Translate "activa el modo" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "activa el modo" from Spanish to Portuguese

Translation of Spanish to Portuguese of activa el modo

Spanish
Portuguese

ES Del mismo modo, puede usar este método para desactivar el modo oscuro cuando se activa con el modo oscuro de todo el sistema, por lo que si desea que sus documentos de Google Docs sean claros, puede hacer que eso suceda.

PT Da mesma forma, você pode usar este método para desligar o modo escuro quando ele é acionado pelo modo escuro de todo o sistema, então se você quiser que seu Google Docs fique claro, você pode fazer isso acontecer.

Spanish Portuguese
oscuro escuro
suceda acontecer
usar usar
método método
si se
docs docs
claros claro
modo modo
sistema sistema
puede pode
google google
desea quiser
el o
de pelo
desactivar desligar
cuando quando
que mesma
del de
este este
para para
se ele

ES Del mismo modo, puede usar este método para desactivar el modo oscuro cuando se activa con el modo oscuro de todo el sistema, por lo que si desea que sus documentos de Google Docs sean claros, puede hacer que eso suceda.

PT Da mesma forma, você pode usar este método para desligar o modo escuro quando ele é acionado pelo modo escuro de todo o sistema, então se você quiser que seu Google Docs fique claro, você pode fazer isso acontecer.

Spanish Portuguese
oscuro escuro
suceda acontecer
usar usar
método método
si se
docs docs
claros claro
modo modo
sistema sistema
puede pode
google google
desea quiser
el o
de pelo
desactivar desligar
cuando quando
que mesma
del de
este este
para para
se ele

ES Si se activa el modo de enfoque, y luego se desactiva el espacio de trabajo de agente de Zendesk, el modo de enfoque se desactiva automáticamente.

PT Se você ativar o modo de foco e posteriormente desativar o Espaço de trabalho do agente do Zendesk, o modo de foco será desativado automaticamente.

Spanish Portuguese
modo modo
enfoque foco
desactiva desativar
agente agente
zendesk zendesk
automáticamente automaticamente
si se
y e
el o
espacio espaço
activa ativar
de do
trabajo trabalho
luego de

ES Coedita en tiempo real utilizando el modo rápido para mostrar tus entradas inmediatamente a los colaboradores. Activa el modo estricto para editar en privado las celdas y las tablas en hojas de cálculo compartidas sin distracciones.

PT Coedite em tempo real usando o modo Rápido para mostrar sua entrada imediatamente aos colaboradores. Ative o modo Estrito para editar de forma privada células e tabelas em planilhas compartilhadas sem distrações.

Spanish Portuguese
real real
rápido rápido
colaboradores colaboradores
activa ative
estricto estrito
celdas células
tablas tabelas
compartidas compartilhadas
distracciones distrações
utilizando usando
editar editar
y e
sin sem
modo modo
inmediatamente imediatamente
mostrar mostrar
tiempo tempo
el o

ES Compartir archivos en modo solo de visualización Activa un modo tipo demostración que permite solamente visualizar el diseño, pero no modificarlo.

PT Compartilhar arquivos no modo somente de visualizaçãoAtive um modo tipo demonstração que permite apenas visualizar o design, mas não alterá-lo.

Spanish Portuguese
compartir compartilhar
archivos arquivos
demostración demonstração
modo modo
permite permite
diseño design
en de
tipo tipo
el o
un um
no não
pero mas

ES Si la IA se activa correctamente para el modo vertical, para ayudar con ese fondo borroso, o el modo nocturno, entonces tendría todo envuelto en un paquete más ordenado.

PT Se a IA ativasse corretamente o Modo Retrato - para ajudar com o fundo desfocado - ou o Modo Noturno, teria tudo embrulhado em um pacote mais limpo.

Spanish Portuguese
modo modo
vertical retrato
ayudar ajudar
fondo fundo
nocturno noturno
o ou
paquete pacote
si se
en em
más mais
correctamente corretamente
tendría teria
con com
la a
para para

ES Si eres un miembro Pro, Business o Premium, puedes activar el modo privado en la pestaña Cuenta de la configuración de tu cuenta. Simplemente desplázate hacia abajo a la sección "modo privado", haz clic en el botón que dice "Activar modo privado".

