PT Para encontrar resultados que contenham qualquer uma das palavras incluídas: Digite OR entre vários termos de pesquisa.Por exemplo, digitar John OR Smith no campo de pesquisa retornará John Smith, John Adams e Alexander Smith.
PT Para encontrar resultados que contenham qualquer uma das palavras incluídas: Digite OR entre vários termos de pesquisa.Por exemplo, digitar John OR Smith no campo de pesquisa retornará John Smith, John Adams e Alexander Smith.
EN To find results that contain any of the included words: Type OR between multiple search terms. For example, typing John OR Smith in the search field will return John Smith, John Adams, and Alexander Smith.
Portuguese | English |
---|---|
resultados | results |
contenham | contain |
palavras | words |
incluídas | included |
or | or |
john | john |
smith | smith |
campo | field |
retornar | return |
PT Por exemplo, digite "John Smith" (incluindo as aspas) para encontrar instâncias de John Smith em que John e Smith estão sempre juntos
EN For example, type “John Smith” (including the quotation marks) to find instances of John Smith where John and Smith are always together
Portuguese | English |
---|---|
digite | type |
john | john |
smith | smith |
incluindo | including |
sempre | always |
PT Para localizar resultados que contenham qualquer uma das palavras incluídas, digite OR (Ou) entre vários termos de pesquisa. Por exemplo, digitar John OR Smith no campo de pesquisa retornará John Smith, John Adams e Alexander Smith.
EN To find results containing included words, type OR between multiple search terms. For example, typing John OR Smith in the search field will return John Smith, John Adams, and Alexander Smith.
Portuguese | English |
---|---|
john | john |
ohio | ohio |
dezembro | december |
um | a |
compositor | composer |
mais | more |
PT Continuando com a família Smith, você também pode sintonizar no “Red Table Talk”, um programa de Jada Pinkett Smith
EN Keeping in the Smith family, maybe you’ll want to tune in to Red Table Talk, a show by Jada Pinkett Smith
Portuguese | English |
---|---|
a | the |
família | family |
smith | smith |
você | you |
red | red |
um | a |
PT O valor da caixa Localizar deve ser o nome completo da pessoa que é exibida na planilha ou o endereço de e-mail associado a esse contato Você poderá especificar Joe Smith ou joe.smith@mbfcorp.com.
EN The value in the Find box must either be the full name of the person that is displayed in the sheet or the email address associated with that contact. You can specify either Joe Smith or joe.smith@mbfcorp.com.
Portuguese | English |
---|---|
caixa | box |
localizar | find |
completo | full |
exibida | displayed |
endereço | address |
contato | contact |
você | you |
especificar | specify |
joe | joe |
smith | smith |
PT Pilha, gala, maçãs Granny Smith, mercado, maçãs, agricultores, mercado dos agricultores, alimentos, frutas, granny smith Public Domain
EN brussels sprouts, vegetables, green, healthy, food, cutting board, kitchen, food and drink, healthy eating, wellbeing Public Domain
Portuguese | English |
---|---|
dos | and |
public | public |
domain | domain |
PT Pilha, gala, maçãs Granny Smith, mercado, maçãs, agricultores, mercado dos agricultores, alimentos, frutas, granny smith Public Domain
EN pumpkins, halloween, wood, planks, autumn, fall, vegetables, wood - material, healthy eating, food and drink Public Domain
Portuguese | English |
---|---|
dos | and |
public | public |
domain | domain |
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
uma | an |
samuel | samuel |
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
samuel | samuel |
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
samuel | samuel |
PT John Smith 314 tem um(a) novo(a) design de site criado em um concurso de design:
EN John Smith 314 got their new web page design by running a design contest:
Portuguese | English |
---|---|
john | john |
smith | smith |
um | a |
novo | new |
design | design |
concurso | contest |
em | running |
PT John Smith 314 colaborou com designers para refinar suas ideias
EN John Smith 314 collaborated with designers to refine their ideas
Portuguese | English |
---|---|
john | john |
smith | smith |
colaborou | collaborated |
designers | designers |
refinar | refine |
suas | their |
ideias | ideas |
Portuguese | English |
---|---|
amp | amp |
Portuguese | English |
---|---|
amp | amp |
PT John Smith 314 tem um(a) novo(a) design de site criado em um concurso de design:
EN John Smith 314 got their new web page design by running a design contest:
PT John Smith 314 colaborou com designers para refinar suas ideias
EN John Smith 314 collaborated with designers to refine their ideas
PT John Smith 314 tem um(a) novo(a) design de site criado em um concurso de design:
EN John Smith 314 got their new web page design by running a design contest:
PT John Smith 314 colaborou com designers para refinar suas ideias
EN John Smith 314 collaborated with designers to refine their ideas
PT Registros são instâncias individuais de um objeto (por exemplo, John Smith é um contato)
EN Records are individual instances of an object (e.g., John Smith is a contact)
PT John Atkin Líder de RP john@serif.com (Somente para consultas de mídia. Não podemos responder a dúvidas de suporte ao cliente com este endereço.)
