Translate "bon exemple" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "bon exemple" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of bon exemple

French
Portuguese

FR Lorsqu'il s'agit de transporter du fret par plateau, la réussite consiste à trouver le bon transporteur, au bon endroit, avec le bon type de remorque et le bon équipement

PT Quando se trata de transportar frete de mesa, o sucesso é tudo sobre encontrar o transportador certo no local certo com o tipo de reboque certo e equipamento

French Portuguese
transporter transportar
fret frete
réussite sucesso
équipement equipamento
trouver encontrar
et e
au no
type tipo
endroit local
de de
le o
bon certo
lorsquil se
avec mesa

FR L’objectif est de livrer le bon message à travers le bon moyen pour le bon public au bon moment afin d’augmenter les visites et l’impact économique dans le comté de Palm Beach

PT O objetivo é entregar a mensagem certa através do meio certo para o público certo no momento certo, a fim de aumentar a visitação e impacto econômico no Condado de Palm Beach

French Portuguese
livrer entregar
message mensagem
public público
visites visita
économique econômico
comté condado
beach beach
et e
moment momento
à para
est é
de de
au no

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Un domaine long est ajouté au domaine racine pour en faire un sous-domaine. Par exemple, www.exemple.com ou ceciestun.exemple.com sont les domaines longs du domaine racine exemple.com.

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

French Portuguese
est é
sous-domaine subdomínio
ou ou
un um
domaines domínios
du do
domaine domínio
racine raiz
longs longos
long longo
exemple exemplo
pour a
par por

FR Unifiez vos données et améliorez l'engagement en contactant les clients avec le bon message, sur le bon canal et au bon moment.

PT Unifique seus dados e melhore o engajamento alcançando os clientes com a mensagem certa, no canal certo, no momento certo.

French Portuguese
unifiez unifique
améliorez melhore
canal canal
données dados
et e
moment momento
clients clientes
message mensagem
sur certo

FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !

PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.

French Portuguese
audience público
envoyant enviando
message mensagem
endroit lugar
moment momento
bon certo
le a

FR Appréhendez sans difficulté votre panel de talents et vos besoins en recrutement afin d'identifier le bon profil, pour le bon rôle, au bon moment

PT Compreenda facilmente o pipeline de funcionários e as necessidades de contratação para ter as pessoas certas, nas funções certas, na hora certa

French Portuguese
besoins necessidades
moment hora
recrutement contratação
et e
de de
en nas
le o
le bon certa

FR Avec le bon angle, le bon objectif et le bon éclairage, vous parviendrez à prendre un sublime cliché de l’œil en gros plan.

PT Além do mais, você precisa ajustar a perspectiva, a lente e a iluminação para tirar uma foto legal! Leia as dicas abaixo para descobrir mais.

French Portuguese
objectif lente
éclairage iluminação
cliché foto
angle perspectiva
et e
vous você
à para
le o
un uma
de do

FR Il nous fallait donc un moyen de réduire les délais afin de fournir plus vite le bon message, au bon moment, sur le bon canal et à chacun de nos clients.

PT Precisávamos encontrar uma forma de reduzir o tempo necessário para transmitir a mensagem certa, no melhor momento e no canal ideal, para todos os clientes.

French Portuguese
réduire reduzir
canal canal
clients clientes
message mensagem
moment momento
de de
et e
délais tempo
à para
au no

FR Combinez les données comportementales et les données clients pour envoyer aux utilisateurs le bon message au bon moment sur le bon canal

PT Combine dados de comportamento com dados de clientes para enviar aos clientes a mensagem certa no momento certo e no canal certo

French Portuguese
canal canal
et e
clients clientes
données dados
moment momento
combinez com
le a
message mensagem
au no

FR Conçu pour exécuter des scénarios concrets, Navisphere® Optimizer génère rapidement des recommandations et configure vos besoins d'affaires afin que vous puissiez sélectionner le bon mode, avec le bon transporteur, au bon moment.

PT Criado para executar cenários do mundo real, o Navisphere® Optimizer rapidamente gera recomendações e configura os requerimentos de seu negócio para que você possa selecionar o meio certo com o transportador certo no dia certo.

