Translate "sorte d appareil d assistance" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "sorte d appareil d assistance" from French to Portuguese

Translations of sorte d appareil d assistance

"sorte d appareil d assistance" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

sorte a agora alguns aos apenas até cada coisas com como criar da de de que design disso do do que e ela ele eles em entre esse esses esta estar este esteja estiver está estão exemplo fazendo fazer foi forma isso lhe lo los mais maneira mesmo modo nos nosso não nós o que oferece oferecer onde ou padrão para para o para que permite pessoa por por exemplo precisam produtos qualquer quando quanto que recursos se seja sejam ser serem será seu seus significa sobre som sua são tem tempo tenha ter terá tipo todo trabalho tudo um pouco uma você é é um é uma
appareil acesso alguns ao aparelho apenas aplicativo aplicativos assim através até cada com com a como computador conectar conexão conteúdo criar código das de desempenho dispositivo dispositivos do dos embora enquanto entre então este fazer forma instalar internet isso local mac mas máquina no o dispositivo o que o software onde para para que pelo por precisa pro processo quando que rede sem serviço serviços sistema sistema operacional site sobre software sua tem tipo todas todos todos os uma usa usado usando usar use uso usuário
assistance a acesso ajuda ajudar ajudar você ao aplicativo aplicativos apoio as assistência atendimento atendimento ao cliente através até cada caso com como de do e serviços eles empresa empresas entrar em contato entre este está fazer fornecer gerenciamento isso lo manutenção mas no não o o que oferece oferecer operações os para pelo plataforma por produto produtos qualquer quando que recursos seja serviço serviços seu sistema sobre software solução soluções sua suas suporte support são tem ter todo trabalho um uma usando usar é

Translation of French to Portuguese of sorte d appareil d assistance

French
Portuguese

FR Alors que dans le téléchargement d?un fichier à partir d?un autre appareil est téléchargé sur votre appareil, en vous transférez un ajout fichier de votre appareil à un autre appareil.

PT Considerando que o download de um arquivo de outro dispositivo é baixado no seu dispositivo, em upload você transferir um arquivo do seu dispositivo para outro dispositivo.

French Portuguese
appareil dispositivo
transférez transferir
un um
est é
téléchargement download
chargement upload
téléchargé baixado
fichier arquivo
à para
vous você
de de
autre outro
votre seu
le o

FR Plutôt que d'avoir une unité séparée pour l'appareil photo, Oppo a fait en sorte que la protubérance de l'appareil photo fasse partie du même morceau de verre que le reste du dos du téléphone, formant ainsi cette courbe complètement transparente

PT Ao invés de ter uma unidade separada para a câmera, Oppo fez a protrusão da câmera parte do mesmo pedaço de vidro que o resto das costas do telefone, formando esta curva completamente sem costura

French Portuguese
lappareil a câmera
verre vidro
dos costas
formant formando
courbe curva
complètement completamente
téléphone telefone
le reste resto
a fez
morceau pedaço
davoir ter
unité unidade
de de
même mesmo
partie parte
du do
plutôt que
séparé separada

FR En cas de perte ou de vol d'un appareil, les outils de gestion centralisée peuvent faire en sorte que cet appareil ne puisse plus être utilisé pour accéder aux données sécurisées.

PT Se um dispositivo for perdido ou roubado, as ferramentas de gerenciamento centralizado garantem que ele não possa mais ser usado para acessar dados protegidos.

French Portuguese
appareil dispositivo
outils ferramentas
utilisé usado
données dados
accéder acessar
ou ou
de de
dun um
gestion gerenciamento
être ser
centralisé centralizado
ne não
plus mais
puisse se

FR Localisez un appareil perdu ou volé, définissez un code secret ou effacez toutes vos données d'un appareil en vous connectant à votre compte Google depuis un autre appareil.

PT Rastreie um dispositivo perdido ou roubado, defina uma senha ou apague o conteúdo fazendo login na sua Conta do Google em outro dispositivo.

