Translate "médicament" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "médicament" from French to German

Translations of médicament

"médicament" in French can be translated into the following German words/phrases:

médicament anatomie karosserie medikament medizin medizinisch

Translation of French to German of médicament

French
German

FR Pfizer a déclaré que les données disponibles indiquaient que la dose restait plus que suffisante, mais le fabricant du médicament, Hoffmann-La Roche, a déclaré que les réductions pourraient avoir sapé la force du médicament.

DE Pfizer sagte, dass die verfügbaren Daten darauf hinwiesen, dass die Dosis mehr als ausreichend sei, aber der Hersteller des Medikaments, Hoffmann-La Roche, sagte, dass die Reduktion der Dosis die Wirksamkeit des Medikaments unterminiert haben könnte.

French German
disponibles verfügbaren
dose dosis
suffisante ausreichend
fabricant hersteller
pfizer pfizer
mais aber
données daten
que darauf
plus mehr
a sei
la der
les die
du des

FR ordonnance, pharmacie, pharmacien, drogues, médecin, infirmière, avertissement, médicament, médical, santé, visage

DE rezept, apotheke, apotheker, drogen, arzt, krankenschwester, warnung, medizin, medizinisch, gesundheit, gesicht

French German
ordonnance rezept
drogues drogen
infirmière krankenschwester
avertissement warnung
visage gesicht
pharmacie apotheke
médecin arzt
santé gesundheit
médical medizinisch

FR Capsules de médicament bleu et jaune. Bloc acrylique

DE Blaue und gelbe Medikationskapseln. Acrylblock

French German
bleu blaue
et und
jaune gelbe

FR juste une cuillerée de sucre fait descendre le médicament tabliers

DE nur ein löffel zucker lässt die medizin sinken schürzen

French German
sucre zucker
médicament medizin
tabliers schürzen
fait lässt

FR juste une cuillerée de sucre fait descendre le médicament

DE nur ein löffel zucker lässt die medizin sinken

French German
sucre zucker
médicament medizin
fait lässt

FR En raison à la fois des problèmes de confidentialité des informations médicales et du potentiel dangereux d'une mauvaise utilisation du médicament, l'authentification est un élément extrêmement important de la solution

DE Aufgrund der Datenschutzbedenken bei medizinischen Informationen und des gefährlichen Potenzials des Missbrauchs des Medikaments ist die Authentifizierung ein äußerst wichtiger Bestandteil der Lösung

French German
informations informationen
important wichtiger
extrêmement äußerst
et und
solution lösung
à die
est ist
de aufgrund
un ein
la der
du bestandteil

FR En raison à la fois des problèmes de confidentialité des informations médicales et du potentiel dangereux d'une mauvaise utilisation du médicament, l'authentification est un élément extrêmement important de la solution.

DE Aufgrund der Datenschutzbedenken bei medizinischen Informationen und des gefährlichen Potenzials des Missbrauchs des Medikaments ist die Authentifizierung ein äußerst wichtiger Bestandteil der Lösung.

French German
informations informationen
important wichtiger
extrêmement äußerst
et und
solution lösung
à die
est ist
de aufgrund
un ein
la der
du bestandteil

FR Et si vos scientifiques pouvaient analyser les résultats du test d'un médicament en quelques secondes ?

DE Was wäre, wenn Ihre Wissenschaftler Medikamentenergebnisse in Sekundenschnelle abrufen könnten?

