PT Confirme se você está conectado se deseja visualizar ou alterar as configurações da Web para sua conta do Twitter
PT Confirme se você está conectado se deseja visualizar ou alterar as configurações da Web para sua conta do Twitter
IT se desideri visualizzare o modificare le impostazioni per il Web, assicurati di aver effettuato l'accesso al tuo account Twitter
Portuguese | Italian |
---|---|
deseja | desideri |
visualizar | visualizzare |
ou | o |
alterar | modificare |
configurações | impostazioni |
conta | account |
PT Isso permitirá que você confirme que seu site está funcionando corretamente antes de finalizar a migração
IT Questo ti consentirà di confermare che il tuo sito web funzioni correttamente prima di finalizzare la migrazione
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | confermare |
corretamente | correttamente |
finalizar | finalizzare |
migração | migrazione |
PT Eles também podem, por exemplo, solicitar que você confirme que não é um robô
IT Potrebbero, ad esempio, chiederti di verificare che non sei un robot
Portuguese | Italian |
---|---|
exemplo | esempio |
robô | robot |
PT Clique em Continue(Continuar). Confirme os detalhes do pedido e clique em Submit(Enviar).
IT Clicca su Continua. Conferma i dettagli dell'ordine e clicca su Invia.
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | conferma |
detalhes | dettagli |
pedido | ordine |
e | e |
enviar | invia |
PT Você precisará configurar o seu SSL certificado, confirme a solicitação e baixe o zip arquivo enviado ao seu email.
IT Avrai bisogno di configurare il tuo SSL certificato, conferma la richiesta e scarica il file zip File inviato alla tua email.
Portuguese | Italian |
---|---|
configurar | configurare |
ssl | ssl |
e | e |
baixe | scarica |
enviado | inviato |
PT Passo 2: Execute o pacote de instalação do Vestacp e confirme inserindo "Y" ou "Y", depois pressionando ENTER.
IT Passo 2: Esegui il pacchetto di installazione VESTACP e confermare inserendo "Y" o "Y", quindi premendo ENTER.
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | passo |
execute | esegui |
pacote | pacchetto |
instalação | installazione |
e | e |
confirme | confermare |
depois | quindi |
pressionando | premendo |
y | y |
PT Confirme e clique em “Sim” na caixa de diálogo para iniciar a instalação.
IT Conferma e clicca su ?Sì? nella finestra di dialogo per avviare l?installazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | conferma |
e | e |
diálogo | dialogo |
instalação | installazione |
PT Confirme a mensagem que você recebeu sobre a desinstalação do produto.
IT Quando ricevi il messaggio riguardo la disinstallazione del prodotto, fornisci la conferma.
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | conferma |
mensagem | messaggio |
sobre | riguardo |
PT Confirme sua elegibilidade, ou seja, valide sua função de estudante ou educador em uma instituição educacional qualificada.
IT Verifica la tua idoneità confermando il ruolo di studente o docente presso un istituto didattico qualificato.
Portuguese | Italian |
---|---|
função | ruolo |
estudante | studente |
instituição | istituto |
educacional | didattico |
qualificada | qualificato |
em | presso |
PT Confirme sua elegibilidade, ou seja, valide sua função de educador em uma instituição educacional qualificada.
IT Verifica la tua idoneità confermando il ruolo di docente presso un istituto didattico qualificato.
Portuguese | Italian |
---|---|
função | ruolo |
instituição | istituto |
educacional | didattico |
qualificada | qualificato |
em | presso |
PT Em seguida, escolha o formato do arquivo e confirme a ação
IT Quindi scegli il formato del file e conferma l'azione
Portuguese | Italian |
---|---|
escolha | scegli |
formato | formato |
arquivo | file |
e | e |
confirme | conferma |
ação | azione |
PT Para desativar os backups automáticos do iCloud, vá para Settings → iCloud e clique em Backup . Você encontrará um botão de alternar. Desligue e confirme.
IT Per disattivare i backup automatici di iCloud, vai su Settings → iCloud e fai clic su Backup . Troverai un pulsante di commutazione. Spegnilo e conferma.
Portuguese | Italian |
---|---|
desativar | disattivare |
automáticos | automatici |
icloud | icloud |
e | e |
um | un |
botão | pulsante |
confirme | conferma |
PT Clique em continuar e confirme sua inscrição para concluir o processo de registro
IT Fai clic su continua e conferma l'inserimento per completare il processo di registrazione
Portuguese | Italian |
---|---|
continuar | continua |
e | e |
confirme | conferma |
concluir | completare |
processo | processo |
PT Proporcione ao usuário uma experiência mais ágil e positiva, adicionando páginas de acompanhamento. Faça perguntas mais detalhadas ou apenas confirme o envio com uma bela página de agradecimento.