French Portuguese
appareil dispositivo
perdu perdido
volé roubado
définissez defina
code senha
données conteúdo
ou ou
compte conta
un um
google google
autre outro
votre login

FR Si vous avez défini le mot de passe sur votre appareil pour appliquer l'heure d'écran sur l'appareil de votre enfant, nous avons constaté que le code d'authentification était parfois récupérable à partir d'une sauvegarde de l'appareil de l'enfant

PT Se você configurou a senha no seu dispositivo para impor o Tempo de exibição no dispositivo do seu filho, descobrimos que às vezes a senha só pode ser recuperada a partir de um backup do dispositivo da criança

French Portuguese
sauvegarde backup
écran exibição
si se
appareil dispositivo
vous você
enfant criança
à para
appliquer impor
était que
de de
votre seu
parfois vezes

FR Une fois extraits, ils peuvent être déplacés vers un autre appareil en installant l'application, en sauvegardant l'appareil, puis en modifiant la sauvegarde de l'appareil pour écraser ces fichiers.

PT Uma vez extraídos, eles podem ser movidos para outro dispositivo instalando o aplicativo, fazendo backup do dispositivo e editando o backup do dispositivo para substituir esses arquivos.

French Portuguese
installant instalando
peuvent podem
appareil dispositivo
sauvegarde backup
fichiers arquivos
être ser
d e
de do
autre outro
pour para
une uma
fois vez
puis o
ces esses

FR Un appareil mobile Apple associé à une licence par appareil ne peut pas en être dissocié. En revanche, la licence peut être élargie et ainsi associée à d’autres appareils, moyennant l’achat d’une extension de licence par appareil.

PT O vínculo de um Dispositivo Móvel da Apple à uma licença Por Dispositivo não pode ser desfeito. A licença pode ser estendida ao comprar uma extensão da licença Por Dispositivo para vincular dispositivos adicionais.

French Portuguese
apple apple
licence licença
extension extensão
de de
appareil dispositivo
mobile móvel
appareils dispositivos
un um
à para
peut pode
être ser
la a
une uma

FR Vous contrôlez un jeu en streaming depuis votre appareil, mais ce jeu tourne sur un appareil distant et son flux vidéo est envoyé sur votre appareil.

PT Quando fazes stream de um jogo, controlas o mesmo através do teu dispositivo local, mas o jogo é executado remotamente e a saída de vídeo é transmitida para o teu dispositivo local.

French Portuguese
appareil dispositivo
et e
vidéo vídeo
ce saída
un um
jeu jogo
flux stream
est é
mais mas
depuis de
votre teu

FR Une comparaison entre le OnePlus Nord 2T, un appareil de milieu de gamme, et le OnePlus 10 Pro, un appareil phare. Quel est l'appareil OnePlus qui

PT Uma comparação de como o OnePlus Nord 2T de médio alcance se compara com o navio de bandeira OnePlus 10 Pro. Qual é o dispositivo OnePlus certo

French Portuguese
nord nord
comparaison comparação
appareil dispositivo
oneplus oneplus
lappareil o dispositivo
le o
pro pro
de de
est é
une uma

FR Il récupérera les données de votre appareil cible sans avoir besoin de le jailbreaker ou d'avoir un accès à l'appareil! Tout ce que vous devez savoir, ce sont les informations de connexion au compte iCloud de l'appareil cible.

PT Ele irá buscar os dados do seu dispositivo de destino sem a necessidade de desbloqueá-lo ou de ter acesso ao dispositivo! Tudo que você precisa saber é as credenciais de login para a conta iCloud do dispositivo de destino.

French Portuguese
icloud icloud
appareil dispositivo
accès acesso
compte conta
ou ou
données dados
le a
de de
davoir ter
vous você
savoir saber
il lo
besoin precisa
votre seu
cible para
devez você precisa
un tudo

FR Vous ne pouvez pas réinstaller le logiciel sur un deuxième appareil à moins que : (a) l’appareil original tombe en panne et (b) le logiciel soit complètement supprimé de l’appareil original

PT Você não poderá reinstalar o Software em um segundo Dispositivo, a menos que: (a) o Dispositivo original falhe e (b) o Software seja completamente excluído do Dispositivo original

French Portuguese
réinstaller reinstalar
moins menos
original original
complètement completamente
pouvez poderá
appareil dispositivo
et e
un um
lappareil o dispositivo
vous você
logiciel software
b b
de do
supprimé excluído

FR Lorsque vous vous connectez à un appareil Echo, l'anneau lumineux de l'appareil émet des pulsations vertes, puis l'appareil émet un bip et un bip de connexion automatique.

PT Quando você se conectar a um dispositivo Echo, o anel luminoso do dispositivo irá pulsar verde e então o dispositivo irá soprar e inchar automaticamente.