French Portuguese
scénarios cenários
génère gera
rapidement rapidamente
recommandations recomendações
et e
au no
vous você
sélectionner selecionar
puissiez que
conçu para
le o

FR Elle aime aider les dirigeants de l'entreprise à dénicher le bon talent au bon endroit et au bon moment

PT Harri aprecia o trabalho com os líderes de negócios, garantindo, assim, que tenhamos o talento certo no local certo e no momento certo

French Portuguese
dirigeants líderes
talent talento
au no
et e
moment momento
de de
le o
bon certo
endroit local

FR Unifiez vos données et améliorez l'engagement en contactant les clients avec le bon message, sur le bon canal et au bon moment.

PT Unifique seus dados e melhore o engajamento alcançando os clientes com a mensagem certa, no canal certo, no momento certo.

French Portuguese
unifiez unifique
améliorez melhore
canal canal
données dados
et e
moment momento
clients clientes
message mensagem
sur certo

FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !

PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.

French Portuguese
audience público
envoyant enviando
message mensagem
endroit lugar
moment momento
bon certo
le a

FR Appréhendez sans difficulté votre panel de talents et vos besoins en recrutement afin d'identifier le bon profil, pour le bon rôle, au bon moment

PT Compreenda facilmente o pipeline de funcionários e as necessidades de contratação para ter as pessoas certas, nas funções certas, na hora certa

French Portuguese
besoins necessidades
moment hora
recrutement contratação
et e
de de
en nas
le o
le bon certa

FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !

PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.

French Portuguese
audience público
envoyant enviando
message mensagem
endroit lugar
moment momento
bon certo
le a

FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !

PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.

French Portuguese
audience público
envoyant enviando
message mensagem
endroit lugar
moment momento
bon certo
le a

FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !

PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.

French Portuguese
audience público
envoyant enviando
message mensagem
endroit lugar
moment momento
bon certo
le a

FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !

PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.

French Portuguese
audience público
envoyant enviando
message mensagem
endroit lugar
moment momento
bon certo
le a

FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !

PT Mantenha seu crescente público envolvido, enviando sempre a mensagem perfeita, no momento certo, no lugar certo.

French Portuguese
audience público
envoyant enviando
message mensagem
endroit lugar
moment momento
bon certo
le a

FR Lorsqu?elle est correctement mise en œuvre, dans le bon contexte, pour le bon public et au bon moment, une expérience publicitaire mémorable et efficace crée une expérience forte pour votre marque

PT Quando implementado corretamente dentro do contexto certo para o público certo e na hora certa, um anúncio pode causar uma experiência memorável e eficaz para a sua marca

French Portuguese
public público
publicitaire anúncio
mémorable memorável
efficace eficaz
contexte contexto
et e
expérience experiência
marque marca
correctement corretamente
en dentro
une uma

FR Avec le bon angle, le bon objectif et le bon éclairage, vous parviendrez à prendre un sublime cliché de l’œil en gros plan.

PT Além do mais, você precisa ajustar a perspectiva, a lente e a iluminação para tirar uma foto legal! Leia as dicas abaixo para descobrir mais.

French Portuguese
objectif lente
éclairage iluminação
cliché foto
angle perspectiva
et e
vous você
à para
le o
un uma
de do

FR Pendant ce temps, Parachute Digital a également appris l'importance du marketing de données pour agir sur les moments clés; par exemple, promouvoir le bon produit au bon moment dans le parcours client numérique

PT Nesse período, a Parachute Digital também aprendeu a importância do marketing de dados para atuar em momentos-chave; por exemplo, promover o produto certo no momento certo na jornada digital do cliente

French Portuguese
marketing marketing
clés chave
promouvoir promover
client cliente
données dados
moments momentos
moment momento
numérique digital
également também
produit produto
de de
exemple exemplo
au no
du do

FR Par exemple, vous pouvez utiliser les hashtags de l?industrie comme #SEO ou #contentmarketing qui sont parfaits pour votre contenu professionnel. Voici un bon exemple d?un tweet efficace avec un seul hashtag :

PT Por exemplo, você pode usar hashtags do setor, como #SEO ou #contentmarketing, que são ideais para seu conteúdo profissional. Aqui está um bom exemplo de um tuíte de hashtag único eficaz:

French Portuguese
hashtags hashtags
parfaits ideais
efficace eficaz
hashtag hashtag
ou ou
utiliser usar
l o
seo seo
exemple exemplo
de de
contenu conteúdo
comme como
professionnel profissional
un um
pouvez pode
votre seu
vous você

FR L'exemple ci-dessous présente un jeu de correspondances de données pour ce tag. Les noms de vos sources de données ne doivent pas forcément être ceux utilisés dans l'exemple. Cet exemple suppose une extension e‑commerce entièrement configurée.

