Translate "adéquats" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "adéquats" from French to German

Translation of French to German of adéquats

French
German

FR Cherchez les outils gratuits adéquats pour transformer les données de l'audience en informations qui orienteront vos campagnes et amélioreront leurs résultats.

DE Finde die passenden kostenlosen Tools, um aus deinen Zielgruppendaten Erkenntnisse zu gewinnen, die für deine Kampagnen relevant sind und zu besseren Ergebnissen führen.

French German
outils tools
gratuits kostenlosen
campagnes kampagnen
et und
résultats ergebnissen
les deinen
informations erkenntnisse

FR Les images contiennent les tags <alt> et <title> adéquats, améliorant le référencement dans les moteurs de recherche

DE Bilder enthalten korrekte <alt>- und <title>-Tags und verbessern die Indizierung in Suchmaschinen

French German
images bilder
contiennent enthalten
tags tags
lt lt
alt alt
title title
améliorant verbessern
et und
dans in
moteurs de recherche suchmaschinen

FR Le processus pour trouver le ton de la marque et la voix de la marque adéquats varie selon les entreprises, en fonction du marché que vous ciblez et votre propre personnalité

DE Der Prozess, Markensprache und -ton richtig zu gestalten, ist für jedes Unternehmen unterschiedlich und sowohl von dem Markt, den du bedienst, als auch von deiner Persönlichkeit abhängig

French German
varie unterschiedlich
marché markt
personnalité persönlichkeit
processus prozess
entreprises unternehmen
et und
marque zu
ton du
les deiner
que sowohl
votre richtig

FR 60 % des marketeurs créent au moins un élément de contenu chaque jour, mais 5 % d’entre eux seulement disposent des systèmes adéquats pour produire et gérer ce contenu de manière systématique, ce qui occasionne des retards importants

DE 60 % der Markter erstellen mindestens einen Content pro Tag, aber nur 5 % verfügen über die richtigen Systeme, um diese Inhalte systematisch zu erstellen und zu verwalten, was zu beträchtlichen Verzögerungen führt

French German
systèmes systeme
gérer verwalten
systématique systematisch
retards verzögerungen
et und
au moins mindestens
contenu inhalte
mais aber
manière zu
un einen

FR Tableau fonctionne dans des environnements virtualisés lorsque ceux-ci sont configurés avec le système d'exploitation et le matériel sous-jacents adéquats.

DE Produkte von Tableau lassen sich in virtuellen Umgebungen ausführen, wenn sie mit dem passenden zugrunde liegenden Betriebssystem und der passenden Hardware konfiguriert wurden.

French German
environnements umgebungen
tableau tableau
matériel hardware
sous zugrunde
et und
dans in
configuré konfiguriert
avec mit
lorsque wenn
le dem

FR 5 Go partagés, adéquats pour de petites collections de fichiers

DE Freigegebene 5 GB ausreichend für kleine Dateisammlungen

French German
go gb
petites kleine
partagés freigegebene

FR Vimeo est ainsi tenu de collecter les formulaires fiscaux adéquats ou de retenir automatiquement une partie des revenus des vendeurs de VOD, indépendamment de leur pays d'origine, et ce afin d'être en règle vis-à-vis des lois fiscales américaines.

DE Daher ist Vimeo verpflichtet, Steuerinformationen zu erfragen oder automatisch von allen VOD-Anbietern unabhängig von ihrem Herkunftsland gewisse Beträge einzubehalten, um der Gesetzeslage Genüge zu tun.

French German
vimeo vimeo
automatiquement automatisch
vendeurs anbietern
vod vod
ou oder
indépendamment unabhängig
ce daher
afin um
est ist
de allen

FR Si vous ne disposez pas des formulaires adéquats dans votre dossier lorsqu'un paiement est traité, vos paiements seront soit arrêtés momentanément ou sujets à une retenue de 24 % sur vos revenus bruts.

