PT As equipes de projeto do PRINCE2 devem aprender a partir de projetos anteriores. Portanto, devem tomar a iniciativa de descobrirem lições anteriores e levá-las em conta durante a vida do projeto.
"trabalhos anteriores" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT As equipes de projeto do PRINCE2 devem aprender a partir de projetos anteriores. Portanto, devem tomar a iniciativa de descobrirem lições anteriores e levá-las em conta durante a vida do projeto.
EN PRINCE2 project teams should learn from previous projects. They should therefore take initiative to uncover previous lessons learned and take these into account during the life of the project.
Portuguese | English |
---|---|
equipes | teams |
anteriores | previous |
tomar | take |
conta | account |
vida | life |
Portuguese | English |
---|---|
spotlight | spotlight |
diagnosticar | diagnose |
anteriores | earlier |
sql | sql |
server | server |
x | x |
PT Mostre exemplos de trabalhos anteriores ou crie um currículo visual para impressionar futuros empregadores.
EN Display examples of previous work or create a visual CV to impress future employers.
Portuguese | English |
---|---|
mostre | display |
trabalhos | work |
ou | or |
crie | create |
visual | visual |
impressionar | impress |
futuros | future |
empregadores | employers |
PT Vários funcionários expressaram apoio à Atlassian, tendo trabalhado com a plataforma em trabalhos anteriores
EN Several employees voiced their support for Atlassian, having worked with the platform at previous jobs
Portuguese | English |
---|---|
vários | several |
atlassian | atlassian |
trabalhado | worked |
trabalhos | jobs |
anteriores | previous |
PT Depois de usá-lo em trabalhos anteriores, ele sabia como era fácil criar uma equipe no Trello, configurar quadros intuitivos e compartilhá-los com parceiros externos em questão de segundos, mantendo ainda o controle sobre as permissões
EN After using it in previous jobs, he knew how easy it was to create a Team within Trello, set up intuitive boards, and share them with external partners in seconds while maintaining control over permissions
Portuguese | English |
---|---|
trabalhos | jobs |
sabia | knew |
trello | trello |
quadros | boards |
parceiros | partners |
externos | external |
segundos | seconds |
permissões | permissions |
PT Derin entrevistou muitos líderes mundiais e seus trabalhos anteriores foram mencionados pela Universidade de Cambridge, Harvard Business School, Inc Magazine e muitos outros.
EN Derin has interviewed many world leaders and his past works have got mentioned by the University of Cambridge, Harvard Business School, Inc Magazine and many others.
Portuguese | English |
---|---|
muitos | many |
líderes | leaders |
mundiais | world |
trabalhos | works |
mencionados | mentioned |
cambridge | cambridge |
harvard | harvard |
business | business |
inc | inc |
magazine | magazine |
outros | others |
PT Você pode gerenciar todos os seus fornecedores aprovados e propostas atuais em uma única tela, com uma visão dedicada para trabalhos anteriores
EN You can manage all your approved suppliers and current proposals in a single screen, with a dedicated view for previous jobs
Portuguese | English |
---|---|
gerenciar | manage |
fornecedores | suppliers |
aprovados | approved |
propostas | proposals |
atuais | current |
tela | screen |
visão | view |
dedicada | dedicated |
trabalhos | jobs |
PT Derin entrevistou muitos líderes mundiais e seus trabalhos anteriores foram mencionados pela Universidade de Cambridge, Harvard Business School, Inc Magazine e muitos outros.
EN Derin has interviewed many world leaders and his past works have got mentioned by the University of Cambridge, Harvard Business School, Inc Magazine and many others.
