PT Recebi esta semana o exemplar da Projeto Pack e quero parabeniza-los pelo artigo de seis problemas que precisamos combater em nossas empresas. Os que já seguem as dicas ou que venham adotá-los certamente terão maior probabilidade de sucesso.
"venham adotá los certamente" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Recebi esta semana o exemplar da Projeto Pack e quero parabeniza-los pelo artigo de seis problemas que precisamos combater em nossas empresas. Os que já seguem as dicas ou que venham adotá-los certamente terão maior probabilidade de sucesso.
EN This week I received a copy of the Project Pack and I want to congratulate you on the article of six problems that we need to combat in our companies. Those who already follow the tips or who come to adopt them will certainly be more likely to succeed.
Portuguese | English |
---|---|
semana | week |
projeto | project |
pack | pack |
problemas | problems |
precisamos | we need |
combater | combat |
empresas | companies |
seguem | follow |
dicas | tips |
ou | or |
sucesso | succeed |
PT Com as tabelas dinâmicas é possível exibir dados de maneira orientada de acordo com suas especificações, resumi-los, classificá-los em categorias, compará-los, avaliá-los e agrupá-los.
EN With pivot tables, you can display data in a targeted manner according to your individual specifications, or summarize it, sort it into categories, compare, evaluate or group it.
Portuguese | English |
---|---|
tabelas | tables |
possível | can |
exibir | display |
dados | data |
maneira | manner |
especificações | specifications |
PT Temos uma casa de três quartos ocupada por mim, meu marido Los e nossos dois cachorros adoráveis. Pode haver tempo para que meus filhos venham, o...
EN We have a three bedroom home that is occupied by myself, my husband Los and our two loveable dogs. There may be time that my sons might come by, th...
PT Por essa razão, é vital não idealizar nem demonizar nossas organizações e/ou nossos movimentos, mas mantê-los em constante reflexão para que venham a ser os espaços que imaginamos
EN Therefore, it is vital that we do not idealise or demonise our organisations and/or movements, but rather continuously reflect on them so we may succeed in making them the spaces we imagine them to be
PT Os biocombustíveis também são mais caros (por litro) do que o combustível de aviação tradicional, o que significa que as operadoras aéreas serão lentas em adotá-los sem incentivo ou penalidade (por não fazê-lo).
EN Biofuels are also more expensive (per liter) than traditional aviation fuel, which means airline operators will be slow to adopt them without an incentive or penalty (for not doing so).
Portuguese | English |
---|---|
caros | expensive |
litro | liter |
combustível | fuel |
aviação | aviation |
tradicional | traditional |
serão | will be |
lentas | slow |
incentivo | incentive |
faz | doing |
PT Os biocombustíveis também são mais caros (por litro) do que o combustível de aviação tradicional, o que significa que as operadoras aéreas serão lentas em adotá-los sem incentivo ou penalidade (por não fazê-lo).
EN Biofuels are also more expensive (per liter) than traditional aviation fuel, which means airline operators will be slow to adopt them without an incentive or penalty (for not doing so).
Portuguese | English |
---|---|
caros | expensive |
litro | liter |
combustível | fuel |
aviação | aviation |
tradicional | traditional |
serão | will be |
lentas | slow |
incentivo | incentive |
faz | doing |
PT Como projeto final, você precisará encontrar um cliente, criar um logotipo para os negócios e convencê-los a adotá-lo. Portanto, no final deste curso, você terá não apenas o logotipo, mas também as ferramentas para vendê-lo.
EN As a final project, you will have to find a client, to design a logo for their business and to convince them to adopt it. So, at the end of this course, you will not only have the logo but also the tools to sell it.
Portuguese | English |
---|---|
cliente | client |
logotipo | logo |
negócios | business |
curso | course |
ferramentas | tools |
PT 108 cidadãos, juntamente com o presidente do Fórum Europeu da Juventude, debaterão as ideias que venham a emergir dos painéis de cidadãos e da Plataforma Digital Multilingue.
EN 108 citizens will participate to discuss ideas stemming from the Citizens' Panels and the Multilingual Digital Platform, along with the President of the European Youth Forum.
Portuguese | English |
---|---|
cidadãos | citizens |
presidente | president |
fórum | forum |
europeu | european |
juventude | youth |
ideias | ideas |
painéis | panels |
plataforma | platform |
multilingue | multilingual |
PT E aí você só precisa sentar e esperar que os resultados venham vindo.