DE Wenn wir keine verwendbaren Steuerunterlagen für dein Konto vorliegen haben, wenn eine Monatszahlung bearbeitet wird, kann es sein, dass deine Zahlungen entweder storniert oder einer Quellensteuer von 24% deiner Bruttoverkäufe unterzogen werden.

French German
traité bearbeitet
paiements zahlungen
ou oder
est es
ne keine
dans wird
lorsquun wenn
vos deine
de von

FR L'infrastructure Adyen répond aux normes de sécurité, d'intégrité et de stabilité les plus strictes. Et nous disposons des mécanismes de contrôle adéquats pour nous en assurer.

DE Die Adyen-Infrastruktur entspricht den höchsten Anforderungen in puncto Sicherheit, Integrität und Stabilität. Wir verfügen über alle Kontrollmechanismen, um dies zu gewährleisten.

French German
adyen adyen
normes anforderungen
et und
stabilité stabilität
sécurité sicherheit
assurer gewährleisten
plus höchsten
en in
disposons wir
de über
le den

FR Armées des outils adéquats, les banques peuvent offrir une expérience orientée client tout en respectant les réglementations.

DE Mit den richtigen Tools können Banken einen kundenorientierten Service bieten und dabei alle gesetzlichen Vorschriften einhalten.

French German
outils tools
banques banken
peuvent können
réglementations vorschriften
offrir bieten
tout alle

FR Le Directeur de programme chez GoGoRoad veut assurer des niveaux de personnel adéquats dans le centre d’appel afin d’éviter les retards de service...

DE Der Programm-Manager von GoGoRoad möchte sicherstellen, dass im Callcenter ausreichend Personal vorhanden ist, um Serviceverzögerungen zu vermeiden...

French German
directeur manager
programme programm
assurer sicherstellen
éviter vermeiden
dans le im
afin um

FR Accédez aux meilleures technologies, attirez les candidats adéquats et atteignez vos objectifs avec JobCloud.

DE Mit JobCloud haben Sie Zugang zu Top-Technologien, erreichen Sie die richtigen Kandidaten und erzielen Sie die besten Rekrutierungserfolge.

French German
accédez zugang
technologies technologien
candidats kandidaten
et und
avec mit
atteignez erzielen
objectifs erreichen
les besten

FR La distribution programmatique d’offres d’emploi utilise un système de ciblage extrêmement précis afin de n’afficher vos annonces qu’aux meilleurs candidats, sur les canaux adéquats et en fonction du budget que vous avez défini.

DE Programmatic Job Ads werden ganz präzise ausgespielt und nur den passendsten Kandidaten, auf den richtigen Kanälen und entsprechend Ihrem definierten Budget angezeigt.

French German
annonces ads
candidats kandidaten
canaux kanälen
budget budget
défini definierten
programmatique programmatic
fonction job
et und
un nur
en ihrem

FR La prévision de la demande est un processus qui s’appuie sur différentes sources de données pour s’assurer que les produits adéquats sont disponibles dans le bon magasin, au bon moment

DE Bei der Bedarfsprognose werden Daten aus verschiedenen Quellen verwendet, um sicherzustellen, dass die richtigen Produkte zur richtigen Zeit im richtigen Geschäft verfügbar sind

French German
différentes verschiedenen
magasin geschäft
dans le im
sources quellen
bon richtigen
données daten
moment zeit
disponibles verfügbar
pour um
les produkte
sur sicherzustellen

FR Control Union Certifications a mis en place des procédures qui garantissent le prélèvement d'échantillons adéquats, ainsi que des processus relatifs au scellement, à l'étiquetage et à l'envoi de ces échantillons vers un laboratoire agréé.

DE Control Union Certifications nutzt Verfahren zur Sicherstellung der Entnahme geeigneter Proben, sowie Prozesse zur Versiegelung, Kennzeichnung und zum Versand dieser Proben an anerkannte Labore.

