Translate "opmerking" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "opmerking" from Dutch to French

Translations of opmerking

"opmerking" in Dutch can be translated into the following French words/phrases:

opmerking a cette commentaire commentaires commenter commenter sur de du est et il jour le les lorsque mais même n ne ne pas ne peut pas note notez nous pas pas de plus pour que qui remarque si son sont tous un une vos à être

Translation of Dutch to French of opmerking

Dutch
French

NL Jij kan Schakel Opmerking voor verkoper in Om ervoor te zorgen dat uw klant een beetje opmerking voor u kan zien om te zien bij het verwerken van de bestelling

FR Vous pouvez Activer la note au vendeur Pour permettre à votre client de taper une petite note pour que vous puissiez voir lors du traitement de la commande

Dutch French
opmerking note
verkoper vendeur
klant client
beetje petite
verwerken traitement
bestelling commande

NL Belangrijke opmerking: de berichten uit de database worden vervangen door de oude berichten van de eerste back-up, dus zorg ervoor dat u een kopie hebt van alle berichten van de tweede telefoon die u nodig hebt.

FR Remarque importante: les messages de la base de données seront remplacés par les anciens messages de la première sauvegarde, alors assurez-vous d'avoir une copie de tous les messages du deuxième téléphone dont vous avez besoin.

Dutch French
belangrijke importante
opmerking remarque
vervangen remplacé
back-up sauvegarde
kopie copie
telefoon téléphone
nodig besoin

NL Indien u hier iets invult dan wordt uw opmerking behandeld als spam

FR Si vous saisissez quelque chose dans ce champ, votre commentaire sera considéré comme étant indésirable

Dutch French
opmerking commentaire

NL Snelle opmerking: Ik gebruik Kinsta voor mijn hostingbedrijf - leer meer over hen aan het einde van deze WordPress Hosting sectie.

FR Note rapide : j'utilise Kinsta pour mon entreprise d'hébergement - vous en saurez plus à la fin de cette section sur l'hébergement WordPress.

Dutch French
snelle rapide
opmerking note
gebruik utilise
kinsta kinsta
meer plus
hosting hébergement
sectie section

NL Opmerking: Ik onderhandelde over een speciaal tarief alleen onze lezers als je de onderstaande link volgt:

FR Note : J'ai négocié un tarif spécial uniquement pour nos lecteurs lorsque vous suivez le lien ci-dessous :

Dutch French
opmerking note
speciaal spécial
tarief tarif
lezers lecteurs
als lorsque
link lien
volgt suivez

NL Snelle opmerking: Ik heb de Classic Editor plugin gebruikt voor de onderstaande screenshots

FR Note rapide : j'ai utilisé le plugin Classic Editor pour les captures d'écran ci-dessous

Dutch French
snelle rapide
opmerking note
heb ai
plugin plugin
gebruikt utilisé
editor editor

NL Klik op de knop Meer kopen. Opmerking: links ziet u het aantal licenties dat u in uw huidige abonnement en met uw credit hebt.

FR Cliquez ensuite sur le bouton Acheter plus. Remarque : le nombre de licences actuellement disponibles ainsi que les jours restants avant l’expiration de votre abonnement sont indiqués en haut à gauche .

Dutch French
klik cliquez
kopen acheter
opmerking remarque
links gauche
licenties licences
abonnement abonnement

NL Indien u hier iets invult dan wordt uw opmerking behandeld als spam

FR Si vous saisissez quelque chose dans ce champ, votre commentaire sera considéré comme étant indésirable

Dutch French
opmerking commentaire

NL Update: Deze functie is in een recente update uitgebracht! Opmerking: voorlopig is multi-track-opname alleen beschikbaar via USB.

FR Mise à jour : Cette fonctionnalité a été publiée dans une mise à jour récente ! Note : pour l'instant, l'enregistrement multipiste n'est disponible que via USB.

Dutch French
update mise à jour
recente récente
uitgebracht publié
opmerking note
usb usb
functie fonctionnalité
opname enregistrement

NL gepubliceerd moeten worden, of wanneer er een opmerking verschijnt. Pas e-mailstromen aan om concepten,

FR publiés, ou lorsqu'un commentaire s'affiche. Personnalisez les workflows d'e-mails pour suivre et gérer les ébauches, les différents éléments de la

Dutch French
opmerking commentaire

NL Tip: Je kunt taken op het hoogste niveau die niet bij een specifieke opmerking horen, aanmaken en toewijzen.