IT Offri un'esperienza utente più semplice e positiva aggiungendo pagine di follow-up. Poni domande più dettagliate o conferma semplicemente l'invio del modulo con una bella pagina di ringraziamento.
Portuguese | Italian |
---|---|
usuário | utente |
experiência | esperienza |
e | e |
positiva | positiva |
adicionando | aggiungendo |
detalhadas | dettagliate |
confirme | conferma |
envio | invio |
mais | più |
PT Para verificar sua conta, o PayPal envia um e-mail com “Confirme seu endereço de e-mail” na linha de assunto
IT Per verificare il tuo conto, PayPal ti invia un'e-mail con oggetto "Conferma il tuo indirizzo e-mail"
Portuguese | Italian |
---|---|
verificar | verificare |
conta | conto |
paypal | paypal |
envia | invia |
um | un |
confirme | conferma |
endereço | indirizzo |
assunto | oggetto |
Portuguese | Italian |
---|---|
introduza | inserisci |
e | e |
local | luogo |
compra | acquisto |
confirme | conferma |
clique | click |
verificar | controllo |
os | tuo |
PT Entre em contato com inquilinos, selecione o seu favorito e confirme a reserva.
IT Ricevi richieste di contatto, seleziona i tuoi inquilini e conferma la prenotazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
contato | contatto |
inquilinos | inquilini |
selecione | seleziona |
e | e |
confirme | conferma |
a | i |
reserva | prenotazione |
PT Os horários variam; confirme o horário de funcionamento no site do zoológico antes de visitá-lo.
IT Gli orari variano; si prega di confermare l'orario sul sito web dello zoo prima della visita.
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | confermare |
no | sul |
PT Confirme a restauração do Chrome na caixa de diálogo seguinte. Quando o procedimento estiver concluído, reabra o browser e verifique se o malware ainda está em atividade.
IT Conferma il reset di Chrome sulla finestra che apparirà. Una volta completata la procedura, riavvia e browser e controlla possibili attività di malware.
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | conferma |
chrome | chrome |
procedimento | procedura |
concluído | completata |
browser | browser |
e | e |
verifique | controlla |
malware | malware |
está | la |
atividade | attività |
PT Confirme as temporadas de cruzeiro em circleline.com pois as temporadas de cruzeiro e os navios estão sujeitos a alterações com o mínimo de aviso prévio.
IT Conferma gli orari di crociera su circleline.com poiché gli orari di crociera e le navi sono soggetti a modifiche con un preavviso minimo.
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | conferma |
cruzeiro | crociera |
e | e |
navios | navi |
estão | sono |
alterações | modifiche |
mínimo | minimo |
aviso | preavviso |
PT Analise todos os avisos com cuidado. Antes de qualquer conteúdo ser removido permanentemente, solicitaremos que você confirme a exclusão.
IT Esamina attentamente tutti gli avvisi. Prima di rimuovere definitivamente qualsiasi contenuto, ti verrà chiesto di confermare l'eliminazione.
Portuguese | Italian |
---|---|
avisos | avvisi |
conteúdo | contenuto |
permanentemente | definitivamente |
confirme | confermare |
com cuidado | attentamente |
PT Pode ser solicitado que você confirme seu endereço de e-mail na primeira vez que usar esta opção.
IT Potrebbe esserti richiesto di confermare il tuo indirizzo e-mail la prima volta che utilizzi questa opzione.
Portuguese | Italian |
---|---|
solicitado | richiesto |
confirme | confermare |
endereço | indirizzo |
vez | volta |
usar | utilizzi |
opção | opzione |
PT Confirme se o acesso ao compartilhamento do usuário deve ser removido para todos os itens da sua conta
IT Conferma se l’accesso di condivisione dell’utente deve essere rimosso da tutti gli elementi nel tuo account
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | conferma |
compartilhamento | condivisione |
usuário | utente |
removido | rimosso |
conta | account |
PT Entre em contato com a pessoa que forneceu o link para o formulário e peça que confirme que o formulário ainda está ativo (ou seja, verifique se o formulário não foi desativado ou excluído)
IT Contatta la persona che ti ha fornito il link al modulo e chiedile di confermare che il modulo sia ancora attivo (cioè, verifica che il modulo non sia stato disabilitato o eliminato)
Portuguese | Italian |
---|---|
pessoa | persona |
forneceu | fornito |
formulário | modulo |
e | e |
confirme | confermare |
ativo | attivo |
verifique | verifica |
desativado | disabilitato |
excluído | eliminato |
PT Digite e confirme o endereço de e-mail da pessoa que irá assumir as informações de pagamento e que passará a ser o proprietário das planilhas, em seguida, selecione OK.
IT Inserisci e conferma l'indirizzo e-mail della persona che subentrerà nelle informazioni di pagamento e come proprietà dei fogli, quindi scegli OK.