French German
union union
échantillons proben
control control
procédures verfahren
processus prozesse
et und
a an

FR Il est impossible de répondre à ces questions sans avoir recours à des données précises. Parce qu’elle emploie les outils adéquats, Birchbox réussit non seulement à collecter ces données, mais aussi à les exploiter.

DE Diese Fragen lassen sich ohne den Zugang zu Daten nicht beantworten. Mit den richtigen Tools kann Birchbox diese Daten nicht nur sammeln, sondern auch analysieren und entsprechend handeln.

French German
outils tools
collecter sammeln
données daten
répondre beantworten
à zu
questions fragen
sans ohne
seulement sondern
est lassen
ces diese
de mit

FR Assurez-vous toujours que vos utilisateurs disposent des accès adéquats.

DE Stellen Sie immer sicher, dass Ihre Benutzer den richtigen Zugriff haben.

French German
utilisateurs benutzer
accès zugriff
toujours immer
que dass
disposent haben
vos ihre
vous sie

FR Dans le cadre de nos possibilités, nous vous aidons volontiers à trouver des colocataires adéquats pour une colocation.

DE Im Rahmen unserer Möglichkeiten helfen wir euch gerne dabei, passende Partner für eine Wohngemeinschaft zu finden.

French German
cadre rahmen
aidons helfen
volontiers gerne
trouver finden
dans le im
à zu
des partner
de unserer
nous wir
pour für
une eine
possibilités möglichkeiten

FR S’assurer que toutes les bibliothèques disposent d’outils adéquats, d’infrastructures, de financement et de compétences nécessaires pour saisir les opportunités offertes par les innovations numériques est un besoin pressant.

DE Es ist dringend erforderlich, dass alle Bibliotheken über die richtigen Werkzeuge, Infrastrukturen, Finanzmittel und Fähigkeiten verfügen, um die durch digitale Innovationen gebotenen Möglichkeiten zu nutzen.

French German
bibliothèques bibliotheken
innovations innovationen
numériques digitale
et und
compétences fähigkeiten
nécessaires erforderlich
besoin richtigen
opportunités nutzen
est ist
toutes alle
de über
que dass

FR Nous rechercherons alors les profils adéquats dans notre base de données interne et nos réseaux externes

DE Wir prüfen die einzelnen Kandidaten und wählen die besten Profile aus, um sie Ihnen zuzusenden

French German
profils profile
et und
externes aus
nous wir
les besten
de ihnen

FR Riche de plusieurs années d'expertise et d'un ensemble d'outils adéquats, Altair sera un partenaire à la hauteur.

DE Mit langjähriger Erfahrung und den richtigen Werkzeugen kann Altair Sie dabei unterstützen.

French German
altair altair
sera kann
et und
de mit
la den

FR Un partenaire peut vous aider à créer un formulaire d'inscription sur l'ensemble de vos canaux en ligne, et veiller à ce que les balises et segments adéquats soient attribués aux nouveaux contacts

DE Ein Partner kann dir dabei helfen, ein Registrierungsformular zu erstellen, das du auf all deinen Online-Kanälen teilen kannst und mit dem deine neuen Kontakte die richtigen Tags erhalten und segmentiert werden können

French German
partenaire partner
aider helfen
canaux kanälen
balises tags
nouveaux neuen
contacts kontakte
formulaire registrierungsformular
et und
peut kann
à zu
créer erstellen
les deinen

FR Allez ensuite dans « WooCommerce > Settings > Advanced » (WooCommerce > Paramètres > Avancés), sélectionnez les pages que vous avez créées, puis affectez-les aux types de pages WooCommerce adéquats.

DE Gehen Sie dann zu WooCommerce > Einstellungen > Erweitert und wählen Sie die Seiten aus, die Sie erstellt haben, um sie den entsprechenden WooCommerce-Seitentypen zuzuordnen.

