FR Nos hôtels uniques offrent des accès privilégiés à la scène locale. Il sont conçus par des personnalités locales pour vous faire vivre des expériences originales, des moments privilégiés qui resteront gravés dans votre mémoire.
FR Nos hôtels uniques offrent des accès privilégiés à la scène locale. Il sont conçus par des personnalités locales pour vous faire vivre des expériences originales, des moments privilégiés qui resteront gravés dans votre mémoire.
IT I nostri hotel, unici nel loro genere, offrono un accesso esclusivo e privilegiato alla scena locale. Sono stati ideati da eroi locali con l’intento di creare esperienze originali in grado di regalare ricordi durevoli nel tempo.
French | Italian |
---|---|
hôtels | hotel |
accès | accesso |
originales | originali |
privilégié | privilegiato |
expériences | esperienze |
offrent | offrono |
locale | locale |
locales | locali |
scène | scena |
nos | nostri |
sont | sono |
la | alla |
FR Nos hôtels uniques offrent des accès privilégiés à la scène locale. Il sont conçus par des personnalités locales pour vous faire vivre des expériences originales, des moments privilégiés qui resteront gravés dans votre mémoire.
IT I nostri hotel, unici nel loro genere, offrono un accesso esclusivo e privilegiato alla scena locale. Sono stati ideati da eroi locali con l’intento di creare esperienze originali in grado di regalare ricordi durevoli nel tempo.
French | Italian |
---|---|
hôtels | hotel |
accès | accesso |
originales | originali |
privilégié | privilegiato |
expériences | esperienze |
offrent | offrono |
locale | locale |
locales | locali |
scène | scena |
nos | nostri |
sont | sono |
la | alla |
FR Les outils privilégiés par plus de 140 000 entreprises en plein essor à travers le monde
IT Gli strumenti preferiti da oltre 140.000 aziende in crescita nel mondo
French | Italian |
---|---|
outils | strumenti |
entreprises | aziende |
monde | mondo |
en | in |
de | oltre |
FR Chez Sprout, nous avons établi des liens privilégiés avec tous les réseaux sociaux disponibles, et nous pouvons dire que les outils qu'ils proposent sont vraiment incroyables
IT In Sprout, abbiamo rapporti consolidati con tutti i social network e i loro fantastici strumenti
French | Italian |
---|---|
outils | strumenti |
incroyables | fantastici |
et | e |
sociaux | social |
réseaux | network |
chez | in |
avec | con |
liens | rapporti |
avons | abbiamo |
FR Allocation aux collaborateursTransports publics / partagés privilégiés
IT Sovvenzione ai collaboratoriTrasporti pubblici/condivisioni privilegiate
French | Italian |
---|---|
aux | ai |
publics | pubblici |
French | Italian |
---|---|
pega | pega |
niveaux | livelli |
satisfaction | successo |
logiciels | software |
partenaires | partner |
en | in |
certifiés | certificati |
et | e |
conseil | consulenza |
global | complessivo |
de | di |
clients | clienti |
nombre | numero |
FR Regis, vivre dans le raffinement, c?est permettre à ses clients, et particulièrement aux familles, de vivre des moments privilégiés
IT Regis, una vita raffinata significa creare esperienze indimenticabili per i nostri ospiti, in particolare le famiglie
French | Italian |
---|---|
regis | regis |
clients | ospiti |
familles | famiglie |
le | le |
de | nostri |
vivre | esperienze |
à | per |
particulièrement | in |
FR Nos hôtels s’attachent à proposer des espaces qui vous permettent de vous retrouver et de vivre des moments privilégiés, en lien avec la communauté locale.
IT I nostri hotel mirano a creare spazi che uniscano le persone ed esperienze che le connettano con la comunità circostante.