Portuguese | Italian |
---|---|
digite | inserisci |
confirme | conferma |
endereço | indirizzo |
informações | informazioni |
pagamento | pagamento |
planilhas | fogli |
selecione | scegli |
proprietário | proprietà |
PT O Museu está fechado em alguns feriados e também para manutenção anual. Por favor, confirme horários de funcionamento antes de sua visita.
IT Il museo è chiuso per alcune festività e per la manutenzione annuale. Si prega di confermare alcune ore prima della vostra visita.
Portuguese | Italian |
---|---|
museu | museo |
fechado | chiuso |
e | e |
manutenção | manutenzione |
anual | annuale |
confirme | confermare |
visita | visita |
feriados | festività |
PT Distribua informações e confirme a segurança e a localização dos funcionários por e-mail ou por um aplicativo móvel.
IT Distribuisci informazioni e conferma la posizione e la sicurezza dei dipendenti tramite e-mail o app mobile.
Portuguese | Italian |
---|---|
distribua | distribuisci |
informações | informazioni |
e | e |
confirme | conferma |
segurança | sicurezza |
funcionários | dipendenti |
móvel | mobile |
PT Por favor, confirme todas as datas e horários com o anfitrião do evento.
IT Verificare tutte le date e gli orari con l'organizzatore dell'evento.
Portuguese | Italian |
---|---|
todas | tutte |
datas | date |
e | e |
horários | orari |
evento | evento |
PT Confirme mesmo acontece em outra rede, como usar seu celular e sua rede de celular
IT Conferma lo stesso succede su un'altra rete, come usare il tuo cellulare e la sua rete telefonica cellulare
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | conferma |
acontece | succede |
outra | altra |
rede | rete |
usar | usare |
celular | cellulare |
PT Passo três: Confirme se você está feliz com a migração após qualquer problema ter sido resolvido e comunique isso com nossa equipe de migração
IT Fase tre: Confermare che sei soddisfatto della migrazione dopo che qualsiasi problema è stato risolto e comunicò questo con il nostro team di migrazione
Portuguese | Italian |
---|---|
passo | fase |
confirme | confermare |
feliz | soddisfatto |
migração | migrazione |
após | dopo |
qualquer | qualsiasi |
problema | problema |
sido | stato |
resolvido | risolto |
e | e |
equipe | team |
PT Hospede eventos físicos ou online, e inclua uma página inicial do evento com todos os detalhes. Confirme a participação em eventos e em listas de espera, quando o evento estiver cheio.
IT Ospita eventi di persona oppure online e includi una pagina di destinazione degli eventi con tutti i dettagli. Accetta richieste di risposta e metti in lista d'attesa gli utenti quando raggiungi il limite di capacità.
Portuguese | Italian |
---|---|
ou | oppure |
online | online |
e | e |
inclua | includi |
página | pagina |
detalhes | dettagli |
listas | lista |
espera | attesa |
PT Observe que as permissões para malas de bordo variam de uma companhia aérea para outra. Confirme com sua companhia aérea antes de viajar.
IT Si prega di notare che i requisiti per il bagaglio a mano cambiano da una compagnia aerea all’altra. Cerca la conferma della tua compagnia aerea prima della partenza.
Portuguese | Italian |
---|---|
observe | notare |
companhia | compagnia |
outra | altra |
confirme | conferma |
PT Para remover um aplicativo, pressione um, selecione "remover da tela inicial" e confirme
IT Per rimuovere unapp, tieni premuto su una, seleziona "rimuovi dalla schermata iniziale" e conferma
Portuguese | Italian |
---|---|
um | una |
selecione | seleziona |
tela | schermata |
inicial | iniziale |
e | e |
confirme | conferma |
aplicativo | unapp |
PT Na galeria de fotos que aparece, selecione uma foto e confirme o corte.
IT Nella galleria fotografica che si apre, seleziona una foto e conferma il ritaglio.
Portuguese | Italian |
---|---|
galeria | galleria |
selecione | seleziona |
uma | una |
e | e |
confirme | conferma |
PT Confirme a identidade do usuário através de dispositivos de leitura de impressões digitais com um alto grau de precisão.
IT Conferma l'identità dell'utente abbinando le impronte digitali sul dispositivo con un alto grado di precisione.
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | conferma |
usuário | utente |
dispositivos | dispositivo |
um | un |
grau | grado |
precisão | precisione |
identidade | identità |
PT Confirme as horas trabalhadas pelos seus funcionários com a assinatura
IT Firma e conferma le ore lavorative dei dipendenti
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | conferma |
horas | ore |
funcionários | dipendenti |
assinatura | firma |
PT Faça download das folhas de ponto de todos os seus funcionários e confirme as horas trabalhadas com a assinatura digital de cada um deles.
