Translate "corrigez" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "corrigez" from French to Italian

Translations of corrigez

"corrigez" in French can be translated into the following Italian words/phrases:

corrigez correggi

Translation of French to Italian of corrigez

French
Italian

FR Recherchez les liens sortants vers des pages endommagées et des sites Web que vous ne reconnaissez pas. Corrigez ou supprimez-les pour améliorer votre site.

IT Verifica la presenza di link in uscita a pagine danneggiate e siti web che non riconosci. Correggili o rimuovili per migliorare il tuo sito.

French Italian
sortants in uscita
reconnaissez riconosci
améliorer migliorare
ou o
et e
pages pagine
sites siti
web web
liens link
votre tuo
site sito

FR Corrigez de nombreuses vulnérabilités sans recréation et mettez à jour les conteneurs avec une provenance documentée.

IT Risolvi molte vulnerabilità senza una ricostruzione e mantieni i container aggiornati con provenienza documentata.

French Italian
conteneurs container
provenance provenienza
et e
nombreuses molte
sans senza
vulnérabilités vulnerabilità
une una

FR Si vous corrigez les bugs avant de livrer, vous passerez moins de temps en réunion à discuter des incidents

IT Avere la possibilità di correggere i bug prima del rilascio, significa dover dedicare meno tempo alle riunioni per discutere degli imprevisti che si sono verificati

French Italian
bugs bug
moins meno
réunion riunioni
incidents imprevisti
temps tempo
de di
à per
discuter discutere
vous che

FR Découvrez le potentiel de l’outil Géométrie et corrigez l'inclinaison de vos photos en quelques étapes simples.

IT Scopri il potenziale dello strumento Geometria e recupera le foto inclinate con poche semplici modifiche.

French Italian
découvrez scopri
potentiel potenziale
géométrie geometria
photos foto
simples semplici
et e

FR Avec Lightroom, vous pouvez transformer vos photos, où que vous soyez. Corrigez efficacement les couleurs sur votre téléphone pour rehausser le tout.

IT Con Lightroom puoi trasformare le tue foto anche quando sei in giro. Ritocca con decisione il colore dal telefono e rendi più intensa l'atmosfera.

French Italian
photos foto
téléphone telefono
avec con
transformer trasformare
pouvez puoi
l e

FR Si vous corrigez régulièrement les petits problèmes, vous pouvez éviter des réparations ultérieures plus compliquées et plus onéreuses

IT Controllando di frequenza tutti i dettagli, si possono evitare riparazioni future, costose e più complicate

French Italian
éviter evitare
réparations riparazioni
et e
plus più
vous pouvez possono

FR Évaluez, surveillez, corrigez et créez des rapports concernant les vulnérabilités de la liste CVE (Common Vulnerability Exposures), qui touchent les environnements Red Hat Enterprise Linux dans le cloud ou sur site.

IT Valuta, monitora, corregge e segnala le CVE (Common Vulnerabilities and Exposures) che interessano gli ambienti Red Hat Enterprise Linux on-premise o nel cloud.

French Italian
surveillez monitora
common common
red red
hat hat
enterprise enterprise
linux linux
cloud cloud
environnements ambienti
ou o
et e
le le
qui che

FR Corrigez les dominantes de couleurs, améliorez les images infrarouges et augmentez les filtres dynamiques grâce au nouveau mode de fusion Diviser

IT Correggi le sfumature di colore, ottimizza le immagini a infrarossi e i filtri live con la nuova modalità fusione Dividi.

French Italian
corrigez correggi
couleurs colore
améliorez ottimizza
images immagini
infrarouges infrarossi
filtres filtri
nouveau nuova
fusion fusione
diviser dividi
mode modalità
et e
de di
au a

FR Identifiez et corrigez les vulnérabilités, à la fois dans les images de conteneurs et dans Kubernetes, tout au long du cycle de vie du logiciel.

IT Individua e risolvi le vulnerabilità nelle immagini dei container e in Kubernetes durante l'intero ciclo di sviluppo del software.

French Italian
identifiez individua
images immagini
conteneurs container
kubernetes kubernetes
logiciel software
et e
cycle ciclo
vulnérabilités vulnerabilità
la le
de di
du del

FR Corrigez la sauvegarde de votre iPhone et restaurez vos données iOS

IT Applicare la patch al backup del tuo iPhone e ripristinare i dati iOS

French Italian
sauvegarde backup
iphone iphone
restaurez ripristinare
données dati
et e
ios ios
votre tuo
vos i

FR Ouvrez iPhone Backup Extractor, sélectionnez la sauvegarde que vous corrigez avec vos messages ou fichiers dans le navigateur de sauvegarde iPhone de gauche.