French German
scientifiques wissenschaftler
pouvaient könnten
secondes sekundenschnelle
si wenn
en in
vos ihre
quelques was

FR peau corps homme personnage Humain mâle médicament musclé système Plein anatomie modèle médical organes digestif reproducteur urinaire nerveux anatomique respiratoire

DE Haut Karosserie Mann Struktur Charakter Mensch männlich Medizin muskulös Voll Anatomie Modell- medizinisch Organe Verdauungs- reproduktiv Urin- nervös anatomisch Atemwege

French German
peau haut
musclé muskulös
plein voll
digestif verdauungs
reproducteur reproduktiv
urinaire urin
nerveux nervös
respiratoire atemwege
homme mann
mâle männlich
personnage charakter
anatomie anatomie
humain mensch
modèle modell
organes organe
anatomique anatomisch
corps karosserie
médical medizinisch

FR peau corps personnage Humain femelle médicament femme musclé système Plein fourrure anatomie modèle médical organes Achevée nerveux anatomique éducatif respiratoire éducation

DE Haut Karosserie Struktur Charakter Mensch weiblich Medizin Frau muskulös Voll Pelz Anatomie Modell- medizinisch Organe Komplett nervös anatomisch lehrreich Atemwege Bildung

French German
peau haut
musclé muskulös
plein voll
fourrure pelz
achevée komplett
nerveux nervös
respiratoire atemwege
femme frau
femelle weiblich
personnage charakter
anatomie anatomie
éducation bildung
humain mensch
modèle modell
organes organe
anatomique anatomisch
corps karosserie
médical medizinisch

FR corps homme gens personnage Humain mort mâle adulte Main médicament Plein squelette anatomie OS modèle plate-forme médical pour cinéma crâne colonne-vertébrale bassin physiologie

DE Karosserie Mann Menschen Charakter Mensch tot männlich Erwachsene Medizin Voll Wissenschaft Skelett Anatomie Knochen Modell- medizinisch zum Kino Schädel Rücken Becken Physiologie

French German
mort tot
adulte erwachsene
plein voll
os knochen
cinéma kino
crâne schädel
bassin becken
physiologie physiologie
homme mann
mâle männlich
le zum
gens menschen
personnage charakter
squelette skelett
anatomie anatomie
humain mensch
modèle modell
médical medizinisch
corps karosserie

FR corps personnage Humain tête médicament système anatomie interne modèle impressions médical organes cerveaux corde Cervelet cerveau moelle nerveux anatomique Tornade imprimable

DE Karosserie Charakter Mensch Kopf Medizin Wissenschaft Anatomie intern Modell- druckt medizinisch Organe Gehirne Kabel Kortex Lappen Kleinhirn Großhirn Mark nervös anatomisch Wirbelsäule druckbar

French German
tête kopf
interne intern
cerveaux gehirne
nerveux nervös
personnage charakter
anatomie anatomie
humain mensch
modèle modell
organes organe
anatomique anatomisch
corps karosserie
médical medizinisch

FR traverser corps personnage Humain tête médicament système à-l'intérieur anatomie interne modèle médical m oreille chirurgie tympan Interne osselet limaçon auditif

DE Kreuz Karosserie Sektion Charakter Mensch Kopf Medizin Innerhalb Wissenschaft Anatomie intern Modell- medizinisch Herr Ohr Operation Trommelfell Innere Gehörknöchelchen Schnecke auditiv

French German
traverser kreuz
tête kopf
oreille ohr
chirurgie operation
m herr
interne intern
personnage charakter
anatomie anatomie
humain mensch
modèle modell
corps karosserie
médical medizinisch

FR traverser corps homme soupape avec personnage Humain Coupe médicament système anatomie modèle médical Cœur ventricule cardiovasculaire coronaire antérieur tricuspide

DE Kreuz Karosserie Mann Sektion Ventil mit Charakter Mensch Schneiden Medizin Anatomie Modell- medizinisch Herz Ventrikel kardiovaskulär koronal Trikuspid

French German
soupape ventil
coupe schneiden
cardiovasculaire kardiovaskulär
homme mann
avec mit
personnage charakter
anatomie anatomie
humain mensch
modèle modell
cœur herz
corps karosserie
médical medizinisch

FR Les responsables de l'approvisionnement durable sont confrontés à des défis urgents pour répondre aux demandes des parties prenantes alors qu'ils passent de l'ancien modèle de "médicament à succès" à un nouveau paysage concurrentiel.

