PT Se você está tendo problemas com seu e-mail, visite a página resolução de problemas na entrega de e-mail. Essa página fala sobre a maioria dos problemas mais comuns apresentados por nossos clientes quando nos contatam.
"essa página fala" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Se você está tendo problemas com seu e-mail, visite a página resolução de problemas na entrega de e-mail. Essa página fala sobre a maioria dos problemas mais comuns apresentados por nossos clientes quando nos contatam.
EN If you are having problems with your email, visit troubleshooting email delivery. That page goes over most of the common problems people contact us about.
Portuguese | English |
---|---|
visite | visit |
comuns | common |
resolução de problemas | troubleshooting |
Portuguese | English |
---|---|
humana | human |
soa | sounds |
natural | natural |
sistemas | systems |
PT Este gigante varejista do Reino Unido criou um controle automatizado com base em tecnologias de Programmable Voice e reconhecimento de fala para converter fala em texto e encaminhar chamadas de forma inteligente.
EN This UK retail giant created an automated switchboard built on Twilio Programmable Voice and speech recognition technology to convert speech to text and route calls intelligently.
Portuguese | English |
---|---|
gigante | giant |
varejista | retail |
automatizado | automated |
tecnologias | technology |
programmable | programmable |
reconhecimento | recognition |
fala | speech |
inteligente | intelligently |
reino unido | uk |
forma | route |
PT Com ela, entramos nas casas de habitantes de Tbilisi e aproximamo-nos de uma sociedade que fala dos seus medos com a mesma abertura com que fala dos seus sonhos e desejos
EN We enter the homes of Tbilisi inhabitants with her, coming closer to a society openly talking about both its fears and its dreams and aspirations
Portuguese | English |
---|---|
casas | homes |
habitantes | inhabitants |
sociedade | society |
fala | talking |
medos | fears |
sonhos | dreams |
Portuguese | English |
---|---|
vivox | vivox |
investe | invests |
fala | speech |
texto | text |
outras | other |
tecnologias | technology |
desenvolvedores | developers |
requisitos | requirements |
tornar | making |
acessível | accessible |
Portuguese | English |
---|---|
a | the |
ao | to |
e | e |
PT Este gigante varejista do Reino Unido criou um controle automatizado com base em tecnologias de Programmable Voice e reconhecimento de fala para converter fala em texto e encaminhar chamadas de forma inteligente.
EN This UK retail giant created an automated switchboard built on Twilio Programmable Voice and speech recognition technology to convert speech to text and route calls intelligently.
Portuguese | English |
---|---|
gigante | giant |
varejista | retail |
automatizado | automated |
tecnologias | technology |
programmable | programmable |
reconhecimento | recognition |
fala | speech |
inteligente | intelligently |
reino unido | uk |
forma | route |
PT Sotaques e padrões de fala variáveis em humanos tornam o reconhecimento de fala uma tarefa difícil para os computadores
EN Varying speech patterns and accents in humans make speech recognition difficult for computers
Portuguese | English |
---|---|
fala | speech |
humanos | humans |
reconhecimento | recognition |
difícil | difficult |
computadores | computers |
PT Com ela, entramos nas casas de habitantes de Tbilisi e aproximamo-nos de uma sociedade que fala dos seus medos com a mesma abertura com que fala dos seus sonhos e desejos
EN We enter the homes of Tbilisi inhabitants with her, coming closer to a society openly talking about both its fears and its dreams and aspirations
Portuguese | English |
---|---|
casas | homes |
habitantes | inhabitants |
sociedade | society |
fala | talking |
medos | fears |
sonhos | dreams |
Portuguese | English |
---|---|
humana | human |
soa | sounds |
natural | natural |
sistemas | systems |
PT O plug-in de conversão de texto em fala ReadSpeaker for Moodle é simples de implementar e a fala automaticamente habilita o conteúdo diretamente no ambiente Moodle, permitindo que os alunos ouçam o texto com o clique de um botão
EN The ReadSpeaker for Moodle text-to-speech plugin is simple to implement and automatically speech enables content directly within the Moodle environment, allowing learners to listen to text at the click of a button
Portuguese | English |
---|---|
plug-in | plugin |
fala | speech |
moodle | moodle |
automaticamente | automatically |
diretamente | directly |
ambiente | environment |
alunos | learners |
clique | click |
um | a |
botão | button |
PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
Portuguese | English |
---|---|
ponto | spot |
lista | list |
alternar | switch |
movendo | moving |
imagem | image |
blog | blog |
posição | position |
levar | take |
PT Taxa de rejeição - a taxa de rejeição de uma página é a porcentagem de visitantes que entraram no site por essa página e, em seguida, saíram do site pela mesma página sem visitar outras páginas do site
EN Bounce rate - The bounce rate for a page is the percentage of visitors who entered your site on that page, then exited your site from the same page without visiting any other pages on your site
PT Taxa de rejeição de uma página é a porcentagem de visitantes que entraram no site por essa página e, em seguida, saíram do site sem visitar nenhuma outra página do site
EN The bounce rate for a page is the percentage of visitors who entered your site on that page, then exited your site from the same page without visiting any other pages on your site
PT Por exemplo, se um slug de URL de página de vídeos for /yoga-library e um vídeo adicionado a essa página for intitulado Fluxo básico, o URL da página de detalhes do vídeo será /yoga-library/v/basic-flow.