French | Italian |
---|---|
hôtels | hotel |
espaces | spazi |
vivre | esperienze |
à | a |
la | le |
qui | che |
FR Cependant, ces standards assurent la conformité et sont ainsi privilégiés pour certains scénarios d'entreprise
IT Oltre alle regole, integra anche standard di conformità che lo rendono idoneo agli ambienti enterprise
French | Italian |
---|---|
standards | standard |
et | alle |
ainsi | di |
FR Nouvelle classe d’utilisateurs privilégiés
IT Nuova classe di utenti privilegiati
French | Italian |
---|---|
nouvelle | nuova |
classe | classe |
FR Empêcher les abus associées aux utilisateurs privilégiés
IT Impedisci gli utilizzi impropri da parte di utenti privilegiati
French | Italian |
---|---|
utilisateurs | utenti |
FR Les utilisateurs privilégiés sont les utilisateurs qui reçoivent un accès conséquent aux ressources de réseau d’entreprise afin de réaliser leur travail au quotidien
IT Gli utenti privilegiati sono i soggetti cui viene concesso un accesso sostanziale alle risorse della rete aziendale in modo che possano svolgere le proprie attività quotidiane
French | Italian |
---|---|
utilisateurs | utenti |
quotidien | quotidiane |
un | un |
accès | accesso |
ressources | risorse |
réseau | rete |
les | soggetti |
qui | che |
leur | i |
aux | alle |
de | gli |
au | viene |
travail | svolgere |
FR Empêcher les menaces associées aux utilisateurs privilégiés
IT Previeni le minacce da parte di utenti privilegiati
French | Italian |
---|---|
menaces | minacce |
utilisateurs | utenti |
FR Séparation des utilisateurs privilégiés et des données sensibles appartenant aux utilisateurs
IT Separazione di utenti privilegiati e dati sensibili degli utenti
French | Italian |
---|---|
séparation | separazione |
utilisateurs | utenti |
sensibles | sensibili |
et | e |
données | dati |
FR Le système de chiffrement de fichier permet aux organisations de créer une séparation des devoirs robuste entre les administrateurs privilégiés et les propriétaires de données
IT Il sistema di crittografia dei file permette alle organizzazioni di creare una separazione completa delle responsabilità tra gli amministratori privilegiati e i titolari dei dati
French | Italian |
---|---|
chiffrement | crittografia |
permet | permette |
séparation | separazione |
administrateurs | amministratori |
propriétaires | titolari |
organisations | organizzazioni |
données | dati |
système | sistema |
et | e |
créer | creare |
le | il |
fichier | file |
de | di |
FR Empêche les administrateurs/utilisateurs privilégiés racine/système d’accéder aux données dans HANA
IT Impedisce agli amministratori / utenti privilegiati di root / sistema di accedere ai dati HANA.
French | Italian |
---|---|
empêche | impedisce |
administrateurs | amministratori |
utilisateurs | utenti |
racine | root |
données | dati |
système | sistema |
FR Les produits de chiffrement de système de fichiers offrent des contrôles d’accès robustes basés sur les politiques, y compris pour les utilisateurs et les processus privilégiés, ainsi que des fonctionnalités de journalisation granulaires.
IT I prodotti di crittografia maturi a livello di file system offrono controlli solidi degli accessi basati sui criteri, anche per utenti e processi privilegiati, e registrazioni granulari degli accessi.
French | Italian |
---|---|
chiffrement | crittografia |
offrent | offrono |
contrôles | controlli |
politiques | criteri |
utilisateurs | utenti |
granulaires | granulari |
bas | livello |
fichiers | file |
basés | basati |
processus | processi |
produits | prodotti |
et | e |
de | di |
système | system |
pour | per |
FR • Établit des contrôles robustes qui protègent contre les abus des utilisateurs privilégiés et satisfont les exigences de conformité courantes.
IT • Stabilisce controlli solidi che impediscono gli utilizzi impropri da parte degli utenti privilegiati e soddisfa i requisiti di compliance più comuni.
FR • CipherTrust Transparent Encryption offre un chiffrement des fichiers structurés et non structurés, ainsi que des contrôles d’accès des utilisateurs privilégiés robustes.
