PT Você não pode remover uma imagem de uma verificação ou excluir uma verificação do painel do Smartsheet no seu aplicativo Adobe. No entanto, você pode excluir versões de uma verificação.
"ferramenta de verificação" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Você não pode remover uma imagem de uma verificação ou excluir uma verificação do painel do Smartsheet no seu aplicativo Adobe. No entanto, você pode excluir versões de uma verificação.
EN You cannot remove an image from a proof or delete a proof from the Smartsheet panel in your Adobe application. However, you can delete versions of a proof.
Portuguese | English |
---|---|
imagem | image |
ou | or |
painel | panel |
smartsheet | smartsheet |
aplicativo | application |
adobe | adobe |
versões | versions |
PT Assinalado. Use listas de verificação para garantir que cada parte de uma tarefa seja concluída corretamente. O que é melhor que uma lista de verificação? Várias listas de verificação!
EN Ticked off. Use checklists to ensure each part of a task is completed properly. What’s better than one checklist? Multiple checklists!
Portuguese | English |
---|---|
use | use |
parte | part |
tarefa | task |
corretamente | properly |
melhor | better |
PT Nesta postagem, apresentei a revisão de verificação da lista de e-mail junto com o código do cupom de verificação da lista de e-mail para ajudá-lo a obter um desconto exclusivo nesta ferramenta.
EN In this post, I have featured Email List Verify Review along with Email List Verify Coupon Code to help you get an exclusive discount on this tool.
Portuguese | English |
---|---|
lista | list |
código | code |
exclusivo | exclusive |
ferramenta | tool |
PT Mas, pessoalmente, gostei do Quickemailverification devido à sua ferramenta gratuita de verificação de e-mail em massa e API de verificação de e-mail em massa
EN But personally, I liked Quickemailverification due to its free bulk email verification tool and Bulk email verification API
Portuguese | English |
---|---|
mas | but |
pessoalmente | personally |
gostei | i liked |
ferramenta | tool |
gratuita | free |
verificação | verification |
api | api |
PT Se já implantou DMARC, utilize esta ferramenta de verificação gratuita de DMARC para analisar o seu registo e efectuar uma verificação rápida de DMARC
EN If you’ve already deployed DMARC, use this free DMARC checker tool to analyze your record and conduct a quick DMARC check
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
dmarc | dmarc |
utilize | use |
ferramenta | tool |
gratuita | free |
registo | record |
rápida | quick |
PT Realize hoje uma verificação MTA-STS para o registo do seu domínio com a nossa ferramenta de verificação de registos MTA-STS grátis!
EN Perform an MTA-STS check for your domain’s record with our free MTA-STS record checker tool today!
Portuguese | English |
---|---|
realize | perform |
hoje | today |
domínio | domain |
ferramenta | tool |
grátis | free |
PT Se já implantou DMARC, utilize esta ferramenta gratuita de verificação de registos DMARC para analisar o seu registo e realizar uma rápida verificação de registos DMARC
EN If you’ve already deployed DMARC, use this free DMARC record checker tool to analyze your record and conduct a quick DMARC record check
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
dmarc | dmarc |
utilize | use |
ferramenta | tool |
gratuita | free |
rápida | quick |
PT Faça hoje uma verificação do registo do seu domínio TLS-RPT com a nossa ferramenta gratuita de verificação de registos TLS-RPT!
EN Perform a TLS-RPT check for your domain’s record with our free TLS-RPT record checker tool today!
Portuguese | English |
---|---|
hoje | today |
domínio | domain |
ferramenta | tool |
gratuita | free |
PT desenhando ferramenta gráfica ferramenta de pintura sai clipart histórias em quadrinhos imagem sai da ferramenta de pintura logotipo da paint tool sai mangá pintura programas tutorial
EN equipment tools and utensils technology edit tools repair tools construction and tools mechanical
PT Muitas plataformas online introduziram essa ferramenta devido ao aumento da demanda, mas esta ferramenta Word (Doc) para PDF do PlagiarismDetector.net é a melhor ferramenta online que você pode encontrar.
