Translate "jugement" to Dutch

Showing 28 of 28 translations of the phrase "jugement" from French to Dutch

Translation of French to Dutch of jugement

French
Dutch

FR Test de jugement de la situation: cette section évalue la compréhension fonctionnelle du rôle grâce à des questions de jugement situationnelles sur le travail.

NL Situationele beoordelingstest: deze sectie beoordeelt het functionele inzicht in de rol door middel van on-the-job situationele oordeel vragen.

FrenchDutch
compréhensioninzicht
fonctionnellefunctionele
questionsvragen
rôlerol
àvan

FR Lumineux et spacieux ou bien sombre et tamisé, avec l'esprit d'équipe ou sans aucun jugement, vous pouvez choisir l'ambiance (et la compagnie) qui vous convient le mieux.

NL Of ze nu licht en luchtig zijn of donker met kaarslicht, gericht op teams of helemaal vrij: omring jezelf met de vibe - en tribe - die je zoekt.

FrenchDutch
sombredonker
équipeteams
eten
ouof
vousje
avecmet
bienvrij
quidie

FR Ils sont un groupe sans jugement auquel un membre peut dire n'importe quoi, et qui sont là pour se soutenir mais pas se diriger mutuellement à travers les défis et les joies auxquels ils sont confrontés.

NL Ze zijn een niet-oordelende groep waar een lid alles aan kan vertellen en die er zijn om elkaar te ondersteunen, maar niet om elkaar te helpen door de uitdagingen en vreugde waarmee ze worden geconfronteerd.

FrenchDutch
membrelid
défisuitdagingen
eten
peutkan
soutenirondersteunen
pasniet
groupegroep
pourelkaar
confrontégeconfronteerd
ilsze
sontworden
quiwaarmee
àte
auqueldie
maisde

FR Au lieu d’approcher cette personne avec jugement et dégout, travaillez à mieux l’accepter et à mieux la comprendre

NL In plaats van dit familielid met veel kritiek en afkeer te benaderen, kun je proberen om die persoon te accepteren en empathisch te zijn

FrenchDutch
lieuplaats
eten
personnepersoon
avecmet

FR Sur la base des interprétations et du jugement de l'auteur sur les faits, les données et les événements.

NL Gebaseerd op de interpretaties van de auteur en het oordeel van feiten, gegevens en gebeurtenissen.

FrenchDutch
événementsgebeurtenissen
eten
lade
faitsfeiten
donnéesgegevens
surop
basegebaseerd
devan

FR Bien sûr, une grande partie du jugement lorsquil sagit de choisir un service dabonnement consiste à déterminer ce qui représente la meilleure valeur pour vous.

NL Natuurlijk, een groot deel van het oordeel als het gaat om het kiezen van een abonnementsservice, is uitzoeken wat de beste waarde voor u vertegenwoordigt.

FrenchDutch
représentevertegenwoordigt
choisirkiezen
détermineruitzoeken
lade
grandegroot
partiedeel
lorsquilals
sûrnatuurlijk
àvan
valeurwaarde
pourvoor
vousu
cewat

FR Cette interdiction ne s'applique pas si des dispositions contraires sont prévues dans le présent accord et/ou dans la mesure où un règlement ou un jugement légal exige une quelconque divulgation.

NL Dit verbod geldt niet indien in deze overeenkomst anders is bepaald en/of voor zover een wettelijk voorschrift of een rechterlijke uitspraak tot enige verstrekking verplicht.

FrenchDutch
accordovereenkomst
légalwettelijk
eten
ouof
siindien
dansin
pasniet
leanders

FR Nous ne comptons pas sur les règles, les politiques et les procédures pour obtenir des résultats, mais nous faisons confiance au jugement et à la responsabilité de notre équipe

NL We vertrouwen niet op regels, beleid en procedures om resultaten te behalen

FrenchDutch
confiancevertrouwen
règlesregels
politiquesbeleid
eten
procéduresprocedures
résultatsresultaten
nouswe
pasniet
surop
àte

FR L’UTILISATEUR devra utiliser son jugement indépendant par rapport aux interactions qu’il est susceptible d’avoir avec les sites accessibles par un lien depuis le site de FREELOGODESIGN

NL De GEBRUIKER moet zijn onafhankelijke oordeel gebruiken met betrekking tot de interacties die hij mogelijk heeft met websites die toegankelijk zijn via een link op de website van FREELOGODESIGN

FrenchDutch
indépendantonafhankelijke
interactionsinteracties
susceptiblemogelijk
accessiblestoegankelijk
utilisergebruiken
lienlink
rapportbetrekking
devramoet
siteswebsites
sitewebsite
lede
depuismet
devia
uneen

FR Dans son jugement du 10 décembre 2019, le tribunal administratif de Kassel a donné à Francfort jusqu'à fin 2021 pour améliorer de manière significative les taux d'oxydes d'azote

