FR Click rate (Taux de clics) Le pourcentage de campagnes distribuées sur lesquelles les destinataires ont cliqué
FR Click rate (Taux de clics) Le pourcentage de campagnes distribuées sur lesquelles les destinataires ont cliqué
PT Click rate (Taxa de cliques) A porcentagem de campanhas entregues com sucesso que registraram um clique
French | Portuguese |
---|---|
campagnes | campanhas |
click | clique |
taux | taxa |
clics | cliques |
pourcentage | porcentagem |
le | a |
de | de |
ont | um |
FR Une étude menée en collaboration par le Content Marketing Institute et Outbrain a montré que le CTR (Click-Through Rate) moyen des publicités natives est x5 à x10 supérieur vs. celui du Display.
PT De acordo com uma pesquisa da Outbrain e do Content Marketing Institute, a CTR média de anúncios nativos supera os anúncios push em 5 a 10 vezes.
French | Portuguese |
---|---|
étude | pesquisa |
institute | institute |
natives | nativos |
outbrain | outbrain |
marketing | marketing |
et | e |
est | é |
publicités | anúncios |
du | do |
le | a |
moyen | de |
une | uma |
FR Click performance (Performance des clics) Cette section comprend la liste des URL ayant récolté le plus de clics dans la campagne, ainsi qu'un lien vers la section Click Map (Carte des clics).
PT Click performance (Desempenho de cliques) Esta seção inclui uma lista das URLs que foram mais clicadas na campanha, bem como um link para o Mapa de cliques.
French | Portuguese |
---|---|
clics | cliques |
comprend | inclui |
campagne | campanha |
url | urls |
carte | mapa |
liste | lista |
le | o |
de | de |
ainsi | para |
performance | desempenho |
ayant | que |
plus | mais |
quun | um |
section | seção |
lien | link |
FR La solution Rate Limiting protège des attaques par déni de service, des attaques par force brute et d'autres types de comportement abusif visant la couche d'application.
PT O Rate Limiting protege contra ataques de negação de serviço, tentativas de quebra de senha com força bruta e outros tipos de comportamento abusivo direcionados à camada de aplicação.
French | Portuguese |
---|---|
protège | protege |
attaques | ataques |
déni | negação |
force | força |
brute | bruta |
comportement | comportamento |
couche | camada |
la | a |
service | serviço |
et | e |
de | de |
dautres | e outros |
FR Sélectionnez l'une des démonstrations ci-dessous pour voir la fonctionnalité Rate Limiting en action.
PT Escolha uma das demonstrações abaixo para ver o Rate Limiting em ação.
French | Portuguese |
---|---|
sélectionnez | escolha |
démonstrations | demonstrações |
action | ação |
la | a |
voir | ver |
dessous | abaixo |
en | em |
ci-dessous | para |
FR La démonstration ci-dessous utilise la fonctionnalité Rate Limiting pour autoriser un maximum de deux requêtes par minute avant de bloquer une potentielle attaque DDoS.
PT A demonstração abaixo usa Rate Limiting para permitir até dois pedidos por minuto antes de bloquear um possível ataque de DDoS.
French | Portuguese |
---|---|
démonstration | demonstração |
autoriser | permitir |
potentielle | possível |
attaque | ataque |
ddos | ddos |
requêtes | pedidos |
utilise | usa |
de | de |
minute | minuto |
un | um |
la | a |
dessous | abaixo |
avant | antes |
bloquer | bloquear |
deux | dois |
FR La fonctionnalité Rate Limiting protège des attaques par déni de service, des tentatives d’attaque par force brute et d’autres types de comportement abusif visant la couche d’application. En savoir plus
PT O Rate Limiting protege contra ataques de negação de serviço, tentativas de quebra de senha com força bruta e outros tipos de comportamento abusivo direcionados à camada de aplicação. Saiba mais
French | Portuguese |
---|---|
protège | protege |
attaques | ataques |
déni | negação |
tentatives | tentativas |
force | força |
brute | bruta |
comportement | comportamento |
couche | camada |
la | a |
service | serviço |
et | e |
de | de |
savoir | saiba |
dautres | mais |
FR Aimer le SlideShare Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Top Rate.
PT Gostar do SlideShare Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Top Rate.
French | Portuguese |
---|---|
aimer | gostar |
slideshare | slideshare |
top | top |
FR Enregistrer le SlideShare Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Top Rate.
PT Salvar o SlideShare Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Top Rate.
French | Portuguese |
---|---|
enregistrer | salvar |
le | o |
slideshare | slideshare |
top | top |
FR Partager le SlideShare Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Top Rate.