French Portuguese
echo echo
un um
appareil dispositivo
vous você
de do
lappareil o dispositivo
et e
connexion conectar
lorsque se
puis o

FR Si vous avez défini le mot de passe sur votre appareil pour appliquer l'heure d'écran sur l'appareil de votre enfant, nous avons constaté que le code d'authentification était parfois récupérable à partir d'une sauvegarde de l'appareil de l'enfant

PT Se você configurou a senha no seu dispositivo para impor o Tempo de exibição no dispositivo do seu filho, descobrimos que às vezes a senha só pode ser recuperada a partir de um backup do dispositivo da criança

French Portuguese
sauvegarde backup
écran exibição
si se
appareil dispositivo
vous você
enfant criança
à para
appliquer impor
était que
de de
votre seu
parfois vezes

FR Pour diffuser une vidéo sur un appareil Google Chromecast ou un appareil avec Chromecast intégré, commencez à lire une vidéo dans l'application mobile iOS ou Android, appuyez sur l'icône Chromecast et sélectionnez l'appareil de votre choix.

PT Para transmitir um vídeo para um dispositivo Google Chromecast ou um dispositivo com Chromecast integrado, comece a reproduzir um vídeo no aplicativo móvel para iOS ou Android, toque no ícone Chromecast e selecione o dispositivo preferido.

French Portuguese
google google
intégré integrado
commencez comece
mobile móvel
ios ios
android android
chromecast chromecast
vidéo vídeo
appareil dispositivo
et e
sélectionnez selecione
ou ou
diffuser transmitir
de com
un um
à para
lappareil o dispositivo
appuyez toque
avec o

FR Une fois extraits, ils peuvent être déplacés vers un autre appareil en installant l'application, en sauvegardant l'appareil, puis en modifiant la sauvegarde de l'appareil pour écraser ces fichiers.

PT Uma vez extraídos, eles podem ser movidos para outro dispositivo instalando o aplicativo, fazendo backup do dispositivo e editando o backup do dispositivo para substituir esses arquivos.

French Portuguese
installant instalando
peuvent podem
appareil dispositivo
sauvegarde backup
fichiers arquivos
être ser
d e
de do
autre outro
pour para
une uma
fois vez
puis o
ces esses

FR Un appareil mobile Apple associé à une licence par appareil ne peut pas en être dissocié. En revanche, la licence peut être élargie et ainsi associée à d’autres appareils, moyennant l’achat d’une extension de licence par appareil.

PT O vínculo de um Dispositivo Móvel da Apple à uma licença Por Dispositivo não pode ser desfeito. A licença pode ser estendida ao comprar uma extensão da licença Por Dispositivo para vincular dispositivos adicionais.

French Portuguese
apple apple
licence licença
extension extensão
de de
appareil dispositivo
mobile móvel
appareils dispositivos
un um
à para
peut pode
être ser
la a
une uma

FR Par type dappareil - Visites par appareil : appareil mobile, ordinateur et tablette. Ceci est utile pour comparer la répartition du trafic sur appareils mobiles et sur ordinateurs.

PT Por tipo de dispositivo – Visitas por dispositivo: celular, computador e tablet. Isso é útil para ver o detalhamento do tráfego móvel em relação ao computador.

FR Puisque les pages de couverture sont conçues avec un design réactif, leur aspect sera quelque peu différent sur un appareil mobile. Vous pouvez voir un aperçu de lʼaffichage de votre page sur un appareil mobile avec la fonction Vue par appareil.

PT Como a Página de Entrada é criada com design responsivo, ela fica um pouco diferente na versão móvel. Para ver como a página aparece na versão móvel, use Visualização por dispositivo.

FR Avant de pouvoir envoyer vos données à un appareil externe, vous devez obtenir un identifiant de l'appareil. Pour ce faire, ouvrez une nouvelle fenêtre de navigateur sur votre appareil et accédez à l'URL suivante : TV.OCTOBOARD.COM.

PT Antes de poder enviar seus dados para um dispositivo externo, você precisa obter um ID do dispositivo. Para fazer isso, abra uma nova janela do navegador em seu dispositivo e acesse a seguinte URL: TV.OCTOBOARD.COM.

FR Nous avons conçu des protections de sécurité pour l'ensemble de vos activités sur mobile, de sorte que votre appareil reste sûr, rapide et performant.