IT • CipherTrust Transparent Encryption crittografa file strutturati e non garantendo un solido controllo degli accessi degli utenti privilegiati.
FR Thales fournit aux institutions de la santé les contrôles complets, robustes et granulaires dont elles ont besoin pour se protéger contre l’abus de l’accès des utilisateurs privilégiés
IT Thales fornisce alle istituzioni sanitarie i controlli completi, solidi e granulari di cui hanno bisogno per proteggersi dagli accessi impropri degli utenti privilegiati
French | Italian |
---|---|
fournit | fornisce |
institutions | istituzioni |
complets | completi |
granulaires | granulari |
utilisateurs | utenti |
besoin | bisogno |
contrôles | controlli |
et | e |
ont | hanno |
de | di |
dont | per |
la | degli |
FR CipherTrust Security Intelligence fournit un autre niveau de protection contre les individus malveillants en interne, les utilisateurs privilégiés et les attaques pouvant compromettre les comptes
IT CipherTrust Security Intelligence fornisce un ulteriore livello di protezione da insider, utenti privilegiati e attacchi che compromettono i conti
French | Italian |
---|---|
ciphertrust | ciphertrust |
intelligence | intelligence |
niveau | livello |
utilisateurs | utenti |
attaques | attacchi |
comptes | conti |
security | security |
fournit | fornisce |
un | un |
protection | protezione |
et | e |
de | di |
FR Politiques d’accès et contrôles d’utilisateurs privilégiés
IT Criteri di accesso e controlli degli utenti privilegiati
French | Italian |
---|---|
politiques | criteri |
contrôles | controlli |
et | e |
les | degli |
FR des contrôles d’accès aux données et gestion des accès privilégiés ;
IT Controlli degli accessi ai dati e gestione degli accessi privilegiati;
French | Italian |
---|---|
données | dati |
accès | accessi |
et | e |
contrôles | controlli |
les | degli |
gestion | gestione |
FR Contrôles d’accès granulaires privilégiés
IT Controlli granulari degli accessi privilegiati
French | Italian |
---|---|
contrôles | controlli |
granulaires | granulari |
les | degli |
FR Il est possible d’appliquer des politiques de gestion des accès d’utilisateurs privilégiés granulaires en fonction de l’utilisateur, du processus, du type de fichier, de l’heure et d’autres paramètres
IT I criteri granulari di gestione degli accessi ai dati da parte degli utenti privilegiati possono essere implementati in base a utente, processo, tipo di file, ora del giorno e altri parametri
French | Italian |
---|---|
accès | accessi |
granulaires | granulari |
dautres | altri |
paramètres | parametri |
il est | ora |
processus | processo |
type | tipo |
en | in |
et | e |
politiques | criteri |
de | di |
gestion | gestione |
fichier | file |
du | del |
FR Découvrez les tentatives d’utilisation d’une commande telle que le changement d’utilisateur par les utilisateurs privilégiés dans le but d’essayer d’imiter les informations d’identification d’un autre utilisateur.
IT Quando un utente privilegiato invia un comando come "cambia utente" per imitare le credenziali di un altro utente
French | Italian |
---|---|
commande | comando |
changement | cambia |
privilégié | privilegiato |
le | le |
utilisateur | utente |
FR des contrôles d’accès privilégiés granulaires.
IT Controlli granulari degli accessi privilegiati
French | Italian |
---|---|
contrôles | controlli |
granulaires | granulari |
les | degli |
FR Nos canaux d?accès privilégiés : plus de 500 campagnes PLA sur Google et Bing
IT Canali di accesso preferenziale: oltre 500 campagne Google e Bing PLAPLAs
French | Italian |
---|---|
canaux | canali |
accès | accesso |
campagnes | campagne |
bing | bing |
et | e |
de | di |
FR Vérifiez a tout moment l’évolution de vos recettes, de vos commandes et déterminez en un coup d'oeil quels sont les moyens de paiement, types de billets et canaux de vente privilégies par vos participants.