French German
woocommerce woocommerce
paramètres einstellungen
avancé erweitert
créé erstellt
allez und
pages seiten
sélectionnez wählen
de dann
vous sie

FR Du contenu de qualité sur les canaux adéquats avec l’aide des bons partenaires

DE Die richtigen Kanäle, die richtigen Partner, gute Inhalte

French German
canaux kanäle
contenu inhalte
partenaires partner

FR Adopter les outils d'analyse, la formation et les ressources adéquats pour prendre les bonnes décisions.

DE Verwenden geeigneter Analysen, Schulungen und Ressourcen zur Entscheidungsfindung.

French German
formation schulungen
décisions entscheidungsfindung
ressources ressourcen
et und
la zur

FR Notre équipe peut optimiser votre Mac en effaçant les éléments qui le ralentissent, en neutralisant les menaces potentielles et en vérifiant que les réglages de sécurité et de confidentialité adéquats ont bien été appliqués

DE Unser Team kann Ihren Mac optimieren, indem es das bereinigt, was ihn verlangsamt, alle potenziellen Bedrohungen entfernt und sicherstellt, dass Ihre Sicherheits- und Datenschutzeinstellungen korrekt sind

French German
équipe team
optimiser optimieren
mac mac
menaces bedrohungen
bien korrekt
et und
potentielles potenziellen
sécurité sicherheits
peut kann
de entfernt
notre unser
le ihn

FR Les documents adéquats vous seront envoyés pour faciliter votre retour/réparation.

DE Wir werden dir entsprechende Unterlagen zusenden, um deine Rücksendung/Reparatur zu erleichtern.

French German
réparation reparatur
documents unterlagen
faciliter erleichtern

FR Sans les bons accessoires, impossible de tirer le meilleur de votre laptop: avec la WLAN-Box et les accessoires réseau adéquats, vous connectez votre appareil à Internet chez vous et pouvez surfer et streamer l’esprit tranquille

DE Erst mit dem entsprechenden Zubehör funktioniert die Laptopnutzung wirklich: Mit der WLAN-Box und dem richtigen Netzwerkzubehör verbinden Sie Ihr Gerät zuhause mit dem Internet und können ungestört surfen und streamen

French German
accessoires zubehör
appareil gerät
et und
à die
internet internet
connectez verbinden
les zuhause
de ihr
pouvez können
bons sie
le dem
avec mit

FR Pour créer son image emblématique, Albert a conçu la scène attentivement en s’assurant qu’il disposait des personnes et de l’équipement adéquats.

DE Solch legendäre Bilder können nur entstehen, indem Albert das Shooting sorgfältig plant, einschließlich der richtigen Personen und Ausrüstung.

French German
image bilder
attentivement sorgfältig
personnes personen
créer entstehen
albert albert
équipement ausrüstung
et und
pour nur

FR Faites le lien entre les patients et les spécialistes adéquats pour obtenir le bon traitement.

DE Vermitteln Sie Patienten an die richtigen Spezialisten, damit sie die richtige Behandlung erhalten.

French German
spécialistes spezialisten
traitement behandlung
patients patienten
bon richtigen
obtenir sie
pour erhalten

FR S’assurer de l'utilisation d'huile et de filtres adéquats dans le compresseur, et vérifier régulièrement l’état du tuyau d'admission ainsi que l’étanchéité des raccords (qui peuvent se desserrer suite aux vibrations du compresseur).

DE Sicherstellen, dass das richtige Kompressoröl und die richtigen Filter verwendet werden und regelmäßig kontrollieren, dass der Luftansaugschlauch nicht beschädigt und Schlauchverbindungen nicht locker sind (dazu kann es durch Vibrationen kommen).

French German
filtres filter
compresseur kompressor
régulièrement regelmäßig
vibrations vibrationen
et und
vérifier sicherstellen
de der
que dass
suite die

FR Il est crucial de définir les paramètres et options adéquats pour le suivi de vos audiences : vous tirerez ainsi le meilleur parti de Mailchimp

DE Die ordnungsgemäße Konfiguration und Einrichtung deiner Zielgruppen ist unerlässlich für die optimale Nutzung von Mailchimp

French German
audiences zielgruppen
mailchimp mailchimp
et und
parti von
est ist
meilleur optimale
les deiner
paramètres konfiguration

FR Convertir un fichier vers le nouveau format audio OPUS avec ce convertisseur audio en ligne gratuit. Choisissez parmi les paramètres adéquats pour obtenir des résultats de grande qualité.