FR Astuce : vous pouvez désormais créer et assigner des tâches essentielles, qui ne sont pas liées à un commentaire spécifique.

Dutch French
tip astuce
taken tâches
specifieke spécifique
opmerking commentaire
aanmaken créer
en et
toewijzen assigner

NL Als algemene leidraad geldt dat als u een vraag die via sociale media wordt gesteld gemakkelijk kunt beantwoorden binnen de ruimte die een opmerking of tweet biedt, en het antwoord openbaar mag zijn, dat het dan zeker een goed idee is om dit te doen

FR En règle générale, si vous pouvez facilement répondre à une question posée sur les réseaux sociaux par un commentaire ou un tweet, et que cette réponse peut être publique, répondez-y

Dutch French
algemene générale
opmerking commentaire
en et
openbaar publique

NL De cirkel rond maken (zelfs bij een bedankje via een opmerking of tweet)

FR fermera la boucle (même si le commentaire ou tweet n'est qu’un « merci »)

Dutch French
opmerking commentaire
of est

NL Overstelp uw klanten niet met te veel informatie, of u nu artikelen uit een kennisbank publiceert of een te langdradig antwoord geeft in een opmerking.

FR N’inondez pas vos clients de trop d’informations, qu’il s’agisse d’articles de la base de connaissances ou d’une réponse trop longue dans un commentaire

Dutch French
klanten clients
antwoord réponse
opmerking commentaire

NL OPMERKING: Serverbereiding nodig

FR Remarque: la préparation du serveur nécessaire

Dutch French
opmerking remarque
nodig nécessaire

NL Stap 8: OPMERKING De inloggegevens die nadat de installatie met succes is voltooid.

FR Étape 8: Notez les détails de connexion imprimés après l'installation de l'installation.

Dutch French
opmerking notez
installatie installation

NL (Opmerking: de bovenstaande mySQL-opdrachten uitvoeren, is "lamp_db" de database, "Lampuser" is de database-gebruikersnaam en "Wachtwoord" is het wachtwoord voor de database

FR (Remarque: Exécution des commandes MySQL ci-dessus, "Lampe_DB" sera la base de données "Lampeer". Le nom d'utilisateur de la base de données et "mot de passe" seront le mot de passe de la base de données.

Dutch French
opmerking remarque
uitvoeren exécution
mysql mysql
gebruikersnaam utilisateur
is seront

NL Opmerking, als Selinux is ingeschakeld, voert u de volgende opdracht uit om de juiste SELINUX-context in te stellen op de / VAR / WWW / HTML /{invoegen-domein-naam}/ Directory en de inhoud ervan.

FR Remarque, si SELINUX est activé, exécutez la commande suivante pour définir le contexte SELinux correct sur le / var / www / html /{insert-domain-nom}/ répertoire et son contenu.

Dutch French
opmerking remarque
als si
html html
en et
ingeschakeld activé
juiste correct
var var
directory répertoire

NL Opmerking: er is standaard geen root-wachtwoord, druk op Enter wanneer u wordt gevraagd.

FR Remarque: Il n'y a pas de mot de passe root par défaut, appuyez sur Entrée lorsqu'il est demandé.

Dutch French
opmerking remarque
enter entrée
wanneer lorsqu
root root
gevraagd demandé

NL Opmerking, in ons voorbeeld is onze database-naam eigen CLLOUD_DB, onze database-gebruiker is "OwnCloud_User" en ons wachtwoord is "S3CUR3P @ SSW0RD!"

FR Remarque, dans notre exemple, notre nom de base de données est propreCloud_db, notre utilisateur de la base de données est "propriétaire de la base de données" et notre mot de passe est "S3CUR3P @ SSW0RD!"

Dutch French
opmerking remarque
voorbeeld exemple
is est
en et
naam nom
eigen propriétaire

NL Met de nieuwe productintegraties kun je direct een melding krijgen in Slack voor datawaarschuwingen, wanneer iemand je tagt in een opmerking of wanneer iemand content met je deelt in Tableau.

FR Grâce à ces nouvelles intégrations, vous avez désormais la possibilité de recevoir des notifications dans Slack pour les alertes basées sur les données, les @mentions dans un commentaire, ou lorsque du contenu est partagé avec vous dans Tableau.