DE Die Manager für nachhaltige Beschaffung stehen vor der dringenden Herausforderung, die Anforderungen der Interessengruppen zu erfüllen, während sie vom alten "Blockbuster"-Modell zu einer neuen Wettbewerbslandschaft übergehen.

French German
responsables manager
durable nachhaltige
défis herausforderung
répondre erfüllen
prenantes interessengruppen
modèle modell
nouveau neuen
à zu
de vom
pour für

FR Demandez-lui si elle peut rédiger un mot d’excuse pour une absence en classe, vous trouver un endroit pour vous coucher ou vous donner même un médicament antidiarrhéique

DE Bitte die Schwester, dir eine Entschuldigung für die Lehrer zu geben, dich hinlegen zu dürfen oder dir ein Mittel gegen Durchfall zu geben

French German
ou oder
vous dürfen
un ein
une eine

FR Le film souvre lorsque Rodman découvre un bébé chimpanzé qui a été exposé à un médicament expérimental

DE Der Film beginnt, als Rodman ein Schimpansenbaby entdeckt, das einer experimentellen Droge ausgesetzt war

French German
découvre entdeckt
exposé ausgesetzt
expérimental experimentellen
film film
un ein
été war

FR Une allergie à un médicament administré dans l'urgence n'est pas clairement indiquée dans le dossier électronique du patient

DE unklare Angaben zu Arzneimittelallergien in einer elektronischen Gesundheitsakte, wenn bei der Behandlung jede Minute zählt

French German
à zu
dans in
une einer
électronique elektronischen
le der
dossier wenn

FR Notice médicament ou produit cosmétique

DE Packungsbeilage für Arzneimittel oder Kosmetika

French German
ou oder

FR Quel que soit l’objectif (un nouveau médicament, de nouveaux capitaux ou un investissement stratégique), le développement d’entreprise et les accords de licence offrent des opportunités de croissance aux entreprises de toutes tailles

DE Egal, ob das Ziel ein neues Arzneimittel, neues Kapital oder neue strategische Investitionen ist, Deals zur Geschäftsentwicklung und Lizenzierung bieten Unternehmen jeder Größe neue Wachstumsmöglichkeiten

French German
capitaux kapital
investissement investitionen
stratégique strategische
licence lizenzierung
entreprises unternehmen
tailles größe
et und
ou oder
nouveaux neue
offrent bieten
de zur

FR Le Médicament Est Hors De La Bouteille Sur Une Table Blanche. Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 131431303.

DE Das Arzneimittel Ist Aus Der Flasche Auf Einem Weißen Tisch. Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 131431303.

French German
bouteille flasche
table tisch
et und
est ist
de der
blanche weiß
photos image
sur auf

FR Banque d'images — Le médicament est hors de la bouteille sur une table blanche.

DE Standard-Bild — Das Arzneimittel ist aus der Flasche auf einem weißen Tisch.

FR Le médicament est hors de la bouteille sur une table blanche.

DE Das Arzneimittel ist aus der Flasche auf einem weißen Tisch.

French German
bouteille flasche
table tisch
est ist
de der
blanche weiß
sur auf

FR Une application mobile pour le bon usage du médicament

DE Goodmed : Der intelligente persönliche Assistent für eine richtige Arzneimittelanwendung

French German
usage persönliche
une eine
pour für
bon richtige
le der

FR ¹ Bégaud-Costagliola - Rapport sur la surveillance et la promotion du bon usage du médicament en France - 2013

DE ² Kassenärztliche Bundesvereinigung - MEHR SICHERHEIT BEI DER ARZNEIMITTELTHERAPIE

French German
sur sicherheit

FR Mon médecin m’a récemment prescrit du Coumadin. La prise de ce médicament peut-elle poser problème en plongée ?

DE Mein Arzt hat mir vor kurzem Coumadin verschrieben. Könnten Tauchen und die gleichzeitige Einnahme dieses Medikaments problematisch sein?

