia | copia |
seus | loro |
pessoais | personali |
eletrônico | elettronica |
e | e |
transmitir | trasmettere |
outra | altra |
parte | parte |
portabilidade | portabilità |
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Portuguese | Italian |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consumidor | consumatore |
previsto | previsto |
liberdade | libertà |
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
Portuguese | Italian |
---|---|
exercer | esercitare |
garantir | garantire |
consumidor | consumatore |
previsto | previsto |
liberdade | libertà |
PT Direito ao apagamento dos dados («direito a ser esquecido») Tem o direito de nos pedir o apagamento dos seus dados pessoais em certas situações, como definido na lei aplicável
IT Diritto alla cancellazione (“diritto all'oblio”) È tuo diritto chiederci di cancellare i dati personali che ti riguardano in determinate circostanze, come specificato dalla vigente legislazione
PT Direito à Portabilidade de Dados - o direito de solicitar uma cópia dos seus dados pessoais em formato eletrônico e o direito de transmitir esses dados pessoais para uso no serviço de outra parte; e
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
cópia | copia |
seus | loro |
pessoais | personali |
eletrônico | elettronica |
e | e |
transmitir | trasmettere |
outra | altra |
parte | parte |
portabilidade | portabilità |
PT Direito à Portabilidade de Dados - o direito de solicitar uma cópia dos seus dados pessoais em formato eletrônico e o direito de transmitir esses dados pessoais para uso no serviço de outra parte; e
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
cópia | copia |
seus | loro |
pessoais | personali |
eletrônico | elettronica |
e | e |
transmitir | trasmettere |
outra | altra |
parte | parte |
portabilidade | portabilità |
PT Direito à Portabilidade de Dados - o direito de solicitar uma cópia dos seus dados pessoais em formato eletrônico e o direito de transmitir esses dados pessoais para uso no serviço de outra parte; e
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
cópia | copia |
seus | loro |
pessoais | personali |
eletrônico | elettronica |
e | e |
transmitir | trasmettere |
outra | altra |
parte | parte |
portabilidade | portabilità |
PT Direito à Portabilidade de Dados - o direito de solicitar uma cópia dos seus dados pessoais em formato eletrônico e o direito de transmitir esses dados pessoais para uso no serviço de outra parte; e
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
cópia | copia |
seus | loro |
pessoais | personali |
eletrônico | elettronica |
e | e |
transmitir | trasmettere |
outra | altra |
parte | parte |
portabilidade | portabilità |
PT Direito à Portabilidade de Dados - o direito de solicitar uma cópia dos seus dados pessoais em formato eletrônico e o direito de transmitir esses dados pessoais para uso no serviço de outra parte; e
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
cópia | copia |
seus | loro |
pessoais | personali |
eletrônico | elettronica |
e | e |
transmitir | trasmettere |
outra | altra |
parte | parte |
portabilidade | portabilità |
PT Direito à Portabilidade de Dados - o direito de solicitar uma cópia dos seus dados pessoais em formato eletrônico e o direito de transmitir esses dados pessoais para uso no serviço de outra parte; e
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
cópia | copia |
seus | loro |
pessoais | personali |
eletrônico | elettronica |
e | e |
transmitir | trasmettere |
outra | altra |
parte | parte |
portabilidade | portabilità |
PT Direito à Portabilidade de Dados - o direito de solicitar uma cópia dos seus dados pessoais em formato eletrônico e o direito de transmitir esses dados pessoais para uso no serviço de outra parte; e
IT Diritto alla Portabilità dei dati - il diritto di richiedere una copia elettronica dei loro dati personali, e il diritto di trasmettere tali dati personali per l'utilizzo di servizio di un'altra parte; e
Portuguese | Italian |
---|---|
direito | diritto |
cópia | copia |
seus | loro |
pessoais | personali |
eletrônico | elettronica |
e | e |
transmitir | trasmettere |
outra | altra |
parte | parte |
portabilidade | portabilità |
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
PT Exercer a liberdade de expressão, garantir o direito de outro consumidor de exercer seu direito à liberdade de expressão ou exercer outro direito previsto em lei.
IT Esercitare la libertà di parola, garantire ad un altro consumatore di esercitare il proprio diritto di libertà di parola, oppure di esercitare un altro diritto previsto dalla legge.
PT Qualquer dispositivo que possa retirar os cabeçalhos externos e, em seguida, rotear o pacote interno, pode manipular qualquer pacote enviado pelo túnel.
IT Qualsiasi dispositivo che possa rimuovere le intestazioni esterne e instradare quindi il pacchetto interno, può gestire qualsiasi pacchetto inviato attraverso il tunnel.
