FR Le bleu profond du lac de Neuchâtel et les sommets alpins enneigés constituent le décor de toute beauté de cette randonnée. Au départ de Cortaillod, l?itinéraire longe le lac de Neuchâtel et mène à Saint-Aubin.
FR Le bleu profond du lac de Neuchâtel et les sommets alpins enneigés constituent le décor de toute beauté de cette randonnée. Au départ de Cortaillod, l?itinéraire longe le lac de Neuchâtel et mène à Saint-Aubin.
EN This hike is set against the stunning backdrop of the deep blue waters of Lake Neuchâtel and the snow-capped Alps. From Cortaillod, the route runs through vineyards along Lake Neuchâtel to St. Aubin.
French | English |
---|---|
lac | lake |
décor | backdrop |
randonnée | hike |
le | the |
de | of |
à | to |
du | from |
et | and |
les | runs |
itinéraire | route |
FR Les crêtes entre le lac de Neuchâtel et Val-de-Ruz surplombent la ville de Neuchâtel. Haut lieu panoramique, touristique et géologique, la montagne est également le point de départ de randonnées dans le massif du Jura.
EN The ridge between Lake Neuchâtel and the Val de Ruz valley is Neuchâtel?s local mountain. It boasts stunning views, a hotel and a path that tells the story of the earth, and is the starting point for many hikes in the Jura.
French | English |
---|---|
départ | starting |
randonnées | hikes |
d | s |
jura | jura |
lac | lake |
montagne | mountain |
point | point |
val | val |
de | de |
et | and |
dans | in |
entre | between |
FR Le bleu profond du lac de Neuchâtel et les sommets alpins enneigés constituent le décor de toute beauté de cette randonnée. Au départ de Cortaillod, l?itinéraire longe le lac de Neuchâtel et mène à Saint-Aubin.
EN This hike is set against the stunning backdrop of the deep blue waters of Lake Neuchâtel and the snow-capped Alps. From Cortaillod, the route runs through vineyards along Lake Neuchâtel to St. Aubin.
French | English |
---|---|
lac | lake |
décor | backdrop |
randonnée | hike |
le | the |
de | of |
à | to |
du | from |
et | and |
les | runs |
itinéraire | route |
FR Sur le circuit «Neuchâtel à la Belle Époque», le visiteur est plongé dans l?ambiance de la ville au début du XXe siècle et découvre des histoires passionnantes, comme celle de cette jeune femme, Marthe Robert.
EN The ?Neuchâtel à la Belle Epoque? city tour immerses visitors in the city at the beginning of the 20th century and regales them with exciting stories such as that of the young Marthe Robert.
French | English |
---|---|
circuit | tour |
visiteur | visitors |
ville | city |
début | beginning |
siècle | century |
histoires | stories |
passionnantes | exciting |
robert | robert |
belle | belle |
la | la |
le | the |
de | of |
jeune | young |
comme | as |
à | and |
dans | in |
FR Dix ans après l'inauguration de sa manufacture de Neuchâtel, Officine Panerai a inauguré une nouvelle usine où ont été transférées toutes les activités liées au développement, à la production et l'assemblage des mouvements et des montres.
EN The new production site opened at the end of 2013 and represents an extraordinary opportunity for the optimisation of production processes both in terms of quantity and quality.
French | English |
---|---|
production | production |
nouvelle | new |
de | of |
la | the |
des | end |
à | and |
FR La montre sera ensuite envoyée à notre atelier de Neuchâtel afin que nos horlogers du service à la clientèle puissent vérifier les composants internes et externes
EN The watch will be then sent to our manufacture in Neuchâtel so that our Customer Service watchmakers can verify and both the internal and external components
French | English |
---|---|
vérifier | verify |
composants | components |
externes | external |
service | service |
internes | internal |
envoyé | sent |
la | the |
à | to |
afin | in |
FR Le sommet du Chasseral constitue à la fois le point culminant du triangle formé par Neuchâtel, La Chaux-de-Fonds et Bienne, et le centre du parc naturel
EN Located in the triangle between Neuchâtel, La Chaux-de-Fonds and Biel/Bienne, the summit of the Chasseral is both the high point and centre of the nature park
French | English |
---|---|
triangle | triangle |
bienne | biel |
centre | centre |
parc | park |
naturel | nature |
la | la |
point | point |
le | the |
sommet | summit |
de | of |
à | and |
FR Le château bien entretenu domine depuis plus de mille ans la petite ville de Neuchâtel, à laquelle il a donné son nom. C?est d?ici que le panorama sur les alentours est le plus beau.