PT Compartilhar o SlideShare Soft Target Hardening: Protecting People from Attack Top Rate.
French | Portuguese |
---|---|
partager | compartilhar |
le | o |
slideshare | slideshare |
top | top |
FR Rate Limiting avec configurations affinées
PT Rate Limiting com configurações avançadas
French | Portuguese |
---|---|
avec | com |
configurations | configurações |
FR Le rate limiting protège les ressources critiques en fournissant un contrôle fin pour bloquer ou autoriser les visiteurs dont le débit de requêtes est suspect. En savoir plus
PT O Rate Limiting protege recursos críticos oferecendo controle otimizado para bloquear ou qualificar visitantes com taxas de solicitação suspeitas. Saiba mais
French | Portuguese |
---|---|
protège | protege |
ressources | recursos |
fournissant | oferecendo |
contrôle | controle |
visiteurs | visitantes |
savoir | saiba |
ou | ou |
le | o |
de | de |
plus | mais |
bloquer | bloquear |
French | Portuguese |
---|---|
pdg | ceo |
et | e |
sais | sei |
je | eu |
été | foi |
de | do |
à | para |
quels | que |
comme | como |
FR Cette disparition peut aussi se produire lorsqu'un membre de l'équipe rate une notification
PT Também pode acontecer de uma pessoa com quem Alex compartilhou o conteúdo perder uma notificação
French | Portuguese |
---|---|
se produire | acontecer |
peut | pode |
notification | notificação |
de | de |
l | o |
une | uma |
équipe | pessoa |
French | Portuguese |
---|---|
application | app |
annonce | anuncia |
menu | cardápio |
du | do |
lentreprise | a empresa |
appelé | chamado |
une | uma |
FR Cette année, la hausse spectaculaire de l'utilisation des médias sociaux a offert de nombreuses opportunités aux marques… qui ont, pour la plupart, raté le coche en intervenant trop tôt
PT Um aumento dramático no uso das redes sociais representou um enorme número de novas oportunidades para as marcas este ano, mas muitas delas agiram prematuramente
French | Portuguese |
---|---|
hausse | aumento |
spectaculaire | dramático |
marques | marcas |
année | ano |
opportunités | oportunidades |
sociaux | sociais |
des | as |
aux | uso |
le | número |
FR Tout aussi bien, suivi de vos concurrents vous permet d?observer les détails dont ils ont raté, et vous pouvez améliorer
PT Ainda bem, acompanhando seus concorrentes faz você observar os detalhes que ficaram de fora, e você pode melhorar
French | Portuguese |
---|---|
concurrents | concorrentes |
observer | observar |
détails | detalhes |
bien | bem |
améliorer | melhorar |
vous | você |
et | e |
de | de |
pouvez | pode |
suivi | ainda |
French | Portuguese |
---|---|
objectif | meta |
augmenté | aumentado |
doses | doses |
moderne | moderno |
un | um |
la | a |
de | de |
dons | doações |
plupart | maioria |
millions | milhões |
à | as |
son | o |
environ | cerca de |
FR Nous avons raté le téléobjectif, mais ils donnent tous deux dexcellents résultats dans de bonnes conditions et dans des conditions de faible luminosité.
PT Sentimos falta da teleobjetiva, mas ambas oferecem ótimos resultados em boas condições e com pouca luz.
French | Portuguese |
---|---|
résultats | resultados |
bonnes | boas |
conditions | condições |
faible | luz |
et | e |
de | com |
mais | mas |
donnent | da |
le | em |
FR Test du Asus ZenBook 14: Le trackpad du deuxième écran est-il un délice ou un raté?
PT Análise do Asus ZenBook 14: O trackpad de segunda tela é uma delícia ou um fracasso?
French | Portuguese |
---|---|
asus | asus |
trackpad | trackpad |
écran | tela |
zenbook | zenbook |
un | um |
est | é |
ou | ou |
le | o |
du | do |
deuxième | segunda |
FR J'ai eu un très mauvais épisode où j'ai raté mon anniversaire parce que j'étais debout toute la nuit avant
PT Tive um episódio muito ruim em que perdi meu aniversário porque fiquei acordado a noite inteira
French | Portuguese |
---|---|
mauvais | ruim |
épisode | episódio |
anniversaire | aniversário |
nuit | noite |
eu | tive |
un | um |
mon | meu |
la | a |
très | muito |
parce | porque |
toute | inteira |
avant | em |
FR Sélectionnez Cette personne ne s’est pas présentée pour son rendez-vous si vous souhaitez marquer que la personne a raté son rendez-vous.