IT Apri iPhone Backup Extractor seleziona il backup a cui applichi i tuoi messaggi o file nel browser di backup dell'iPhone a sinistra.

French Italian
iphone iphone
extractor extractor
sélectionnez seleziona
navigateur browser
ouvrez apri
ou o
messages messaggi
fichiers file
de di
gauche sinistra
vous a
backup backup

FR Repérez et corrigez les erreurs techniques majeures pour bénéficier d'un site web sain.

IT Individuare e correggere i principali errori tecnici per beneficiare di un sito web sano.

French Italian
techniques tecnici
bénéficier beneficiare
sain sano
et e
erreurs errori
web web
pour per
site sito

FR Corriger les erreurs de crawl Repérez toutes les erreurs de votre blog, telles que les liens brisés, les mauvaises redirections ou le 404 et corrigez-les en suivant les recommandations de l'audit technique de référencement

IT Correggere gli errori di crawl Individuate tutti gli errori del vostro blog, come link non funzionanti, reindirizzamenti errati o 404 e correggeteli seguendo le raccomandazioni dell'audit tecnico SEO

French Italian
corriger correggere
blog blog
liens link
redirections reindirizzamenti
recommandations raccomandazioni
technique tecnico
référencement seo
crawl crawl
ou o
le le
et e
erreurs errori
de di
en suivant seguendo

FR Corrigez vos doublons et augmentez la longueur si un texte est trop court pour les moteurs de recherche.

IT Correggete i vostri contenuti duplicati e allungate la lunghezza se un testo è troppo corto per i motori di ricerca.

French Italian
doublons duplicati
longueur lunghezza
court corto
moteurs motori
un un
est è
et e
texte testo
recherche ricerca
trop troppo
de di
vos i
pour per

FR Faites tout ce qui précède pour la version mobile de votre blog : Corrigez l'architecture mobile et optimisez tous les aspects pour cet appareil

IT Fai tutto questo per la versione mobile del tuo blog: Correggete l'architettura mobile e ottimizzate tutti gli aspetti per questo dispositivo

French Italian
mobile mobile
blog blog
optimisez ottimizzate
aspects aspetti
appareil dispositivo
faites fai
et e
version versione
tout tutto
ce questo
votre tuo

FR Corrigez les contenus en double et augmentez la longueur si un texte est trop court pour les moteurs de recherche.

IT Correggete i contenuti duplicati e allungate la lunghezza se un testo è troppo corto per i motori di ricerca.

French Italian
longueur lunghezza
court corto
moteurs motori
contenus contenuti
un un
est è
et e
texte testo
recherche ricerca
trop troppo
de di
pour per

FR Corrigez les métas, les balises et la longueur du texte, ainsi que le placement des balises canoniques pour effacer vos contenus en double.

IT Correggete i metas, i tag e la lunghezza del testo, così come il posizionamento dei tag canonici per cancellare i vostri contenuti duplicati.

French Italian
balises tag
longueur lunghezza
placement posizionamento
canoniques canonici
effacer cancellare
contenus contenuti
et e
texte testo
pour per

FR Identifiez et corrigez les codes de réponse, l'état des pages et les erreurs courantes comme les liens brisés (404).

IT Identifica e corregge i codici di risposta, lo stato della pagina e gli errori comuni come i link interrotti (404).

French Italian
identifiez identifica
codes codici
réponse risposta
pages pagina
courantes comuni
liens link
état stato
et e
erreurs errori
de di

FR Corrigez-les pour vous assurer que votre page web ne fournit pas de code de réponse nuisible aux moteurs de recherche.

IT Correggeteli per assicurarvi che la vostra pagina web non fornisca alcun codice di risposta dannoso ai motori di ricerca.

French Italian
code codice
nuisible dannoso
moteurs motori
page pagina
web web
de di
réponse risposta
recherche ricerca
votre la
pour per

FR Détectez toutes les erreurs techniques SEO en un seul endroit. Corrigez-les et obtenez un trafic organique plus important, des utilisateurs satisfaits et l’augmentation des ventes.