Dutch French
iemand ou
opmerking commentaire
tableau tableau

NL Met de nieuwe productintegraties kun je direct een melding krijgen in Slack voor datawaarschuwingen wanneer iemand je tagt in een opmerking of wanneer iemand content met je deelt in Tableau.

FR Grâce à ces nouvelles intégrations, vous pouvez désormais recevoir des notifications dans Slack pour les alertes basées sur les données, les @mentions dans un commentaire, ou lorsqu'un utilisateur partage du contenu avec vous dans Tableau.

Dutch French
iemand ou
opmerking commentaire
deelt partage
tableau tableau

NL Opmerking: Als je e-mails op je lokale server staan, kunnen ze niet worden geïmporteerd vanwege IMAP-protocols.

FR Remarque : Si vos e-mails sont stockés sur votre serveur local, il ne sera pas possible de les importer à l'aide du protocole IMAP.

Dutch French
opmerking remarque
als si
lokale local
server serveur
vanwege de
op sur
imap imap

NL Opmerking: gebruik het nummer voor klantenondersteuning als u een of meer van onze consumentenproducten (F-Secure SAFE, Internet Security, KEY, FREEDOME of Anti-Virus) gebruikt.

FR RemarqueSi vous utilisez l'un de nos produits grand public (F-Secure SAFE, Internet Security, KEY, FREEDOME ou Anti-Virus), contactez le numéro du support grand public.

Dutch French
opmerking remarque
als si
meer grand
internet internet
key key
secure safe

NL Opmerking: Deze instructies zijn op u van toepassing als u het ondersteuningsprogramma op uw computer gebruikt.

FR Remarque : Ces instructions s'appliquent si vous utilisez l'outil d'assistance sur votre ordinateur.

Dutch French
opmerking remarque
instructies instructions
als si
computer ordinateur

NL Opmerking: Als het product voor zakelijk gebruik is, kan de naam van het programma ook de productnaam bevatten.

FR Remarque : S'il s'agit d'un produit professionnel, il est possible que le nom de l'outil inclue également celui du produit.

Dutch French
opmerking remarque
product produit
kan possible
naam nom

NL OPMERKING: Als u zich niet kunt afmelden bij het F-Secure SAFE programma op uw pc, installeert u F-Secure SAFE . Verwijder F-Secure SAFE op uw telefoon en installeer het opnieuw:

FR REMARQUE: si vous ne parvenez pas à vous Se déconnecter du programme F-Secure SAFE sur votre PC, réinstallez F-Secure SAFE . Désinstallez et réinstallez F-Secure SAFE sur votre téléphone:

Dutch French
opmerking remarque
als si
safe secure
programma programme
pc pc
telefoon téléphone
en et
secure safe

NL Opmerking: u kunt ook een nieuw account met een ander e-mailadres (als u dat heeft) en vervolgens F-Secure SAFE opnieuw installeren.

FR Remarque : vous pouvez également créer un nouveau Compte avec une autre Adresse e-mail (si vous en avez une), puis procéder à la réinstallation de F-Secure SAFE.

Dutch French
opmerking remarque
nieuw nouveau
safe secure
installeren installation
ook également
mailadres e-mail
secure safe

NL Opmerking: Als u van de functie Bankierbeveiliging op mobiele apparaten wilt profiteren, moet SAFE Browser in gebruik zijn. Op computers vereist Browserbeveiliging dat de extensie Browserbeveiliging is ingeschakeld in de webbrowser die u gebruikt.

FR Remarque : Pour bénéficier de la protection bancaire sur vos appareils mobiles, vous devez utiliser le navigateur SAFE Browser. Sur les ordinateurs, la protection de la navigation exige que son extension soit activée dans votre navigateur.

Dutch French
opmerking remarque
mobiele mobiles
vereist exige

NL * F-Secure SENSE-beveiliging voor thuis bestaat uit een abonnement en een router. Uw F-Secure TOTAL abonnement geeft u recht op het abonnementsonderdeel van F-Secure SENSE. Opmerking: F-Secure SENSE-router wordt niet langer verkocht

FR * La protection domestique F-Secure SENSE se compose d'un abonnement et d'un routeur. Votre abonnement F-Secure TOTAL inclut l'abonnement F-Secure SENSE. Remarque : le routeur F-Secure SENSE n'est plus disponible à la vente.