French German
médecin arzt
plongée tauchen
prise und
mon mein
récemment kurzem
peut könnten
de vor
la die
me mir

FR Actuellement, l'un des moyens d'administration de ces analgésiques est un patch cutané contenant le médicament- une méthode douce qui permet aux patients de reprendre leur vie quotidienne

DE Derzeit werden derartige Schmerzmittel unter anderem durch ein Medikamentenpflaster über die Haut verabreicht – eine schonende Methode, die dabei hilft, den Patienten die Rückkehr in den Alltag zu ermöglichen

French German
actuellement derzeit
méthode methode
permet ermöglichen
quotidienne alltag
patients patienten
le die

FR Les réactions à un sous-dosage ou à un surdosage ne peuvent être déterminées qu'a posteriori, lorsque le médicament a quitté le patch depuis longtemps.

DE So sind die Reaktionen auf eine Unter- oder Überdosierung immer erst im Nachhinein feststellbar, wenn das Medikament das Pflaster längst verlassen hat.

French German
réactions reaktionen
médicament medikament
ou oder
un erst
lorsque wenn
à die
le das
a hat

FR Quand le téléphone de Bengt Holmström l’a réveillé de bonne heure un matin, il a pensé qu’il s’agissait d’un rappel pour qu’il prenne un médicament

DE Als Bengt Holmströms Handy eines frühen morgens klingelte, dachte er – noch im Halbschlaf –, es sei der Alarmton für die Einnahme seines Medikaments

French German
téléphone handy
heure noch
matin morgens
pour für
la die
il es

FR En 1996, le médicament de Pfizer, le Trovan, était encore au stade de développement clinique lorsque le fabricant l'a testé, sans le consentement des parents, sur environ 200 enfants

DE 1996 befand sich das Medikament Trovan von Pfizer noch in der klinischen Entwicklungsphase, als der Arzneimittelhersteller es ohne Zustimmung der Eltern an etwa 200 Kindern testete

French German
médicament medikament
clinique klinischen
consentement zustimmung
parents eltern
enfants kindern
pfizer pfizer
sans ohne
encore noch
en in
environ etwa

FR Pour Pfizer le médicament Trovan était "sûr", et pourtant 181 enfants furent gravement blessés et 11 sont morts.

DE Pfizer behauptete, Trovan sei "sicher", aber 181 Kinder erlitten schwerste Schäden und 11 starben.

French German
le den
et und
enfants kinder
pfizer pfizer
sont sei
sûr sicher
pour aber

FR C?est une histoire familière, semblable à celle que le fabricant de vaccins a racontée dans le passé à propos d?un autre médicament qu?il a testé sur des enfants ? une histoire qui a connu une issue terrible.

DE Es ist eine bekannte Geschichte, ähnlich der, die der Impfstoffhersteller in der Vergangenheit über ein anderes Medikament erzählt hat, das er an Kindern getestet hat ? eine Geschichte, die ein schreckliches Ende hatte.

French German
médicament medikament
testé getestet
enfants kindern
connu bekannte
histoire geschichte
un autre anderes
à die
il er
dans in
est ist
celle das

FR En 1996, Pfizer, la société pharmaceutique transnationale multimilliardaire, travaillait à la mise sur le marché d?un nouveau médicament, le Trovan

DE Im Jahr 1996 arbeitete das transnationale, milliardenschwere Pharmaunternehmen Pfizer daran, ein neues Medikament ? Trovan ? auf den Markt zu bringen

French German
travaillait arbeitete
marché markt
nouveau neues
médicament medikament
pfizer pfizer
à zu
sur auf
un jahr

FR Le médicament était encore au stade de développement clinique lorsque Pfizer prit une décision qui coûta la vie à de nombreux enfants et déclencha une tempête internationale.