EN Biel's train station was built in 1923 and is one of the 10 largest stations in Switzerland.
French | English |
---|---|
de | of |
à | and |
les | train |
FR Mais rapidement, via la chaîne du Jura, l’horlogerie s’est répandue dans d’autres régions, dont celles de Le Sentier et Neuchâtel.
EN Watchmaking soon spread across the Jura mountain range to other regions, including Le Sentier and Neuchâtel.
French | English |
---|---|
rapidement | soon |
chaîne | range |
régions | regions |
jura | jura |
le | le |
la | the |
de | other |
et | and |
FR L’étape lacustre: au départ du lac de Neuchâtel, l’itinéraire longe le lac de Morat, le lac de Schiffenen, le lac de la Gruyère, le lac de Thoune et le lac de Brienz avant de suivre le cours de l’Aar jusqu’à Berne, la capitale.
EN The stage with the most water – from Lake Neuchâtel, the route takes you to Lake Murten, Lake Schiffenen, Lake Gruyère, Lake Thun, Lake Brienz and finally along the Aare River to the capital, Bern.
French | English |
---|---|
morat | murten |
thoune | thun |
brienz | brienz |
berne | bern |
capitale | capital |
lac | lake |
et | and |
au | to |
FR Route d’accès: Bâle – Neuchâtel
EN Access road: Basel – Neuchâtel
FR Le Val de Travers, marqué par l’industrie horlogère, s’étend du lac de Neuchâtel et traverse le Jura jusqu’à la frontière française
EN The Val de Tavers is characterised by the watch industry and extends from Lake Neuenburg across the Jura all the way to the French border
French | English |
---|---|
val | val |
lac | lake |
frontière | border |
étend | extends |
jura | jura |
de | de |
du | from |
et | and |
FR Neuchâtel a un riche passé culturel et architectural. Les emblèmes de la ville, visibles de loin, sont le château et la collégiale, une église gothique du Moyen Age, réformée depuis 1530.
EN Neuchâtel, called Neuenburg in German, has a rich cultural and architectural past. The Castle and the Collegiate Church (built in the Gothic style in the Middle Ages, a Reformed Church), which can both be seen from afar, are the city's landmarks.
French | English |
---|---|
riche | rich |
culturel | cultural |
architectural | architectural |
église | church |
gothique | gothic |
age | ages |
un | a |
sont | are |
château | castle |
et | and |
a | has |
FR Le charme du bilinguisme, la vieille ville préservée et la situation aux portes des trois lacs du pied du Jura (Bienne, Neuchâtel et Morat) font de la ville une destination touristique de choix.
EN The charm of bilingualism, the intact old town and its location as the gateway to the three peripheral Jura lakes (Lakes Biel, Neuchâtel and Murten) make the town an attractive starting point, but also a destination for excursions.
French | English |
---|---|
charme | charm |
vieille | old |
lacs | lakes |
bienne | biel |
morat | murten |
portes | gateway |
jura | jura |
ville | town |
de | of |
et | and |
destination | destination |
une | a |
trois | three |
FR Le lac de Neuchâtel est situé au pied des contreforts méridionaux du Jura
EN The Lac de Neuchâtel lies at the southern foot of the Jura mountains
French | English |
---|---|
lac | lac |
pied | foot |
jura | jura |
le | the |
de | de |
est | lies |
FR Les amateurs peuvent découvrir les trois lacs bordant le Jura ? Bienne, Morat et Neuchâtel ? en quelques heures au cours d?une croisière tranquille.
