Translate "diz no artigo" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "diz no artigo" from Portuguese to English

Translations of diz no artigo

"diz no artigo" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:

diz a and any are be but day do even from has have he says how if it most no not now of of the one or our own people said say says so step tell tells that that you the their them they this those time to be us we what where which who you your you’re
artigo a able about above add address after all also an and and the any are article articles as at at the available back based be be able be able to been before below best but by by the can can be case change content data different do each email end every example file first following for for the from from the full get going good has have help here how how do how to i if in in order to in the in this information into is it it is item its just know learn like ll look made make many may month more most multiple must my need need to new no not of of the of this on on the one only open or other our out own page people personal please post posts process product publish published publishing questions re read receive right same see send service services share site so some submit such support system take team than that that you the the article the best the most the time their them then there there are these they this this is through time to to be to do to make to publish to the two under up us used using version via video want was way we we have website well what when where whether which why will will be with within work would you you are you can you have you want your

Translation of Portuguese to English of diz no artigo

Portuguese
English

PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo”, diz ele, “gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”

EN “Instead of spending 15-20 hours on one article,” he says, “we spend 2-5 hours strategizing keywords, article topics, and editing the article.

Portuguese English
tópicos topics
edição editing
em vez de instead

PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo”, diz ele, “gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”

EN “Instead of spending 15-20 hours on one article,” he says, “we spend 2-5 hours strategizing keywords, article topics, and editing the article.

Portuguese English
tópicos topics
edição editing
em vez de instead

PT Independente da idade do artigo, você sempre verá o artigo completo 100% do newsgroup e velocidades ilimitadas, seja o artigo postado há 30 dias ou 3,000 dias atrás.

EN Regardless of article age, you'll always see the 100% newsgroup article completion and unlimited speeds whether the article was posted 30 days or 3,000 days ago.

Portuguese English
independente regardless
idade age
você you
sempre always
velocidades speeds
ilimitadas unlimited
dias days

PT O artigo não contém as informações necessárias para resolver meu problemaO artigo contém informações desatualizadasO artigo é muito difícil de entenderOutros

EN The article lacks the necessary information to resolve my issueThe article contains outdated informationThe article is too hard to understandOther

Portuguese English
contém contains
informações information
necessárias necessary
é is
difícil hard

PT O artigo não contém as informações necessárias para resolver meu problemaO artigo contém informações desatualizadasO artigo é muito difícil de entenderOutros

EN The article lacks the necessary information to resolve my issueThe article contains outdated informationThe article is too hard to understandOther

Portuguese English
contém contains
informações information
necessárias necessary
é is
difícil hard

PT Qualquer pessoa que já tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando

EN As anyone who’s been in a relationship can attest to, sometimes, it’s not just about what you say, it’s about how you say itor when you say it

Portuguese English
relacionamento relationship
pode can
vezes sometimes
diz say
ou or
s s

PT Ela diz que os efeitos combinados da explosão do porto e da grave crise econômica estão fazendo com que as pessoas saiam em busca de melhores oportunidades. Ritta diz que está decidida a permanecer no Líbano.

EN She says the compounded effects of the port explosion and severe economic crisis are causing people to leave in search of better opportunities. Ritta says she is determined to remain in Lebanon.

Portuguese English
diz says
efeitos effects
explosão explosion
porto port
grave severe
crise crisis
pessoas people
busca search
melhores better
oportunidades opportunities

PT Ou, quem diz o smartphone, diz as redes sociais

EN Of course, smartphones are synonymous with social media

PT O crachá azul de verificação diz aos utilizadores do Twitter que você é quem diz ser

EN The blue verification badge tells Twitter users that you are who you say you are

Portuguese English
azul blue
verificação verification
utilizadores users
twitter twitter

PT Ela diz que os efeitos combinados da explosão do porto e da grave crise econômica estão fazendo com que as pessoas saiam em busca de melhores oportunidades. Ritta diz que está decidida a permanecer no Líbano.

EN She says the compounded effects of the port explosion and severe economic crisis are causing people to leave in search of better opportunities. Ritta says she is determined to remain in Lebanon.