Portuguese | Italian |
---|---|
qualquer | qualsiasi |
dispositivo | dispositivo |
retirar | rimuovere |
cabeçalhos | intestazioni |
externos | esterne |
e | e |
pacote | pacchetto |
enviado | inviato |
túnel | tunnel |
PT Do mesmo modo, caso tenhamos coletado e processado suas informações com o seu consentimento, você poderá retirar o seu consentimento quando quiser
IT Allo stesso modo, in qualsiasi momento l'utente può revocare il consenso dato per raccogliere ed elaborare le informazioni
Portuguese | Italian |
---|---|
modo | modo |
e | ed |
consentimento | consenso |
PT Você pode retirar seu consentimento para o processamento a qualquer momento usando as configurações em seu dispositivo ou em sua conta;
IT Potete revocare il vostro consenso al trattamento in qualsiasi momento mediante le impostazioni del vostro dispositivo o del vostro account;
Portuguese | Italian |
---|---|
consentimento | consenso |
processamento | trattamento |
momento | momento |
configurações | impostazioni |
dispositivo | dispositivo |
conta | account |
PT Quando aplicável, ofereceremos a oportunidade de você retirar seu consentimento para esse processamento.
IT Sarà sempre possibile revocare il consenso in qualsiasi momento.
Portuguese | Italian |
---|---|
consentimento | consenso |
quando | sempre |
PT A nossa resposta pode incluir retirar ou desativar o acesso ao material alegadamente em infração
IT La nostra risposta può consistere nella rimozione o disattivazione dell'accesso al materiale che si ritiene essere stato violato
Portuguese | Italian |
---|---|
acesso | accesso |
material | materiale |
pode | può |
PT Proteja o seu trabalho criativo - iremos retirar esta imagem do nosso site durante o tempo em que precisar dela.
IT Proteggi il tuo lavoro creativo. Rimuoveremo questa immagine dal nostro sito per tutto il tempo che ti serve.
Portuguese | Italian |
---|---|
proteja | proteggi |
criativo | creativo |
imagem | immagine |
site | sito |
PT Em outras palavras, você não pode retirar o consentimento para processar suas informações como forma de tentar rescindir uma compra não reembolsável.
IT In altre parole, non ti è permesso ritirare il consenso al trattamento dei tuoi dati nel tentativo di annullare un acquisto altrimenti non rimborsabile.
Portuguese | Italian |
---|---|
outras | altre |
retirar | ritirare |
processar | trattamento |
informações | dati |
tentar | tentativo |
compra | acquisto |
reembolsável | rimborsabile |
PT Enquanto outras características tais como uma ampla variedade de activos subjacentes e spreads passíveis são importantes, métodos de pagamento são tão crítica, como você deve ser capaz de retirar e depositar fundos.
IT Mentre altre caratteristiche come una vasta gamma di attività sottostanti e si diffonde suscettibili sono importanti, i metodi di pagamento sono altrettanto critico, in quanto si deve essere in grado di prelevare e depositare fondi.
Portuguese | Italian |
---|---|
outras | altre |
características | caratteristiche |
ampla | vasta |
variedade | gamma |
importantes | importanti |
métodos | metodi |
pagamento | pagamento |
capaz | in grado di |
depositar | depositare |
fundos | fondi |
o | quanto |
PT É possível criar um redirecionamento de URL para retirar o visitante de uma página inexistente e encaminhá-lo para uma ativa. O redirecionamento pode ser permanente (301) ou temporário (302).
IT Puoi creare reindirizzamenti URL per inoltrare i visitatori da pagine che non esistono più a pagine attive. Ciò può essere fatto con una modifica permanente (reindirizzamenti 301) o una modifica temporanea (reindirizzamenti 302).
Portuguese | Italian |
---|---|
url | url |
visitante | visitatori |
permanente | permanente |
PT Precisar retirar uma página do ar temporariamente para incluir novas ofertas.
IT Devi rimuovere temporaneamente una pagina per aggiornarla con nuove offerte.
Portuguese | Italian |
---|---|
precisar | devi |
retirar | rimuovere |
uma | una |
página | pagina |
temporariamente | temporaneamente |
novas | nuove |
ofertas | offerte |
Portuguese | Italian |
---|---|
chicago | chicago |
história | storia |
rock | rock |
nome | nome |
americanas | americano |
PT Você pode modificar ou retirar seu consentimento a qualquer momento nas configurações do seu navegador
IT Puoi modificare o revocare il tuo consenso in qualsiasi momento nelle impostazioni del tuo browser
Portuguese | Italian |
---|---|
modificar | modificare |
consentimento | consenso |
momento | momento |
configurações | impostazioni |
navegador | browser |
PT Mas quando você remove dados, em vez de retirar o arquivo do arquivo, o telefone simplesmente retira o rótulo
IT Ma quando rimuovi i dati, invece di estrarre il file dallo schedario, il telefono estrae semplicemente l'etichetta
Portuguese | Italian |
---|---|
telefone | telefono |
simplesmente | semplicemente |
rótulo | etichetta |
Showing 50 of 50 translations