IT Verifica in qualsiasi momento l'evoluzione dei tuoi incassi e dei tuoi ordini e individua a colpo d'occhio quali sono i mezzi di pagamento, i tipi di biglietto e i canali di vendita privilegiati per i tuoi utenti.
French | Italian |
---|---|
vérifiez | verifica |
coup | colpo |
moyens | mezzi |
types | tipi |
billets | biglietto |
canaux | canali |
moment | momento |
vente | vendita |
commandes | ordini |
et | e |
en | in |
paiement | pagamento |
a | a |
de | di |
sont | sono |
French | Italian |
---|---|
moyens | metodi |
paiement | pagamento |
clients | clienti |
nouveaux | nuovi |
facilement | semplicità |
marchés | mercati |
de | di |
vos | i |
FR Empreinte de luxe paisible et de raffinement discret, la suite Bottega Veneta invite les clients à vivre des moments privilégiés inoubliables dans un cadre plein de charme aux lignes élégantes, avec en toile de fond une vue imprenable sur l?Arno.
IT Dagli arredi con linee eleganti e raffinate alla vista mozzafiato sull?Arno, la suite Bottega Verde offre un?esperienza indimenticabile in cui lusso discreto e sobrietà sofisticata si combinano.
French | Italian |
---|---|
discret | discreto |
vivre | esperienza |
inoubliables | indimenticabile |
élégantes | eleganti |
luxe | lusso |
un | un |
vue | vista |
et | e |
lignes | linee |
en | in |
suite | suite |
FR Vous faisant profiter de services intuitifs, de moments privilégiés, d'espaces exaltants et plus encore, notre personnel aguerri s'assurera de tout orchestrer dans les moindres détails.
IT Offriamo un servizio attento, esperienze che arricchiscono e spazi emozionanti, con l'esperienza del nostro personale a garantire che ogni dettaglio sia curato alla perfezione.
French | Italian |
---|---|
détails | dettaglio |
et | e |
services | servizio |
moments | un |
faisant | a |
les | ogni |
FR Nous nous inspirons de traditions séculaires éprouvées axées sur la guérison et le bien-être pour faire vivre à nos clients des moments privilégiés et délicieusement grisants au spa.
IT Secoli di apprezzata tradizione termale contribuiscono a creare un'esperienza spa che vi saprà coccolare come nessun’altra.
French | Italian |
---|---|
à | a |
spa | spa |
de | di |
et | come |
FR « Ma principale passion, c'est de vivre intensément. Et je suis fier de pouvoir dire que la plupart des clients qui quittent notre établissement ont vécu des moments privilégiés qui leur ont permis de renouer avec la nature. »
IT "Il mio hobby principale è vivere intensamente. E sono orgoglioso di affermare che la maggior parte degli ospiti lasciano la nostra proprietà avendo vissuto un’esperienza che ha risvegliato la loro consapevolezza della natura."
French | Italian |
---|---|
principale | principale |
fier | orgoglioso |
clients | ospiti |
vécu | vissuto |
vivre | vivere |
et | e |
la | il |
je | mio |
de | di |
plupart | maggior parte |
dire | che |
nature | natura |
FR Nos hôtels s?attachent à proposer des espaces pour se retrouver et promettent à leurs clients des moments privilégiés ancrés dans la communauté locale.
IT I nostri hotel mirano a creare spazi che uniscano le persone ed esperienze che le connettano con la comunità circostante.
French | Italian |
---|---|
hôtels | hotel |
espaces | spazi |
à | a |
nos | nostri |
la | le |
FR Un petit mot rédigé à la main. Un garde-manger accessible 24h/24 et 7j/7 rempli de viennoiseries et pâtisseries locales. Nous croyons en l?importance des petites attentions et nous pensons que ces moments privilégiés donnent du sens aux voyages.
