Translate "zoopla" to German

Showing 16 of 16 translations of the phrase "zoopla" from French to German

Translation of French to German of zoopla

French
German

FR Pour Zoopla, l’une des principales plateformes immobilières du Royaume-Uni, la promotion de l’engagement numérique est essentielle pour apporter un retour sur investissement à ses partenaires et atteindre ses objectifs de croissance à long terme.

DE Für Zoopla, einen der führenden Immobilienmarktplätze Großbritanniens, ist die Steigerung des digitalen Engagements der Schlüssel, um seinen Partnern einen ROI zu liefern und seine langfristigen Wachstumsziele zu erreichen.

French German
principales führenden
numérique digitalen
essentielle schlüssel
apporter liefern
partenaires partnern
croissance steigerung
et und
est ist
un einen
à zu

FR Avec plus de 55 millions de visites pour ses applis mobiles et sites web, et une couverture de 70 % des annonces immobilières au Royaume-Uni, Zoopla collecte une énorme quantité de données sur les consommateurs

DE Mit über 55 Millionen Besuchen auf ihren mobilen Apps und Websites und einer Abdeckung von über 70 % der britischen Immobilienangebote erfasst Zoopla eine enorme Menge an Verbraucherdaten

French German
visites besuchen
applis apps
mobiles mobilen
énorme enorme
et und
millions millionen
sites websites
couverture abdeckung
royaume-uni britischen
quantité menge

FR Ces données permettent de présenter aux acheteurs potentiels la propriété de leur rêve et de mettre en relation les clients de Zoopla (agents immobiliers et développeurs) avec des cohortes de consommateurs ciblées.

DE Diese Daten können dann verwendet werden, um Wohnungssuchende mit ihrer Traumimmobilie zusammenzuführen und Zoopla-Kunden (Makler und Bauträger) mit relevanten Verbraucherkohorten zu vernetzen.

French German
agents makler
données daten
et und
clients kunden
de ihrer
ces diese
avec mit
mettre um

FR Avec sa pile technologique héritée, Zoopla était néanmoins contrainte de faire des requêtes manuelles, d’importer les données par lot, et ne disposait que d’une visibilité fragmentée sur la mobilisation des clients

DE Mit seinem veralteten Tech-Stack war Zoopla jedoch an manuelle Datenabfragen, Batch-Datenimporte und fragmentierte Ansichten des Kundenengagements gebunden

French German
pile stack
technologique tech
manuelles manuelle
était war
et und
la des
sa seinem
ne jedoch

FR Avec son ESP hérité, Zoopla devait effectuer des requêtes SQL manuelles, des importations de données par lot, et segmenter à l’aveugle.

DE Mit ihrem alten ESP war Zoopla auf manuelle SQL-Abfragen, Batch-Datenimporte und Best-Guess-Segmentierung angewiesen.

French German
requêtes abfragen
sql sql
manuelles manuelle
segmenter segmentierung
et und
son ihrem

FR Le moindre changement nécessitait au moins deux semaines de travail pour les ingénieurs », explique Chris Frost, Responsable produit senior chez Zoopla.

DE Jede Änderung, die wir vornehmen mussten, erforderte mindestens zwei Wochen Engineering-Aufwand“, erklärte Chris Frost, Senior Product Manager bei Zoopla.

French German
moins mindestens
semaines wochen
ingénieurs engineering
chris chris
responsable manager
produit product
senior senior
chez bei
le die
deux zwei

FR Ces éléments, s?ils sont bien choisis, sont pour moi le principal enjeu », explique Adam Knight, directeur de l’engagement chez Zoopla

DE Wenn man bei diesen Elementen eine smarte Auswahl trifft, fühlen sie sich für mich wie Tischeinsätze an“, sagte Adam Knight, Director of Engagement bei Zoopla

French German
éléments elementen
adam adam
directeur director
chez bei
pour für
moi mich
le sie

FR À l’issue d?une évaluation poussée, l’équipe de Zoopla a choisi l’approche de l’expérience client axée sur les données d’Iterable pour dynamiser sa croissance.

DE Nach einer umfassenden Evaluierung entschied sich das Zoopla-Team in puncto Kundenerlebnis für den Data-First-Ansatz von Iterable, um sein Wachstum zu beschleunigen.