EN John Atkin Head of PR john@serif.com (For genuine media inquiries only – we can’t respond to customer support questions via this address.)
Portuguese | English |
---|---|
john | john |
serif | serif |
mídia | media |
suporte | support |
cliente | customer |
endereço | address |
líder | head |
PT No exemplo, Mary é um desenvolvedor e John é o mantenedor do projeto. Os dois têm seus próprios repositórios públicos do Bitbucket e o de John contém o projeto oficial.
EN In the example, Mary is a developer, and John is the project maintainer. Both of them have their own public Bitbucket repositories, and John’s contains the official project.
Portuguese | English |
---|---|
exemplo | example |
mary | mary |
desenvolvedor | developer |
john | john |
mantenedor | maintainer |
projeto | project |
repositórios | repositories |
públicos | public |
bitbucket | bitbucket |
contém | contains |
oficial | official |
PT Para começar a trabalhar no projeto, Mary precisa primeiro bifurcar o código fonte do repositório de Bitbucket do John. Ela pode fazer isso se registrando no Bitbucket, navegando até o repositório de John e clicando no botão Fork.
EN To start working in the project, Mary first needs to fork John’s Bitbucket repository. She can do this by signing in to Bitbucket, navigating to John’s repository, and clicking the Fork button.
Portuguese | English |
---|---|
mary | mary |
repositório | repository |
bitbucket | bitbucket |
john | john |
navegando | navigating |
clicando | clicking |
botão | button |
Portuguese | English |
---|---|
é | is |
banda | band |
rock | rock |
cristão | christian |
john | john |
vocalista | vocalist |
memphis | memphis |
Portuguese | English |
---|---|
banda | band |
composta | formed |
john | john |
vocalista | vocalist |
guitarrista | guitarist |
PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele
EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
bloqueia | blocks |
solicitado | asked |
john | john |
Portuguese | English |
---|---|
ben | ben |
john | john |
amp | amp |
company | company |
patrick | patrick |
steve | steve |
daniel | daniel |
may | may |
mastercard | mastercard |
e | and |
lee | lee |
christopher | christopher |
mccormick | mccormick |
david | david |
brian | brian |
p | p |
PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele
EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
bloqueia | blocks |
solicitado | asked |
john | john |
PT Por exemplo, se você apresentou um registro defensivo em PQR (que bloqueia ANYSTRING.PQR.name e PQR.ANYSTRING.name), você pode ser solicitado a consentir que John Pqr registre JOHN.PQR.name se ele puder testar esse PQR é o nome dele
EN For example, if you have filed a Defensive Registration on PQR (which blocks out ANYSTRING.PQR.name and PQR.ANYSTRING.name), you may be asked to give consent to John Pqr to register JOHN.PQR.name if he can prove that PQR is his name
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
bloqueia | blocks |
solicitado | asked |
john | john |
PT Como John, ela não se importa com o que está acontecendo no repositório central e não se importa mesmo com o que John está fazendo no repositório local dele, uma vez que todos os repositórios locais são privados.
EN Like John, she doesn’t care what’s going on in the central repository, and she really doesn’t care what John is doing in his local repository, since all local repositories are private.
Portuguese | English |
---|---|
john | john |
central | central |
s | s |
PT No exemplo, Mary é um desenvolvedor e John é o mantenedor do projeto. Os dois têm seus próprios repositórios públicos do Bitbucket e o de John contém o projeto oficial.
EN In the example, Mary is a developer, and John is the project maintainer. Both of them have their own public Bitbucket repositories, and John’s contains the official project.
Portuguese | English |
---|---|
exemplo | example |
mary | mary |
desenvolvedor | developer |
john | john |
mantenedor | maintainer |
projeto | project |
repositórios | repositories |
públicos | public |
bitbucket | bitbucket |
contém | contains |
oficial | official |
PT Para começar a trabalhar no projeto, Mary precisa primeiro bifurcar o código fonte do repositório de Bitbucket do John. Ela pode fazer isso se registrando no Bitbucket, navegando até o repositório de John e clicando no botão Fork.
EN To start working in the project, Mary first needs to fork John’s Bitbucket repository. She can do this by signing in to Bitbucket, navigating to John’s repository, and clicking the Fork button.