IT Un appunto scritto a mano. Una dispensa disponibile tutti i giorni, 24 ore su 24, piena di delizie da forno locali. Crediamo nel potere della cura dei particolari e pensiamo che siano i piccoli dettagli a rendere significativo un viaggio.
French | Italian |
---|---|
rédigé | scritto |
accessible | disponibile |
rempli | piena |
locales | locali |
pensons | pensiamo |
voyages | viaggio |
un | un |
h | ore |
petites | piccoli |
à | a |
et | e |
main | mano |
de | di |
mot | da |
nous pensons | crediamo |
FR Nos hôtels avant-gardistes présentent les dernières technologies et un design ultramoderne pour faire vivre aux clients des moments privilégiés exceptionnels, à leur propre rythme.
IT Rappresentiamo una nuova generazione di hotel, dove la tecnologia e il design migliorano le esperienze e si muovono alla stessa velocità dei nostri ospiti.
French | Italian |
---|---|
hôtels | hotel |
technologies | tecnologia |
vivre | esperienze |
clients | ospiti |
rythme | velocità |
design | design |
et | e |
un | una |
à | alla |
nos | nostri |
FR Ces trois plateformes couvrent l?actualité mondiale de manière objective, précise et continue, et offrent une expérience incomparable à nos utilisateurs privilégiés.
IT Queste tre piattaforme trattano notizie globali obiettive e precise, in costante evoluzione, e offrono un?eccellente esperienza ai nostri utenti verificati.
French | Italian |
---|---|
plateformes | piattaforme |
actualité | notizie |
mondiale | globali |
précise | precise |
offrent | offrono |
expérience | esperienza |
utilisateurs | utenti |
et | e |
trois | tre |
une | un |
à | in |
FR Ainsi, vous devez utiliser toutes les tactiques légitimes à votre disposition (contenu, liens privilégiés, etc.) pour atteindre le sommet de la recherche et y rester.
IT Pertanto, dovrai usare ogni tattica legittima disponibile (contenuti, backlink, etc.) per raggiungere la cima della ricerca e restarci.
French | Italian |
---|---|
devez | dovrai |
disposition | disponibile |
contenu | contenuti |
recherche | ricerca |
etc | etc |
utiliser | usare |
et | e |
sommet | cima |
le | la |
la | della |
atteindre | raggiungere |
de | pertanto |
les | ogni |
liens | per |
FR Les Partenaire certifiés privilégiés TeamViewer bénéficient d’un programme d’habilitation en trois étapes pour devenir de véritables experts TeamViewer et s’engager à respecter un plan commercial annuel
IT Come TeamViewer Top Certified Partner parteciperai ad un processo di abilitazione per divenire un vero esperto TeamViewer e partecipare al nostro business plan annuale
French | Italian |
---|---|
partenaire | partner |
teamviewer | teamviewer |
étapes | processo |
annuel | annuale |
experts | esperto |
et | e |
un | un |
certifié | certified |
de | di |
commercial | business |
plan | plan |
FR Ces conversations se déroulent sur plusieurs canaux différents, avec les messages et le chat apparaissant comme des moyens de communication privilégiés, que ce soit pour les entreprises ou pour leurs clients.
IT Queste conversazioni avvengono su vari canali, ma sia i clienti che le aziende preferiscono sempre di più utilizzare la messaggistica e la chat.
French | Italian |
---|---|
canaux | canali |
entreprises | aziende |
conversations | conversazioni |
différents | vari |
chat | chat |
et | e |
le | le |
de | di |
clients | clienti |
communication | messaggistica |
FR Nos ambassadeurs bénéficient en échange d'avantages exclusifs : formations, visibilité, supports marketing et échanges privilégiés avec l'équipe PrestaShop.
IT In cambio, ricevono benefici esclusivi come formazione, visibilità, materiali per il marketing e contatti diretti con il Team PrestaShop.