EN Then sit back and watch the results start to pour in.
Portuguese | English |
---|---|
sentar | sit |
resultados | results |
PT Pat Flynn uma vez aconselhou que você deve ?estar em toda parte?, se você quiser alcançar seus clientes-alvo onde quer que estejam, sem esperar que eles venham até você.
EN Pat Flynn once advised that you should “be everywhere,” if you want to reach your target customers wherever they are, without waiting for them to come to you.
Portuguese | English |
---|---|
pat | pat |
se | if |
sem | without |
esperar | waiting |
alvo | target |
clientes | customers |
PT Embora as instituições financeiras venham a enfrentar um amplo aumento na concorrência, a PSD2 abrirá portas para que elas possam inovar.
EN Though financial institutions will face a wider array of competitors, PSD2 opens doors for financial institutions to innovate themselves.
Portuguese | English |
---|---|
instituições | institutions |
financeiras | financial |
enfrentar | face |
amplo | wider |
concorrência | competitors |
portas | doors |
elas | themselves |
inovar | innovate |
abrir | opens |
Portuguese | English |
---|---|
espere | wait |
experiência | experience |
clientes | guests |
PT Este guia tira dúvidas e resolve problemas que venham a surgir nos templates da família Brine. Veja uma lista dos templates Brine.
EN This guide explains questions and issues that may come up when using templates in the Brine family. See a list of Brine's templates.
Portuguese | English |
---|---|
guia | guide |
templates | templates |
família | family |
veja | see |
PT Embora estas soluções normalmente venham integradas com os seus serviços de troca de correio electrónico baseados na nuvem, só podem oferecer protecção contra tentativas de phishing de entrada
EN While these solutions usually come integrated with your cloud-based email exchanger services, they can only offer protection against inbound phishing attempts
Portuguese | English |
---|---|
normalmente | usually |
integradas | integrated |
correio | |
baseados | based |
nuvem | cloud |
oferecer | offer |
protecção | protection |
tentativas | attempts |
phishing | phishing |
entrada | inbound |
PT Em vez disso, tento permitir que minhas ações venham de um lugar de amar qual é o poder superior é para mim.
EN Instead, I try to allow that my actions come from a place of love which is what higher power is to me.
Portuguese | English |
---|---|
tento | i try |
ações | actions |
lugar | place |
superior | higher |
em vez disso | instead |
PT E mesmo que esses funcionários venham trabalhar, chegam com menor confiança e engajamento no trabalho
EN And even if these employees do show up, they exhibit lower confidence and engagement at work
Portuguese | English |
---|---|
mesmo | even |
funcionários | employees |
menor | lower |
confiança | confidence |
engajamento | engagement |
PT Estamos sempre à procura de pessoas talentosas que venham nos ajudar a mudar o futuro da educação médica em RV.
EN We?re always looking for talented individuals to come help us change the future of medical education in VR.
Portuguese | English |
---|---|
sempre | always |
pessoas | individuals |
ajudar | help |
mudar | change |
educação | education |
médica | medical |
PT O Gemini é bem observador. Ele identifica imediatamente as cópias novas e notifica você. Não importa de onde elas venham — nada passa pelo Monitor de Duplicatas. Dessa forma, seu Mac fica sempre sem nenhuma duplicata.
EN Gemini is very observant. It spots new copies right away and notifies you about them. No matter where they come from — nothing will get past the Duplicates Monitor. This way, your Mac stays duplicate-free at all times.
Portuguese | English |
---|---|
gemini | gemini |
cópias | copies |
novas | new |
importa | matter |
monitor | monitor |
duplicatas | duplicates |
forma | way |
mac | mac |
notifica | notifies |
PT Nós esperamos que todos/as participantes sigam as orientações gerais deste documento e não permitam que práticas sexistas e discriminatórias venham a acontecer no FISL.
EN We hope that all participants will follow the general guidelines in this document and will not allow sexist and discriminatory practices to occur at FISL.
Portuguese | English |
---|---|
nós | we |
esperamos | we hope |
participantes | participants |
sigam | follow |
orientações | guidelines |
gerais | general |
documento | document |
permitam | allow |
práticas | practices |
PT Nestes tempos de mudança, de modernidade líquida, as tecnologias de observação da Terra são já uma realidade no dia a dia na gestão do fogo e da floresta, sendo expectável que num futuro próximo estas venham a ganhar um destaque ainda maior.