EN Many online platforms have introduced this tool due to its increased demand, but this Word (Doc) to PDF tool of PlagiarismDetector.net is the best online tool you can find.
Portuguese | English |
---|---|
plataformas | platforms |
online | online |
ferramenta | tool |
demanda | demand |
doc | doc |
net | net |
encontrar | find |
PT . Depois disso, você e o vendedor receberão um relatório detalhando quaisquer reparos que forem necessários. Recomenda-se também realizar uma verificação do histórico antes de comprar um veículo. Essa verificação apontará se o veículo:
EN . Afterwards, both you and the seller will receive a report detailing any repairs that are needed. It is also recommended that you get a car history check before you buy a vehicle. This will tell you if the vehicle has:
Portuguese | English |
---|---|
vendedor | seller |
relatório | report |
detalhando | detailing |
reparos | repairs |
verificação | check |
histórico | history |
se | if |
depois | afterwards |
recomenda | recommended |
PT Se alguém já tiver uma conta da Atlassian quando a verificação em duas etapas obrigatória for feita, a pessoa vai ser desconectada da conta e vai ter que configurar um método de verificação secundário na próxima vez que entrar
EN If someone already has an existing Atlassian account when enforced two-step verification is applied, they will be logged out of their account and prompted to set up a secondary verification method the next time they log in
Portuguese | English |
---|---|
atlassian | atlassian |
verificação | verification |
etapas | step |
método | method |
secundário | secondary |
entrar | log in |
PT Siga as instruções no e-mail de verificação para concluir o processo de verificação
EN Follow the instructions in the verification email to complete the verification process
Portuguese | English |
---|---|
siga | follow |
instruções | instructions |
verificação | verification |
processo | process |
PT Adicionar ou editar uma verificação irá navegar até uma página separada com opções para personalizar sua verificação de monitoramento.
EN Adding or editing a check will navigate you to a separate page with options to customize your monitoring check.
Portuguese | English |
---|---|
adicionar | adding |
ou | or |
editar | editing |
irá | will |
navegar | navigate |
separada | separate |
opções | options |
PT Os tipos de verificação são opcionais e seriam uma mensagem dentro do seu ingresso / alerta sempre que sua verificação de monitoramento alerta uma interrupção.
EN Check types are optional and would be a message within your ticket / alert subject whenever your monitoring check alerts an outage.
Portuguese | English |
---|---|
opcionais | optional |
mensagem | message |
ingresso | ticket |
interrupção | outage |
PT Uma é a verificação da lista de emails e a segunda verificação do Quickemail
EN One is Emails List Verify and 2nd Quickemailverification
Portuguese | English |
---|---|
é | is |
lista | list |
emails | emails |
segunda | 2nd |
PT A verificação de nome comum também é outro aspecto desta solução, com verificação do endereço do certificado SSL junto com a URL.
EN Common name verification is also another aspect of this solution, with verification of SSL certificate address along with the URL.
Portuguese | English |
---|---|
verificação | verification |
nome | name |
comum | common |
aspecto | aspect |
solução | solution |
certificado | certificate |
ssl | ssl |
PT Os termos e condições que regem os serviços de verificação que fornecemos podem ser encontrados em nosso Contrato de serviços de verificação localizado aqui.
EN The terms and conditions that govern verification services we provide can be found in our Verification Services Agreement located here.
Portuguese | English |
---|---|
serviços | services |
verificação | verification |
encontrados | found |
contrato | agreement |
localizado | located |
PT O link de verificação que enviaremos para você permanecerá ativo por 72 horas. Se ele tiver expirado, clique no botão 'Reenviar link de verificação' e enviaremos um novo link para você.
EN The verification link we email you will remain active for 72 hours. If it has expired, click the 'Resend Verification Link' button and we'll get a fresh link to you.
Portuguese | English |
---|---|
verificação | verification |
ativo | active |
se | if |
expirado | expired |
clique | click |
botão | button |
permanecer | remain |
novo | fresh |
PT Você realiza as verificações técnicas (verificação do fator de queda, verificação de tração e extração das ancoragens, avaliação do risco de Descarga Atmosféricas).
