PT 30% das mulheres e 34% dos homens entrevistados disseram ter perdido capital produtivo; 36% dos membros da comunidade estimam que perderam bens.
"perdido capital produtivo" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
Portuguese | English |
---|---|
mulheres | women |
homens | men |
perdido | lost |
capital | capital |
produtivo | productive |
membros | members |
comunidade | community |
bens | assets |
Portuguese | English |
---|---|
mulheres | women |
homens | men |
perdido | lost |
capital | capital |
produtivo | productive |
membros | members |
comunidade | community |
bens | assets |
PT Para ajuda com conteúdo perdido ou ausente (exceto páginas e publicações do blog), consulte Solução de problemas com conteúdo perdido.
EN For help with lost or missing content aside from pages and blog posts, visit Troubleshooting lost content.
PT Aumento de capital de 195 milhões de euros realizado pelos Bpifrance, NextWorld Group, Tikehau Capital* e Peugeot Invest. *A Tikehau Capital foi completamente substituída pela Salvepar em novembro de 2017
EN €195 million raised from Bpifrance, Next World Group, Tikehau Capital* and Peugeot Invest. *Tikehau Capital entirely replaced Salvepar in November 2017
Portuguese | English |
---|---|
capital | capital |
group | group |
completamente | entirely |
novembro | november |
PT Anteriormente, ele era investidor de capital privado na TPG e Garnett e Helfch Capital, onde se concentrava em capital de crescimento, investimentos e compras do mercado médio
EN Previously, he was a private equity investor at TPG and Garnett and Helfrich Capital where he focused on growth equity investing and middle market buyouts
PT Junte-se a nós, juntamente com a Phoseon Capital Services, para que possamos demonstrar os benefícios do LED UV e ajudá-lo a se tornar mais produtivo, seguro e competitivo na transição para o futuro da tecnologia de cura LED"!
EN Please join us, together with Phoseon Capital Services, so we can demonstrate the benefits of LED UV and help you become more productive, safe and competitive as you transition into the future of LED curing technology!”
Portuguese | English |
---|---|
phoseon | phoseon |
capital | capital |
demonstrar | demonstrate |
os | you |
led | led |
uv | uv |
mais | more |
competitivo | competitive |
transição | transition |
tecnologia | technology |
cura | curing |
PT Nesta seção, você vai encontrar os dados sobre a cotização da ação da MAPFRE e a evolução do seu capital social, as participações significativas, ações em tesouraria, aumentos de capital, bem como o documento de registro de ações.
EN This section includes information about the share capital, significant shareholding, treasury stock, capital increases, as well as the share register prospectus.
Portuguese | English |
---|---|
dados | information |
sobre | about |
capital | capital |
significativas | significant |
ações | stock |
tesouraria | treasury |
aumentos | increases |
bem | well |
registro | register |
PT Em 2010, foi co-fundador da Piton Capital, uma empresa de capital de risco em Londres, centrada no investimento em empresas com efeitos de rede
EN In 2010, he co-founded Piton Capital, a venture capital firm in London focused on investing in businesses with network effects
Portuguese | English |
---|---|
foi | he |
capital | capital |
londres | london |
efeitos | effects |
rede | network |
PT Bit2Me Capital não é um fundo de investimento ou fundo de capital de risco direcionado a investidores ou terceiros, nem está registada na CNMV.
EN Bit2Me Capital is not an investment fund or venture capital fund that targets investors or third parties, nor is it registered with the CNMV.
Portuguese | English |
---|---|
um | an |
risco | venture |
PT O trabalho atual da Trilha Gold Capital não seria possível sem o apoio e a dedicação de grandes empresas. Conheça as principais parceiras da Trilha Gold Capital.
EN The current work of the Trilha Gold Capital would not be possible without the support and dedication of large companies. Get to know the main companies that are our partners. Conheça as principais parceiras da Trilha Gold Capital.