Portuguese | English |
---|---|
muitos | many |
líderes | leaders |
mundiais | world |
trabalhos | works |
mencionados | mentioned |
cambridge | cambridge |
harvard | harvard |
business | business |
inc | inc |
magazine | magazine |
outros | others |
PT Depois de usá-lo em trabalhos anteriores, ele sabia como era fácil criar uma equipe no Trello, configurar quadros intuitivos e compartilhá-los com parceiros externos em questão de segundos, mantendo ainda o controle sobre as permissões
EN After using it in previous jobs, he knew how easy it was to create a Team within Trello, set up intuitive boards, and share them with external partners in seconds while maintaining control over permissions
Portuguese | English |
---|---|
trabalhos | jobs |
sabia | knew |
trello | trello |
quadros | boards |
parceiros | partners |
externos | external |
segundos | seconds |
permissões | permissions |
PT Você pode gerenciar todos os seus fornecedores aprovados e propostas atuais em uma única tela, com uma visão dedicada para trabalhos anteriores
EN You can manage all your approved suppliers and current proposals in a single screen, with a dedicated view for previous jobs
Portuguese | English |
---|---|
gerenciar | manage |
fornecedores | suppliers |
aprovados | approved |
propostas | proposals |
atuais | current |
tela | screen |
visão | view |
dedicada | dedicated |
trabalhos | jobs |
Portuguese | English |
---|---|
preparar | prepare |
comuns | common |
entrevistas | interview |
entrevistador | interviewer |
discutir | discuss |
histórico | history |
conquistas | achievements |
PT Enquanto nos anos anteriores o prêmio foi para o melhor conteúdo de apoio a marca, o programa deste ano foi expandido para homenagear trabalhos em quatro categorias: longa-metragem, curta-metragem, episódios e realidade virtual.
EN While in previous years the award went to the best piece of brand-supported content, this year’s program has expanded to honor works in four categories: feature film, short film, episodic, and VR.
Portuguese | English |
---|---|
anteriores | previous |
prêmio | award |
conteúdo | content |
programa | program |
expandido | expanded |
trabalhos | works |
categorias | categories |
virtual | vr |
curta | short |
PT Vários funcionários expressaram apoio à Atlassian, tendo trabalhado com a plataforma em trabalhos anteriores
EN Several employees voiced their support for Atlassian, having worked with the platform at previous jobs
Portuguese | English |
---|---|
vários | several |
atlassian | atlassian |
trabalhado | worked |
trabalhos | jobs |
anteriores | previous |
PT Mostre exemplos de trabalhos anteriores ou crie um currículo visual para impressionar futuros empregadores.
EN Display examples of previous work or create a visual CV to impress future employers.
Portuguese | English |
---|---|
mostre | display |
trabalhos | work |
ou | or |
crie | create |
visual | visual |
impressionar | impress |
futuros | future |
empregadores | employers |
PT Encontre profissionais confiáveis olhando as demonstrações de seus trabalhos anteriores e lendo as avaliações em seus perfis.
EN Find professionals you can trust by browsing their samples of previous work and reading their profile reviews.
PT Você também pode solicitar o envio de trabalhos de casa após algumas aulas ou matérias, bem como emitir boletins e usar livros de notas para monitorar os trabalhos de casa e as avaliações.
EN You may also request homework submissions after some lessons or subjects, as well as issue report cards and use gradebooks to monitor homework and evaluations.
Portuguese | English |
---|---|
solicitar | request |
aulas | lessons |
bem | well |
usar | use |
avaliações | evaluations |
PT Você também pode solicitar o envio de trabalhos de casa após determinados cursos ou temas, bem como emitir boletins e usar cadernos de notas para gerenciar os trabalhos de casa e as avaliações.
EN You can also require homework submissions following certain courses or themes, as well as issue report cards and use grade books to manage homework and assessments.
Portuguese | English |
---|---|
determinados | certain |
cursos | courses |
temas | themes |
bem | well |
usar | use |
avaliações | assessments |
PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
EN No Derivative Works ? You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
Portuguese | English |
---|---|
permite | let |
outras | others |
baseados | based |
PT Identifique o trabalho protegido por direitos autorais que você acredita estar sendo infringido, ou se um grande número de trabalhos aparecem em um único site, uma lista representativa dos trabalhos.