EN Boat cruise enthusiasts can experience all three lakes at the periphery of the Jura ? lakes Biel, Murten and Lac de Neuchâtel ? on a leisurely, four-hour cruise.
French | English |
---|---|
amateurs | enthusiasts |
lacs | lakes |
bienne | biel |
morat | murten |
croisière | cruise |
tranquille | leisurely |
jura | jura |
en | de |
les | boat |
le | the |
et | and |
une | a |
trois | three |
au | on |
FR Le TCS Camping Gampelen se trouve à l’extrémité orientale du lac de Neuchâtel, au nord du lac de Morat et à l’ouest du lac de Bienne
EN TCS Camping Gampelen is at the eastern end of Lake Neuchâtel, north of Lake Murten and west of Lake Biel
French | English |
---|---|
tcs | tcs |
camping | camping |
lac | lake |
nord | north |
morat | murten |
bienne | biel |
le | the |
de | of |
à | and |
du | end |
FR Ce camping situé directement au bord du lac de Neuchâtel a bien des atouts
EN There are so many things to do at the camping site located directly on Lake Neuchâtel
French | English |
---|---|
camping | camping |
directement | directly |
bord | site |
lac | lake |
situé | located |
au | on |
bien | at |
des | many |
de | there |
FR Le jardin botanique de Neuchâtel, lieu magique de promenades reposantes en toutes saisons, est situé sur les hauteurs dominant la ville
EN The Botanical Garden in Neuchâtel lies high above the city and is a fantastic spot for relaxing strolls at any time of year
French | English |
---|---|
jardin | garden |
botanique | botanical |
reposantes | relaxing |
ville | city |
en | in |
saisons | year |
hauteurs | high |
de | of |
est | lies |
situé | is |
toutes | for |
FR Château et église collégiale de Neuchâtel
EN The castle and abbey church of Neuchâtel
French | English |
---|---|
château | castle |
église | church |
de | of |
et | and |
FR Common.Of Château et église collégiale de Neuchâtel
EN Common.Of The castle and abbey church of Neuchâtel
French | English |
---|---|
common | common |
château | castle |
église | church |
of | of |
et | and |
FR Le Beau-Rivage Hotel de Neuchâtel bénéficie d’un emplacement de rêve sur la promenade du lac et offre une vue spectaculaire sur le lac et les sommets alpins de l’Oberland bernois
EN The Beau-Rivage Hotel in Neuchâtel boasts a fantastic location on the popular lakeside promenade and offers a spectacular view of the lake and the Bernese Oberland Alps
French | English |
---|---|
hotel | hotel |
emplacement | location |
promenade | promenade |
offre | offers |
spectaculaire | spectacular |
de | of |
lac | lake |
et | and |
vue | view |
sur | on |
une | a |
FR Avant d’amorcer la descente raide vers Noiraigue, admirer la magnifique vue plongeante sur le lac de Neuchâtel depuis la chaire des Tablettes s’impose.
EN Before the steep descent to Noiraigue, a breathtaking view of Lake Neuchâtel can be enjoyed from the Tablettes rocky outcrop.
French | English |
---|---|
descente | descent |
raide | steep |
lac | lake |
vue | view |
de | of |
depuis | from |
avant | to |
FR Engollon possède les seules fresques de l?époque précédant la Réforme du canton de Neuchâtel
EN Engollon has the only murals in Canton Neuchâtel which date back to before the Reformation
French | English |
---|---|
canton | canton |
la | the |
de | before |
FR Descente vers Neuchâtel offrant une belle vue.
EN Descent to Neuchâtel, with superb views.
French | English |
---|---|
descente | descent |
vue | views |
une | to |
vers | with |
FR Sur le circuit «Neuchâtel à la Belle Époque», le visiteur est plongé dans l’ambiance de la ville au début du XXe siècle et découvre des histoires passionnantes, comme celle de cette jeune femme, Marthe Robert.