Portuguese | English |
---|---|
gold | gold |
dedicação | dedication |
empresas | companies |
principais | main |
parceiras | partners |
trilha | trilha |
PT Mudança no capital social da Sarbacane Software: a Kaloma Capital, uma empresa detida por Mathieu TARNUS, membro da equipa fundadora da Sarbacane na GOTO Software, finaliza a aquisição da empresa GOTO Software.
EN A change in the Sarbacane Software share capital: Kaloma Capital, a company held by Mathieu TARNUS, one of the members of the Sarbacane founding team at GOTO Software, completes the purchase of the company GOTO Software.
Portuguese | English |
---|---|
mudança | change |
capital | capital |
software | software |
empresa | company |
membro | members |
equipa | team |
aquisição | purchase |
sarbacane | sarbacane |
PT Adquirimos duas empresas para aprofundar a especialização em tecnologias da Microsoft (Accendra) e serviços de infraestrutura (Openware). A rodada de financiamento foi encerrada com Riverwood Capital e FTV Capital.
EN We acquired two companies to deepen specialization in Microsoft Technologies (Accendra) and Infrastructure Services (Openware). Closed a financing round with Riverwood Capital and FTV Capital.
Portuguese | English |
---|---|
adquirimos | we acquired |
aprofundar | deepen |
especialização | specialization |
tecnologias | technologies |
microsoft | microsoft |
rodada | round |
financiamento | financing |
capital | capital |
PT Fechamos uma rodada de investimento com Riverwood Capital e FTV Capital. Adquirimos a Nextive, com sede em San Francisco, para expandir nossa experiência em tecnologias móveis.
EN We closed an investment round with Riverwood Capital and FTV Capital. We acquired San Francisco-based Nextive to expand our expertise in Mobile technologies.
Portuguese | English |
---|---|
rodada | round |
investimento | investment |
capital | capital |
adquirimos | we acquired |
francisco | francisco |
expandir | expand |
experiência | expertise |
tecnologias | technologies |
móveis | mobile |
san | san |
PT O BID Lab está lançando esta Chamada à Apresentação de Propostas para empresas gestoras de investimentos que buscam aporte de capital do BID Lab para fundos de venture capital com foco na América Latina e no Caribe.
EN IDB Lab is launching this Call for Proposals for investment management firms seeking IDB Lab´s equity financing for VC funds with focus on LAC.
Portuguese | English |
---|---|
lab | lab |
lançando | launching |
chamada | call |
propostas | proposals |
empresas | firms |
investimentos | investment |
foco | focus |
PT Nesta seção, você vai encontrar os dados sobre a cotização da ação da MAPFRE e a evolução do seu capital social, as participações significativas, ações em tesouraria, aumentos de capital, bem como o documento de registro de ações.
EN This section includes information about the share capital, significant shareholding, treasury stock, capital increases, as well as the share register prospectus.
Portuguese | English |
---|---|
dados | information |
sobre | about |
capital | capital |
significativas | significant |
ações | stock |
tesouraria | treasury |
aumentos | increases |
bem | well |
registro | register |
PT O trabalho atual da Trilha Gold Capital não seria possível sem o apoio e a dedicação de grandes empresas. Conheça as principais parceiras da Trilha Gold Capital.
EN The current work of the Trilha Gold Capital would not be possible without the support and dedication of large companies. Get to know the main companies that are our partners. Conheça as principais parceiras da Trilha Gold Capital.
Portuguese | English |
---|---|
gold | gold |
dedicação | dedication |
empresas | companies |
principais | main |
parceiras | partners |
trilha | trilha |
PT Bit2Me Capital não é um fundo de investimento ou fundo de capital de risco que visa investidores ou terceiros, nem está registrado na CNMV.
EN Bit2Me Capital is not an investment fund or venture capital fund that targets investors or third parties, nor is it registered with the CNMV.