IT Rileva tutti i problemi tecnici SEO in un solo posto, sistemali e ottieni più traffico organico, utenti soddisfatti e vendite maggiori.

French Italian
détectez rileva
techniques tecnici
seo seo
endroit posto
obtenez ottieni
trafic traffico
organique organico
important problemi
utilisateurs utenti
satisfaits soddisfatti
ventes vendite
et e
en in
un un
plus più

FR Décelez les erreurs critiques et corrigez-les en premier lieu. La navigation rapide vous aidera. Les erreurs sont hiérarchisées allant de plus critique au moins critique.

IT Innanzitutto, rileva errori critici e sistemali. La navigazione rapida ti aiuterà. Viene data maggiore priorità agli errori più critici e poi a quelli meno critici.

French Italian
critiques critici
rapide rapida
moins meno
et e
navigation navigazione
erreurs errori
les quelli
plus più
allant a
de agli

FR Identifiez les problèmes techniques de référencement les plus critiques de la page. Corrigez-les et obtenez un trafic plus organique, des utilisateurs satisfaits et des ventes en conséquence.

IT Identifica i problemi tecnici SEO più critici sulla pagina, risolvili e ottieni di conseguenza un traffico più organico, utenti soddisfatti e vendite maggiori.

French Italian
identifiez identifica
techniques tecnici
référencement seo
critiques critici
obtenez ottieni
trafic traffico
organique organico
utilisateurs utenti
satisfaits soddisfatti
ventes vendite
un un
et e
page pagina
problèmes problemi
de di
plus più
conséquence conseguenza

FR Détectez et corrigez les erreurs liées aux balises meta, l’optimisation du contenu, l’indexation et la vitesse de page pour garantir une parfaite santé des pages les plus importantes.

IT Rileva e correggi gli errori con meta tag, ottimizzazione del contenuto, indicizzazione e velocità della pagina, per assicurarti che le pagine più importanti abbiano una salute perfetta.

French Italian
détectez rileva
corrigez correggi
balises tag
meta meta
garantir assicurarti
parfaite perfetta
santé salute
importantes importanti
vitesse velocità
et e
page pagina
erreurs errori
contenu contenuto
la le
plus più
une una
pages pagine
du del

FR Corrigez ou remplacez facilement des couleurs spécifiques dans votre scène. Adoucissez, estompez et rehaussez les gammes de couleurs pour un résultat parfait.

IT Correggi o sostituisci facilmente dei colori specifici nella tua scena. Ammorbidisci, fondi e migliora le gamme di colore per un risultato perfetto.

French Italian
corrigez correggi
remplacez sostituisci
parfait perfetto
ou o
résultat risultato
et e
un un
couleurs colori
spécifiques specifici
gammes gamme
facilement facilmente
scène scena
de di
pour per

FR Corrigez les imperfections en utilisant les détails d'autres parties de votre image pour un résultat optimal.

IT Fissa le imperfezioni usando i dettagli di altre parti della tua immagine per una correzione senza soluzione di continuità.

French Italian
imperfections imperfezioni
détails dettagli
parties parti
image immagine
résultat soluzione
dautres altre
de di
un una
votre tua
pour per
en utilisant usando

FR Trouvez les différences, corrigez et finalisez le texte grâce à l’outil Comparaison des documents

IT Trova le differenze, applica le correzioni e completa i testi con la funzionalità di confronto di documenti

French Italian
différences differenze
comparaison confronto
documents documenti
et e
trouvez trova
le le

FR Corrigez les mots avec des suggestions intelligentes

IT Correggi le parole con i suggerimenti intelligenti

French Italian
corrigez correggi
suggestions suggerimenti
intelligentes intelligenti
avec con

FR Corrigez l’orthographe, trouvez les synonymes et les antonymes avec l’outil Thesaurus, traduisez vers une langue souhaitée avec les modules complémentaires (Google Translate, DeepL, ou Apertium).

IT Controlla ortografia, trova i sinonimi e contrari con lo strumento Thesaurus, traduci in qualsiasi lingua con uno dei plugin di traduzione disponibili (Google Translate, DeepL o Apertium).

French Italian
synonymes sinonimi
modules plugin
google google
ou o
deepl deepl
et e
traduisez traduci
trouvez trova
langue lingua
une di

FR Corrigez et notez, même à distance, tous les types de contrôle et d'examen grâce à une plateforme d’évaluation moderne.