EN For example, if a videos page URL slug is /yoga-library, and a video added to that page is titled Basic Flow, the video details page URL is /yoga-library/v/basic-flow.
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
Portuguese | English |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.
EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.
Portuguese | English |
---|---|
uma | a |
blog | blog |
armazenamento | store |
eventos | events |
ou | or |
portfolio | portfolio |
PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).
EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)
Portuguese | English |
---|---|
url | urls |
específica | individual |
índice | index |
conteúdo | content |
aparece | appear |
ainda | still |
rastrear | search |
PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.
EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.
Portuguese | English |
---|---|
uma | a |
blog | blog |
loja | store |
eventos | events |
ou | or |
portfolio | portfolio |
PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:
Portuguese | English |
---|---|
retornar | return |
erro | error |
suave | soft |
boa | good |
verifique | check |
PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).
EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)
Portuguese | English |
---|---|
url | urls |
específica | individual |
índice | index |
conteúdo | content |
aparece | appear |
ainda | still |
rastrear | search |
PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor
EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server
PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site
EN Average time on page is total time spent on page / (pageviews - exits), or the average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site
PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.
EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.
PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:
EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:
PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.
EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.
PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.
EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.
PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.
EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.
PT Essa função armazena os dados no rastreador, mas os dados não são transmitidos de fato para o HubSpot com essa chamada. Os dados só serão transmitidos durante o rastreamento de uma exibição de página ou de um evento (com as funções
EN This function call stores the data in the tracker, but the data is not actually passed to HubSpot with this call. The data will only be passed when tracking a page view or an event (with either the
PT O GUID da campanha de marketing à qual essa página ou e-mail está associado. Essa ID exclusiva pode ser encontrada na URL de uma campanha específica na ferramenta da Campanha.
EN The GUID for the marketing campaign that this page or email is associated with. This unique ID can be found in the URL of a particular campaign in the Campaign's tool.
PT Identificamos o Tópico Pai ao ver a página classificada em #1 para a sua palavra chave e descobrindo a palavra chave responsável por enviar mais tráfego para essa página.
EN We identify the Parent Topic by taking the #1 ranking page for your keyword and finding the keyword responsible for sending the most traffic to that page.
Portuguese | English |
---|---|
tópico | topic |
pai | parent |
chave | keyword |
responsável | responsible |
enviar | sending |
tráfego | traffic |
PT Esta guia permite identificar a página de destino com melhor desempenho de um determinado domínio e analisar as métricas das palavras-chave relacionadas a essa página
EN This tab helps you identify the top-performing landing page of a particular domain and analyze the metrics of the keywords correlating with that page
Portuguese | English |
---|---|
identificar | identify |
melhor | top |
desempenho | performing |
determinado | particular |
domínio | domain |
analisar | analyze |
métricas | metrics |
PT Como são carregados apenas os CSS para os módulos que estão na página atual, você apenas envia os dados necessários para essa página.
EN Because only CSS for modules currently on the page gets loaded, you are only sending the data that’s needed for that page.
Portuguese | English |
---|---|
carregados | loaded |
css | css |
módulos | modules |
envia | sending |
s | s |
PT Você também pode adicionar uma página separada contendo uma descrição da imagem e, em seguida, adicionar um URL de clickthrough da imagem a essa página.
EN As an alternative, you can add a separate page containing a description of the image, then add a clickthrough URL from the image to that page.
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
adicionar | add |
página | page |
separada | separate |
contendo | containing |
descrição | description |
imagem | image |
url | url |
PT Botões de compartilhamento de imagens são anexados à sua imagem (não à sua página em si) para permitir que essa imagem seja partilhada nas redes sociais, juntamente com um link para a página de onde é, com apenas um clique.
EN Image share buttons are attached to your image (not your page itself) to allow that image to be shared on social media, along with a link to the page it’s from, with just a single click.
Portuguese | English |
---|---|
botões | buttons |
clique | click |
s | s |
PT Todos os seus templates são salvos na página 'Meus Mockups'. Abra essa página e clique no botão 'Baixar' para salvar seu projeto em seu dispositivo.
EN All your mockups are saved on the 'My Mockups' page. Open that page and click the 'Download' button to save your project on your device.