DE Das Medikament befand sich noch in der klinischen Entwicklungsphase, als Pfizer eine Entscheidung traf, die Berichten zufolge das Leben vieler Kinder kostete und einen internationalen Feuersturm auslöste.

French German
médicament medikament
clinique klinischen
décision entscheidung
vie leben
enfants kinder
pfizer pfizer
de nombreux vieler
et und
encore noch
à die
de der
internationale internationalen

FR Walterspiel a également rapporté que le personnel était si peu qualifié qu?il ne pouvait pas placer de lignes IV et a rapidement eu recours à l?administration orale du médicament chez les enfants.

DE Walterspiel berichtete auch, dass das Personal so ungeschult war, dass es keine Infusionen legen konnte und den Kindern das Medikament bald nur noch oral verabreichte.

French German
rapporté berichtete
médicament medikament
enfants kindern
rapidement bald
et und
il es
était war
également auch
personnel personal
ne keine

FR Dans une déclaration sur le décès de l?enfant, une porte-parole de Pfizer a déclaré que ?les chercheurs n?avaient aucune raison de soupçonner que le médicament expérimental ne fonctionnait pas?

DE In einer Erklärung zum Tod des Kindes sagte eine Sprecherin von Pfizer, dass ?die Forscher keinen Grund hatten, anzunehmen, dass das experimentelle Medikament nicht funktioniert?

French German
déclaration erklärung
enfant kindes
chercheurs forscher
raison grund
médicament medikament
pfizer pfizer
décès tod
dans in
pas nicht

FR Les parents de Kano ont maintenu qu?ils n?avaient pas été informés d?une expérience et que Pfizer n?avait pas leur consentement pour utiliser leurs enfants dans un essai de médicament au milieu d?une crise sanitaire

DE Die Eltern in Kano behaupten, dass sie nicht über ein Experiment informiert wurden und dass Pfizer nicht ihre Zustimmung hatte, ihre Kinder einem Medikamentenversuch mitten in einer Gesundheitskrise zu unterziehen

French German
enfants kinder
expérience experiment
pfizer pfizer
et und
été wurden
consentement zustimmung
informé informiert
parents eltern
pas nicht
avait hatte
dans in
un einem
une mitten
pour zu

FR ?L?affaire a montré comment un nouveau médicament, commercialisé par un expert comme Pfizer, pouvait être rapidement prescrit à des milliers de patients avant que tous les effets secondaires ne soient connus

DE Steere Jr., damals Vorsitzender von Pfizer, ein, dass manche Nebenwirkungen erst nach der Zulassung eines Medikaments bekannt werden: ?Man gibt das Medikament in die allgemeine Bevölkerung, und dann nimmt es jeder

French German
médicament medikament
connus bekannt
pfizer pfizer
a gibt
à die
être werden
que damals
un erst

FR Ces variétés riches en THC peuvent aussi être un bon choix pour les utilisateurs qui ont besoin de médicament très puissants pour aider à soulager la douleur et d’autres problèmes médicaux.

DE THC-reiche Sorten sind auch ideal für Menschen, die sehr potente Medizin brauchen, um Schmerzen oder andere Krankheitsbilder damit zu bekämpfen.

French German
riches reiche
variétés sorten
très sehr
douleur schmerzen
un menschen
à zu
de damit
médicament medizin

FR Pendant des milliers d’années, la Coriandre a été un médicament de renom et une épice appréciée dans l’histoire. La Coriandre éloigne les nuisibles et favorise la croissance saine des espèces voisines.

DE Seit Jahrtausenden wird Koriander als Medizin geschätzt und ist seit der Geschichtsschreibung ein beliebtes Gewürz. Koriander hält Schädlinge fern und stärkt das Wachstum benachbarter Arten.