PT As proteções de segurança são integradas a cada ação do seu smartphone para que ele permaneça seguro, ágil e com o melhor desempenho possível.

French Portuguese
protections proteções
reste permaneça
performant desempenho
activité ação
mobile smartphone
rapide ágil
et e
sécurité segurança
sûr seguro
conçu para
de de
votre seu

FR Par exemple, si vous supprimez une photo de sorte qu'elle entre Recently Deleted pendant 30 jours, le contenu ne sera pas supprimé de cet appareil tant qu'il restera hors connexion.

PT Por exemplo, se você excluir uma foto para que ela seja Recently Deleted por 30 dias, o conteúdo não será excluído desse dispositivo enquanto permanecer offline.

French Portuguese
supprimez excluir
photo foto
appareil dispositivo
si se
vous você
de do
jours dias
exemple exemplo
contenu conteúdo
une uma
par por
le o
supprimé excluído
tant que

FR Presque toutes les applications ont une sorte de données de base à stocker, que ce soit localement sur l'appareil sur lequel elles s'exécutent, dans le cloud ou sur une combinaison des deux

PT Quase todos os aplicativos têm algum tipo de dado principal para armazenar, seja localmente no dispositivo em que são executados, na nuvem ou em uma mistura de ambos

French Portuguese
stocker armazenar
localement localmente
cloud nuvem
applications aplicativos
ou ou
lappareil dispositivo
de de
à para
le o
presque quase
une uma
lequel que
données dado

FR Lun deux vous avertit lorsque vous laissez quelque chose derrière vous. Vous pouvez configurer cela de sorte que si vous quittez un emplacement sans appareil, vous puissiez recevoir une alerte.

PT Um desses alerta quando você deixa algo para trás. Você pode configurar isso para que, se sair de um local sem um dispositivo, receba um alerta.

French Portuguese
configurer configurar
emplacement local
appareil dispositivo
alerte alerta
si se
vous você
de de
laissez para
un um
puissiez que
pouvez pode
cela isso
quelque algo

FR Cela signifie que vous pouvez le configurer de sorte quentre 21h et 7h, un appareil ne puisse pas être utilisé.

PT Isso significa que você pode configurá-lo para que entre 21h e 7h, um dispositivo não possa ser usado.

French Portuguese
appareil dispositivo
utilisé usado
et e
un um
être ser
le o
vous você
signifie significa
de entre
pouvez pode
pas não

FR Dans lapplication Alexa, vous pouvez désactiver Drop In pour chaque appareil - et vous pouvez également le désactiver pour vous-même, de sorte que vous ne pouvez jamais accepter Drop In, ce qui signifie que les autres ne peuvent pas Drop In sur vous

PT No aplicativo Alexa, você pode desabilitar o Drop In para cada dispositivo - e você também pode desabilitá-lo para você mesmo, para que nunca possa aceitar o Drop In, o que significa que outras pessoas não podem entrar em você

French Portuguese
alexa alexa
désactiver desabilitar
appareil dispositivo
peuvent podem
in no
et e
dans in
vous você
également também
accepter aceitar
signifie significa
même mesmo
autres outras
pouvez pode
chaque cada
le o
jamais nunca
pas não

FR Vous pourrez attribuer des éléments tels que des services de musique par défaut et un appareil de télévision par défaut, de sorte que vous puissiez demander à regarder une chose particulière à la télévision, par exemple.

PT Você poderá atribuir coisas como serviços de música padrão e um dispositivo de TV padrão, para que possa pedir para assistir a uma coisa específica na TV, por exemplo.

French Portuguese
attribuer atribuir
services serviços
musique música
appareil dispositivo
télévision tv
éléments coisas
défaut padrão
vous você
pourrez poderá
de de
et e
un um
puissiez que
demander pedir
à para
regarder assistir
la a
exemple exemplo
que o
une uma

FR Il n’y a pas de limite de temps pour vos clips, de sorte que vous pouvez utiliser votre application appareil photo de téléphone pour faire des vidéos qui seraient plus de 1 minute, mais vous devriez le déplacer soigneusement

PT Não limite de tempo para seus clipes, então você pode usar o aplicativo de câmera do telefone para fazer vídeos que seriam mais de 1 minuto, mas você deve movê-lo com cuidado

French Portuguese
seraient seriam
appareil photo câmera
minute minuto
il lo
application aplicativo
téléphone telefone
vidéos vídeos
clips clipes
limite limite
mais mas
de de
vous você
temps tempo
plus mais
le o
pouvez pode
vos seus
sorte fazer
utiliser usar

FR Chromecast avec Google TV a une disposition similaire, avec un HDMI sur un câble court, de sorte que l'appareil peut être installé derrière un téléviseur, sans avoir besoin de rester visible.