Portuguese | English |
---|---|
mary | mary |
repositório | repository |
bitbucket | bitbucket |
john | john |
navegando | navigating |
clicando | clicking |
botão | button |
Portuguese | English |
---|---|
john | john |
outubro | october |
dezembro | december |
nascido | born |
foi | was |
um | an |
mais | more |
lennon | lennon |
winston | winston |
Portuguese | English |
---|---|
john | john |
outubro | october |
dezembro | december |
nascido | born |
um | an |
lennon | lennon |
winston | winston |
Portuguese | English |
---|---|
é | is |
banda | band |
rock | rock |
cristão | christian |
john | john |
vocalista | vocalist |
memphis | memphis |
Portuguese | English |
---|---|
banda | band |
composta | formed |
john | john |
vocalista | vocalist |
guitarrista | guitarist |
PT Compre até cair na Queen Street, a emblemática rua central da cidade que destaca marcas de luxo como Prada, Gucci, Louis Vuitton, Smith & Caughey’s (uma adorada rede de lojas Kiwi), juntamente com um monte de lojas de souvenirs
EN Shop till you drop on Queen Street, the iconic central city street that features luxury brands such as Prada, Gucci and Louis Vuitton, Smith & Caughey’s (a much-loved Kiwi chain store) along with a host of souvenir shops
Portuguese | English |
---|---|
cair | drop |
queen | queen |
central | central |
cidade | city |
marcas | brands |
luxo | luxury |
smith | smith |
amp | amp |
s | s |
louis | louis |
kiwi | kiwi |
PT 5°: Betts em base através de walk, Smith anotou, Beaty para a segunda, Taylor para a terceira.
EN 5th: Betts walked, Smith scored, Beaty to second, Taylor to third.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
anotou | scored |
para | to |
segunda | second |
taylor | taylor |
terceira | third |
PT 2º: Smith eliminado por bola alta para o campo centra.
EN 2nd: Smith flied out to center.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
centra | center |
PT 5°: Beaty em base com rebatida simples no infield para o shortstop, Taylor para a segunda, Smith para a terceira.
EN 5th: Beaty reached on infield single to shortstop, Taylor to second, Smith to third.
Portuguese | English |
---|---|
simples | single |
taylor | taylor |
segunda | second |
smith | smith |
terceira | third |
PT Betts em base através de walk, Smith anotou, Beaty para a segunda, Taylor para a terceira.
EN Betts walked, Smith scored, Beaty to second, Taylor to third.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
anotou | scored |
para | to |
segunda | second |
taylor | taylor |
terceira | third |
PT 1º: Smith eliminador por bola em território foul para o campo direito.
EN 1st: Smith fouled out to right.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
direito | right |
PT 8°: Smith eliminado por bola rasteira para o shortstop.
EN 8th: Smith grounded out to shortstop.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
PT 9°: Smith eliminado por bola alta para o campo centra.
EN 9th: Smith flied out to center.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
centra | center |
PT 4º: Beaty conseguiu rebatida simples para o campo centro-direito, Smith anotou e Taylor anotou.
EN 4th: Beaty singled to right center, Smith scored and Taylor scored.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
anotou | scored |
taylor | taylor |
direito | right |
centro | center |
PT 6°: Pollock rebateu um home run para o campo centro-esquerdo (417 '), Smith anotou e Taylor anotou.
EN 6th: Pollock homered to left center (417 feet), Smith scored and Taylor scored.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
anotou | scored |
taylor | taylor |
esquerdo | left |
centro | center |
PT 11°: Smith conseguiu rebatida tripla para o fundo do campo direito, Pollock anotou e Barnes anotou.
EN 11th: Smith tripled to deep right, Pollock scored and Barnes scored.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
fundo | deep |
direito | right |
anotou | scored |
barnes | barnes |
PT 1º: Smith eliminado por bola alta para o campo centra.
EN 1st: Smith flied out to center.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
centra | center |
PT Beaty conseguiu rebatida simples para o campo centro-direito, Smith anotou e Taylor anotou.
EN Beaty singled to right center, Smith scored and Taylor scored.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
anotou | scored |
taylor | taylor |
direito | right |
centro | center |
PT Pollock rebateu um home run para o campo centro-esquerdo (417 '), Smith anotou e Taylor anotou.
EN Pollock homered to left center (417 feet), Smith scored and Taylor scored.
Portuguese | English |
---|---|
smith | smith |
anotou | scored |
taylor | taylor |
esquerdo | left |
centro | center |
Showing 50 of 50 translations