PT Veja a seguir um exemplo de conjunto de mapeamentos de dados para essa tag. Os nomes das fontes de dados não precisam corresponder ao exemplo. Esse exemplo assume que uma extensão de comércio eletrônico totalmente configurada.

French Portuguese
exemple exemplo
jeu conjunto
données dados
tag tag
noms nomes
sources fontes
suppose assume
extension extensão
commerce comércio
e eletrônico
entièrement totalmente
configuré configurada
les os
doivent precisam
ce esse
de das
pas não

FR Considérons, par exemple, un fichier texte avec deux colonnes, où dans une colonne il met un identifiant (par exemple "abc") et dans l'autre un nombre (par exemple "34")

PT Considere, por exemplo, um arquivo de texto com duas colunas, onde em uma coluna coloca um identificador (por exemplo "abc") e na outra um número (por exemplo "34")

FR Commencez à solliciter des dons au bon intervalle et au bon moment pour favoriser la collecte ou déclencher un suivi personnel nécessaire.

PT Comece a solicitar doações no intervalo e tempo certos para impulsionar doações ou desencadear um acompanhamento pessoal necessário.

French Portuguese
commencez comece
solliciter solicitar
favoriser impulsionar
déclencher desencadear
suivi acompanhamento
nécessaire necessário
un um
ou ou
et e
à para
dons doações
au no
intervalle tempo
la a
personnel pessoal

FR En un rien de temps vous aurez créé un bon de réduction absolument unique ! Et comme il s'agit d'un outil en ligne, vous pouvez travailler à la création de votre bon de réduction en équipe, et à partir de n'importe quel ordinateur

PT Assim você criará um cupom incrivelmente único! Além disso, por se tratar de uma ferramenta online, você pode criar um cupom em equipe ou em qualquer computador

French Portuguese
ordinateur computador
en ligne online
équipe equipe
outil ferramenta
nimporte qualquer
de de
sagit é
vous você
bon de réduction cupom
un um
pouvez pode
et criar

FR Grâce aux outils de personnalisation de Mailchimp, vous pouvez exploiter les informations sur vos clients et leur envoyer le bon message au bon moment.

PT As ferramentas de personalização do Mailchimp dão a você as chaves para revelar informações valiosas do cliente e usá-las para enviar a mensagem certa no momento certo.

French Portuguese
outils ferramentas
personnalisation personalização
mailchimp mailchimp
clients cliente
informations informações
et e
message mensagem
moment momento
vous você
de de
au no
le o
grâce a

FR Mailchimp vous permet de lancer des campagnes en toute transparence sur plusieurs canaux et de toucher vos clients au bon endroit, au bon moment.

PT O Mailchimp permite que você lance facilmente campanhas em vários canais e entre em contato com seus clientes no lugar certo, no momento certo.

French Portuguese
mailchimp mailchimp
permet permite
campagnes campanhas
canaux canais
clients clientes
et e
endroit lugar
vous você
moment momento
de com
plusieurs vários
sur certo

FR Et lorsque vous créez des annonces de reciblage dans Mailchimp, nous générons automatiquement des milliers d’annonces au bon endroit et au bon moment

PT E quando você criar anúncios de retargeting no Mailchimp, nós automaticamente geraremos milhares de anúncios que serão exibidos no lugar certo, no momento certo

French Portuguese
annonces anúncios
mailchimp mailchimp
automatiquement automaticamente
bon certo
et e
endroit lugar
vous você
de de
moment momento
milliers milhares
au no
lorsque quando

FR Cliquez sur Update PO# (Mettre à jour le numéro de bon de commande) pour ajouter un numéro de bon de commande à votre devis.

PT Clique em Atualizar nº da OC para adicionar um número de ordem de compra à cotação.