French | Italian |
---|---|
exclusifs | esclusivi |
marketing | marketing |
prestashop | prestashop |
équipe | team |
en | in |
formations | formazione |
et | e |
change | cambio |
avec | con |
FR Vouloir visiter stous ses palais serait une perte de temps puisque la ville a tellement plus à offrir à ses visiteurs. Le Palais de Venise ne fait pas partie de nos privilégiés.
IT Visitare tutti i musei della città è impossibile ed è, a volte, una perdita di tempo, dato che la città offre tanti altri punti d'interesse per i propri visitatori. A nostro avviso, Palazzo Venezia non è una visita raccomandabile.
French | Italian |
---|---|
perte | perdita |
venise | venezia |
palais | palazzo |
temps | tempo |
visiteurs | visitatori |
visiter | visitare |
de | di |
à | a |
ville | città |
offrir | offre |
la | della |
le | i |
FR Déléguez des privilèges administratifs pour les activités à haut risque comme effectuer des changements généraux d'accès, ou activer l'authentification multi-facteurs pour les utilisateurs privilégiés et les administrateurs.
IT Delega privilegi amministrativi per attività ad alto rischio come l'applicazione di cambiamenti di accesso globale e l'abilitazione dell'autenticazione multi fattoriale per autorizzazione di amministratore e utenti privilegiati.
French | Italian |
---|---|
privilèges | privilegi |
administratifs | amministrativi |
risque | rischio |
changements | cambiamenti |
utilisateurs | utenti |
administrateurs | amministratore |
et | e |
multi | multi |
comme | di |
FR Détectez les risques d'exposition potentiels avec la surveillance en temps réel et via des analyses par utilisateur (normaux, privilégiés, administrateurs), par groupe, par emplacement, par appareil, par action d'application et bien plus.
IT Comprendi l’esposizione potenziale col monitoraggio di attività in tempo reale e analisi dell’utente (regolare, utente privilegiato, amministratore), gruppo, locazione, dispositivo, azione dell’applicazione, e altro.
French | Italian |
---|---|
potentiels | potenziale |
surveillance | monitoraggio |
réel | reale |
analyses | analisi |
administrateurs | amministratore |
groupe | gruppo |
appareil | dispositivo |
action | azione |
privilégié | privilegiato |
et | e |
en | in |
utilisateur | utente |
temps | tempo |
FR Préservez la confidentialité et empêchez les préjugés en anonymisant les données et en limitant l'accès aux utilisateurs privilégiés.
IT Tutela la privacy e previeni le manipolazioni anonimizzando i dati e limitando gli accessi agli utenti privilegiati.
French | Italian |
---|---|
confidentialité | privacy |
empêchez | previeni |
utilisateurs | utenti |
et | e |
données | dati |
la | le |
en | agli |
FR Empêchez les fuites de données dues aux actes d’utilisateurs privilégiés
IT Previeni le fughe di dati causate da azioni degli utenti privilegiati
French | Italian |
---|---|
empêchez | previeni |
données | dati |
de | di |
FR Moments privilégiés avec les hôtes.
IT Momenti personali con il padrone di casa.
French | Italian |
---|---|
moments | momenti |
FR Situé à 2112 mètres d’altitude sur les pistes du domaine skiable de Crans-Montana, ce boutique hôtel au design épuré offre des moments privilégiés face aux plus hauts sommets des Alpes
IT Situato a 2112 metri di altitudine sulle piste del comprensorio sciistico di Crans-Montana, questo boutique hotel dal design purista offre dei momenti unici di fronte alle vette più alte delle Alpi
French | Italian |
---|---|
situé | situato |
mètres | metri |
pistes | piste |
boutique | boutique |
hôtel | hotel |
design | design |
face | fronte |
alpes | alpi |
sommets | vette |
à | a |
offre | offre |
moments | momenti |
plus | più |
ce | questo |
de | di |
du | del |
des | sulle |
French | Italian |
---|---|
découvrez | scopri |
moyens | modi |
paiement | pagare |
entier | tutto |
marchés | mercati |
de | di |
monde | mondo |
Showing 50 of 50 translations