Portuguese English
diz says
efeitos effects
explosão explosion
porto port
grave severe
crise crisis
pessoas people
busca search
melhores better
oportunidades opportunities

PT Qualquer pessoa que já tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando

EN As anyone who’s been in a relationship can attest to, sometimes, it’s not just about what you say, it’s about how you say itor when you say it

Portuguese English
relacionamento relationship
pode can
vezes sometimes
diz say
ou or
s s

PT “Se a comunidade diz não ou diz sim, não importa porque a consulta não é vinculativa, a consulta é apenas um ato informativo.”

EN ?If the community says no or says yes, it doesn?t matter because the consultation is not binding, the consultation is merely an informative act.?

Portuguese English
comunidade community
diz says
importa matter
porque because
consulta consultation
é is
um an
informativo informative
apenas merely

PT Diz coisas horríveis sobre grandes empresas, empresas multinacionais”, disse Greer em uma entrevista. “Diz que eles podem contornar completamente as leis internacionais, as leis nacionais, as leis de seu domicílio”.

EN ?It says horrible things about large companies, multi-national companies,? Greer said in an interview. ?It says that they can completely walk around international laws, national laws, the laws of their domicile.?

Portuguese English
grandes large
empresas companies
entrevista interview
completamente completely
leis laws
internacionais international
nacionais national

PT Carmen Samaniego, a mãe de um dos demandantes e ela própria uma sobrevivente do câncer, diz que está feliz que os juízes decidiram a seu favor. Ela diz que o estado violou os direitos das meninas e pede que elas forneçam reparações.

EN Carmen Samaniego, the mother of one of the plaintiffs and herself a cancer survivor, says she is happy the judges ruled in their favor. She says the state violated the girls? rights and asks that they provide reparations.

Portuguese English
mãe mother
câncer cancer
diz says
juízes judges
favor favor
estado state
direitos rights
meninas girls
carmen carmen

PT A primeira atualização é a mais importante. Tudo o que você diz, como e quando diz, define o tom de como a resposta vai ser percebida. Então é útil ter um template definido com antecedência.

EN The initial update is the most important. Everything from what you say, to how and when you say it sets the tone for how your response will be perceived. This is where it really helps to have a template set up ahead of time.

Portuguese English
diz say
percebida perceived
template template

PT Qualquer pessoa que já tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando

EN As anyone who’s been in a relationship can attest to, sometimes, it’s not just about what you say, it’s about how you say itor when you say it

Portuguese English
relacionamento relationship
pode can
vezes sometimes
diz say
ou or
s s

PT Qualquer pessoa que já tenha vivido um relacionamento pode confirmar que, às vezes, não se trata do que você diz, mas da forma como você diz, ou de quando

EN As anyone who’s been in a relationship can attest to, sometimes, it’s not just about what you say, it’s about how you say itor when you say it

PT Por outro lado, no que diz respeito a cursos de terceiros, não faremos nenhuma recomendação específica neste artigo por enquanto.

EN When it comes to third-party courses, however, we won’t provide specific suggestions in this article at this time.

Portuguese English
cursos courses
específica specific

PT Eu venho do Vietnã. Atualmente não negocio em dropshipping. Mas ainda faço negócios online no meu site. O que você diz no artigo é muito bom e acho que posso aplicar ao meu site. Espero que as receitas aumentem no futuro. Obrigado.

EN I come from Vietnam. I currently do not trade on dropshipping. But I still do business online on my website. What you say in the article is pretty good and I think I can apply to my website. Hope revenue will increase in the future. Thank you.

Portuguese English
vietnã vietnam
atualmente currently
dropshipping dropshipping
diz say
bom good
acho think
aplicar apply
espero hope
receitas revenue
aumentem increase
muito pretty

PT Reverter a prejudicial alteração pela Comissão dos Assuntos Jurídicos ao artigo 6, que atualmente diz que não se pode usar uma cópia feita sob uma exceção para outra exceção ao direito de autor

EN Revert the Legal Affairs Committee?s harmful change to Article 6, which currently says that you cannot use a copy made under one copyright exception for another copyright exception

Portuguese English
prejudicial harmful
alteração change
comissão committee
assuntos affairs
atualmente currently
diz says
usar use
cópia copy
feita made
exceção exception
direito legal

PT Para concluir, uma reflexão pessoal final que diz respeito à escritora deste artigo que é uma entusiasta do esporte?