NL Op 10 december 2019 oordeelde de administratieve rechtbank van Kassel dat Frankfurt tot eind 2021 de tijd heeft om de stikstofoxiden aanzienlijk te verbeteren

FrenchDutch
décembredecember
tribunalrechtbank
administratifadministratieve
francfortfrankfurt
améliorerverbeteren
fineind
lede
aheeft
significativeaanzienlijk
pourop

FR I. ne pas adopter un comportement qui, au seul jugement de GoFundMe, empêche tout autre utilisateur d?utiliser ou de profiter pleinement des Services ;

NL I. geen gedrag te vertonen dat, naar eigen oordeel en goeddunken van GoFundMe, een andere Gebruiker beperkt of belemmert in het gebruik of het genieten van de Diensten;

FrenchDutch
comportementgedrag
gofundmegofundme
servicesdiensten
utilisateurgebruiker
ouof
profitergenieten
utilisergebruik
pasgeen
autreandere

FR La règle d'or pour nommer les pages appareil. Choisir un nom canonique pour un appareil requiert du jugement et le respect des standards de la communauté.

NL Dat is de gouden regel voor het benoemen van toestelpagina's. Een kanonieke naam voor een toestel moet gekozen worden in overeenstemming met de standaarden van de gemeenschap.

FrenchDutch
règleregel
appareiltoestel
requiertmoet
standardsstandaarden
communautégemeenschap
dorgouden
nomnaam
pagesvan
pourvoor

FR Cette interdiction ne s'applique pas si des dispositions contraires sont prévues dans le présent accord et/ou dans la mesure où un règlement ou un jugement légal exige une quelconque divulgation.

NL Dit verbod geldt niet indien in deze overeenkomst anders is bepaald en/of voor zover een wettelijk voorschrift of een rechterlijke uitspraak tot enige verstrekking verplicht.

FrenchDutch
accordovereenkomst
légalwettelijk
eten
ouof
siindien
dansin
pasniet
leanders

FR L’UTILISATEUR devra utiliser son jugement indépendant par rapport aux interactions qu’il est susceptible d’avoir avec les sites accessibles par un lien depuis le site de FREELOGODESIGN

NL De GEBRUIKER moet zijn onafhankelijke oordeel gebruiken met betrekking tot de interacties die hij mogelijk heeft met websites die toegankelijk zijn via een link op de website van FREELOGODESIGN

FrenchDutch
indépendantonafhankelijke
interactionsinteracties
susceptiblemogelijk
accessiblestoegankelijk
utilisergebruiken
lienlink
rapportbetrekking
devramoet
siteswebsites
sitewebsite
lede
depuismet
devia
uneen

FR Getty Images vous fournira gratuitement un contenu de remplacement (lequel sera déterminé par Getty Images selon son jugement commercial raisonnable), mais soumis aux autres termes du présent contrat.

NL Getty Images levert u zonder aanvullende kosten vervangende content (vastgesteld naar eigen redelijk commercieel goeddunken van Getty Images), onderworpen aan de overige voorwaarden van deze overeenkomst.

FrenchDutch
imagesimages
déterminévastgesteld
commercialcommercieel
raisonnableredelijk
termesvoorwaarden
contratovereenkomst
autresoverige
gratuitementkosten
contenucontent

FR Nous ne comptons pas sur les règles, les politiques et les procédures pour obtenir des résultats, mais nous faisons confiance au jugement et à la responsabilité de notre équipe

NL We vertrouwen niet op regels, beleid en procedures om resultaten te behalen

FrenchDutch
confiancevertrouwen
règlesregels
politiquesbeleid
eten
procéduresprocedures
résultatsresultaten
nouswe
pasniet
surop
àte

FR Dans son jugement du 18 juillet 2013, le tribunal de Trieste déclare que les produits sont bien une contrefaçon de la marque Opinel et ordonne la destruction de tous les produits

NL Op 18 juli 2013 verklaarde het hof van Triëst in haar uitspraak dat de producten inderdaad een imitatie van het merk Opinel waren en verordonneerde de vernietiging van alle producten

FrenchDutch
juilletjuli
marquemerk
destructionvernietiging
eten
dansin
produitsproducten
bienwaren
tousalle

FR Lumineux et spacieux ou bien sombre et tami(e)sé, avec l'esprit d'équipe ou sans aucun jugement, vous pouvez choisir l'ambiance (et la compagnie) qui vous convient le mieux.

NL Of ze nu licht en luchtig zijn of donker met kaarslicht, gericht op teams of helemaal vrij: omring jezelf met de vibe - en tribe - die je zoekt.

FrenchDutch
sombredonker
équipeteams
eten
ouof
vousje
avecmet
bienvrij
quidie

FR Lumineux et spacieux ou bien sombre et tami(e)sé, avec l'esprit d'équipe ou sans aucun jugement, vous pouvez choisir l'ambiance (et la compagnie) qui vous convient le mieux.