EN In these times of change, of liquid modernity, Earth Observation technologies are already a reality in day-to-day fire and forest management.
Portuguese | English |
---|---|
tempos | times |
mudança | change |
modernidade | modernity |
líquida | liquid |
tecnologias | technologies |
observação | observation |
terra | earth |
realidade | reality |
gestão | management |
fogo | fire |
floresta | forest |
Portuguese | English |
---|---|
pessoais | personal |
diretamente | directly |
interessado | interested |
incorporados | incorporated |
atividade | activity |
propriedade | owned |
s | s |
Portuguese | English |
---|---|
presente | present |
alterações | change |
autorizados | authorised |
ministério | ministry |
superior | higher |
PT É previsto que aproximadamente 16 milhões de pessoas venham a viver com diabetes tipo 2 na Indonésia até 2030.
EN It is expected that approximately 16 million people will be living with type 2 diabetes in Indonesia by 2030.
Portuguese | English |
---|---|
pessoas | people |
viver | living |
diabetes | diabetes |
indonésia | indonesia |
PT O Binary Tree Migrator Pro for Active Directory permite migrar facilmente uma equipe de trabalho amplamente distribuída. Você pode migrar com sucesso os usuários remotos – sem pedir a eles que venham ao escritório.
EN Binary Tree Migrator Pro for Active Directory lets you easily migrate a widely distributed workforce. You can successfully migrate remote users?without asking them to come in to the office.
Portuguese | English |
---|---|
binary | binary |
tree | tree |
migrator | migrator |
active | active |
directory | directory |
permite | lets |
migrar | migrate |
facilmente | easily |
amplamente | widely |
distribuída | distributed |
usuários | users |
remotos | remote |
sem | without |
pedir | asking |
escritório | office |
equipe | workforce |
com sucesso | successfully |
PT O pressuposto é que o trabalhador pode fazer o melhor para o seu próprio trabalho e queremos que as melhorias venham dele
EN The assumption is that the worker can best do his own job and we want improvements to come from him
Portuguese | English |
---|---|
trabalhador | worker |
melhorias | improvements |
PT Embora as instituições financeiras venham a enfrentar um amplo aumento na concorrência, a PSD2 abrirá portas para que elas possam inovar.
EN Though financial institutions will face a wider array of competitors, PSD2 opens doors for financial institutions to innovate themselves.
Portuguese | English |
---|---|
instituições | institutions |
financeiras | financial |
enfrentar | face |
amplo | wider |
concorrência | competitors |
portas | doors |
elas | themselves |
inovar | innovate |
abrir | opens |
PT Nós esperamos que todos/as participantes sigam as orientações gerais deste documento e não permitam que práticas sexistas e discriminatórias venham a acontecer no FISL.
EN We hope that all participants will follow the general guidelines in this document and will not allow sexist and discriminatory practices to occur at FISL.
Portuguese | English |
---|---|
nós | we |
esperamos | we hope |
participantes | participants |
sigam | follow |
orientações | guidelines |
gerais | general |
documento | document |
permitam | allow |
práticas | practices |
PT Estamos sempre à procura de pessoas talentosas que venham nos ajudar a mudar o futuro da educação médica em RV.
EN We?re always looking for talented individuals to come help us change the future of medical education in VR.
Portuguese | English |
---|---|
sempre | always |
pessoas | individuals |
ajudar | help |
mudar | change |
educação | education |
médica | medical |
PT O Binary Tree Migrator Pro for Active Directory permite migrar facilmente uma equipe de trabalho amplamente distribuída. Você pode migrar com sucesso os usuários remotos – sem pedir a eles que venham ao escritório.
EN Binary Tree Migrator Pro for Active Directory lets you easily migrate a widely distributed workforce. You can successfully migrate remote users?without asking them to come in to the office.
Portuguese | English |
---|---|
binary | binary |
tree | tree |
migrator | migrator |
active | active |
directory | directory |
permite | lets |
migrar | migrate |
facilmente | easily |
amplamente | widely |
distribuída | distributed |
usuários | users |
remotos | remote |
sem | without |
pedir | asking |
escritório | office |
equipe | workforce |
com sucesso | successfully |
PT O Gemini é bem observador. Ele identifica imediatamente as cópias novas e notifica você. Não importa de onde elas venham — nada passa pelo Monitor de Duplicatas. Dessa forma, seu Mac fica sempre sem nenhuma duplicata.