Portuguese | English |
---|---|
um | an |
risco | venture |
registrado | registered |
PT A Insight Partners é uma firma líder global de capital privado e investimentos de capital que investe em empresas ScaleUp de tecnologia e software de alto crescimento, que geram mudanças transformadoras em seus setores
EN Insight Partners is a leading global venture capital and private equity firm investing in high-growth technology and software ScaleUp companies that are driving transformative change in their industries
PT Fundada em 1984, a Summit Partners é uma firma de investimentos global alternativa que gerencia no momento mais de US$ 36 bilhões em capital dedicada a oportunidades de crescimento de capital, rendimento fixo e patrimônio público
EN Founded in 1984, Summit Partners is a global alternative investment firm that is currently managing more than $36 billion in capital dedicated to growth equity, fixed income, and public equity opportunities
PT Recuperar dados de um iPhone roubado ou perdido
EN Recover data from a stolen or lost iPhone
Portuguese | English |
---|---|
recuperar | recover |
dados | data |
um | a |
iphone | iphone |
roubado | stolen |
ou | or |
perdido | lost |
PT O custo médio global das violações de dados por registro perdido ou roubado foi US$ 141 em 2017, e o custo médio total de violações de dados nos EUA foi US$ 3,62 milhões
EN The global cost of a data breach on average, per lost or stolen record, is $141 in 2017, and the average total cost of a data breach in the US is $3.62 million
Portuguese | English |
---|---|
médio | average |
violações | breach |
perdido | lost |
ou | or |
roubado | stolen |
milhões | million |
PT Como recuperar todos os seus dados se o seu iPhone foi roubado ou perdido
EN How to recover all your data if your iPhone was stolen or lost
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
iphone | iphone |
foi | was |
roubado | stolen |
ou | or |
perdido | lost |
PT Como recuperar dados de um iPhone perdido ou roubado em etapas fáceis. Recupere contatos, fotos e muito mais.
EN How to recover data from a lost or stolen iPhone in easy steps. Recover contacts, photos and more.
Portuguese | English |
---|---|
um | a |
iphone | iphone |
perdido | lost |
ou | or |
roubado | stolen |
etapas | steps |
fáceis | easy |
fotos | photos |
PT Talvez o link tenha sido perdido, ou talvez tenham tentado linkar para você e, por alguma razão, o link está quebrado.
EN Maybe the link was missed, or maybe they tried to link to you, and for whatever reason, the link is broken.
Portuguese | English |
---|---|
talvez | maybe |
perdido | missed |
ou | or |
razão | reason |
quebrado | broken |
PT O pior de tudo, o dinheiro que você gastou com os cliques foi completamente perdido.
EN Worst of all, the money you spent to get that click was completely wasted.
Portuguese | English |
---|---|
pior | worst |
de | of |
cliques | click |
perdido | wasted |
PT Mesmo se um dispositivo for perdido, roubado ou desviado, seus dados permanecem protegidos contra qualquer usuário não autorizado.
EN Even if a device is lost, stolen, or misappropriated, its data remains protected from all unauthorised users.
Portuguese | English |
---|---|
dispositivo | device |
perdido | lost |
roubado | stolen |
ou | or |
permanecem | is |
protegidos | protected |
qualquer | all |
usuário | users |
não autorizado | unauthorised |
PT Logo ao norte de Karamea, na extremidade norte da estrada da costa oeste de South Island, a bacia de Oparara River proporciona aos exploradores uma experiência no "mundo perdido"
EN Just north of Karamea, on the northern extremity of the South Island's west coast highway, the magnificent Oparara river basin offers explorers a 'lost world' experience
Portuguese | English |
---|---|
estrada | highway |
costa | coast |
oeste | west |
south | south |
bacia | basin |
river | river |
exploradores | explorers |
experiência | experience |
mundo | world |
perdido | lost |
PT Este é, sem dúvida, o cenário em Waitomo, onde é necessário descer por 100 metros em um enorme tomo (cavidade) na terra para chegar ao Mundo Perdido.
EN This is certainly the scenario in Waitomo, where it’s necessary to drop 100 metres down a huge tomo (hole) in the earth to reach the Lost World.