EN The “Neuchâtel à la Belle Epoque” city tour immerses visitors in the city at the beginning of the 20th century and regales them with exciting stories such as that of the young Marthe Robert.
French | English |
---|---|
circuit | tour |
visiteur | visitors |
ville | city |
début | beginning |
siècle | century |
histoires | stories |
passionnantes | exciting |
jeune | young |
robert | robert |
et | and |
dans | in |
comme | as |
FR Estavayer-le-Lac, cité médiévale au bord du lac de Neuchâtel, dispose du centre de sports nautiques le mieux équipé de Suisse. Le point fort: un parcours avec le téléski nautique de 800 m de long, le plus long de Suisse.
EN Estavayer-le-Lac is a medieval town situated beside Lake Neuchâtel and is home to the best-equipped watersports centre in Switzerland.The highlight is a ride on the 800-metre long water skiing lift - Switzerland’s longest.
French | English |
---|---|
médiévale | medieval |
centre | centre |
suisse | switzerland |
sports nautiques | watersports |
point | highlight |
parcours | ride |
ski | skiing |
lac | lake |
le | the |
un | a |
long | long |
cité | town |
au | on |
mieux | to |
de | and |
dispose | is |
FR Nature et humains font bon ménage à La Grande Cariçaie sur la rive Sud du lac de Neuchâtel
EN Nature and humans live together harmoniously in the Grande Cariçaie on the southern shore of Lake Neuchâtel
French | English |
---|---|
nature | nature |
humains | humans |
rive | shore |
sud | southern |
lac | lake |
la | the |
grande | grande |
de | of |
sur | on |
à | and |
FR Au cœur de la petite cité médiévale d?Estavayer-le-Lac, le château de Chenaux domine le lac de Neuchâtel et les roselières et marais de la zone protégée de Grande Cariçaie.
EN In the heart of the small medieval town of Estavayer-le-Lac stands the Château de Chenaux, overlooking Lake Neuchâtel and the reed beds of the Grande Cariçaie nature reserve.
French | English |
---|---|
cœur | heart |
petite | small |
cité | town |
médiévale | medieval |
château | château |
grande | grande |
lac | lake |
de | de |
et | and |
FR Une salle élégante et fonctionnelle, une terrasse végétalisée, une cuisine brillante et racée, un service impeccable et spontané, telles sont les qualités qui font d?un repas au Bocca à St-Blaise près de Neuchâtel un moment de vrai plaisir.
EN Set in the heart of Lavaux, the Guillaume Tell is a cuisine of emotion and expertise that which successfully combines exotic and local products.
French | English |
---|---|
cuisine | cuisine |
de | of |
un | a |
plaisir | the |
à | and |
près | in |
qui | that |
FR Près du lac de Neuchâtel, le village de Bonvillars accueille, chaque dernier samedi d?octobre, le premier marché aux truffes de Suisse.
EN On the last Saturday in October, the village of Bonvillars near Lake Neuchâtel holds the number one truffle market in Switzerland.
French | English |
---|---|
lac | lake |
village | village |
samedi | saturday |
octobre | october |
marché | market |
truffes | truffle |
suisse | switzerland |
le | the |
FR Ces excursions exclusives dans la région de Neuchâtel et du Jura emmènent les visiteurs dans le monde de l?horlogerie.
EN Step into a watchmaker's shoes at a workshop. The Fondation de la Haute Horlogerie (FHH) was established in Geneva in 2005 by three founders: the Richemont Group, Audemars Piguet and Girard Perregaux, to promote fine watchmaking internationally.