French Portuguese
ajouter adicionar
mettre à jour atualizar
de de
cliquez clique
à para
le o

FR Les automatisations, pour envoyer le bon e-mail au bon moment

PT Automações enviam o e-mail certo na hora certa

French Portuguese
automatisations automações
moment hora
le o
bon certo
mail e-mail
les e
e-mail mail

FR Avec plus de 500 recettes d’automatisation, assurez-vous d’envoyer le bon e-mail au bon moment.

PT Com mais de 500 receitas de automação, garanta o envio do e-mail correto na hora certa.

French Portuguese
recettes receitas
moment hora
assurez garanta
vous na
de de
le o
mail e-mail
plus mais
e-mail mail

FR Il est gratifiant de fonctionner dans un écosystème dirigé par une entreprise disposant du bon modèle et du bon instinct de protection de la vie privée et de la protection des données des utilisateurs.

PT É gratificante estar operando em um ecossistema que é impulsionado por uma empresa com o modelo certo e os instintos corretos em torno da privacidade e da proteção dos dados do usuário.

French Portuguese
écosystème ecossistema
bon certo
modèle modelo
utilisateurs usuário
est é
et e
protection proteção
un um
disposant com
données dados
entreprise empresa
vie privée privacidade
une uma
le o
la dos

FR À un prix similaire, avec un bon son et un bon ANC, les Studio Buds sont attrayants pour les utilisateurs dAndroid et diPhone.

PT Com preço semelhante, com bom som e bom ANC, o Studio Buds oferece apelo para usuários de Android e iPhone.

French Portuguese
prix preço
similaire semelhante
anc anc
studio studio
utilisateurs usuários
diphone iphone
et e
son som
bon bom
pour de

FR Bien quils ne soient peut-être pas si bon marché - étant donné quils sont câblés - ils sont loin dêtre très chers. Si vous voulez un bon son filaire sans avoir à débourser une petite fortune, ces écouteurs sont faits pour vous.

PT Embora possam não ser tão baratos - considerando que são conectados - estão longe de ser muito caros. Se você deseja um bom som com fio sem ter que pagar uma pequena fortuna, estes são os botões para você.

French Portuguese
chers caros
filaire com fio
petite pequena
fortune fortuna
si se
vous você
un um
à para
être ser
très muito
sont são
pas embora
loin de
voulez deseja
une uma

FR À quoi bon se fixer un objectif si l'on ne sait pas quand on l'a atteint ? Vos rêves sont nombreux, mais très peu d'étapes importantes prouvent votre réussite ? Vous êtes au bon endroit

PT algum sentido em definir uma meta se você não souber quando a alcançou? Se você tem grandes sonhos, mas poucos marcos que comprovem o sucesso, você está no lugar certo

French Portuguese
fixer definir
objectif meta
atteint alcançou
rêves sonhos
étapes marcos
réussite sucesso
endroit lugar
si se
bon certo
au no
mais mas
vous você
la a
un poucos

FR De toute évidence, pour les équipes à budget limité, trouver le bon outil et le bon plan est un délicat exercice d’équilibre

PT Obviamente, para equipes com orçamento limitado, encontrar a ferramenta e o plano certos é um ato delicado de equilíbrio

French Portuguese
budget orçamento
limité limitado
trouver encontrar
plan plano
délicat delicado
équilibre equilíbrio
équipes equipes
outil ferramenta
est é
un um
et e
à para
de de
le bon certos

FR Si sa carrière peut parfois être mouvementée, il trouve toujours du temps pour les choses importantes de la vie : un bon café, un bon vin et des moments de qualité avec ses jumeaux, Aiden et Sean.

PT Embora sua carreira possa ocasionalmente ficar agitada, ele sempre arruma tempo para o que importa na vida: um bom café, um bom vinho e bons momentos com seus filhos gêmeos, Aiden e Sean.

French Portuguese
vin vinho
sean sean
carrière carreira
toujours sempre
vie vida
un um
et e
de com
moments momentos
sa seus
parfois ocasionalmente
trouve o
temps tempo
il ele
les bons

FR Suivez le comportement de vos clients sur votre site pour envoyer le bon message au bon moment.

PT Acompanhe o comportamento de seus clientes em seu site para enviar a mensagem certa na hora certa.

French Portuguese
comportement comportamento
clients clientes
site site
moment hora
suivez acompanhe
message mensagem
de de
votre seu
vos seus

Showing 50 of 50 translations