Dutch French
abonnement abonnement
router routeur
total total
opmerking remarque
verkocht vente
beveiliging protection

NL Opmerking: *** Bedtijd voor het voorkomen van apparaatgebruik is alleen beschikbaar voor Windows en Mac. Op Android werkt het alleen voor apps die niet systeemeigen zijn en op iOS alleen voor Safe Browser.

FR Remarque : *** Le blocage des appareils après l'heure du coucher est uniquement disponible sous Windows et Mac. Sous Android et iOS, il porte respectivement sur les applications non-système et Safe Browser.

Dutch French
opmerking remarque
windows windows
mac mac
android android
apps applications
niet non
ios ios
browser browser

NL Opmerking: Microsoft Edge wordt nu officieel ondersteund (nieuwste versie op basis van chroom): https://community.f-secure.com/safe-en/kb/articles/5254-f-secure-safe-supports-microsoft-edge- op chroom gebaseerde browser

FR Remarque: Microsoft Edge est désormais officiellement pris en charge (dernière Version basée sur le chrome): https://community.f-secure.com/safe-en/kb/articles/5254-f-secure-safe-supports-microsoft-edge- navigateur à base de chrome

Dutch French
opmerking remarque
microsoft microsoft
edge edge
wordt est
nu désormais
officieel officiellement
versie version
chroom chrome
https https
browser navigateur
nieuwste dernière
community community

NL Opmerking: Het product detecteert automatisch de vooraf geselecteerde taal die door de computer wordt gebruikt en stelt het product zo in dat het dezelfde taal gebruikt

FR Remarque : Le produit détecte automatiquement la langue utilisée par l'ordinateur et sélectionne la même

Dutch French
opmerking remarque
product produit
detecteert détecte
automatisch automatiquement
taal langue
computer ordinateur
en et

NL Opmerking: Als u het installatiebestand downloadt vanuit een koppeling uit een e-mail van F-Secure, is de abonnementscode onderdeel van het installatiebestand en wordt deze automatisch direct gebruikt

FR Remarque : Si vous avez téléchargé le fichier d'installation depuis un lien contenu dans un e-mail envoyé par F-Secure, le code d'abonnement est intégré au fichier et activé automatiquement

Dutch French
opmerking remarque
als si
koppeling lien
en et
automatisch automatiquement

NL Opmerking: als u andere bericht over de licentie activering, contactpersoon F-Secure ondersteuning voor verdere assistentie.

FR Remarque: Si vous voyez un autre Message' erreur concernant l'activation de la Licence , Contact l' Assistance F-Secure pour obtenir de l'aide.

Dutch French
opmerking remarque
als si
u vous
bericht message
licentie licence
activering activation
contactpersoon contact

NL U kunt meer informatie over F-Secure Id BESCHERMING op onze website hier .Opmerking: een KEY Premium- voucher kan niet worden ingevoerd op een mobiel Apple iOS - apparaat

FR Vous pouvez trouver plus d'informations sur F-Secure ID PROTECTION sur notre Site Web ici .Remarque: Un code Coupon KEY Premium ne peut pas être saisi sur un Appareil Mobile Apple iOS

Dutch French
meer plus
informatie informations
hier ici
opmerking remarque
key key
mobiel mobile
ios ios
apparaat appareil
voucher coupon
premium premium
apple apple

NL Ga naar Submit a Sample (SAS) om een bestand of URL voor analyse te verzenden. Opmerking: Correspondentie met de SAS is alleen beschikbaar in het Engels.

FR Pour envoyer un fichier ou une URL à des fins d'analyse, rendez-vous sur la page Submit a Sample (SAS). Remarque: les messages du SAS sont uniquement disponibles en anglais.

Dutch French
url url
analyse analyse
verzenden envoyer
opmerking remarque
beschikbaar disponibles

NL Opmerking: Support Tool vereist dat u bent aangemeld als beheerder.

FR Remarque: vous devez être identifié en tant qu'administrateur pour utiliser Support Tool.

Dutch French
opmerking remarque
support support
tool tool
u vous
als devez
beheerder administrateur
bent être

NL Als u de bovenstaande code gebruikt en dit beeld embedt, gaat u akkoord met de Algemene Gebruiksvoorwaarden van Getty Images. Opmerking: Embedded beelden mogen niet worden gebruikt voor commerciële doeleinden.