EN Identify the copyrighted work that you believe is being infringed, or if a large number of works are appearing at a single website, a representative list of the works.
Portuguese | English |
---|---|
identifique | identify |
acredita | believe |
ou | or |
se | if |
grande | large |
site | website |
protegido por direitos autorais | copyrighted |
PT O TargetCure permite aos conversores executar com confiança trabalhos de segurança alimentar e médica usando tintas LED de baixa migração, além de trabalhos com rótulos e película retrátil padrão
EN TargetCure enables converters to confidently run Food and Medical Safe jobs using LED Low Migration inks in addition to standard label and shrink-film jobs
Portuguese | English |
---|---|
permite | enables |
conversores | converters |
trabalhos | jobs |
segurança | safe |
médica | medical |
tintas | inks |
led | led |
baixa | low |
migração | migration |
rótulos | label |
padrão | standard |
com confiança | confidently |
PT Rode os seus trabalhos em 180° em VisualCut ou GrandCut para racionalizar fluxos de trabalho em duas etapas, tais como sublimação ou laminação - e tenha trabalhos prontos a cortar logo após a impressão.
EN Rotate your jobs by 180° in VisualCut or GrandCut to streamline two-step workflows such as sublimation or lamination — and have ready‑to‑cut jobs right after printing.
Portuguese | English |
---|---|
seus | your |
ou | or |
etapas | step |
tenha | have |
cortar | cut |
impressão | printing |
fluxos de trabalho | workflows |
PT ajudando-o a estimar os custos relacionados com o trabalho antes da fase de impressão, com base em trabalhos semelhantes impressos no passado ou com base nos dados rasgados dos seus trabalhos.
EN helping you estimate job-related costs before the printing stage, based on similar jobs printed in the past or based on the ripped data of your jobs.
Portuguese | English |
---|---|
estimar | estimate |
custos | costs |
relacionados | related |
fase | stage |
semelhantes | similar |
ou | or |
dados | data |
ajudando | helping |
PT Facilita a inspecção e verificação dos trabalhos, antes e depois da impressão, e pode ser utilizada para identificar facilmente trabalhos dentro do ninho e verificar marcas para minimizar erros e desperdício de meios
EN It facilitates job inspection and verification, before and after printing, and can be used to easily identify jobs inside the nest and check marks to minimize errors and media waste
Portuguese | English |
---|---|
facilita | facilitates |
facilmente | easily |
ninho | nest |
marcas | marks |
minimizar | minimize |
erros | errors |
desperdício | waste |
PT Por exemplo, um plano com dois trabalhos, compilado com três ramificações (ramificação original do plano, além de duas ramificações adicionais) contribui com dois trabalhos para o limite.
EN For example, a plan with two jobs that are building against three branches (the plan's original branch, plus two extra branches) will contribute two jobs toward the limit.
Portuguese | English |
---|---|
plano | plan |
trabalhos | jobs |
ramificação | branch |
original | original |
adicionais | extra |
contribui | contribute |
limite | limit |
s | s |
PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
EN No Derivative Works – You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
Portuguese | English |
---|---|
permite | let |
outras | others |
baseados | based |
Portuguese | English |
---|---|
sempre | always |
destacar | highlight |
melhores | best |
resultados | outcomes |
mente | mind |
compilar | compile |
Portuguese | English |
---|---|
revisão | review |
apenas | just |
novos | new |
antigos | old |
sinta | feel |
adição | adding |
PT A conformidade com os padrões PCI do Modern TLS Only 3.2 requer o TLS 1.2 ou 1.3, pois existem vulnerabilidades conhecidas em todas as versões anteriores de TLS e SSL
EN PCI 3.2 compliance requires either TLS 1.2 or 1.3, as there are known vulnerabilities in all earlier versions of TLS and SSL
Portuguese | English |
---|---|
conformidade | compliance |
pci | pci |
requer | requires |
vulnerabilidades | vulnerabilities |
conhecidas | known |
versões | versions |
anteriores | earlier |
PT Também há uma percepção de que as revistas e seus editores não têm interesse na replicação dos estudos, particularmente daqueles que confirmem resultados anteriores.