IT Fornisci ogni tipo di valutazione, ovunque ti trovi, grazie a questa piattaforma moderna.

French Italian
plateforme piattaforma
moderne moderna
évaluation valutazione
à a
types tipo
de di
grâce grazie a

FR Corrigez les problèmes avant qu'ils n'aient un impact en appliquant automatiquement les derniers correctifs de sécurité à votre système d'exploitation Windows et à vos applications

IT Risolvi i problemi prima che si verifichino e assicurati che vengano applicate automaticamente le patch di sicurezza più recenti al sistema operativo Windows e alle applicazioni in uso

French Italian
automatiquement automaticamente
derniers recenti
correctifs patch
sécurité sicurezza
windows windows
système sistema
applications applicazioni
et e
en in
problèmes problemi
de di
vos i

FR Importez, analysez et corrigez des conceptions tierces.

IT Importate, analizzate e riparate progetti di terze parti

French Italian
conceptions progetti
tierces terze
analysez analizzate
et e
des di

FR Détectez et corrigez les erreurs en temps réel

IT Individuazione e risoluzione delle violazioni in tempo reale

French Italian
réel reale
et e
en in
temps tempo

FR Corrigez les problèmes liés aux données en temps réel

IT Correggi i problemi dei dati in tempo reale

French Italian
corrigez correggi
données dati
réel reale
temps tempo
en in
problèmes problemi
les i

FR Extrayez et transformez facilement vos données, chargez-les dans Snowflake, identifiez les problèmes de qualité puis corrigez-les, le tout depuis une interface utilisateur unique et sans écrire une seule ligne de code.

IT Estrai e trasforma facilmente i dati e caricali in Snowflake, quindi individua e correggi i problemi di qualità, tutto attraverso un’unica interfaccia utente e senza scrivere una sola riga di codice.

French Italian
extrayez estrai
transformez trasforma
données dati
identifiez individua
utilisateur utente
corrigez correggi
code codice
et e
interface interfaccia
facilement facilmente
problèmes problemi
de di
écrire scrivere
le i
tout tutto

FR Automatisez les déploiements, personnalisez l'espace de travail des utilisateurs et corrigez rapidement les problèmes, partout.

IT Automatizza le implementazioni, personalizza i workspace utente e risolve rapidamente i problemi, ovunque.

French Italian
automatisez automatizza
déploiements implementazioni
personnalisez personalizza
utilisateurs utente
rapidement rapidamente
partout ovunque
et e
problèmes problemi

FR Identifiez et corrigez rapidement les problèmes, grâce à une intelligence (des informations) en temps réel pour l'ensemble de votre entreprise.

IT Individua e risolvi rapidamente i problemi grazie all’intelligenza in tempo reale implementata in tutta l’azienda.

French Italian
identifiez individua
rapidement rapidamente
réel reale
et e
en in
problèmes problemi
temps tempo

FR Par exemple, si vous prononcez mal un mot, corrigez-vous seulement si cela est nécessaire pour que le public vous comprenne, puis continuez [6]

IT Ad esempio, se pronunci male una parola, correggiti se è necessario perché il pubblico capisca quello che intendi e vai avanti.[6]

French Italian
mal male
nécessaire necessario
est è
public pubblico
vous vai
le il
un una
exemple esempio
que che
mot parola

FR Comme son nom l'indique, dans un tel cycle, vous "corrigez" rapidement les problèmes que vous rencontrez.

IT Come suggerisce il nome, in un round di questo tipo "risolvi" rapidamente ciò che hai problemi.

French Italian
rapidement rapidamente
un un
nom nome
problèmes problemi
comme di

FR Corrigez les problèmes informatiques de vos clients de façon rapide et efficace

IT Risolvi rapidamente e in modo efficiente i problemi IT dei clienti

French Italian
clients clienti
façon modo
et e
efficace efficiente
problèmes problemi
de dei
vos i

FR Accédez à EDR à partir du tableau de bord N-central® ou RMM. Créez des stratégies et déployez des appareils en toute simplicité. Corrigez les menaces sur les points de terminaison sans analyses ni mises à jour des définitions de virus.

IT Accedi a EDR dalla dashboard di N-able N-central® o RMM. Crea criteri e implementa i servizi in tutta semplicità. Adotta rimedi direttamente sugli endpoint senza scansioni né aggiornamenti alle definizioni delle firme.