DE Mit diesem kostenlosen online Audio-Converter wandeln Sie Ihre Dateien in das neue OPUS Audioformat um. Wählen Sie aus mehreren Einstellungen, um qualitativ hochwertige Ergebnisse zu erzielen.

French German
gratuit kostenlosen
résultats ergebnisse
qualité qualitativ
en ligne online
fichier dateien
nouveau neue
audio audio
convertisseur converter
paramètres einstellungen
en in
choisissez wählen
pour erzielen
un mehreren
des wandeln
ce diesem

FR Réduisez la fraude liée à la facturation et assurez des soins adéquats en garantissant la présence d'un professionnel de la santé spécifique à l'emplacement du patient. >>

DE Verhindern Sie Abrechnungsbetrug und sorgen Sie für gute Patientenbetreuung, indem Sie sicherstellen, dass jederzeit ein Gesundheitsexperte am vor Ort beim Patienten ist. >>

French German
patient patienten
et und
assurez sicherstellen

FR Les solutions Cognex garantissent un contrôle et une conversion adéquats de l'énergie électrique partout dans le véhicule électrique.

DE Lösungen von Cognex gewährleisten die wirksame Steuerung und Umwandlung von elektrischer Energie im Elektrofahrzeug.

French German
solutions lösungen
cognex cognex
garantissent gewährleisten
contrôle steuerung
véhicule électrique elektrofahrzeug
et und
énergie energie
dans le im
de von
électrique elektrischer
véhicule die

FR Garantissez des niveaux de remplissage adéquats grâce à la vision 3D

DE Richtige Füllstände mit 3D-Bildverarbeitung sicherstellen

French German
garantissez sicherstellen
de mit

FR Établissez les arbitrages adéquats pour optimiser l'utilisation de votre personnel et de vos ressources financières

DE Treffen Sie die richtigen Entscheidungen, um Ressourcen und Finanzen zu optimieren

French German
optimiser optimieren
ressources ressourcen
financières finanzen
et und
de sie

FR Une mauvaise protection contre les UV est nuisible à vos yeux ! Nos opticiens vous conseillent pour choisir les verres adéquats.

DE Schlechter UV-Schutz ist schlecht für Ihre Augen! Unsere Augenoptiker beraten Sie bei der Auswahl der richtigen Gläser.

French German
protection schutz
yeux augen
choisir auswahl
verres gläser
nos unsere
est ist
vos ihre
pour für
vous sie

FR Pour satisfaire aux besoins du quotidien et des loisirs, l’ordinateur se doit d’être puissant et équipé de tous les logiciels adéquats

DE Um den Ansprüchen des Alltags und der Freizeit gerecht zu werden, muss der Computer leistungsstark sein und über die passende Software verfügen

French German
loisirs freizeit
puissant leistungsstark
logiciels software
et und
doit muss
du quotidien alltags
du des

FR Offrez une aide personnalisée à la caisse SKIDATA sur place et profitez des supports de données adéquats. En savoir plus sur les caisses et les tickets.

DE Bieten Sie an der SKIDATA-Kasse vor Ort persönliche Betreuung und profitieren Sie von den passenden Datenträgern. Mehr zu den Kassen und den Tickets.

French German
offrez bieten
caisse kasse
tickets tickets
personnalisé persönliche
profitez profitieren
et und
plus mehr
à zu

FR TRANSFERTS INTERNATIONAUX DE MARQUESVos données personnelles peuvent être transférées vers d'autres pays (y compris des pays non membres de l'UE). Ce faisant, il conviendra aux pays autorisés d'offrir les niveaux de protection adéquats.