EN Carry out all the relevant technical checks (hang harness fall clearance assessments, anchor plug pull-out checks, atmospheric discharges risk assessments).
Portuguese | English |
---|---|
verificações | checks |
técnicas | technical |
queda | fall |
avaliação | assessments |
risco | risk |
PT Não se candidate à verificação imediatamente; em vez disso, construa o seu público, ganhe um seguimento, e seja consistente com a afixação. Depois, candidate-se à verificação quando sentir que está pronto para receber o seu distintivo.
EN Don’t apply for verification right away; instead, build your audience, gain a following, and be consistent with posting. Then, apply for verification once you feel you’re ready to get your badge.
Portuguese | English |
---|---|
verificação | verification |
construa | build |
público | audience |
ganhe | gain |
consistente | consistent |
sentir | feel |
pronto | ready |
distintivo | badge |
em vez disso | instead |
PT Os termos e condições que regem os serviços de verificação que fornecemos podem ser encontrados em nosso Contrato de serviços de verificação localizado aqui.
EN The terms and conditions that govern verification services we provide can be found in our Verification Services Agreement located here.
Portuguese | English |
---|---|
serviços | services |
verificação | verification |
encontrados | found |
contrato | agreement |
localizado | located |
PT Por favor insira o endereço de e-mail da sua conta. Um código de verificação será enviado a você. Depois de receber o código de verificação, você poderá escolher uma nova senha para sua conta.
EN Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account.
Portuguese | English |
---|---|
insira | enter |
endereço | address |
conta | account |
verificação | verification |
enviado | sent |
receber | received |
nova | new |
PT Siga as instruções no e-mail de verificação para concluir o processo de verificação
EN Follow the instructions in the verification email to complete the verification process
Portuguese | English |
---|---|
siga | follow |
instruções | instructions |
verificação | verification |
processo | process |
PT Antes de um usuário poder tentar se conectar a uma conta, ele precisa passar por uma etapa de verificação e aprovação de dispositivo. A verificação do dispositivo impede enumeração de contas e protege contra ataques de força bruta.
EN Before a user can even attempt to log into an account, they must pass a device approval and verification step first. Device verification prevents enumeration of accounts, and protects against brute force attacks.
PT Os usuários não podem usar novos dispositivos para acessar as contas do Keeper sem usar um método de verificação. O Keeper suporta vários tipos de métodos de verificação, dependendo do esquema de autenticação.
EN Users cannot use new devices to log in to their Keeper accounts without using a verification method. Keeper supports several types of verification methods, depending on the authentication scheme.
PT Esta ferramenta de verificação de páginas analisa dados extraídos do Google Analytics e dá uma visão do estado da experiência do usuário de sua página, ajudando a descobrir o que precisa ser corrigido para melhorar suas posições nas pesquisas.
EN This page checker tool analyzes data taken from Google Analytics and gives you a picture of your web page’s UX state to help you find out what you need to fix in order to bring it to higher search positions.
Portuguese | English |
---|---|
ferramenta | tool |
verificação | checker |
analisa | analyzes |
posições | positions |
PT O Verificador de tráfego do site é nossa ferramenta de verificação de dados. Com ele, você pode obter e analisar seu tráfego da web para otimizá-lo. Obtenha todas as métricas...
EN The Technically Duplicate Pages Issue appears if there is a technically identical URL for any internal URL. What Does ?Technically Duplicate Pages? Mean? Technically Duplicate Pages Issue means that a...
PT O Verificador de tráfego do site é nossa ferramenta de verificação de dados
EN Website Traffic Checker is our data checking tool
Portuguese | English |
---|---|
tráfego | traffic |
é | is |
nossa | our |
ferramenta | tool |
dados | data |
PT Nossa ferramenta de verificação de backlink gratuita ajudará você a monitorar links para seu site.
EN Our free backlink checker tool will help you monitor links to your website.