Portuguese | English |
---|---|
cenário | scenario |
necessário | necessary |
metros | metres |
enorme | huge |
perdido | lost |
PT Seja ainda mais minucioso e preciso, encontre novos links para o conteúdo dia a dia com nosso rastreador de link Novo e Perdido do Site Explorer. Rastreamos os dados mais recentes de qualquer URL em nosso sistema e retornamos isso para você na hora.
EN Be even more granular and on the ball, find new links to content day by day with our Site Explorer New and Lost link tracking. We track the most recent data for any URL in our system and return this to you on the fly.
Portuguese | English |
---|---|
encontre | find |
perdido | lost |
explorer | explorer |
sistema | system |
PT Salve o código de backup do Mailchimp offline ou em um outro dispositivo. Você precisará do código de backup para fazer login no Mailchimp caso o dispositivo seja perdido, restaurado ou danificado.
EN Save your Mailchimp backup code offline or on a separate device. You'll need the backup code to log in to Mailchimp if you ever lose, restore, or damage your device.
Portuguese | English |
---|---|
código | code |
mailchimp | mailchimp |
offline | offline |
ou | or |
dispositivo | device |
precisar | need |
PT Você precisará do código de backup para fazer login no Mailchimp caso o dispositivo seja perdido, restaurado ou danificado.
EN You'll need the backup code to log in to Mailchimp if you ever lose, restore, or damage your device.
Portuguese | English |
---|---|
código | code |
backup | backup |
mailchimp | mailchimp |
dispositivo | device |
ou | or |
precisar | need |
PT Salve o código de backup do Mailchimp offline ou em um outro dispositivo. Você precisará do código de backup para fazer login no Mailchimp caso o dispositivo seja perdido ou danificado.
EN Save your Mailchimp backup code offline or on a separate device. You'll need the backup code to log in to Mailchimp if you ever lose or damage your device.
Portuguese | English |
---|---|
código | code |
mailchimp | mailchimp |
offline | offline |
ou | or |
dispositivo | device |
precisar | need |
PT "Desde a implementação do Opsgenie, nenhum alerta crítico foi perdido e nenhum item escalado ficou sem resposta."
EN "We have not missed a critical alert since implementing Opsgenie and have not had an escalation go unanswered."
Portuguese | English |
---|---|
opsgenie | opsgenie |
alerta | alert |
crítico | critical |
foi | had |
perdido | missed |
Portuguese | English |
---|---|
serviço | service |
adyen | adyen |
ferramentas | tools |
recuperar | recover |
perdido | lost |
ajudando | helping |
compradores | shoppers |
ajudaram | helped |
melhor | superior |
PT Mais atrito significa mais tempo perdido em configuração básica, possivelmente atrapalhando a otimização dos seus processos.
EN More friction means more time spent on basic configuration, potentially holding you back from optimizing your processes.
Portuguese | English |
---|---|
atrito | friction |
significa | means |
tempo | time |
configuração | configuration |
básica | basic |
otimização | optimizing |
dos | from |
processos | processes |
PT Além do mais, as reuniões presenciais muitas vezes resultam em ineficiência e podem custar aos empregadores 34 por cento do salário de um funcionário em tempo perdido
EN What’s more, in-person meetings often result in inefficiency, and these can cost employers 34 percent of an employee’s salary in lost time
Portuguese | English |
---|---|
reuniões | meetings |
resultam | result |
podem | can |
custar | cost |
empregadores | employers |
salário | salary |
funcionário | employee |
perdido | lost |
muitas vezes | often |
as | these |
por cento | percent |
PT Se o seu certificado for perdido, roubado ou destruído, notifique o BNY Mellon pela linha direta +1-888-269-2377 (número nos EUA). Certifique-se de que você está com o número do seu Seguro Social em mãos.
EN If your certificate is lost, stolen, or destroyed, notify BNY Mellon investor hotline +1-888-BNY-ADRs / +1-888-269-2377. Please ensure you have your Social Security Taxpayer Identification number ready when calling.