Portuguese | English |
---|---|
clique | click |
baixar | download |
projeto | project |
dispositivo | device |
Portuguese | English |
---|---|
excluir | exclude |
cálculo | calculation |
cabeçalho | header |
políticas | policy |
permissões | permissions |
PT Você também pode adicionar uma página separada contendo uma descrição da imagem e, em seguida, adicionar um URL de clickthrough da imagem a essa página.
EN As an alternative, you can add a separate page containing a description of the image, then add a clickthrough URL from the image to that page.
Portuguese | English |
---|---|
você | you |
adicionar | add |
página | page |
separada | separate |
contendo | containing |
descrição | description |
imagem | image |
url | url |
PT Botões de compartilhamento de imagens são anexados à sua imagem (não à sua página em si) para permitir que essa imagem seja partilhada nas redes sociais, juntamente com um link para a página de onde é, com apenas um clique.
EN Image share buttons are attached to your image (not your page itself) to allow that image to be shared on social media, along with a link to the page it’s from, with just a single click.
Portuguese | English |
---|---|
botões | buttons |
clique | click |
s | s |
PT Todos os seus templates são salvos na página 'Meus Mockups'. Abra essa página e clique no botão 'Baixar' para salvar seu projeto em seu dispositivo.
EN All your mockups are saved on the 'My Mockups' page. Open that page and click the 'Download' button to save your project on your device.
PT Por exemplo, se uma palavra-chave sua for papagaio bebê, você pode usar essa palavra-chave no título de SEO, slug de página, texto do título, corpo de texto e nomes de arquivos de imagem em uma página.
EN For example, if one of your keywords was baby parrots, you could use that keyword in the SEO title, page slug, heading text, body text, and image file names on one page.
PT O valor da visualização de só uma página não diz muito sobre essa página até que você a compare com outras métricas
EN The pageview value for a single page doesn't tell you much about that page until you compare it to other metrics
PT Se uma página repentinamente tiver um aumento nas visualizações, por exemplo, confira os valores da visualização da página de outras páginas do site para confirmar se essa alteração corresponde a um aumento de popularidade em todo o site.
EN If a page suddenly sees an increase in pageviews, for example, check pageview values for other pages on your site to confirm if this change corresponds to a site-wide increase in popularity.
PT Para calcular essa métrica, o Squarespace Analytics identifica quando um usuário acessa uma página e quando acessa uma página subsequente do site; e subtrai os carimbos de data/hora um do outro
EN To calculate this metric, Squarespace analytics identifies when a user lands on a page and when they land on a subsequent page in your site, and subtracts the timestamps from one another
PT Uma baixa taxa de rejeição significa que a maioria dos visitantes que entrou no site por essa página se envolveu com o conteúdo o suficiente para agir (clicar num link, botão ou elemento de navegação) e acessar outra página
EN A low bounce rate means most visitors who entered your site from that page engaged with the content enough to take action—such as clicking a link, button, or navigation element—and visit another page
PT Isso serve para que os visitantes vejam essa página apenas uma vez antes de entrar no site ou para usá-la como una página de landing separada.
EN This is useful if you only want visitors to see it once before entering your site or if you're using it as a separate landing page.
PT Eu tenho um site, awesomerestaurantsinc.squarespace.com. Na minha página inicial, tenho um formulário de inscrição para a minha newsletter. Estou compartilhando essa página de cadastro usando três campanhas:
EN I have a website, awesomerestaurantsinc.squarespace.com. On my homepage, I have a signup form for my newsletter. I'm sharing this signup page using three campaigns:
PT Para impedir que o visitante acesse uma página bloqueada, oculte essa página dos menus de navegação; basta transferi-las para a seção Não Vinculada.
EN To prevent visitors from stumbling onto a locked page, hide the pages from your navigation menus by moving them into the Not linked section.
PT Surpreendentemente, o número máximo de folhas de estilo por página são incríveis 26.777 elementos <style> e 1.379 remotos! Eu definitivamente gostaria de evitar carregar essa página!
EN Shockingly, the maximum number of stylesheets per page is an incredible 26,777 <style> elements and 1,379 remote ones! I?d definitely want to avoid loading that page!
PT Você receberá uma bela página inicial, página 'sobre', uso da logo, tipografia, paleta de cores, glossário e uma página final. Se tiver pedidos extras, por favor fale com seu designer escolhido.
EN You'll receive a beautiful front cover, about page, logo usage, typography, color palette, glossary, and back cover. If you have any additional requests, please ask your chosen designer.
Portuguese | English |
---|---|
bela | beautiful |
página | page |
logo | logo |
tipografia | typography |
paleta | palette |
cores | color |
glossário | glossary |
se | if |
pedidos | requests |
designer | designer |
escolhido | chosen |
Showing 50 of 50 translations