Portuguese | English |
---|---|
ferramenta | tool |
verificação | checker |
backlink | backlink |
gratuita | free |
monitorar | monitor |
links | links |
para | to |
site | website |
ajudar | help |
PT A ferramenta on-line oferecerá um mecanismo para demonstrar conformidade com o Programa de Verificação de Fornecedores Estrangeiros (FSVP) tanto da parte dos importadores dos EUA quanto dos fornecedores fora dos EUA
EN The on-line tool will provide a mechanism to demonstrate compliance to the Foreign Supplier Verification Program (FSVP) from both the US importers and non US supplier
Portuguese | English |
---|---|
mecanismo | mechanism |
conformidade | compliance |
programa | program |
verificação | verification |
importadores | importers |
eua | us |
PT Você está procurando uma ferramenta de verificação e validação de e-mail?
EN Are you looking for email verification and validation tool?
PT Hoje irei discutir uma ferramenta de verificação de e-mail que obteve considerável sucesso e popularidade nos últimos anos
EN Today I will be discussing one such email verifying tool that has gained considerable success and popularity in the past few years
Portuguese | English |
---|---|
hoje | today |
discutir | discussing |
verificação | verifying |
considerável | considerable |
sucesso | success |
popularidade | popularity |
PT Essa ferramenta é chamada de “Verificação de lista de e-mail” e esta revisão rápida trata de todas as coisas necessárias que você precisa saber sobre ela.
EN This tool is called “Email List Verify,” and this quick review is about all the necessary things you need to know about it.
Portuguese | English |
---|---|
ferramenta | tool |
chamada | called |
lista | list |
rápida | quick |
PT Sim! Agora você tem uma ferramenta de verificação de e-mail confiável e acessível no mercado como Verificar lista de e-mail
EN Yes! Now you have got a reliable as well as an affordable email verification tool in the market as Email List Verify
Portuguese | English |
---|---|
confiável | reliable |
acessível | affordable |
mercado | market |
lista | list |
PT Faça uma auditoria de SEO equilibrada em qualquer site com nossa ferramenta de verificação de SEO
EN Perform a balanced SEO audit on any website with our SEO checker tool
Portuguese | English |
---|---|
auditoria | audit |
seo | seo |
site | website |
nossa | our |
ferramenta | tool |
verificação | checker |
PT Nossa ferramenta de verificador de plágio é focado principalmente na prestação de serviços relacionados com o texto especificamente relacionadas com a verificação de plágio e detecção de similaridade
EN Our plagiarism checker tool is primarily focused on providing text-related services specifically related to plagiarism check and similarity detection
Portuguese | English |
---|---|
nossa | our |
ferramenta | tool |
plágio | plagiarism |
é | is |
focado | focused |
principalmente | primarily |
serviços | services |
texto | text |
especificamente | specifically |
detecção | detection |
PT O 2FA pode parecer muito complexo, mas é uma ferramenta muito simples para adicionar outra camada de segurança à sua conta. É basicamente uma segunda senha que você adiciona depois de fazer login na sua conta para uma verificação adicional.
EN 2FA might sound very abstract, but it's a very simple tool to add another layer of security to your account. It's basically a second password which you add after you've logged into your account for additional verification.
Portuguese | English |
---|---|
outra | another |
camada | layer |
segurança | security |
basicamente | basically |
senha | password |
verificação | verification |
PT Experimente a nossa ferramenta de verificação DMARC e obtenha o seu registo DMARC imediatamente com um único clique!
EN Take a shot at our DMARC checker tool and get your DMARC record lookup done instantly with a single click!
Portuguese | English |
---|---|
ferramenta | tool |
verificação | checker |
dmarc | dmarc |
obtenha | get |
registo | record |
imediatamente | instantly |
clique | click |
PT O Verificador de Tráfego de Sites é a nossa ferramenta de verificação de dados. Com ele, você pode obter e analisar o seu tráfego web para otimizá-lo. Obtenha todas as...
EN You need to have only one language version of a page referenced in your hreflang. However, in many parts of the world, many countries share a common language. For example,...