EN To conclude, one last personal reflection that touches the author of this article as a sports enthusiast…

Portuguese English
concluir conclude
reflexão reflection
pessoal personal
final last
entusiasta enthusiast
esporte sports

PT As árvores abeto quase  alcançam o céu, oferecendo uma sombra bem-vinda em um dia quente. “Essas árvores têm mais ou menos a minha idade”, diz Jouko Sipilä, que tem 70 anos no momento da escrita deste artigo.

EN Spruce trees reach for the sky overhead, offering welcome shade from the sun on a warm day. “These trees are about my age,” says Jouko Sipilä, who is 70 years old at the time of writing.

Portuguese English
árvores trees
céu sky
oferecendo offering
sombra shade
quente warm
diz says
escrita writing

PT Por exemplo, <article> diz onde um artigo termina e outro começa

EN For example, <article> says where one article ends and another begins

PT Desculpe, mas o artigo diz sobre o Plano Lite o seguinte: “Este plano não tem uma loja online, mas você recebe produtos ilimitados e um Shopify Botão comprar para começar a vender.”

EN Sorry about that, but the article states about the Lite Plan the following: ?This plan doesn?t have an online store, but you receive unlimited products and a Shopify Buy button to start selling.?

PT Em qualquer artigo, a inclusão de um autor representa uma contribuição significativa para o artigo e concordância com o seu conteúdo e publicação.

EN For any paper, inclusion as an author is an indication of meaningful contribution to the paper and agreement about its content and publication.

Portuguese English
inclusão inclusion
autor author
contribuição contribution
significativa meaningful
conteúdo content
publicação publication

PT Leia o restante do artigo abaixo para obter mais informações sobre download seguro e anônimo. É importante que você considere a legalidade das coisas que você baixa. Isso também é discutido no artigo.

EN Read the rest of the article below for more information on safe and anonymous downloading. It is important that you consider the legality of the things you download. This is also discussed in the article.

Portuguese English
restante rest
informações information
anônimo anonymous
importante important
considere consider
legalidade legality
discutido discussed

PT Você não precisará pagar uma taxa de publicação de artigos para o seu artigo neste cenário, mas o seu artigo será em acesso livre e será solicitado que você faça uma escolha de licença da CC.

EN You will not need to pay an Article Publishing Charge for your paper in this scenario, but your paper will be made open access and you will be asked to make a choice of CC license.

Portuguese English
taxa charge
cenário scenario
livre open
solicitado asked
escolha choice
precisar need
cc cc

PT De acordo com o Copyblogger, o conteúdo cai na regra 80/20 : de 10 pessoas que veem seu artigo, 8 lerão o título e apenas 2 lerão o artigo.

EN According to Copyblogger, content falls under the 80/20 rule: out of 10 people who see your article, 8 will read the headline and only 2 will read the article.

Portuguese English
conteúdo content
cai falls
regra rule
pessoas people
veem see
ler read

PT Após aprovar o artigo, você poderá baixar o artigo e uma imagem, e poderá publicá-los em seu site.

EN When you approve the article, youll be able to download the article & an image, and publish on your website.

Portuguese English
aprovar approve
e and
imagem image
site website

PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo, gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”

EN “Instead of spending 15-20 hours on one article, we spend 2-5 hours strategizing keywords, article topics, and editing the article

Portuguese English
tópicos topics
edição editing
em vez de instead

PT Na central de ajuda ou no Guide, navegue até o artigo no qual deseja alterar o rótulo e clique em Editar artigo na barra de menu superior.

EN In your help center or Guide, navigate to the article where you want to change labels, then click Edit article in the top menu bar.