NL Of ze nu licht en luchtig zijn of donker met kaarslicht, gericht op teams of helemaal vrij: omring jezelf met de vibe - en tribe - die je zoekt.

FrenchDutch
sombredonker
équipeteams
eten
ouof
vousje
avecmet
bienvrij
quidie

FR Lumineux et spacieux ou bien sombre et tami(e)sé, avec l'esprit d'équipe ou sans aucun jugement, vous pouvez choisir l'ambiance (et la compagnie) qui vous convient le mieux.

NL Of ze nu licht en luchtig zijn of donker met kaarslicht, gericht op teams of helemaal vrij: omring jezelf met de vibe - en tribe - die je zoekt.

FrenchDutch
sombredonker
équipeteams
eten
ouof
vousje
avecmet
bienvrij
quidie

FR Getty Images vous fournira gratuitement un contenu de remplacement (lequel sera déterminé par Getty Images selon son jugement commercial raisonnable), mais soumis aux autres termes du présent contrat.

NL Getty Images levert u zonder aanvullende kosten vervangende content (vastgesteld naar eigen redelijk commercieel goeddunken van Getty Images), onderworpen aan de overige voorwaarden van deze overeenkomst.

FrenchDutch
imagesimages
déterminévastgesteld
commercialcommercieel
raisonnableredelijk
termesvoorwaarden
contratovereenkomst
autresoverige
gratuitementkosten
contenucontent

FR C'est là que vous devez faire confiance à votre jugement et prendre des décisions à la volée qui reposent sur votre connaissance inhérente du domaine du référencement au lieu de recourir à une tactique éprouvée.

NL Dit is waar je moet vertrouwen op je oordeel en op de vlieg beslissingen die zijn gebaseerd op uw inherente kennis van de SEO veld in plaats van toevlucht te nemen tot een beproefde tactiek te maken.

FrenchDutch
décisionsbeslissingen
connaissancekennis
référencementseo
lieuplaats
éprouvéebeproefde
confiancevertrouwen
eten
lade
surop
devezmoet
quidie

FR Sa philosophie privilégie le questionnement plutôt que le jugement, le dialogue plutôt que l’interventionnisme et le soutien plutôt que la substitution

NL Haar filosofie is eerder vragen dan oordelen, eerder dialoog dan interventionisme, eerder ondersteuning dan vervanging

FrenchDutch
philosophiefilosofie
dialoguedialoog
soutienondersteuning
etvragen
lahaar

FR Ils sont un groupe sans jugement auquel un membre peut dire n'importe quoi, et qui sont là pour se soutenir mais pas se diriger mutuellement à travers les défis et les joies auxquels ils sont confrontés.

NL Ze zijn een niet-oordelende groep waar een lid alles aan kan vertellen en die er zijn om elkaar te ondersteunen, maar niet om elkaar te helpen door de uitdagingen en vreugde waarmee ze worden geconfronteerd.

FrenchDutch
membrelid
défisuitdagingen
eten
peutkan
soutenirondersteunen
pasniet
groupegroep
pourelkaar
confrontégeconfronteerd
ilsze
sontworden
quiwaarmee
àte
auqueldie
maisde

FR Utilisez toujours votre meilleur jugement

NL Gebruik altijd je gezond verstand

FrenchDutch
utilisezgebruik
toujoursaltijd
votreje

FR Ses voyages en groupe conçus de manière unique pour la communauté permettent aux personnes partageant les mêmes idées de voyager librement, sans tracas et certainement sans jugement

NL Hun unieke groepsreizen voor de gemeenschap stellen gelijkgestemden in staat om vrijuit te reizen, zonder gedoe en zeker zonder oordelen

FrenchDutch
uniqueunieke
communautégemeenschap
tracasgedoe
eten
certainementzeker
lade
enin
sanszonder
pourvoor

FR Toute décision arbitrale peut être rendue exécutoire (par exemple par un jugement) par tout tribunal compétent

NL Elke arbitrale uitspraak kan worden afgedwongen (zoals door middel van een vonnis) in elke bevoegde rechtbank

FrenchDutch
décisionuitspraak
tribunalrechtbank
peutkan
exempleeen
êtreworden

FR Si cette offre est acceptée, elle sera soumise avec la preuve de l’acceptation au prestataire de services d’arbitrage, qui prononcera le jugement en conséquence

NL Als het voorstel wordt geaccepteerd, wordt het voorstel met bewijs van aanvaarding voorgelegd aan de arbitrage-aanbieder, die dienovereenkomstig uitspraak zal doen

FrenchDutch
preuvebewijs
acceptégeaccepteerd
serazal
sials

Showing 28 of 28 translations