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
certificado | certificate |
perdido | lost |
roubado | stolen |
ou | or |
social | social |
Portuguese | English |
---|---|
medidas | measures |
segurança | security |
hacker | hacker |
banco | bank |
disposto | willing |
reembolsar | refund |
solucionar | solve |
PT Caso você tenha perdido... Atualizações do Pipedrive de setembro de 2021
EN In Case You Missed It... Pipedrive Updates September 2021
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
perdido | missed |
atualizações | updates |
pipedrive | pipedrive |
de | in |
setembro | september |
PT Caso você tenha perdido… Atualizações do Pipedrive em agosto de 2021
EN Grow your business with Pipedrive’s updated plans
Portuguese | English |
---|---|
você | your |
atualizações | updated |
pipedrive | pipedrive |
PT Caso você tenha perdido... Atualizações da Pipedrive de julho de 2021
EN Schedule Emails in Pipedrive and Keep Your Contacts Engaged
Portuguese | English |
---|---|
você | your |
tenha | keep |
pipedrive | pipedrive |
PT Caso você tenha perdido... Atualizações do Pipedrive em maio de 2021
EN Schedule Video Calls in Pipedrive with the Google Meet Integration
Portuguese | English |
---|---|
pipedrive | pipedrive |
PT Caso você tenha perdido… Atualizações do Pipedrive Março de 2021
EN In Case you Missed It... Pipedrive Updates June 2021
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
perdido | missed |
atualizações | updates |
pipedrive | pipedrive |
de | in |
Portuguese | English |
---|---|
minimiza | minimizes |
tempo | time |
perdido | wasted |
informações | information |
processos | processes |
atuais | current |
Portuguese | English |
---|---|
apenas | only |
abastecimento | supply |
alimentos | food |
doméstico | domestic |
estoque | stock |
armazenado | stored |
porto | port |
perdido | lost |
PT Foi estragado quando pensei que tinha perdido todos eles por causa de uma atualização de software estúpido, mas com este extrator, eu pude recuperá-los todos! Obrigado, obrigado, obrigado!"
EN Was gutted when I thought I had lost them all because of a stupid software update, but with this extractor, I was able to recover them all! Thank you, Thank you, Thank you!”
Portuguese | English |
---|---|
pensei | i thought |
perdido | lost |
software | software |
extrator | extractor |
PT Ele ajuda a recuperar, fazer backup e organizar o conteúdo que você pensou ter perdido, ou conteúdo que é simplesmente muito grande para extrair manualmente.
EN It helps you recover, back up, and organise content you thought you might have lost, or content that is simply too large to extract manually.
Portuguese | English |
---|---|
organizar | organise |
perdido | lost |
simplesmente | simply |
grande | large |
manualmente | manually |
PT Ouvimos de um usuário que recuperou mensagens de voz de um avô morto, ouvimos de pessoas que recuperaram fotos do primeiro aniversário de seus filhos que haviam perdido.
EN We heard from a user who’d recovered voicemails from a dead grandparent, we heard from people who recovered pictures of their child’s first birthday that they’d lost.
Portuguese | English |
---|---|
usuário | user |
morto | dead |
pessoas | people |
fotos | pictures |
aniversário | birthday |
filhos | child |
perdido | lost |
PT Espera – ao minimizar o tempo perdido esperando pela obtenção de uma ferramenta
EN Waiting – by minimizing the time wasted waiting for a tool to be acquired
Portuguese | English |
---|---|
minimizar | minimizing |
perdido | wasted |
PT As E-scooters estão na moda. É improvável que você tenha perdido isso, visto que eles explodiram em popularidade em todo o mundo.
EN E-scooters are in vogue. You're unlikely to have missed this, given that they've exploded into popularity around the world.
Portuguese | English |
---|---|
improvável | unlikely |
perdido | missed |
popularidade | popularity |
mundo | world |
Showing 50 of 50 translations