French German
croissance wachstum
pour um

FR Zoopla s’intéresse aux données de navigation, aux recherches enregistrées et plus encore pour déterminer et évaluer l’intention des clients

DE Zoopla sucht nach Daten, Vorlaufdaten, gespeicherten Suchen und mehr, um die Absicht der Verbraucher zu ermitteln und zu bewerten

French German
données daten
recherches suchen
clients verbraucher
évaluer bewerten
déterminer ermitteln
et und
enregistrées gespeicherten
de der
plus mehr

FR Avant Iterable, le cloisonnement des données empêchait Zoopla d’analyser correctement l’intention géographique

DE Vor Iterable verhinderten Datensilos, dass Zoopla ein klares Verständnis von der Geointention hatte

French German
iterable iterable
données verständnis
le der

FR Cette déconnexion se traduisait par une vue fragmentée du comportement des clients et limitait la capacité de Zoopla a agir efficacement sur la base de l’intention géographique.

DE Diese Trennung führte zu einer fragmentierten Sicht des Kundenverhaltens und schränkte die Fähigkeit von Zoopla ein, effektiv auf die Geointention zu reagieren.

French German
agir reagieren
efficacement effektiv
et und
capacité fähigkeit
de von
sur auf

FR Zoopla a également lancé un nouveau programme dénommé « Zooploma » au début de l’année 2020 afin de contribuer à l’éducation des primo-accédants à la propriété immobilière.

DE Darüber hinaus hat Zoopla Anfang 2020 ein neues Programm „Zooploma“ gestartet, um Erstkäufer von Eigenheimen zu unterstützen und zu informieren.

French German
lancé gestartet
nouveau neues
programme programm
un ein
contribuer unterstützen
a hat
début anfang
afin um
de von
à zu
des und

FR Grâce l’intégration étroite d’Iterable et de Segment, Zoopla peut rapidement identifier les participants cibles de Zooploma sur la base de divers attributs.

DE Durch die profunde Integration von Iterable in Segment kann Zoopla die Zielteilnehmer von Zooploma jetzt schnell anhand einer Vielzahl von Attributen identifizieren.

French German
segment segment
peut kann
rapidement schnell
identifier identifizieren
attributs attributen
grâce die
de von
sur in
divers vielzahl

FR Pour moderniser sa pile technologique, Zoopla se devait de trouver une plateforme et un partenariat à même de lui permettre d’accélérer sa croissance

DE Für Zoopla ging es bei der Modernisierung seines Tech-Stacks darum, sowohl eine Plattform als auch eine Partnerschaft zu finden, die Wachstum ermöglichen würden

French German
technologique tech
trouver finden
plateforme plattform
partenariat partnerschaft
permettre ermöglichen
croissance wachstum
sa seines
à zu

FR Grâce à Iterable, l’équipe de Zoopla peut déployer les stratégies nécessaires pour accroître l’engagement et intégrer les préférences des consommateurs qui jouent un rôle essentiel pour la réussite à long terme de l’entreprise.

DE Mit Iterable kann das Zoopla-Team nun die notwendigen Strategien anwenden, um das Engagement zu steigern und die Verbraucherpräferenz auszuarbeiten, die für den langfristigen Erfolg von Zoopla von wesentlicher Bedeutung ist.

French German
stratégies strategien
nécessaires notwendigen
accroître steigern
réussite erfolg
iterable iterable
et und
peut kann
un bedeutung
à zu

FR Depuis ces conversations difficiles, il a passé des années à diriger des équipes chargées de gérer la croissance organique, la visibilité et l'engagement des clients pour de grandes marques telles que uSwitch.com, Zoopla.co.uk et Prime Location.

DE Seit diesen hart umkämpften Gesprächen hat er Jahre damit verbracht, Teams zu leiten, die organisches Wachstum, Sichtbarkeit und Kundenbindung für große Marken wie uSwitch.com, Zoopla.co.uk und Prime Location verwalten.

French German
années jahre
équipes teams
croissance wachstum
grandes große
marques marken
co co
prime prime
visibilité sichtbarkeit
il er
et und
gérer verwalten
diriger leiten
a hat
de seit
pour für
à zu

Showing 16 of 16 translations