EN Also a related perception that journals and their editors are not interested in replication studies, particularly those studies that confirm previous results.
Portuguese | English |
---|---|
percepção | perception |
revistas | journals |
editores | editors |
interesse | interested |
replicação | replication |
estudos | studies |
particularmente | particularly |
resultados | results |
PT Esses cookies "lembram" o que os usuários fizeram em páginas anteriores e como eles interagiram com o site
EN These cookies “remember” what our users have done on previous pages and how they’ve interacted with the website
Portuguese | English |
---|---|
cookies | cookies |
usuários | users |
anteriores | previous |
PT Aproveite o sucesso dos vídeos anteriores para inspirar novos vídeos
EN Use previous content’s success to inspire new videos
Portuguese | English |
---|---|
sucesso | success |
vídeos | videos |
anteriores | previous |
novos | new |
PT Em posições anteriores na ClassPass, a Hollen foi responsável pelo crescimento e escalamento da equipa de Experiência do Consumidor
EN In previous roles at ClassPass, Hollen was responsible for growing and scaling the Customer Experience team
Portuguese | English |
---|---|
anteriores | previous |
classpass | classpass |
foi | was |
responsável | responsible |
crescimento | growing |
equipa | team |
experiência | experience |
consumidor | customer |
PT As informações podem ser, por exemplo, metas mais amplas da empresa, roteiros de projetos, métricas de clientes, feedback do cliente ou OKRs dos trimestres anteriores.
EN This could include broader company goals, project roadmaps, customer metrics, customer feedback, or previous quarters’ OKRs.
Portuguese | English |
---|---|
podem | could |
metas | goals |
roteiros | roadmaps |
feedback | feedback |
ou | or |
okrs | okrs |
anteriores | previous |
PT Assim como os programas anteriores, ele também está disponível em diferentes faixas de preço, estando acessível para empresas de todos os portes ou orçamentos.
EN Much like the previous Marketing Agency and Sales Partner Programs, it’s also available at a range of price points, making it accessible for businesses of any size or budget.
Portuguese | English |
---|---|
programas | programs |
anteriores | previous |
preço | price |
orçamentos | budget |
PT Quase 90% da equipe da Momentive afirmou preferir nossa cultura quando comparada aos seus empregadores anteriores
EN Almost 90% of the Momentive team say that they prefer our culture over those of their prior places of work
Portuguese | English |
---|---|
equipe | team |
momentive | momentive |
preferir | prefer |
cultura | culture |
anteriores | prior |
PT No cenário global de conteúdos atual, as informações estão presentes em diferentes sistemas e repositórios - aplicações na cloud, sistemas ECM anteriores, WCM, ferramentas de colaboração, PIM e DAM.
EN In today’s global content landscape, information lives in different systems and repositories - cloud applications, legacy ECM systems, WCM, collaboration tools, PIM and DAM.
Portuguese | English |
---|---|
cenário | landscape |
global | global |
atual | today |
repositórios | repositories |
cloud | cloud |
colaboração | collaboration |
ecm | ecm |
PT 8. Redirecione seus visitantes e leads anteriores
EN 8. Retarget your previous visitors and leads
Portuguese | English |
---|---|
seus | your |
visitantes | visitors |
e | and |
leads | leads |
anteriores | previous |
PT Em 2015, o percentual de conteúdo que será compartilhado será superior ao de anos anteriores, porque redatores de conteúdo estão começando a ver o potencial da divulgação do blog. Veja o quadro abaixo para maior clareza:
EN In 2015, the percentage of content that will be shared will exceed that of previous years, because content writers are starting to see the potential in blog outreach. See the chart below for clarity:
Portuguese | English |
---|---|
percentual | percentage |
compartilhado | shared |
anos | years |
anteriores | previous |
começando | starting |
potencial | potential |
divulgação | outreach |
blog | blog |
clareza | clarity |
PT Etapa 3: Digite o nome e a senha do banco de dados que você deseja anexar o próprioCloud.Você configurou isso durante a instalação do MySQL em ações anteriores.Digite essa informação aqui.