Portuguese | English |
---|---|
com | share |
PT Com as melhorias constantes em nossos sistemas de validação, nós introduzimos os novos recursos de validação na ferramenta de verificação de massa também
Portuguese | English |
---|---|
o | only |
Portuguese | English |
---|---|
clientes | customers |
wiser | wiser |
verificação | check |
suplementar | supplemental |
outra | another |
oferta | offering |
principal | core |
ela | it |
mercado | market |
bem | nicely |
PT A ferramenta on-line oferecerá um mecanismo para demonstrar conformidade com o Programa de Verificação de Fornecedores Estrangeiros (FSVP) tanto da parte dos importadores dos EUA quanto dos fornecedores fora dos EUA
EN The on-line tool will provide a mechanism to demonstrate compliance to the Foreign Supplier Verification Program (FSVP) from both the US importers and non US supplier
Portuguese | English |
---|---|
mecanismo | mechanism |
conformidade | compliance |
programa | program |
verificação | verification |
importadores | importers |
eua | us |
PT Desta forma, um usuário pode automatizar a verificação de embalagens usando apenas uma ferramenta.
EN In this way, a user can automate the verification of packaging using just one tool.
Portuguese | English |
---|---|
forma | way |
pode | can |
automatizar | automate |
verificação | verification |
embalagens | packaging |
PT A ferramenta de verificação de montagem é configurada em conjuntos de imagens de uma ampla variedade de produtos que podem ser incluídos em uma paleta de maquiagem
EN The assembly verification tool is trained on image sets of the wide variety of products that might be included in a makeup palette
Portuguese | English |
---|---|
verificação | verification |
montagem | assembly |
conjuntos | sets |
imagens | image |
ampla | wide |
variedade | variety |
paleta | palette |
maquiagem | makeup |
PT A ferramenta de verificação da montagem treina com um conjunto de imagens de conexões e contatos funcionais e aprende a variação completa de instalações corretas, mesmo com reflexos e contra fundos complexos
EN The assembly verification tool trains on a set of images of functional connections and contacts and learns the full variation of correct installations, even with reflections and against complex backgrounds
Portuguese | English |
---|---|
verificação | verification |
montagem | assembly |
imagens | images |
conexões | connections |
contatos | contacts |
funcionais | functional |
aprende | learns |
variação | variation |
instalações | installations |
corretas | correct |
fundos | backgrounds |
complexos | complex |
PT A verificação da montagem e a ferramenta de localização de peças se baseiam em um conjunto de imagens representativas da resistência de solda para aprender a aparência normal de solda “boa” e “ruim”
EN The assembly verification and part location tool trains on a set of representative images of solder resist to learn the normal appearance of “good” and “bad” solder
Portuguese | English |
---|---|
verificação | verification |
montagem | assembly |
peças | part |
solda | solder |
normal | normal |
boa | good |
ruim | bad |
PT O In-Sight 7800, com seu poderoso processamento interno e algoritmos avançados, incluindo o caractere óptico OCRMax e a ferramenta de verificação óptica, oferece mais de 99% de precisão, mesmo nos códigos mais comprometidos.
EN The In-Sight 7800 with its powerful onboard processing and advanced algorithms, including the OCRMax optical character and optical verification tool, delivers over 99% accuracy on even the most compromised codes.
Portuguese | English |
---|---|
poderoso | powerful |
processamento | processing |
algoritmos | algorithms |
avançados | advanced |
verificação | verification |
precisão | accuracy |
códigos | codes |
PT O 2FA pode parecer muito complexo, mas é uma ferramenta muito simples para adicionar outra camada de segurança à sua conta. É basicamente uma segunda senha que você adiciona depois de fazer login na sua conta para uma verificação adicional.
EN 2FA might sound very abstract, but it's a very simple tool to add another layer of security to your account. It's basically a second password which you add after you've logged into your account for additional verification.
Portuguese | English |
---|---|
outra | another |
camada | layer |
segurança | security |
basicamente | basically |
senha | password |
verificação | verification |
Showing 50 of 50 translations