PT Toque em Isto foi um não comparecimento se você quiser marcar o compromisso como um não comparecimento.
French | Portuguese |
---|---|
marquer | marcar |
si | se |
vous | você |
souhaitez | quiser |
a | foi |
personne | um |
rendez | compromisso |
la | isto |
FR par l'affichage d'un pictogramme Negotiated rate, identifiant les hôtels privilégiés de votre entreprise sur des destinations clés,
PT pela apresentação de um pictograma Negotiated rate , identificando os hotéis privilegiados da sua empresa em destinos-chave,
French | Portuguese |
---|---|
identifiant | identificando |
hôtels | hotéis |
privilégiés | privilegiados |
destinations | destinos |
clés | chave |
dun | um |
de | de |
entreprise | empresa |
votre | sua |
FR La campagne solo complète, le multijoueur et la galerie historique seront tous là, donc si vous avez limpression davoir raté quelque chose, vous naurez pas à le faire plus longtemps.
PT A campanha completa para um jogador, o multijogador e a galeria histórica estarão presentes, então, se você sentir que está perdendo, não precisará fazer isso por muito tempo.
French | Portuguese |
---|---|
campagne | campanha |
multijoueur | multijogador |
galerie | galeria |
complète | completa |
et | e |
si | se |
historique | histórica |
vous | você |
à | para |
solo | um |
davoir | que |
longtemps | por muito tempo |
donc | então |
faire | fazer |
French | Portuguese |
---|---|
pdg | ceo |
slack | slack |
et | e |
sais | sei |
je | eu |
été | foi |
à | para |
quels | que |
de | com |
FR Une fois qu'un agent pathogène a été neutralisé par un attraper, l'agent pathogène est dégradé par des globules blancs, et la rate filtre l'agent pathogène pour qu'elle soit alors excrétée par l'urine ou les fèces.
PT Uma vez que um micróbio patogénico foi neutralizado apanhar, o micróbio patogénico está degradado pelos glóbulos brancos, e o baço filtra o micróbio patogénico para que seja excretado então através da urina ou da fezes.
French | Portuguese |
---|---|
blancs | brancos |
ou | ou |
et | e |
un | um |
fois | vez |
été | foi |
est | é |
pour | para |
FR Qui se porte responsable si un vol est raté ?
PT Quem é que se responsabiliza se perder o voo?
French | Portuguese |
---|---|
vol | voo |
si | se |
est | é |
qui | o |
FR Une nouvelle tentative raté de coup d’état, le 13 janvier 2021, a de nouveau mis la population centrafricaine en panique. 2385 personnes ont fui les milices rebelles et sont venus chercher refuge auprès du couvent St Élie. C’étaient essen...
PT Em 13 de janeiro de 2021, uma nova e fracassada tentativa de golpe de Estado gerou, mais uma vez, uma situação de pânico na África central. 2385 pessoas, em sua maior parte mulheres e crianças, fugiram das milícias rebeldes e buscaram refúg...
French | Portuguese |
---|---|
tentative | tentativa |
coup | golpe |
janvier | janeiro |
état | estado |
de | de |
et | e |
nouvelle | nova |
le | o |
en | em |
du | parte |
FR Recherche d'Electroceutical avec des implications répandues pour le fonctionnement de réglementation de rate
PT Pesquisa de Electroceutical com implicações difundidas para a função de regulamento do baço
French | Portuguese |
---|---|
recherche | pesquisa |
implications | implicações |
réglementation | regulamento |
de | de |
le | o |
FR Notre travail de collaboration a découvert que la rate est réglée par différents nerfs terminaux, et que le sutrode peut être employé pour les régler, augmentant la précision dans laquelle le fonctionnement de cet organe peut être modulé. »
PT Nosso trabalho colaborador descobriu que o baço está controlado pelos nervos terminais diferentes, e que o sutrode pode ser usado para os controlar, aumentando a precisão em que a função deste órgão pode ser modulada.”