Portuguese English
central center
ajuda help
ou or
guide guide
navegue navigate
deseja want
barra bar
menu menu
superior top

PT Os rótulos ficam no artigo que está no idioma padrão e não aparecem nas traduções. Se você estiver usando traduções, é possível acrescentar rótulos em vários idiomas ao artigo padrão.

EN Labels live on the default language article and not on translations of the article. If you have translations, you can add labels in multiple languages to the default article.

Portuguese English
rótulos labels
padrão default
traduções translations
acrescentar add
vários multiple

PT Os rótulos são indexados para pesquisa com um pouco menos de peso que o título do artigo, mas vários rótulos com palavras semelhantes podem sobrepujar o título e o corpo do artigo

EN Labels are indexed for search with a bit less weight than the article title, but multiple labels with similar words can outweigh the title and body of the article

Portuguese English
rótulos labels
pesquisa search
menos less
peso weight
palavras words
semelhantes similar
podem can
corpo body

PT Os rótulos podem aumentar a relevância de um artigo em uma pesquisa. Contudo, é preciso usá-los com cuidado e parcimônia. É mais importante garantir que o título e o corpo do artigo contenham palavras-chave relevantes.

EN Labels can help boost the search relevance of an article. However, you should use labels carefully and sparingly. It's more important to make sure the article title and body contain the relevant keywords.

Portuguese English
rótulos labels
relevância relevance
pesquisa search
corpo body
contenham contain

PT Isso acontece porque um artigo que é sobre um assunto específico é mais relevante do que um artigo sobre vários assuntos, quando o usuário busca um assunto específico.

EN That is because, as a general principle, an article that is about one specific thing is more relevant than an article about many things, when a user is looking for that one specific thing.

PT Leia o artigo de apresentação do VizQL, “Polaris: A System for Query, Analysis, and Visualization of Multidimensional Databases” (Polaris: um sistema para consulta, análise e visualização de bancos de dados multidimensionais)Baixar o artigo

EN Read the seminal paper on VizQL, “Polaris: A System for Query, Analysis, and Visualization of Multidimensional Databases"Download article

Portuguese English
visualização visualization
baixar download
bancos de dados databases

PT Aviso de privacidade e informação das pessoas abrangidas pelo artigo 13.º e pelo artigo 14.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR)

EN Privacy notice and information of persons concerned according to Article 13 and Article 14 of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)

Portuguese English
aviso notice
regulamento regulation
geral general

PT Para usar um artigo de gestão de processo com essa funcionalidade, clique no sinal de lápis no campo “Adicionar artigo” de um processo previamente criado com pelo menos uma atividade de diálogo

EN To use a process management article with this functionality, you must click on the pencil sign in the field ‘Add Articleof a previously created process with at least one activity dialog

Portuguese English
clique click
lápis pencil
campo field
adicionar add
previamente previously
criado created
atividade activity
diálogo dialog

PT No mesmo diálogo de atividade, você pode usar o campo artigo acima mencionado com e-mail ou um campo de artigo regular. Usando ambos os campos juntos causará um erro de processo.

EN In the same activity dialog, you can use either the above-mentioned article field with email or a regular article field. Using both fields together will cause a process error.

Portuguese English
diálogo dialog
atividade activity
mencionado mentioned
regular regular
erro error
processo process
causar cause

PT Você pode ler mais sobre esse problema no artigo DNSSEC: complexidades e considerações, e também sobre a solução exclusiva da Cloudflare no artigo DNSSEC feito corretamente.

EN You can read more about this problem in DNSSEC: Complexities and Considerations, as well as Cloudflare’s unique solution in DNSSEC Done Right.

Portuguese English
você you
esse this
problema problem
dnssec dnssec
complexidades complexities
considerações considerations
exclusiva unique
feito done

PT NOTA: Este artigo é sobre como habilitar o Gerenciamento de recursos no nível da planilha. Se você deseja habilitar o gerenciamento de recursos no nível da conta, consulte o artigo Configurações Globais de Conta.

EN NOTE: This article is about enabling Legacy Resource Management at the sheet level. If you want to enable Legacy Resource Management at the account level, see the Global Account Settings article.