FR Si vous utilisez le code ci-dessus et embarquez cette image, vous acceptez les Conditions d'utilisation de Getty Images. Remarque : les images embarquées ne peuvent pas être utilisées à des fins commerciales.

Dutch French
code code
akkoord acceptez
opmerking remarque
embedded embarqué
doeleinden fins

NL Opmerking: u kunt de Drop In-schakelaar ook schakelen vanaf de kaart van een contactpersoon via de Echo Show.

FR Remarque: vous pouvez également basculer le commutateur Drop In à partir de la carte dun contact via Echo Show.

Dutch French
opmerking remarque
drop drop
schakelen basculer
kaart carte
contactpersoon contact
echo echo
ook également
schakelaar commutateur

NL Als u problemen of vragen tegenkomt, kunt u onze deskundige klantenservice een opmerking of livechat sturen of een reactie achterlaten? We helpen je graag.

FR Si vous rencontrez des problèmes ou des questions, n'hésitez pas à envoyer une note ou un chat en direct à notre service clientèle expert, ou à laisser un commentaire ci-dessous? Nous aimerions aider.

Dutch French
deskundige expert
sturen envoyer
achterlaten laisser

NL Opmerking: Archie Shepp, geboren op 24 mei 1937 in Fort Lauderdale, Florida, is een Amerikaanse jazzsaxofonist

FR Note : Archie Shepp, né le 24 mai 1937 à Fort Lauderdale en Floride, est un saxophoniste de jazz américain

Dutch French
opmerking note
mei mai
in en
florida floride
is est
amerikaanse américain
fort fort

NL Een opmerking over datavisualisatietools en -software

FR Remarque sur les outils et solutions de visualisation de données

Dutch French
opmerking remarque
en et

NL Als u contact met ons opneemt door middel van het aanvraagformulier via de Website of Diensten, verzamelen wij uw naam, e-mailadres en de door u ingevulde opmerking of vraag om uw verzoek, vraag of klacht in behandeling te nemen.

FR Lorsque vous nous contactez en utilisant les formulaires du site Web ou par le biais de nos services, nous recueillons votre nom, e-mail et votre commentaire ou question pour mieux répondre à votre requête, question ou problème.

Dutch French
contact contactez
diensten services
verzamelen recueillons
naam nom
en et
opmerking commentaire
mailadres e-mail

NL Indien een vraag of opmerking heeft met betrekking tot dit Privacybeleid dan kunt u contact met ons opnemen via de Klantenservice of via:

FR Pour toute question ou problème lié à cette politique de confidentialité, veuillez contacter notre service client ou :

Dutch French
dit cette
contact contacter

NL Een opmerking over de waarde van compliance

FR Commentaire sur l'importance accordée à la conformité

Dutch French
opmerking commentaire
waarde importance
compliance conformité

NL Heeft u een vraag, opmerking of suggestie?

FR Vous avez une question, un commentaire ou une suggestion

Dutch French
vraag question
opmerking commentaire
suggestie suggestion

NL Onze opmerking hieronder bevat koppelingen voor de beste SQLite-leestools, maar voor nu gaan we ervan uit dat u de Mozilla-add-on genaamd "SQLite Manager" gebruikt.

FR Notre note ci-dessous comprend des liens pour obtenir les meilleurs outils de lecture SQLite, mais pour l'instant nous supposerons que vous utilisez le module complémentaire Mozilla nommé "SQLite Manager".

Dutch French
opmerking note
manager manager
gebruikt utilisez
sqlite sqlite
nu instant
genaamd nommé

NL Opmerking: Als je op de bovenstaande YouTube-video klikt, verlaat je de website www.pokemon.com

FR Attention : si vous cliquez sur le lien vers la vidéo YouTube, vous quitterez www.pokemon.fr

Dutch French
als si
je vous
video vidéo
youtube youtube
pokemon pokemon

NL Opmerking: voor abonnementen met een vernieuwingsfrequentie van 1 uur kan voltooiing van de vernieuwing bij extreem hoge datavolumes tot twee uur duren.

FR Remarque : pour les éditions avec un taux d’actualisation de 1 heure, il est possible que l’actualisation prenne deux heures en cas de volumes de données extrêmement élevés.

Dutch French
opmerking remarque
kan possible
extreem extrêmement

Showing 50 of 50 translations