French | Portuguese |
---|---|
découvert | descobriu |
différents | diferentes |
terminaux | terminais |
employé | usado |
régler | controlar |
augmentant | aumentando |
précision | precisão |
travail | trabalho |
et | e |
la | a |
peut | pode |
être | ser |
notre | nosso |
que | que |
pour | para |
FR « Ce travail a des implications répandues pour régler le fonctionnement de la rate, en particulier le règlement efficace de la réaction immunitaire pour la demande de règlement electroceutical de la gamme des maladies, » a dit Wallace
PT “Este trabalho tem implicações difundidas para regular a função do baço, particularmente o regulamento eficiente da resposta imune para o tratamento electroceutical da escala das doenças,” disse Wallace
French | Portuguese |
---|---|
implications | implicações |
règlement | regulamento |
efficace | eficiente |
gamme | escala |
maladies | doenças |
dit | disse |
ce | este |
réaction | resposta |
la | a |
travail | trabalho |
de | do |
en | para |
particulier | as |
FR Nous devons dire que nous avons raté le port Ethernet Gigabit lors du premier passage, mais il est là et il se déplie - c'est un port ultraplat.
PT Devemos dizer que perdemos a porta Gigabit Ethernet na primeira passagem, mas ela está lá e se desdobra - é uma porta fina.
French | Portuguese |
---|---|
port | porta |
ethernet | ethernet |
gigabit | gigabit |
passage | passagem |
est | é |
et | e |
mais | mas |
le | a |
un | uma |
FR La première série de critiques a vu des gens essayer de décoller le devant du téléphone, laissant beaucoup penser que le téléphone pliable de Samsung était un raté .
PT A primeira rodada de análises viu pessoas tentando tirar a frente do telefone, deixando muitos acreditarem que o telefone dobrável da Samsung era um fracasso .
French | Portuguese |
---|---|
critiques | análises |
laissant | deixando |
pliable | dobrável |
samsung | samsung |
téléphone | telefone |
essayer | tentando |
première | primeira |
de | de |
un | um |
gens | pessoas |
du | do |
était | era |
FR Il a vendu plus de 5,5 millions dunités au premier trimestre 2020 , portant le Switch à 61,44 millions de ventes à vie, un succès généralisé si lon considère à quel point la Wii U a raté son allumage avant elle
PT Ele vendeu mais de 5,5 milhões de unidades no primeiro trimestre de 2020 , elevando o Switch para 61,44 milhões de vendas vitalícias, um grande sucesso quando você considera o quão mal o Wii U falhou antes dele
French | Portuguese |
---|---|
trimestre | trimestre |
ventes | vendas |
succès | sucesso |
considère | considera |
wii | wii |
switch | switch |
de | de |
au | no |
un | um |
à | para |
plus | mais |
le | o |
avant | antes |
si | você |
il | ele |
FR Market Rate IQ : comparez vos taux à la moyenne du marché
PT Market Rate IQ™: compare suas taxas com a média do mercado
French | Portuguese |
---|---|
taux | taxas |
la | a |
moyenne | média |
du | do |
marché | mercado |
market | market |
comparez | compare |
FR « Market Rate IQ nous donne cette fenêtre sur nos taux ponctuels qui n'était pas possible auparavant
PT “O Market Rate IQ™ nos dá essa janela para nossas taxas livres que simplesmente não eram possíveis antes
French | Portuguese |
---|---|
market | market |
fenêtre | janela |
taux | taxas |
possible | possíveis |
pas | não |
nos | nossas |
auparavant | antes |
sur | para |
FR Trouvez des possibilités d'économies en examinant et en comprenant la comparaison de vos tarifs. Stimulé par nos données et notre échelle, Market Rate IQMC cible la cause principale des taux qui diffèrent de la moyenne du marché.
PT Encontre oportunidades de economia em potencial examinando como suas taxas se acumulam Orientado por nossos dados e escala, o Market Rate IQ™ identifica a causa raiz das taxas diferenciadas da média do mercado.
French | Portuguese |
---|---|
examinant | examinando |
données | dados |
échelle | escala |
trouvez | encontre |
possibilités | oportunidades |
et | e |
la | a |
moyenne | média |
en | em |
taux | taxas |
marché | mercado |
market | market |
cause | causa |
nos | nossos |
FR Par exemple, de disponibilité de trésorerie (cash supply) vers la ligne de solution rapide allant dans haut taux de développeurs très bon marché (hire rate of very cheap developers) :
PT Por exemplo, de fornecimento de caixa para a linha de correção rápida entrando em taxa de contratação de desenvolvedores muito baratos:
French | Portuguese |
---|---|
rapide | rápida |
taux | taxa |
développeurs | desenvolvedores |
ligne | linha |
of | de |
exemple | exemplo |
la | a |
très | muito |
FR Qui se porte responsable si un vol est raté ?
PT Quem é que se responsabiliza se perder o voo?
