Translate "celle ci" to Norwegian

Showing 28 of 28 translations of the phrase "celle ci" from French to Norwegian

Translations of celle ci

"celle ci" in French can be translated into the following Norwegian words/phrases:

celle deg eller ikke mellom

Translation of French to Norwegian of celle ci

French
Norwegian

FR Grâce à un VPN, votre propre adresse IP est cachée au profit d’une adresse IP différente, celle de l’un des serveurs VPN

NO Takket være en VPN er din egen IP-adresse skjult og du får en annen IP adresse fra en av VPN-serverne

French Norwegian
vpn vpn
adresse adresse
ip ip
un en
de av
est er
propre egen
votre din
des å

FR Cet archipel des Caraïbes applique une législation différente de celle de la Grande-Bretagne

NO Disse karibiske øyene har andre lover enn Storbritannia

French Norwegian
la disse
de enn

FR Même si NordVPN est arrivé avant-dernier pour le test de vitesse sur serveur local, sa vitesse restait correcte, tout comme celle des autres fournisseurs

NO Selv om NordVPN nådde nest laveste plassering for den lokale testen, var hastigheten fortsatt fin, ettersom alle leverandører gjorde det bra

French Norwegian
même selv
nordvpn nordvpn
fournisseurs leverandører
tout alle
pour for

FR Celle-ci cache votre adresse IP réelle et votre emplacement et envoie vos données via un autre pays

NO Dette skjuler din ekte IP-adresse og beliggenhet og sender data gjennom et annet land

French Norwegian
adresse adresse
ip ip
données data
pays land
et og
autre annet
votre din

FR Pendant celle-ci, les fichiers seront mis à jour et des virus seront cherchés sur votre ordinateur

NO I løpet av denne scanningen oppdateres filer og datamaskinen scannes for virus

French Norwegian
fichiers filer
et og

FR La note d’AV-Comparatives pour les fonctionnalités de sécurité de la version gratuite est la même que celle de la version payante

NO AV-Comparatives ?poengsum for gratisversjonens sikkerhetsfunksjoner er den samme som for den betalte versjonen

French Norwegian
de av
pour for
est er
la den
même samme
version versjonen

FR Bitdefender propose également une version gratuite minimaliste, mais de qualité : Antivirus Free Edition. Celle-ci est disponible sur Windows, Mac et Android.

NO Bitdefender tilbyr også en minimalistisk, men anstendig gratis versjon kalt Antivirus Free Edition. Denne gratisversjonen er tilgjengelig for Windows, Mac og Android.

French Norwegian
version versjon
gratuite gratis
mais men
antivirus antivirus
sur for
mac mac
et og
android android
une en
de denne
est er
disponible tilgjengelig

FR Avant de démarrer un audit, l’outil de vérification de site contrôle différentes versions de la page d’accueil et identifie celle qui possède le code d’état http 200.

NO Før du starter et søk, vil søkerobotens verktøy undersøke ulike versjoner av hjemmesiden og identifisere hvilke som har 200 http statuskode.

French Norwegian
http http
de av
et og
avant før

FR Le Sitecheckerbot consulte différentes version de la page d'accueil et identifie celle qui renvoie un code de statut HTTP 200

NO Sitecheckerbot kontrollerer forskjellige versjoner av hjemmesiden og identifiserer hvilken av dem som har 200 HTTP-statuskode

French Norwegian
http http
de av
et og
la dem

FR La dernière option est d?envoyer le code du Facebook Pixel au développeur de votre site web. C?est de loin l?option la plus simple et celle qui vous accordera le plus de temps à consacrer au marketing de votre évènement.

NO Det siste alternativet er å sende Facebook Pixel-koden til nettsideutvikleren din. Dette er helt klart det enkleste alternativet, og det vil gi deg mer tid til å fokusere på markedsføringen av eventet ditt.

French Norwegian
envoyer sende
facebook facebook
et og
de av
plus mer
temps tid
est er
votre din
vous deg

FR Les spectateurs de vos vidéos : tous les gens ayant regardé la vidéo promotionnelle de votre évènement (3 secondes, 25%, 75%, ou 95% de celle-ci) ou s?étant engagés en aimant, commentant, ou partageant.

NO Video-seere: Alle som har sett på kampanjevideoen din (3 sekunder, 25%, 75% eller 95% av den) eller engasjert seg i den ved å like, kommentere eller dele.

French Norwegian
vidéo video
ou eller
de av
en i
votre din
la den
tous alle

FR Le Sitecheckerbot consulte différentes version de la page d'accueil et identifie celle qui renvoie un code de statut HTTP 200

NO Sitecheckerbot kontrollerer forskjellige versjoner av hjemmesiden og identifiserer hvilken av dem som har 200 HTTP-statuskode

French Norwegian
http http
de av
et og
la dem

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR La relation entre vous et SurveyMonkey est celle d'entreprises indépendantes et non de partenaires juridiques, employés ou mandataires les uns des autres.

NO Forholdet mellom deg og SurveyMonkey tilsvarer forholdet for uavhengige entreprenører, og ikke for juridiske partnere, ansatte eller byråer.

French Norwegian
partenaires partnere
employés ansatte
et og
ou eller
est er

FR Vous pouvez également évaluer la notoriété de votre marque par rapport à celle de vos concurrents afin de vous situer sur le marché

NO Du kan også måle merkevaren mot konkurrenter for finne ut hvor du står i markedet

French Norwegian
pouvez du kan
de mot

FR La dernière option est d?envoyer le code du Facebook Pixel au développeur de votre site web. C?est de loin l?option la plus simple et celle qui vous accordera le plus de temps à consacrer au marketing de votre évènement.

NO Det siste alternativet er å sende Facebook Pixel-koden til nettsideutvikleren din. Dette er helt klart det enkleste alternativet, og det vil gi deg mer tid til å fokusere på markedsføringen av eventet ditt.

French Norwegian
envoyer sende
facebook facebook
et og
de av
plus mer
temps tid
est er
votre din
vous deg

FR Les spectateurs de vos vidéos : tous les gens ayant regardé la vidéo promotionnelle de votre évènement (3 secondes, 25%, 75%, ou 95% de celle-ci) ou s?étant engagés en aimant, commentant, ou partageant.

NO Video-seere: Alle som har sett på kampanjevideoen din (3 sekunder, 25%, 75% eller 95% av den) eller engasjert seg i den ved å like, kommentere eller dele.

French Norwegian
vidéo video
ou eller
de av
en i
votre din
la den
tous alle

Showing 28 of 28 translations