French | English |
---|---|
horlogerie | watchmaking |
la | la |
de | de |
et | and |
le | the |
dans | in |
monde | internationally |
l | a |
FR Un des chemins part d'Yvonnand et s'étire le long de la rive sud-est du lac de Neuchâtel jusqu'à Estavayer-le-Lac
EN One of the routes starts in Yvonand and leads along the southeast shore of Lac de Neuchâtel as far as Estavayer-le-Lac
French | English |
---|---|
chemins | routes |
rive | shore |
lac | lac |
de | de |
et | and |
sud | southeast |
des | far |
FR La haute chaîne de montagnes avec les sommets de la Tête de Ran et du Mont Racine offre un panorama éblouissant. Avant la descente raide vers Noiraigue, plongez un regard émerveillé vers le lac de Neuchâtel depuis la chaire des Tablettes.
EN Enjoy the magnificent panoramic view from the mountain chain with the Tête de Ran and Mont Racine peaks. From the Rocher des Tablettes, you can take in the breathtaking view down to Lake Neuchâtel before you begin the steep descent to Noiraigue.
French | English |
---|---|
chaîne | chain |
descente | descent |
raide | steep |
de | de |
mont | mont |
lac | lake |
sommets | peaks |
panorama | view |
des | des |
avec | with |
et | and |
FR En savoir plus sur: Se balader dans les vignobles de Neuchâtel
EN Find out more about: A stroll through Neuchâtel?s vineyards
French | English |
---|---|
vignobles | vineyards |
plus | more |
de | through |
savoir | find |
FR Cette randonnée hivernale au départ du village des Prés-d’Orvin vous emmène sur la crête du Chasseral, à une altitude de 1'288 m. De là, un magnifique panorama sur le Lac de Neuchâtel, le plateau et sur la chaîne des Alpes vous attend.
EN This winter walk, which starts in the village of Prés-d’Orvin, will take you onto the Chasseral ridge at a height of 1,288 m where a magnificent panorama over Lake Neuchâtel, the plateau and the Alpine chain awaits you.
French | English |
---|---|
hivernale | winter |
village | village |
crête | ridge |
altitude | height |
panorama | panorama |
lac | lake |
chaîne | chain |
alpes | alpine |
attend | awaits |
plateau | plateau |
de | of |
m | m |
un | a |
vous | you |
emmène | take |
à | and |
part | starts |
FR De là, vous pouvez apprécier un splendide panorama sur le Lac de Neuchâtel et, par temps dégagé, sur la chaîne des Alpes
EN On top you can admire the wonderful panorama over Lake Neuchâtel and, in clear weather, the chain of the Alps
French | English |
---|---|
panorama | panorama |
lac | lake |
chaîne | chain |
alpes | alps |
de | of |
vous | you |
un | top |
et | and |
sur | on |
FR Vous découvrirez en contrebas, la ville de Neuchâtel, la région des trois lacs et la chaîne des Alpes
EN Down below you can see the city of Neuchatel and Three-Lake-Region as well as admire the Alps
French | English |
---|---|
alpes | alps |
ville | city |
région | region |
lacs | lake |
la | the |
de | of |
vous | you |
et | and |
trois | three |
FR Le château bien entretenu domine depuis plus de mille ans la petite ville de Neuchâtel, à laquelle il a donné son nom. C’est d’ici que le panorama sur les alentours est le plus beau.
EN The well-preserved castle of Neuchâtel, which is over 1,000 years old and from which the city gets its name, towers above the small city of Neuchâtel. From here, you have the best view for miles.
French | English |
---|---|
petite | small |
nom | name |
panorama | view |
bien | well |
de | of |
ville | city |
château | castle |
à | and |
est | gets |
ans | years |
depuis | from |
FR Ce château, qui appartenait à l’ancien royaume de Bourgogne, est passé aux mains de différentes familles ducales et même des Prussiens, avant de devenir la propriété du canton de Neuchâtel et le siège du gouvernement
EN The castle, which formerly belonged to the Kingdom of Burgundy, passed through the hands of various aristocratic families and even the Prussians before coming into the possession of the Canton of Neuchâtel, when it became the seat of government
French | English |
---|---|
château | castle |
bourgogne | burgundy |
mains | hands |
différentes | various |
familles | families |
canton | canton |
siège | seat |
royaume | kingdom |
gouvernement | government |
à | to |
et | and |
de | of |
est | became |
FR En savoir plus sur: Jardin botanique Neuchâtel
EN Find out more about: Botanical Garden Neuchâtel
French | English |
---|---|
jardin | garden |
botanique | botanical |
en | out |
plus | more |
savoir | find |
FR En savoir plus sur: + Jardin botanique Neuchâtel
EN Find out more about: + Botanical Garden Neuchâtel
French | English |
---|---|
jardin | garden |
botanique | botanical |
en | out |
plus | more |
savoir | find |
FR Plongez-vous dans l'histoire d'une cité millénaire aux richesses innombrables. Lors de votre visite à Neuchâtel, le Château, la Collégiale et le lac sont notamment des lieux incontournables!
