Translate "essa página fala" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "essa página fala" from Portuguese to English

Translations of essa página fala

"essa página fala" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

essa a able about access across action after all already also always an and and the any are around as as well at at the available back based based on be because been before being best between both build but by can can be check complete content could create data day different do doesn don don’t each easily even features first for for the from from the get give good had has have here how how to i if in in the information into is is not it it is its it’s just know learn like ll make making many may might more most much must need need to needs new no not now number of of the of this on on the one only open or other our out over own people person personal please product products re receive right s same see set should since site so some still such system take team than that that you that’s the the best the same their them then there these they this this is those through time to to be to do to make to the too unique up us used using very want want to was way we we are we have web website well what when where whether which while who why will will be with within without work working would year years you you are you can you have you need your yourself you’ll you’ve
página a about after all also an and any are as at at the at the top back be below browser but button by change check content displays each edit every first following for for the from from the get go have home homepage how if if you in in the into is it its just like link make many more most multiple of of the on on the once one only open or other out over page pages panel per post product products re see set show single site so source text than that the the page their them then these they this time to to the top under unique up url using view web web page webpage website what when where which while will with without you your
fala a about an and any are as at be but by can english find first for from has have her how if in in the is it italian language languages many may more most of of the on on the one or other our out see site so sonix speak speaks speech talking talks text that the this those through to to the two we what when who will with you you can your

Translation of Portuguese to English of essa página fala

Portuguese
English

PT Se você está tendo problemas com seu e-mail, visite a página resolução de problemas na entrega de e-mail. Essa página fala sobre a maioria dos problemas mais comuns apresentados por nossos clientes quando nos contatam.

EN If you are having problems with your email, visit troubleshooting email delivery. That page goes over most of the common problems people contact us about.

Portuguese English
visite visit
comuns common
resolução de problemas troubleshooting

PT Ele foi capaz de gerar uma fala que imita a voz humana e soa tão natural quanto possível com seus sistemas de fala

EN They have been able to generate speech which mimics human voice and sounds as natural as it can get with its speech systems

Portuguese English
humana human
soa sounds
natural natural
sistemas systems

PT Este gigante varejista do Reino Unido criou um controle automatizado com base em tecnologias de Programmable Voice e reconhecimento de fala para converter fala em texto e encaminhar chamadas de forma inteligente.

EN This UK retail giant created an automated switchboard built on Twilio Programmable Voice and speech recognition technology to convert speech to text and route calls intelligently.

Portuguese English
gigante giant
varejista retail
automatizado automated
tecnologias technology
programmable programmable
reconhecimento recognition
fala speech
inteligente intelligently
reino unido uk
forma route

PT Com ela, entramos nas casas de habitantes de Tbilisi e aproximamo-nos de uma sociedade que fala dos seus medos com a mesma abertura com que fala dos seus sonhos e desejos

EN We enter the homes of Tbilisi inhabitants with her, coming closer to a society openly talking about both its fears and its dreams and aspirations

Portuguese English
casas homes
habitantes inhabitants
sociedade society
fala talking
medos fears
sonhos dreams

PT A Vivox investe em fala para texto, texto para fala e outras tecnologias para ajudar os desenvolvedores a atender aos requisitos regulamentares e oferecer suporte para tornar a jogabilidade acessível a todos.

EN Vivox invests in speech-to-text, text-to-speech and other technology to help developers meet regulatory requirements and support them in making gaming accessible to everyone.

Portuguese English
vivox vivox
investe invests
fala speech
texto text
outras other
tecnologias technology
desenvolvedores developers
requisitos requirements
tornar making
acessível accessible

PT No LATF prestam-se sessões de Terapia da Fala a crianças, adolescentes e adultos com alterações ao nível da Comunicação, Linguagem, Fala, Leitura e Escrita, Voz e Processamento Auditivo Central.

EN LATF is located at the Gambelas Campus, at the University of Algarve, in rooms E10 to E15.

Portuguese English
a the
ao to
e e

PT Este gigante varejista do Reino Unido criou um controle automatizado com base em tecnologias de Programmable Voice e reconhecimento de fala para converter fala em texto e encaminhar chamadas de forma inteligente.

EN This UK retail giant created an automated switchboard built on Twilio Programmable Voice and speech recognition technology to convert speech to text and route calls intelligently.