PT O Chromecast com Google TV tem um arranjo semelhante, com um HDMI em um cabo curto, para que o dispositivo possa ser instalado atrás de uma TV, sem a necessidade de permanecer visível.

French Portuguese
google google
disposition arranjo
similaire semelhante
hdmi hdmi
câble cabo
court curto
installé instalado
téléviseur tv
visible visível
chromecast chromecast
lappareil o dispositivo
un um
être ser
de de
rester permanecer
une uma

FR Ils fonctionnent en combinaison, de sorte qu'à partir de l'application appareil photo, il est possible de passer de l'un à l'autre de manière transparente, afin d'obtenir le meilleur objectif pour le travail.

PT Elas funcionam em combinação, então a partir do aplicativo da câmera é uma transição perfeita de uma para a outra, assim você está obtendo a melhor lente para o trabalho.

French Portuguese
combinaison combinação
passer transição
appareil photo câmera
fonctionnent funcionam
est é
lapplication aplicativo
meilleur melhor
objectif lente
travail trabalho
de de
à para
lautre outra

FR Les entreprises doivent faire en sorte que les données soient sécurisées, que les informations confidentielles soient protégées et que la gouvernance soit assurée pour toutes les applications, quel que soit l'appareil utilisé pour y accéder.

PT As empresas precisam garantir que os dados estejam seguros, que as informações confidenciais não sejam expostas e que a governança seja mantida em todas as diferentes aplicações, independentemente do dispositivo usado para o acesso.

French Portuguese
entreprises empresas
gouvernance governança
informations informações
et e
applications aplicações
utilisé usado
accéder acesso
lappareil dispositivo
données dados
la a
doivent o
toutes todas
les precisam

FR Par exemple, si vous supprimez une photo de sorte qu'elle entre Recently Deleted pendant 30 jours, le contenu ne sera pas supprimé de cet appareil tant qu'il restera hors connexion.

PT Por exemplo, se você excluir uma foto para que ela seja Recently Deleted por 30 dias, o conteúdo não será excluído desse dispositivo enquanto permanecer offline.

French Portuguese
supprimez excluir
photo foto
appareil dispositivo
si se
vous você
de do
jours dias
exemple exemplo
contenu conteúdo
une uma
par por
le o
supprimé excluído
tant que

FR Créez des galeries privées ou publiques dédiées à vos clients et faites en sorte qu'ils puissent facilement visualiser, vérifier, acheter et télécharger des images sur n'importe quel appareil.

PT Crie galerias dedicadas de clientes privados ou públicos e facilite aos seus clientes a visualização, prova, compra, e download de imagens em qualquer dispositivo.

French Portuguese
galeries galerias
publiques públicos
clients clientes
acheter compra
télécharger download
appareil dispositivo
créez crie
ou ou
et e
images imagens
nimporte qualquer
visualiser visualização
dédiées dedicadas

FR Presque toutes les applications ont une sorte de données de base à stocker, que ce soit localement sur l'appareil sur lequel elles s'exécutent, dans le cloud ou sur une combinaison des deux

PT Quase todos os aplicativos têm algum tipo de dado principal para armazenar, seja localmente no dispositivo em que são executados, na nuvem ou em uma mistura de ambos

French Portuguese
stocker armazenar
localement localmente
cloud nuvem
applications aplicativos
ou ou
lappareil dispositivo
de de
à para
le o
presque quase
une uma
lequel que
données dado

FR Nous constatons qu'avoir un carnet de notes physique peut être très utile, de sorte qu'en cas de besoin, nous n'avons pas besoin d'utiliser un appareil pour exprimer nos sentiments par écrit.

PT Achamos que ter um caderno físico pode ser muito útil, para que em momentos de necessidade não tenhamos que pegar um dispositivo para expressar nossos sentimentos por escrito.

French Portuguese
carnet caderno
physique físico
appareil dispositivo
sentiments sentimentos
utile útil
un um
de de
besoin necessidade
écrit escrito
peut pode
être ser
très muito
nos nossos
pas não

FR Vous pourrez attribuer des éléments tels que des services de musique par défaut et un appareil de télévision par défaut, de sorte que vous puissiez demander à regarder une chose particulière à la télévision, par exemple.