EN Gemini is very observant. It spots new copies right away and notifies you about them. No matter where they come from — nothing will get past the Duplicates Monitor. This way, your Mac stays duplicate-free at all times.
Portuguese | English |
---|---|
gemini | gemini |
cópias | copies |
novas | new |
importa | matter |
monitor | monitor |
duplicatas | duplicates |
forma | way |
mac | mac |
notifica | notifies |
Portuguese | English |
---|---|
especialistas | experts |
áreas | field |
palestra | lecture |
ou | or |
desafio | challenge |
PT Enquanto isso, esperamos que mais mudanças venham da Apple; portanto, não vamos nos apressar nessas mudanças de interface.
EN We expect more changes to come from Apple in the meantime, so we're not going to rush into those interface changes.
Portuguese | English |
---|---|
mudanças | changes |
apple | apple |
vamos | going |
interface | interface |
PT É previsto que aproximadamente 16 milhões de pessoas venham a viver com diabetes tipo 2 na Indonésia até 2030.
EN It is expected that approximately 16 million people will be living with type 2 diabetes in Indonesia by 2030.
Portuguese | English |
---|---|
pessoas | people |
viver | living |
diabetes | diabetes |
indonésia | indonesia |
PT Em vez disso, tento permitir que minhas ações venham de um lugar de amar qual é o poder superior é para mim.
EN Instead, I try to allow that my actions come from a place of love which is what higher power is to me.
Portuguese | English |
---|---|
tento | i try |
ações | actions |
lugar | place |
superior | higher |
em vez disso | instead |
PT As indicações para a atualização da morada fiscal dos pensionistas que venham viver para Portugal são iguais às dos residentes nacionais.
EN The indications for updating the tax residence of pensioners who come to Portugal to live are the same as those for national residents.
PT Para garantir que as solicitações que sua integração esteja recebendo da HubSpot venham realmente da HubSpot, vários cabeçalhos são preenchidos na solicitação
EN To ensure that the requests that your integration is receiving from HubSpot are actually coming from HubSpot, several headers are populated in the request
PT Nós usamos tecnologias incrivelmente potentes baseadas na nuvem para detectar e eliminar ameaças, sem importar de onde venham, para lhe oferecer uma proteção instantânea em qualquer lugar do mundo
EN We use amazingly powerful Cloud-based technologies to detect and eliminate e-threats, wherever they come from, to give you instant protection anywhere in the world
PT Você pode baixá-los, imprimi-los e compartilhá-los em qualquer dispositivo — perfeito para processar inscrições com outros membros da equipe.
EN You can then download, print, and share them on any device — perfect for processing applications with colleagues.
Portuguese | English |
---|---|
perfeito | perfect |
processar | processing |
PT Depois de comprado, você pode armazená-los pelo tempo que desejar ou enviá-los para outros endereços, trocá-los por outras criptomoedas ou vendê-las.
EN Once purchased, you can store them as long as you want, or send them to other addresses, exchange them for other cryptocurrencies or sell them.
Portuguese | English |
---|---|
comprado | purchased |
ou | or |
endereços | addresses |
criptomoedas | cryptocurrencies |
PT Depois de vendido, pode armazenar os euros pelo tempo que desejar, ou enviá-los para outras pessoas, usá-los para comprar outras criptomoedas ou retirá-los para o seu banco.
EN Once sold, you can store the euros as long as you want, or send them to people, use them to buy other cryptocurrencies or withdraw them to your bank.
Portuguese | English |
---|---|
vendido | sold |
euros | euros |
ou | or |
outras | other |
pessoas | people |
usá-los | use them |
criptomoedas | cryptocurrencies |
banco | bank |
PT Alguns emails contêm informações importantes e você pode querer fazer uma cópia de segurança ou armazená-los seguramente. Com o Spark, você pode salvar estes emails como PDF na nuvem, para mantê-los seguros e acessá-los facilmente.
EN Some emails contain important information that you'd like to back up or keep safe. With Spark, you can save these emails as a PDF to the cloud for safe-keeping and easy access.