Portuguese English
gigante giant
varejista retail
automatizado automated
tecnologias technology
programmable programmable
reconhecimento recognition
fala speech
inteligente intelligently
reino unido uk
forma route

PT Sotaques e padrões de fala variáveis em humanos tornam o reconhecimento de fala uma tarefa difícil para os computadores

EN Varying speech patterns and accents in humans make speech recognition difficult for computers

Portuguese English
fala speech
humanos humans
reconhecimento recognition
difícil difficult
computadores computers

PT Com ela, entramos nas casas de habitantes de Tbilisi e aproximamo-nos de uma sociedade que fala dos seus medos com a mesma abertura com que fala dos seus sonhos e desejos

EN We enter the homes of Tbilisi inhabitants with her, coming closer to a society openly talking about both its fears and its dreams and aspirations

Portuguese English
casas homes
habitantes inhabitants
sociedade society
fala talking
medos fears
sonhos dreams

PT Ele foi capaz de gerar uma fala que imita a voz humana e soa tão natural quanto possível com seus sistemas de fala

EN They have been able to generate speech which mimics human voice and sounds as natural as it can get with its speech systems

Portuguese English
humana human
soa sounds
natural natural
sistemas systems

PT O plug-in de conversão de texto em fala ReadSpeaker for Moodle é simples de implementar e a fala automaticamente habilita o conteúdo diretamente no ambiente Moodle, permitindo que os alunos ouçam o texto com o clique de um botão

EN The ReadSpeaker for Moodle text-to-speech plugin is simple to implement and automatically speech enables content directly within the Moodle environment, allowing learners to listen to text at the click of a button

Portuguese English
plug-in plugin
fala speech
moodle moodle
automaticamente automatically
diretamente directly
ambiente environment
alunos learners
clique click
um a
botão button

PT Por exemplo, o primeiro ponto na lista é a página inicial para alternar qualquer página para.Estamos movendo a página inicial na imagem acima, e a página do blog levará a posição da página inicial.

EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page toWe are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.

Portuguese English
ponto spot
lista list
alternar switch
movendo moving
imagem image
blog blog
posição position
levar take

PT Taxa de rejeição - a taxa de rejeição de uma página é a porcentagem de visitantes que entraram no site por essa página e, em seguida, saíram do site pela mesma página sem visitar outras páginas do site

EN Bounce rate - The bounce rate for a page is the percentage of visitors who entered your site on that page, then exited your site from the same page without visiting any other pages on your site

PT Taxa de rejeição de uma página é a porcentagem de visitantes que entraram no site por essa página e, em seguida, saíram do site sem visitar nenhuma outra página do site

EN The bounce rate for a page is the percentage of visitors who entered your site on that page, then exited your site from the same page without visiting any other pages on your site

PT Por exemplo, se um slug de URL de página de vídeos for /yoga-library e um vídeo adicionado a essa página for intitulado Fluxo básico, o URL da página de detalhes do vídeo será /yoga-library/v/basic-flow.

EN For example, if a videos page URL slug is /yoga-library, and a video added to that page is titled Basic Flow, the video details page URL is /yoga-library/v/basic-flow.

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

Portuguese English
retornar return
erro error
suave soft
boa good
verifique check

PT Clique em uma Página do Blog, Página de Armazenamento, Página de Eventos ou Página de Portfolio.

EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.

Portuguese English
uma a
blog blog
armazenamento store
eventos events
ou or
portfolio portfolio

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

Portuguese English
url urls
específica individual
índice index
conteúdo content
aparece appear
ainda still
rastrear search

PT Clique em uma página do blog, página da loja, página de eventos ou página de portfolio.

EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.

Portuguese English
uma a
blog blog
loja store
eventos events
ou or
portfolio portfolio

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

Portuguese English
retornar return
erro error
suave soft
boa good
verifique check

PT O URL de uma página específica na página índice (como o conteúdo da página aparece, os buscadores ainda podem rastrear todo o conteúdo da sua página índice).

EN The individual URLs of pages within an index page (The content of those pages will appear. This means that search engines can still crawl all content in your index page.)

Portuguese English
url urls
específica individual
índice index
conteúdo content
aparece appear
ainda still
rastrear search

PT Um aplicativo de página única é caracterizado como uma página da web que carrega uma única página HTML e usa JavaScript para modificar a página na interação do usuário em vez de procurar novas páginas no servidor

EN A single-page application is characterized as a web page that loads a single HTML page and uses JavaScript to modify the page on user interaction instead of fetching new pages from the server

PT A média do tempo na página é o tempo total gasto na página/(visualizações da página - saídas), ou a média do tempo que os usuários passam em uma página antes de irem para outra parte do site

EN Average time on page is total time spent on page / (pageviews - exits), or the average amount of time users spend on a single page before navigating to another part of your site

PT A página inicial é a primeira página que aparece ao se visitar um site. É possível configurar qualquer página do site como a página inicial.

EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.

PT Se o seu domínio não direcionar para uma página inicial ativa, ao tentar acessá-lo, você talvez veja a página de Erro 404 / Página não encontrada em vez da página inicial. A mensagem padrão é:

EN If your domain can’t direct to an active homepage, attempting to visit your domain might lead to your Not Found / 404 Page message instead of your homepage. The default message looks like this:

PT Para corrigir isso, defina temporariamente uma página diferente como sua página inicial. Em seguida, ative a página inicial anterior e redefina-a como sua página inicial.

EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.

PT Atenção: se já houver uma página de índice como página inicial e você a arrastar para fora do índice, só será possível arrastá-la de volta quando outra página for a página inicial.

EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.

PT Na página de portfólio, você pode duplicar as subpáginas, mas não pode trasnferi-las para uma nova página de portfólio. Em vez disso, crie uma nova página de portfolio com layouts semelhantes de seção de página.

EN For portfolio pages, you can duplicate sub-pages, but you can't move them to a new portfolio page. Instead, create a new portfolio page using similar page section layouts.

PT Essa função armazena os dados no rastreador, mas os dados não são transmitidos de fato para o HubSpot com essa chamada. Os dados só serão transmitidos durante o rastreamento de uma exibição de página ou de um evento (com as funções

EN This function call stores the data in the tracker, but the data is not actually passed to HubSpot with this call. The data will only be passed when tracking a page view or an event (with either the

PT O GUID da campanha de marketing à qual essa página ou e-mail está associado. Essa ID exclusiva pode ser encontrada na URL de uma campanha específica na ferramenta da Campanha.

EN The GUID for the marketing campaign that this page or email is associated with. This unique ID can be found in the URL of a particular campaign in the Campaign's tool.

PT Identificamos o Tópico Pai ao ver a página classificada em #1 para a sua palavra chave e descobrindo a palavra chave responsável por enviar mais tráfego para essa página.

EN We identify the Parent Topic by taking the #1 ranking page for your keyword and finding the keyword responsible for sending the most traffic to that page.

Portuguese English
tópico topic
pai parent
chave keyword
responsável responsible
enviar sending
tráfego traffic

PT Esta guia permite identificar a página de destino com melhor desempenho de um determinado domínio e analisar as métricas das palavras-chave relacionadas a essa página

EN This tab helps you identify the top-performing landing page of a particular domain and analyze the metrics of the keywords correlating with that page

Portuguese English
identificar identify
melhor top
desempenho performing
determinado particular
domínio domain
analisar analyze
métricas metrics

PT Como são carregados apenas os CSS para os módulos que estão na página atual, você apenas envia os dados necessários para essa página.

EN Because only CSS for modules currently on the page gets loaded, you are only sending the data thats needed for that page.

Portuguese English
carregados loaded
css css
módulos modules
envia sending
s s

PT Você também pode adicionar uma página separada contendo uma descrição da imagem e, em seguida, adicionar um URL de clickthrough da imagem a essa página.

EN As an alternative, you can add a separate page containing a description of the image, then add a clickthrough URL from the image to that page.

Portuguese English
você you
adicionar add
página page
separada separate
contendo containing
descrição description
imagem image
url url

PT Botões de compartilhamento de imagens são anexados à sua imagem (não à sua página em si) para permitir que essa imagem seja partilhada nas redes sociais, juntamente com um link para a página de onde é, com apenas um clique.

EN Image share buttons are attached to your image (not your page itself) to allow that image to be shared on social media, along with a link to the page its from, with just a single click.

Portuguese English
botões buttons
clique click
s s

PT Todos os seus templates são salvos na página 'Meus Mockups'. Abra essa página e clique no botão 'Baixar' para salvar seu projeto em seu dispositivo.

EN All your mockups are saved on the 'My Mockups' page. Open that page and click the 'Download' button to save your project on your device.

Portuguese English
clique click
baixar download
projeto project
dispositivo device

PT Os sites podem excluir uma página do cálculo FLoC definindo um cabeçalho de políticas de permissões interest-cohort=() para essa página

EN Websites can exclude a page from the FLoC calculation by setting a Permissions-Policy header interest-cohort=() for that page

Portuguese English
excluir exclude
cálculo calculation
cabeçalho header
políticas policy
permissões permissions

PT Você também pode adicionar uma página separada contendo uma descrição da imagem e, em seguida, adicionar um URL de clickthrough da imagem a essa página.