DE COOKIESBitte beachte unsere Cookie-Richtlinien.

French German
de unsere

FR Les modules matériels de sécurité (HSM) nShield™ d’Entrust peuvent jouer un rôle clé pour garantir des niveaux de sécurité adéquats, tout comme ils le font dans les systèmes de chiffrement

DE Entrust nShield™ Hardware-Sicherheitsmodule (Hardware Security Modules, HSMs) können genau wie bei Verschlüsselungssystemen eine wichtige Rolle bei der Gewährleistung eines angemessenen Sicherheitsniveaus spielen

FR Nous rechercherons alors les profils adéquats dans notre base de données interne et nos réseaux externes

DE Wir prüfen die einzelnen Kandidaten und wählen die besten Profile aus, um sie Ihnen zuzusenden

French German
profils profile
et und
externes aus
nous wir
les besten
de ihnen

FR Riche de plusieurs années d'expertise et d'un ensemble d'outils adéquats, Altair sera un partenaire à la hauteur.

DE Mit langjähriger Erfahrung und den richtigen Werkzeugen kann Altair Sie dabei unterstützen.

French German
altair altair
sera kann
et und
de mit
la den

FR L?ingrédient, utilisé pour donner l?impression que le hamburger ? saigne ? comme de la vraie viande, n?a jamais fait l?objet de tests de sécurité adéquats, selon le Center for Food Safety (CFS).

DE Der Inhaltsstoff, der dafür sorgt, dass der Burger wie echtes Fleisch ?blutet?, wurde nach Angaben des Center for Food Safety (CFS) nie angemessenen Sicherheitstests unterzogen.

French German
viande fleisch
center center
food food
que echtes
le wurde
de der
n nie

FR Veuillez prendre connaissance des  moments les plus adéquats pour l'entretien de votre suite :

DE Bitte teilen Sie uns den für Sie passenden Zeitraum für die Raumpflege Ihrer Suite mit:

French German
veuillez bitte
de ihrer
pour für
suite suite
les die

FR Les organisations ont en effet dû composer avec la nécessité de mettre en place les dispositifs adéquats en matière de collecte du consentement, tout en continuant à pouvoir exploiter leurs données clients de manière efficace et pertinente.

DE Denn die Unternehmen sind der Herausforderung gegenübergestellt, konforme Maßnahmen zum Einholen der Nutzereinwilligung umzusetzen und die erfassten Kundendaten zugleich effektiv und zweckmäßig zu nutzen.

French German
efficace effektiv
et und
organisations unternehmen
avec zugleich
à zu
de denn
exploiter nutzen

FR Vous trouverez une liste détaillée des aimants adéquats dans nos Q&R Quels aimants choisir pour des murs peints avec de la peinture magnétique ?

DE Eine umfangreiche Liste geeigneter Magnete finden Sie in unserer FAQ Welche Magnete eignen sich für Wände mit Magnetfarbe?

French German
trouverez finden
aimants magnete
murs wände
liste liste
dans in
de unserer
une eine
pour für
avec mit

FR Capturez et envoyez les données UDI dans le bon ordre et dans les champs adéquats en une seule opération.

DE Erfassen Sie UDI-Daten und übermitteln Sie sie in der richtigen Reihenfolge in die richtigen Felder – mit nur einem einzigen Auslösevorgang.

French German
capturez erfassen
données daten
champs felder
bon richtigen
ordre reihenfolge
et und
envoyez mit
le die
en in

FR Capturez instantanément tous les codes-barres d’une étiquette GS1 dans le bon ordre et dans les champs adéquats en une seule opération.

DE Erfassen Sie sofort alle Barcodes auf einem GS1-Etikett und übermitteln Sie sie in der richtigen Reihenfolge in die richtigen Felder – mit einem einzigen Auslösevorgang.

French German
capturez erfassen
étiquette etikett
bon richtigen
champs felder
ordre reihenfolge
et und
instantanément sofort
tous alle
le die
en in

Showing 50 of 50 translations