Portuguese English
nota note
gerenciamento management
recursos resource
nível level
se if
você you
conta account
consulte see
configurações settings
globais global

PT Cada artigo está vinculado a uma categoria, de modo que traz contextos ao seu artigo, mostrando conteúdo de ajuda semelhante que pode fornecer informações úteis para seus usuários

EN Each article is linked to a category so it brings contexts to your article, showing similar help content that can provide resourceful information for your users

Portuguese English
vinculado linked
categoria category
traz brings
contextos contexts
mostrando showing
ajuda help
semelhante similar
usuários users

PT Se recebeste um artigo incorreto (diferente do artigo apresentado na loja The North Face® online) ou danificado, podes devolvê-lo no prazo de 30 dias a contar da data de envio.

EN If you have received a wrong (different than displayed in The North Face Online Shop) or damaged item you can return it within 30 days from the shipping date.

Portuguese English
se if
diferente different
loja shop
north north
face face
online online
ou or
danificado damaged
envio shipping

PT Se você editar ou publicar um artigo, um cookie adicional será salvo em seu navegador. Este cookie não inclui dados pessoais e simplesmente indica o post ID do artigo que você acabou de editar. Ele expira após 1 dia.

EN If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.

Portuguese English
ou or
cookie cookie
adicional additional
salvo saved
navegador browser
inclui includes
indica indicates
id id
expira expires

PT O tratamento de categorias especiais de dados (nos termos do nº 1 do artigo 9º do DSGVO) rege-se pelas disposições do nº 2 do artigo 9º do DSGVO.

EN The processing of special categories of data (pursuant to Art. 9 para. 1 DSGVO) is governed by the provisions of Art. 9 para. 2 DSGVO.

Portuguese English
tratamento processing
categorias categories
especiais special
dados data
dsgvo dsgvo
nos termos pursuant

PT Se você editar ou publicar um artigo, um cookie adicional será salvo em seu navegador. Este cookie não inclui dados pessoais e simplesmente indica a ID do artigo que você acabou de editar. Ele expira após 1 dia.

EN If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day.

Portuguese English
ou or
cookie cookie
adicional additional
salvo saved
navegador browser
inclui includes
indica indicates
id id
expira expires

PT Você não precisará pagar uma taxa de publicação de artigos para o seu artigo neste cenário, mas o seu artigo será em acesso livre e será solicitado que você faça uma escolha de licença da CC.

EN You will not need to pay an Article Publishing Charge for your paper in this scenario, but your paper will be made open access and you will be asked to make a choice of CC license.

Portuguese English
taxa charge
cenário scenario
livre open
solicitado asked
escolha choice
precisar need
cc cc

PT Aviso de privacidade e informação das pessoas abrangidas pelo artigo 13.º e pelo artigo 14.º do Regulamento Geral de Proteção de Dados (GDPR)

EN Privacy notice and information of persons concerned according to Article 13 and Article 14 of the EU General Data Protection Regulation (GDPR)

Portuguese English
aviso notice
regulamento regulation
geral general

PT A base legal para o processamento desses dados é o artigo 6º, parágrafo 1, alínea b do RGPD, e nosso legítimo interesse na realização de um fórum de usuários (artigo 6º, parágrafo 1, alínea f do RGPD).

EN The legal basis for processing this data are Article 6(1)(b) GDPR and our legitimate interest in running a user forum (Article 6(1)(f) GDPR).

Portuguese English
base basis
processamento processing
dados data
é are
rgpd gdpr
nosso our
interesse interest
fórum forum
usuários user
f f
b b

PT Se recebeste um artigo incorreto (diferente do artigo apresentado na loja The North Face® online) ou danificado, podes devolvê-lo no prazo de 30 dias a contar da data de envio.

EN If you have received a wrong (different than displayed in The North Face Online Shop) or damaged item you can return it within 30 days from the shipping date.

Portuguese English
se if
diferente different
loja shop
north north
face face
online online
ou or
danificado damaged
envio shipping

Showing 50 of 50 translations