French Italian
accédez accedi
rmm rmm
créez crea
stratégies criteri
définitions definizioni
mises à jour aggiornamenti
ou o
tableau de bord dashboard
et e
à a
edr edr
de di
terminaison endpoint

FR Automatisez les actions de réponse pour contenir la menace plus rapidement ; corrigez les attaques avec l’IA de nouvelle génération et la restauration des appareils

IT Adotta misure automaticamente per contenere e risolvere più rapidamente gli attacchi, grazie all’intelligenza artificiale di nuova generazione e al rollback dei dispositivi

French Italian
automatisez automaticamente
contenir contenere
nouvelle nuova
génération generazione
appareils dispositivi
attaques attacchi
rapidement rapidamente
plus più
de di
et e
pour per

FR Découvrez et corrigez les risques grâce à des analyses de correctifs planifiées et à la demande.

IT Individua e risolvi i rischi grazie alle scansioni delle patch pianificate e on-demand.

French Italian
risques rischi
correctifs patch
planifiées pianificate
demande demand
découvrez individua
et e
la delle
à alle

FR Corrigez les appareils macOS en toute confiance ! Nous testons et validons les correctifs d’Apple et de plus de 200 autres fournisseurs avant de les publier.

IT Applica le patch ai dispositivi macOS in tutta sicurezza! Testiamo e convalidiamo le patch di Apple e di oltre 200 altri produttori prima del rilascio.

French Italian
appareils dispositivi
confiance sicurezza
correctifs patch
dapple apple
fournisseurs produttori
publier rilascio
macos macos
en in
et e
de di

FR et corrigez-les dès que possible, car vous risquez de perdre l'occasion d'augmenter le trafic sur votre site.

IT e correggerli al più presto perché potresti perdere l'opportunità di guidare il traffico verso il tuo sito.

French Italian
perdre perdere
et e
le il
de di
trafic traffico
votre tuo
site sito

FR Si vous ne corrigez pas le problème aujourd'hui, vous aurez des problèmes importants demain.

IT Se non correggete il problema oggi, avrete problemi significativi domani.

French Italian
aujourdhui oggi
importants significativi
demain domani
le il
aurez avrete
problème problema
problèmes problemi

FR Suivez votre historique de vitesse pour vous assurer de ne pas perdre de vitesse. Détectez toute augmentation de vitesse et corrigez-la le plus rapidement possible.

IT Tracciate la vostra cronologia della velocità per essere sicuri di non perdere velocità. Rileva qualsiasi aumento di velocità e correggilo al più presto.

French Italian
historique cronologia
assurer sicuri
perdre perdere
détectez rileva
vitesse velocità
et e
rapidement presto
augmentation aumento
de di
plus più
le la
la della
pour per
vous qualsiasi

FR Corrigez les déformations de perspective en un seul clic pour redresser la tour de Pise par exemple.

IT Correggi le distorsioni prospettiche con un solo click e raddrizza tu stesso la torre di Pisa.

French Italian
corrigez correggi
clic click
pise pisa
un un
la le
de di
la tour torre

FR Détectez et corrigez les erreurs de configuration grâce à un audit de sécurité continu et en temps réel. Validez le niveau de conformité aux politiques réglementaires telles que PCI-DSS, HIPAA, NIST, etc.

IT Individua e correggi le configurazioni errate attraverso controlli di sicurezza continui e in tempo reale. Convalida il livello di conformità con policy normative quali PCI-DSS, HIPAA, NIST e non solo.

French Italian
corrigez correggi
configuration configurazioni
audit controlli
sécurité sicurezza
réel reale
niveau livello
hipaa hipaa
nist nist
erreurs errate
validez convalida
politiques policy
et e
en in
un solo
de di
temps tempo

FR Assurez-vous que votre idée est réalisable et corrigez toute erreur dans SketchUp avant de vous rendre à la quincaillerie.

IT Accertati che la tua idea sia realizzabile ed escludi qualsiasi errore in SketchUp prima di recarti effettivamente presso il rifornitore di materiali.

French Italian
idée idea
erreur errore
sketchup sketchup
la il
de di
votre la
et tua
vous qualsiasi

FR Corrigez les liens cassés et les redirections

IT Correggi i link rotti e quelli in redirect

French Italian
corrigez correggi
liens link
redirections redirect
et e
les quelli

Showing 50 of 50 translations