PT Você poderá atribuir coisas como serviços de música padrão e um dispositivo de TV padrão, para que possa pedir para assistir a uma coisa específica na TV, por exemplo.

French Portuguese
attribuer atribuir
services serviços
musique música
appareil dispositivo
télévision tv
éléments coisas
défaut padrão
vous você
pourrez poderá
de de
et e
un um
puissiez que
demander pedir
à para
regarder assistir
la a
exemple exemplo
que o
une uma

FR Comme le gros du travail se passe dans le cloud, il n'y a pas de poids sur les ressources de votre appareil, de sorte que la vie de votre batterie n'en souffre pratiquement pas.

PT Como boa parte do trabalho pesado acontece na nuvem, ele não consome todos os recursos do seu dispositivo e a vida da bateria permanece intacta.

FR Certains utilisateurs préfèrent leur clavier pour naviguer dans les pages web et les formulaires. Certains visiteurs doivent utiliser le clavier ou une sorte d'appareil d'assistance qui reproduit un clavier pour naviguer sur les sites web.

PT Alguns usuários usam o teclado para navegar pelas páginas web e formulários, mas não por preferência. Alguns visitantes precisam usar o teclado ou algum tipo de dispositivo auxiliar que emule um teclado para navegar pelos sites.

FR Cela signifie que l'ensemble du chiffrement et du déchiffrement se produit sur votre appareil lors de la saisie du mot de passe principal, de sorte que vous êtes le seul à pouvoir accéder à vos mots de passe.

PT Isso significa que toda a criptografia e a descriptografia ocorre no seu dispositivo quando a senha mestra é inserida, portanto, só você consegue acessar suas senhas.

FR Code QR (si l'appareil est équipé d'un appareil photo)

PT Código QR (para dispositivos com câmera)

French Portuguese
qr qr
appareil photo câmera
code código
appareil dispositivos

FR Activez à nouveau le paramètre Messages, en choisissant de fusionner les messages sur votre appareil. Cela déclenchera le téléchargement de vos messages depuis le cloud vers votre appareil. Après quelques minutes, le processus se terminera.

PT Ative novamente a configuração Mensagens, escolhendo mesclar mensagens no seu dispositivo. Isso acionará o download de suas mensagens da nuvem de volta para o seu dispositivo. Após alguns minutos, o processo estará concluído.

French Portuguese
activez ative
nouveau novamente
choisissant escolhendo
fusionner mesclar
téléchargement download
cloud nuvem
minutes minutos
appareil dispositivo
processus processo
paramètre configuração
à para
en no
de de
votre seu
messages mensagens
après após

FR Laissez l'appareil sans connexion et récupérez le contenu d'un autre appareil du compte.

PT Deixe o dispositivo sem conexão e recupere o conteúdo de outro dispositivo na conta.

French Portuguese
laissez deixe
et e
récupérez recupere
compte conta
appareil dispositivo
lappareil o dispositivo
du do
le o
contenu conteúdo
autre outro

FR Attendez que les données soient transférées sur votre appareil. Veillez à ne pas débrancher le câble USB trop tôt, car cela interromprait le processus et pourrait altérer les données de votre appareil.

PT Aguarde até que os dados sejam transferidos para o seu dispositivo. Tenha cuidado para não desconectar o cabo USB muito cedo, pois ele irá interromper o processo e corromper os dados do dispositivo.

French Portuguese
attendez aguarde
câble cabo
usb usb
tôt cedo
appareil dispositivo
processus processo
données dados
et e
transférées transferidos
le o
à para
de do
votre seu
pas não
pourrait que

FR Si vous utilisez la bibliothèque de photos iCloud, le dossier "Mon flux de photos" est supprimé. Pour conserver les photos sur votre appareil, enregistrez-les sur votre photothèque, votre appareil photo ou un autre album.

PT Se você usa o iCloud Photo Library, a pasta "My Photo Stream" é removida. Para manter as fotos no seu dispositivo, salve as fotos na sua Biblioteca de fotos, no Rolo da câmera ou em outro álbum.