EN Plunge into the history of an ancient city with a rich heritage. While visiting Neuchâtel, the chateau, church and lake in particular are must-see places!
French | English |
---|---|
cité | city |
lac | lake |
de | of |
visite | visiting |
sont | are |
à | and |
dans | in |
lieux | places |
FR Parcs, jardins et places - Neuchâtel | Suisse Tourisme
EN Parks, Gardens and Squares in Neuchâtel | Switzerland Tourism
French | English |
---|---|
et | and |
suisse | switzerland |
tourisme | tourism |
jardins | gardens |
parcs | parks |
places | squares |
FR Parcs, jardins et places - Neuchâtel
EN Parks, Gardens and Squares in Neuchâtel
French | English |
---|---|
et | and |
jardins | gardens |
parcs | parks |
places | squares |
FR L?Hôtel DuPeyrou était autrefois au milieu des vignes et ses jardins s?étendaient jusqu?au lac de Neuchâtel.
EN The Hotel DuPeyrou was once surrounded by vineyards, and the gardens that belonged to it stretched all the way to Lake Neuchâtel.
French | English |
---|---|
hôtel | hotel |
jardins | gardens |
lac | lake |
était | was |
jusqu | to |
et | and |
de | way |
FR Auvernier, qui compte parmi les sites préhistoriques les plus importants de Suisse, est un village viticole traditionnel sur la rive du lac de Neuchâtel.
EN Auvernier, the site of one of the most significant prehistoric finds in Switzerland, is a traditional winemaking village on the shore of Lake Neuchâtel.
French | English |
---|---|
sites | site |
suisse | switzerland |
village | village |
traditionnel | traditional |
rive | shore |
importants | significant |
un | a |
la | the |
lac | lake |
de | of |
sur | on |
FR C?est à Môtiers, localité de la commune Val-de-Travers dans le canton de Neuchâtel que la Maison de l?absinthe a ouvert ses portes en 2014. Ce musée est une invite à découvrir l?histoire mouvementée de la «fée verte» et ses secrets.
EN The Absinthe Museum in Môtiers in the Val de Travers in the Canton of Neuchâtel has opened its doors in 2014. The museum offers an insight into the eventful history of the ?green fairy? and its secrets.
French | English |
---|---|
canton | canton |
absinthe | absinthe |
portes | doors |
musée | museum |
histoire | history |
fée | fairy |
secrets | secrets |
val | val |
de | de |
à | and |
FR Après avoir flâné à pied dans le vieux centre de Neuchâtel, nous mettons le cap sur La Chaux-de-Fonds et Le Locle, les deux cités horlogères inscrites au Patrimoine mondial.
EN We begin the ?Route du Temps? with a walk around the medieval heart of Neuchâtel before continuing to the watchmaking towns of La Chaux-de-Fonds and Le Locle.
French | English |
---|---|
centre | heart |
le | le |
la | la |
à | to |
nous | we |
de | of |
et | and |
les | walk |
FR Chambre d'hôtes - Neuchâtel | Suisse Tourisme
EN Bed and Breakfast in Neuchâtel | Switzerland Tourism
French | English |
---|---|
chambre | bed |
suisse | switzerland |
tourisme | tourism |
Showing 50 of 50 translations