Portuguese | English |
---|---|
emails | emails |
contêm | contain |
informações | information |
importantes | important |
ou | or |
spark | spark |
salvar | save |
nuvem | cloud |
facilmente | easy |
PT Você também pode tornar seus vídeos privados, para que fiquem visíveis apenas para você, ou pode torná-los disponíveis para que outros usuários da Renderforest possam vê-los ou compartilhá-los.
EN You can also make your videos private, so they'll be visible only to you, or you can make them available for other Renderforest users to see or share.
Portuguese | English |
---|---|
vídeos | videos |
privados | private |
disponíveis | available |
outros | other |
usuários | users |
renderforest | renderforest |
PT Você ainda tem a opção de comprar uma coorte de óvulos doadores, poderá comprá-los, mas mantê-los em armazenamento no Fairfax EggBank até que você e sua clínica estejam prontos para enviá-los. Por favor Contate-Nos para mais detalhes.
EN You still have the option to purchase a donor egg cohort, you’ll be able to purchase the egg donor cohort but keep it in storage at Fairfax EggBank until you and your clinic are ready to have it shipped. Please contact us for further details.
Portuguese | English |
---|---|
opção | option |
comprar | purchase |
coorte | cohort |
fairfax | fairfax |
clínica | clinic |
prontos | ready |
contate-nos | contact us |
detalhes | details |
contate | contact |
PT Defina o que fazer com AcroForms quando estes estão presentes no ficheiro PDF de entrada. Pode descartá-los mas também pode fundi-los num novo formulário ou até mesmo fundi-los ao dar um novo nome aos campos quando ocorre um conflito de nomes
EN Set what to do with AcroForms when they are found in the input PDF file. You can discard them but also merge them into a new form or even merge them renaming fields with name clashes
Portuguese | English |
---|---|
ficheiro | file |
novo | new |
campos | fields |
PT Quer você queira estar presente no Alexa, WhatsApp ou Slack, nossa plataforma possui conectores para todos eles, permitindo configurá-los, habilitá-los ou desabilitá-los conforme necessário.
EN Whether you want to have presence in Alexa, WhatsApp or Slack, our platform has connectors for all of them, allowing setup, enabling or disabling them as needed.
Portuguese | English |
---|---|
presente | presence |
alexa | alexa |
slack | slack |
nossa | our |
plataforma | platform |
PT Depois de vendido, pode armazenar os euros pelo tempo que desejar, ou enviá-los para outras pessoas, usá-los para comprar outras criptomoedas ou retirá-los para o seu banco.
EN Once sold, you can store the euros as long as you want, or send them to people, use them to buy other cryptocurrencies or withdraw them to your bank.
Portuguese | English |
---|---|
vendido | sold |
euros | euros |
ou | or |
outras | other |
pessoas | people |
usá-los | use them |
criptomoedas | cryptocurrencies |
banco | bank |
PT Depois de comprado, você pode armazená-los pelo tempo que desejar ou enviá-los para outros endereços, trocá-los por outras criptomoedas ou vendê-las.
EN Once purchased, you can store them as long as you want, or send them to other addresses, exchange them for other cryptocurrencies or sell them.
Portuguese | English |
---|---|
comprado | purchased |
ou | or |
endereços | addresses |
criptomoedas | cryptocurrencies |
PT Os criminosos cibernéticos em todo lugar procuram formas novas e sofisticadas para acessar esses dados para roubá-los, copiá-los ou vendê-los
EN Cybercriminals everywhere look for new and sophisticated ways to access that data to steal, copy or sell it
Portuguese | English |
---|---|
procuram | look for |
formas | ways |
novas | new |
sofisticadas | sophisticated |
dados | data |
ou | or |
PT Com a chegada do digital e o barateamento da produção, formas alternativas de realização tornaram-se comuns. Mas que modos de trabalho são esses? É possível identifica-los, cataloga-los, categorizá-los?
EN With the arrival of digital technology and cheaper production, alternative ways of filmmaking have become common. But what are these days of working? Is it possible to identify, catalog and categorize them?
Portuguese | English |
---|---|
chegada | arrival |
produção | production |
formas | ways |
alternativas | alternative |
comuns | common |
trabalho | working |
possível | possible |
identifica | identify |
Showing 50 of 50 translations