EN As an alternative, you can add a separate page containing a description of the image, then add a clickthrough URL from the image to that page.

Portuguese English
você you
adicionar add
página page
separada separate
contendo containing
descrição description
imagem image
url url

PT Botões de compartilhamento de imagens são anexados à sua imagem (não à sua página em si) para permitir que essa imagem seja partilhada nas redes sociais, juntamente com um link para a página de onde é, com apenas um clique.

EN Image share buttons are attached to your image (not your page itself) to allow that image to be shared on social media, along with a link to the page its from, with just a single click.

Portuguese English
botões buttons
clique click
s s

PT Todos os seus templates são salvos na página 'Meus Mockups'. Abra essa página e clique no botão 'Baixar' para salvar seu projeto em seu dispositivo.

EN All your mockups are saved on the 'My Mockups' page. Open that page and click the 'Download' button to save your project on your device.

PT Por exemplo, se uma palavra-chave sua for papagaio bebê, você pode usar essa palavra-chave no título de SEO, slug de página, texto do título, corpo de texto e nomes de arquivos de imagem em uma página.

EN For example, if one of your keywords was baby parrots, you could use that keyword in the SEO title, page slug, heading text, body text, and image file names on one page.

PT O valor da visualização de só uma página não diz muito sobre essa página até que você a compare com outras métricas

EN The pageview value for a single page doesn't tell you much about that page until you compare it to other metrics

PT Se uma página repentinamente tiver um aumento nas visualizações, por exemplo, confira os valores da visualização da página de outras páginas do site para confirmar se essa alteração corresponde a um aumento de popularidade em todo o site.

EN If a page suddenly sees an increase in pageviews, for example, check pageview values for other pages on your site to confirm if this change corresponds to a site-wide increase in popularity.

PT Para calcular essa métrica, o Squarespace Analytics identifica quando um usuário acessa uma página e quando acessa uma página subsequente do site; e subtrai os carimbos de data/hora um do outro

EN To calculate this metric, Squarespace analytics identifies when a user lands on a page and when they land on a subsequent page in your site, and subtracts the timestamps from one another

PT Uma baixa taxa de rejeição significa que a maioria dos visitantes que entrou no site por essa página se envolveu com o conteúdo o suficiente para agir (clicar num link, botão ou elemento de navegação) e acessar outra página

EN A low bounce rate means most visitors who entered your site from that page engaged with the content enough to take actionsuch as clicking a link, button, or navigation element—and visit another page

PT Isso serve para que os visitantes vejam essa página apenas uma vez antes de entrar no site ou para usá-la como una página de landing separada.

EN This is useful if you only want visitors to see it once before entering your site or if you're using it as a separate landing page.

PT Eu tenho um site, awesomerestaurantsinc.squarespace.com. Na minha página inicial, tenho um formulário de inscrição para a minha newsletter. Estou compartilhando essa página de cadastro usando três campanhas:

EN I have a website, awesomerestaurantsinc.squarespace.com. On my homepage, I have a signup form for my newsletter. I'm sharing this signup page using three campaigns:

PT Para impedir que o visitante acesse uma página bloqueada, oculte essa página dos menus de navegação; basta transferi-las para a seção Não Vinculada.

EN To prevent visitors from stumbling onto a locked page, hide the pages from your navigation menus by moving them into the Not linked section.

PT Surpreendentemente, o número máximo de folhas de estilo por página são incríveis 26.777 elementos <style> e 1.379 remotos! Eu definitivamente gostaria de evitar carregar essa página!

EN Shockingly, the maximum number of stylesheets per page is an incredible 26,777 <style> elements and 1,379 remote ones! I?d definitely want to avoid loading that page!

PT Você receberá uma bela página inicial, página 'sobre', uso da logo, tipografia, paleta de cores, glossário e uma página final. Se tiver pedidos extras, por favor fale com seu designer escolhido.

EN You'll receive a beautiful front cover, about page, logo usage, typography, color palette, glossary, and back cover.  If you have any additional requests, please ask your chosen designer.

Portuguese English
bela beautiful
página page
logo logo
tipografia typography
paleta palette
cores color
glossário glossary
se if
pedidos requests
designer designer
escolhido chosen

Showing 50 of 50 translations