IT Chiedi ai tuoi dipendenti di firmare le schede con l'orario lavorativo per confermare legalmente le loro ore di lavoro.
Portuguese | Italian |
---|---|
funcionários | dipendenti |
confirme | confermare |
assinatura | firmare |
PT Para resgatar o desconto, confirme seu status de estudante com nosso parceiro Student Beans. É grátis! Informe o código da oferta na finalização de compra em Squarespace.com
IT Sblocca il tuo sconto verificando il tuo stato di studente con il nostro partner Student Beans. È gratis! Inserisci il codice offerta al momento del pagamento su Squarespace.com
Portuguese | Italian |
---|---|
status | stato |
estudante | studente |
parceiro | partner |
grátis | gratis |
código | codice |
compra | pagamento |
squarespace | squarespace |
PT Confirme se o seu PC é compatível com o Windows 11 por meio do aplicativo PC Health Check da Microsoft .
IT Verifica che il tuo PC supporti Windows 11 tramite lapp PC Health Check di Microsoft .
Portuguese | Italian |
---|---|
windows | windows |
health | health |
check | verifica |
microsoft | microsoft |
pc | pc |
PT Cole o link de compartilhamento do iTunes e confirme
IT Incolla il link condiviso di iTunes e conferma
Portuguese | Italian |
---|---|
cole | incolla |
link | link |
compartilhamento | condiviso |
itunes | itunes |
e | e |
confirme | conferma |
PT Cole o link de compartilhamento do Amazon Music e confirme
IT Incolla il link condiviso di Amazon Music e conferma
Portuguese | Italian |
---|---|
cole | incolla |
link | link |
compartilhamento | condiviso |
amazon | amazon |
music | music |
e | e |
confirme | conferma |
PT No Soundiiz, selecione o iTunes, faça o upload do arquivo e confirme
IT Su Soundiiz, seleziona iTunes, carica il file e conferma
Portuguese | Italian |
---|---|
selecione | seleziona |
itunes | itunes |
upload | carica |
arquivo | file |
e | e |
confirme | conferma |
soundiiz | soundiiz |
a | il |
PT Confirme a caixa de entrada do seu e-mail e vamos começar a criar um mundo mais bonito juntos
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
um | un |
mundo | mondo |
mais | ancora |
bonito | bello |
PT Agora confira sua caixa de entrada e confirme sua inscrição!
IT Controlla la posta e conferma la tua sottoscrizione.
Portuguese | Italian |
---|---|
confira | controlla |
e | e |
confirme | conferma |
PT Por favor, confirme seu consentimento para se inscrever.
IT Si prega di fornire il consenso all'iscrizione.
Portuguese | Italian |
---|---|
consentimento | consenso |
PT Por favor, confirme seu consentimento para se inscrever.
IT Si prega di fornire il consenso all'iscrizione.
Portuguese | Italian |
---|---|
consentimento | consenso |
PT Isso permitirá que você confirme que seu site está funcionando corretamente antes de finalizar a migração
IT Questo ti consentirà di confermare che il tuo sito web funzioni correttamente prima di finalizzare la migrazione
Portuguese | Italian |
---|---|
confirme | confermare |
corretamente | correttamente |
finalizar | finalizzare |
migração | migrazione |
PT Um prompt pop-up aparece, e você recebe um campo de texto para nomear seu instantâneo.Escolha o seu nome e clique no botão Confirme Verde para iniciar o processo.Isso pode demorar alguns momentos para completar.
IT Viene visualizzato un prompt pop-up e ti viene assegnato un campo di testo per nominare la tua istantanea.Scegli il tuo nome e fai clic sul pulsante Verde Conferma per avviare il processo.Questo potrebbe richiedere alcuni momenti da completare.
Portuguese | Italian |
---|---|
aparece | viene |
e | e |
campo | campo |
instantâneo | istantanea |
nome | nome |
botão | pulsante |
confirme | conferma |
verde | verde |
processo | processo |
pode | potrebbe |
momentos | momenti |
completar | completare |
PT Distribua informações e confirme a segurança e a localização dos funcionários por e-mail ou por um aplicativo móvel.
IT Distribuisci informazioni e conferma la posizione e la sicurezza dei dipendenti tramite e-mail o app mobile.
Portuguese | Italian |
---|---|
distribua | distribuisci |
informações | informazioni |
e | e |
confirme | conferma |
segurança | sicurezza |
funcionários | dipendenti |
móvel | mobile |
PT Confirme, ramifique e mescle em seu repositório Git com controle de origem integrado.
IT Esegui committing, branch e merging sul tuo repository Git con il controllo sorgente integrato.
Portuguese | Italian |
---|---|
e | e |
repositório | repository |
git | git |
controle | controllo |
origem | sorgente |
integrado | integrato |
Showing 50 of 50 translations