French Portuguese
icloud icloud
dossier pasta
flux stream
appareil dispositivo
enregistrez salve
appareil photo câmera
album álbum
si se
bibliothèque biblioteca
est é
de de
ou ou
utilisez usa
photos fotos
vous você
autre outro
conserver manter
votre seu

FR Lors de vos prochaines connexions à Mailfence, une nouvelle série de 6 chiffres vous sera à chaque fois demandée. Votre appareil est désormais lié à votre compte Mailfence et aucun autre appareil ne peut l'être simultanément.

PT A partir de agora, toda vez que você se conectar ao Mailfence, você terá que inserir este código. O seu dispositivo está ligado ao seu Mailfencea conta e nenhum outro dispositivo pode ser vinculado a ela ao mesmo tempo.

French Portuguese
appareil dispositivo
compte conta
simultanément ao mesmo tempo
connexions conectar
à ao
fois vez
et e
lié vinculado
peut pode
vous você
désormais agora
être ser
ne nenhum
de de
sera se
votre seu
autre outro
est está

FR La vérification par SMS est une méthode excellente sur le plan de la sécurité car la vérification passe par votre propre appareil mobile. Pour lier votre compte à votre appareil mobile, procédez comme suit.

PT A verificação por texto via SMS é uma excelente ferramenta de segurança, porque exige acesso ao seu dispositivo móvel pessoal. Para vincular a sua conta ao seu dispositivo, siga estes passos.

French Portuguese
vérification verificação
sms sms
excellente excelente
lier vincular
est é
appareil dispositivo
de de
sécurité segurança
mobile móvel
compte conta
à para
votre seu
suit siga
une uma
le o
la a
méthode acesso

FR Les cookies persistants restent sur votre appareil même après que vous ayez fermé votre navigateur ou éteint votre appareil.

PT Cookies armazenados (persistent) permanecem no seu dispositivo, mesmo após você fechar o navegador ou desligar o dispositivo.

French Portuguese
cookies cookies
navigateur navegador
appareil dispositivo
ou ou
même mesmo
après após
sur no
restent permanecem
vous você
votre seu
que o

FR Par exemple, vous pouvez Drop In sur nimporte quel appareil Echo que vous possédez, ou vous pouvez Drop In sur un appareil Echo que vos parents possèdent

PT Por exemplo, você pode entrar em qualquer dispositivo Echo que você possui ou pode entrar em um dispositivo Echo que seus pais tenham

French Portuguese
appareil dispositivo
echo echo
parents pais
un um
ou ou
vous você
nimporte qualquer
vos seus
exemple exemplo
sur em
que que
par por
pouvez pode

FR Avant de pouvoir utiliser Drop In avec vos contacts qui possèdent un appareil Echo, vous devez leur demander de télécharger et douvrir lapplication Amazon Alexa sur leur appareil mobile, puis de vous inscrire à Alexa Calling and Messaging

PT Antes de poder usar o Drop In com seus contatos que possuem um dispositivo Echo, você precisa fazer com que eles baixem e abram o aplicativo Amazon Alexa em seus dispositivos móveis e, em seguida, se inscrevam no Alexa Calling and Messaging

French Portuguese
contacts contatos
amazon amazon
mobile móveis
un um
appareil dispositivo
alexa alexa
in no
echo echo
vous você
et e
de de
avant antes
pouvoir poder
utiliser usar
devez você precisa
à em

FR Les mots de passe sont définis sur l'appareil, pas par votre ordinateur. Si votre appareil a été acheté ou configuré par quelqu'un d'autre, il est possible que vous deviez lui demander le mot de passe.

PT As senhas são definidas no dispositivo, não pelo seu computador. Se o seu dispositivo foi comprado ou configurado por outra pessoa, é possível que você precise perguntar a senha.

French Portuguese
définis definidas
acheté comprado
configuré configurado
ordinateur computador
si se
appareil dispositivo
ou ou
demander perguntar
été foi
est é
possible possível
vous você
mots de passe senhas
quelquun pessoa
sur no
de outra
par por
votre seu

FR Lors de la connexion à Snapchat sur un appareil, un jeton est créé et partagé entre les serveurs de Snapchat et l'appareil

PT Ao fazer login no Snapchat em um dispositivo, um token é criado e compartilhado entre os servidores do Snapchat e o dispositivo

French Portuguese
snapchat snapchat
jeton token
partagé compartilhado
connexion login
un um
appareil dispositivo
est é
créé criado
et e
lappareil o dispositivo
serveurs servidores
de do
entre entre
à em

Showing 50 of 50 translations