EN Step 3: Enter the database name and password you wish to attach OWNcloud to. You've set this up during the installation of MySQL in previous actions. Enter that information here.
Portuguese | English |
---|---|
digite | enter |
senha | password |
você | you |
deseja | wish |
anexar | attach |
mysql | mysql |
anteriores | previous |
PT Nossas análises anteriores do ExpressVPN e Surfshark mostraram que ambos os provedores oferecem um aplicativo fácil de usar. No entanto, existem diferenças quanto ao processo de instalação e seus respectivos sites?
EN Our previous reviews of ExpressVPN and Surfshark showed that both providers offer an easy to use application. However, are there any differences, and what about the installation process and their respective websites?
Portuguese | English |
---|---|
análises | reviews |
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
diferenças | differences |
instalação | installation |
respectivos | respective |
sites | websites |
PT Nossas análises anteriores do NordVPN e ExpressVPN mostraram que ambos os provedores encontraram um bom equilíbrio entre facilidade de uso e o número de opções fornecidas aos usuários
EN Our previous reviews of NordVPN and ExpressVPN showed that both providers have found a good balance between user-friendliness and the number of options provided to users
Portuguese | English |
---|---|
nossas | our |
análises | reviews |
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
provedores | providers |
bom | good |
equilíbrio | balance |
opções | options |
PT Antes de entrar em detalhes, fornecemos uma visão geral dos recursos das três versões na tabela abaixo. Para cada versão subsequente, fornecemos os recursos extras que as versões anteriores não possuíam.
EN Before going into details, we have provided you with an overview of the three versions’ features in the table below. For each subsequent version we provide the extra features the previous version(s) did not have.
Portuguese | English |
---|---|
detalhes | details |
recursos | features |
tabela | table |
extras | extra |
s | s |
PT O editor de arrastar e soltar no construtor de cursos integrado torna simples adicionar material e reutilizar lições ou tópicos de cursos anteriores.
EN The drag-and-drop editor in the built-in course builder makes it simple to add material and reuse lessons or topics from previous courses.
Portuguese | English |
---|---|
editor | editor |
arrastar | drag |
soltar | drop |
construtor | builder |
integrado | built-in |
torna | makes it |
material | material |
reutilizar | reuse |
ou | or |
tópicos | topics |
anteriores | previous |
PT Se você está utilizando uma versão mais antiga do macOS ou do Windows, pode baixar versões autônomas anteriores do 1Password.
EN If you’re using an older version of Windows, you can use an older version of 1Password.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
windows | windows |
Portuguese | English |
---|---|
importância | importance |
compatibilidade | compatibility |
alterações | changes |
em | in |
podem | can |
afetar | affect |
interfaces | interfaces |
PT Cada edição do Radar inclui blips que refletem nossas experiências nos seis meses anteriores
EN Each edition of the Radar features blips reflecting what we came across during the previous six months
Portuguese | English |
---|---|
edição | edition |
meses | months |
anteriores | previous |
radar | radar |
PT Os workflows do YouTrack da versão 2018 e versões anteriores agora estão descontinuados
EN YouTrack now integrates with GitLab CI/CD
Portuguese | English |
---|---|
versão | with |
agora | now |
Portuguese | English |
---|---|
você | your |
agenda | schedule |
backups | backups |
ou | or |
faz | making |
versões | versions |
Portuguese | English |
---|---|
violência | violence |
fardo | burden |
crianças | children |
casos | cases |
PT iOS 15 e 14 e todas as versões anteriores. Começamos com o iOS 1.
EN iOS 15 and 14, and every earlier version. We started with iOS 1.
Portuguese | English |
---|---|
ios | ios |
versões | version |
anteriores | earlier |
Showing 50 of 50 translations