French German
médicament medizin
croissance wachstum
espèces arten
et und
de seit
la der
un ein

FR Assurance de sécurité pour chaque médicament spécialisé

DE Sicherheit für Spezialmedikamente

French German
sécurité sicherheit

FR Les entreprises pharmaceutiques doivent gérer différents processus pour mettre un médicament sur le marché

DE Pharmaunternehmen müssen viele verschiedene Prozesse verwalten, um ein Medikament auf den Markt zu bringen

French German
médicament medikament
marché markt
gérer verwalten
processus prozesse
le den
sur auf
mettre um
un ein
différents verschiedene

FR Vous avez simplement besoin de programmer la pilule intelligente pour émettre un signal audio quand il est temps de prendre le médicament

DE Sie müssen einfach die intelligente Pillbox programmieren, um ein Audiosignal zu emittieren, wenn es Zeit ist, das Medikament einzunehmen

French German
programmer programmieren
intelligente intelligente
médicament medikament
il es
est ist
temps zeit
un einfach

FR Pour une meilleure stabilité du médicament, nous proposons des ampoules en FIOLAX® CHR (résistance hydrolytique contrôlée).

DE Für eine verbesserte Arzneimittelstabilität bieten wir Ampullen mit FIOLAX® CHR (Controlled Hydrolytic Resistance) an.

French German
proposons bieten
ampoules ampullen
meilleure verbesserte
une eine
nous wir
pour für

FR De plus, les seringues syriQ BioPure® sans silicone éliminent le besoin de lubrifiant en silicone à l’intérieur du piston, qui pourrait influencer la formulation du médicament.

DE Darüber hinaus machen silikonfreie syriQ BioPure® Spritzen Silikonschmiermittel auf der Innenseite des Behälters überflüssig, die die Formulierung des Arzneimittels beeinflussen könnten.

French German
influencer beeinflussen
formulation formulierung
pourrait könnten
à die
de hinaus
en innenseite

FR Assurez le suivi des relations médicament-maladie et des interactions entre médicaments

DE Zusammenhänge zwischen Arzneimittel und Krankheit und Wechselwirkungen zwischen Arzneimitteln nachverfolgen

French German
interactions wechselwirkungen
médicaments arzneimittel
relations zusammenhänge
maladie krankheit
et und
le suivi nachverfolgen
des zwischen

FR Le texte intégral des articles est indexé avec le thésaurus Emtree pour identifier le rôle du médicament, la maladie ou le dispositif et révéler les relations entre les données.

DE Der komplette Text der Artikel ist mit dem Emtree-Thesaurus indexiert, um die Rolle von Arzneimittel, Erkrankung oder Produkt zu identifizieren und Beziehungen zwischen Daten sichtbar zu machen.

French German
indexé indexiert
maladie erkrankung
relations beziehungen
rôle rolle
et und
texte text
identifier identifizieren
ou oder
données daten
est ist
avec mit
le dem
des zwischen
la der
les artikel

FR Comparez votre médicament candidat aux médicaments approuvés et à leurs performances post-commercialisation.

DE Vergleichen Sie ihren Arzneimittelkandidaten mit zugelassenen Medikamenten und deren Performance nach dem Inverkehrbringen.

French German
approuvés zugelassenen
performances performance
et und
à nach
comparez vergleichen sie
votre sie

FR Mon médecin m’a récemment prescrit du Coumadin. La prise de ce médicament peut-elle poser problème en plongée ?

DE Mein Arzt hat mir vor kurzem Coumadin verschrieben. Könnten Tauchen und die gleichzeitige Einnahme dieses Medikaments problematisch sein?

French German
médecin arzt
plongée tauchen
prise und
mon mein
récemment kurzem
peut könnten
de vor
la die
me mir

FR Et si vos scientifiques pouvaient analyser les résultats du test d'un médicament en quelques secondes ?

DE Was wäre, wenn Ihre Wissenschaftler Medikamentenergebnisse in Sekundenschnelle abrufen könnten?

French German
scientifiques wissenschaftler
pouvaient könnten
secondes sekundenschnelle
si wenn
en in
vos ihre
quelques was

Showing 50 of 50 translations