French | Portuguese |
---|---|
vol | voo |
si | se |
est | é |
qui | o |
FR Ajoutez des fichiers, une présentation ou un enregistrement de webinaire destiné à ceux qui ont raté votre événement
PT Adicione arquivos, uma apresentação ou gravação de webinar para aqueles que perderam seu webinar
French | Portuguese |
---|---|
ajoutez | adicione |
présentation | apresentação |
webinaire | webinar |
enregistrement | gravação |
ou | ou |
de | de |
à | para |
votre | seu |
fichiers | arquivos |
une | uma |
FR La mère d’Alexander, le personnage principal, « rate » la chute du Mur car elle est dans le coma. Lorsqu’elle se réveille, son fils s’efforce de reconstituer la RDA, une entreprise aussi amusante que révélatrice à bien des égards.
PT A mãe de Alexander, o personagem principal, estava em coma quando o Muro caiu. Depois que se recupera, seu filho a tenta enganar, escondendo a verdade sobre o fim da RDA, o que é uma aventura divertida, desmascarada e de muitas facetas.
French | Portuguese |
---|---|
mère | mãe |
personnage | personagem |
principal | principal |
mur | muro |
amusante | divertida |
est | é |
fils | filho |
que | verdade |
de | de |
une | uma |
FR Si on le rate, on peut le regarder plus tard en ligne
PT Quem não o puder ver na televisão, poderá vê-lo depois on-line
French | Portuguese |
---|---|
ligne | line |
en ligne | on-line |
le | o |
en | depois |
si | poderá |
FR Quand on ne sait pas ce que l’on trouve dans l’allée d’entrée, on rate sans s’en apercevoir l’hôtel situé dans la Karl-Liebknecht-Strasse
PT Quem não sabe o que existe no hall do hotel na rua Karl-Liebknecht-Strasse passa por lá sem saber o que perde
French | Portuguese |
---|---|
sait | sabe |
trouve | o |
sans | sem |
pas | não |
dans | no |
FR Seuls les clients Entreprise peuvent négocier une tarification forfaitaire sur Argo, Rate Limiting, Workers, Load Balancing et Live Stream, parmi d'autres produits.
PT Apenas os clientes do Enterprise Plan podem negociar preços com valor fixo no Argo, Rate Limiting, Workers, Load Balancing, Live Stream e muito mais.
French | Portuguese |
---|---|
peuvent | podem |
négocier | negociar |
argo | argo |
stream | stream |
load | load |
live | live |
et | e |
dautres | mais |
clients | clientes |
tarification | preços |
n | valor |
sur | no |
FR Pour le chauffeur qui nous a conduit de Tours à 7h 45 très professionnel, souriant, respectueux grâce à lui j'ai pas raté mon bus pour Paris Lille, J'ai pu récupérer ma fille et repartir pour Tours.
PT A viagem em si foi tranquila, mas perdemos a balsa e foi mais de 1 hora de espera. Muito pouco wifi disponível.
French | Portuguese |
---|---|
et | e |
de | de |
très | muito |
FR Ça nous a beaucoup aidé à la dernière minute car on avait raté le train,continuez à proposer ces trajets de nuit qui peuvent nous dépanner !
PT Paguei por ônibus com banheiro e wifi, fui colocada em um ônibus simples que não tinha nada disso. Foi péssima a experiencia
French | Portuguese |
---|---|
de | com |
d | e |
avait | que |
le | o |
train | a |
à | em |
minute | por |
FR J ai raté le bus car c était pas l endroit habituel où je le prends On aurait dû être prévenu J ai perdu 8e pour rien ISSAADI jamal
PT A minha poltrona estava quebrada e não deitava, então foi um pouco desconfortável viajar apertada pela poltrona da frente
French | Portuguese |
---|---|
était | foi |
e | e |
rien | um |
je | minha |
l | o |
FR Qui se porte responsable si un vol est raté ?
PT Quem é que se responsabiliza se perder o voo?
French | Portuguese |
---|---|
vol | voo |
si | se |
est | é |
qui | o |
French | Portuguese |
---|---|
réduction | redução |
sprint | sprint |
du | de |
FR Le rate limiting protège les ressources critiques en fournissant un contrôle fin pour bloquer ou autoriser les visiteurs dont le débit de requêtes est suspect.
PT O Rate Limiting protege recursos críticos oferecendo controle otimizado para bloquear ou qualificar visitantes com taxas de solicitação suspeitas.
French | Portuguese |
---|---|
protège | protege |
ressources | recursos |
fournissant | oferecendo |
contrôle | controle |
visiteurs | visitantes |
ou | ou |
le | o |
de | de |
bloquer | bloquear |
Showing 50 of 50 translations