PT Se você for um assinante Pro, Business ou Premium, você pode ativar o Modo Privado na aba Conta das suas Configurações da Conta. Basta rolar para baixo até a seção "Modo privado", clique no botão que diz, "Ativar modo privado."

Spanish Portuguese
business business
premium premium
modo modo
configuración configurações
si se
o ou
activar ativar
pestaña aba
cuenta conta
clic clique
dice diz
sección seção
un um
botón botão
en el no
pro pro
puedes você pode
privado privado
la a
simplemente para
que que

ES El modo Whisper ofrece una mejor economía de batería y una conducción más suave en general, y probablemente será el modo al que se adhieran las personas una vez que hayan jugado con el modo Untamed para sacarlo de su sistema.

PT O modo Whisper oferece melhor economia de bateria e condução mais suave no geral, e provavelmente será o modo que as pessoas usarão depois de experimentar o modo Indômito para retirá-lo do sistema.

Spanish Portuguese
economía economia
batería bateria
suave suave
probablemente provavelmente
modo modo
ofrece oferece
mejor melhor
y e
sistema sistema
el o
en de
de do
más mais
general geral
a as
personas pessoas
conducción condução
que será
para para

ES Eso también se aplica a cosas como el modo de retrato y el modo de movimiento: desde el modo, simplemente cambie a la cámara frontal y podrá tomar fotos interesantes de usted mismo.

PT Isso também se aplica a coisas como modo retrato e modo de movimento - do modo, basta alternar para a câmera frontal e você poderá tirar fotos interessantes de si mesmo.

Spanish Portuguese
modo modo
movimiento movimento
cambie alternar
interesantes interessantes
retrato retrato
y e
fotos fotos
tomar tirar
aplica aplica
cámara câmera
frontal frontal
también também
de do
cosas coisas
simplemente para
la a

ES El modo Whisper ofrece una mejor economía de batería y una conducción más suave en general, y probablemente será el modo al que se adhieran las personas una vez que hayan jugado con el modo Untamed para sacarlo de su sistema.

PT O modo Whisper oferece melhor economia de bateria e condução mais suave no geral, e provavelmente será o modo que as pessoas usarão depois de experimentar o modo Indômito para retirá-lo do sistema.

Spanish Portuguese
economía economia
batería bateria
suave suave
probablemente provavelmente
modo modo
ofrece oferece
mejor melhor
y e
sistema sistema
el o
en de
de do
más mais
general geral
a as
personas pessoas
conducción condução
que será
para para

ES amiibo, Vibración HD, Internet, Mii, Compatibilidad con Nintendo Labo, Modo portátil, Modo sobremesa, Modo televisor

PT amiibo, Vibração em HD, Internet, Mii, Compatibilidade com o Nintendo Labo, Modo portátil, Modo de superfície estável, Modo estático

Spanish Portuguese
vibración vibração
hd hd
internet internet
compatibilidad compatibilidade
nintendo nintendo
modo modo
portátil portátil
con com

ES amiibo, Vibración HD, Compatibilidad con Nintendo Labo, Modo portátil, Modo sobremesa, Modo televisor

PT amiibo, Vibração em HD, Compatibilidade com o Nintendo Labo, Modo portátil, Modo de superfície estável, Modo estático

Spanish Portuguese
vibración vibração
hd hd
compatibilidad compatibilidade
nintendo nintendo
modo modo
portátil portátil
con com

ES Eso también se aplica a cosas como el modo de retrato y el modo de movimiento: desde el modo, simplemente cambie a la cámara frontal y podrá tomar fotos interesantes de usted mismo.

PT Isso também se aplica a coisas como modo retrato e modo de movimento - do modo, basta alternar para a câmera frontal e você poderá tirar fotos interessantes de si mesmo.

Spanish Portuguese
modo modo
movimiento movimento
cambie alternar
interesantes interessantes
retrato retrato
y e
fotos fotos
tomar tirar
aplica aplica
cámara câmera
frontal frontal
también também
de do
cosas coisas
simplemente para
la a

ES En algunos aspectos, para tomar el modo Night Sight de Google Pixel, Vivo tiene el modo Super Night y el modo Night Video Camera, que utiliza un procesamiento inteligente para eliminar en gran medida el ruido de la imagen y aclarar las escenas

PT Olhando em alguns aspectos para adotar o modo Night Sight do Google Pixel, a Vivo possui o modo Super Night e o modo Night Video Camera, que usa algum processamento inteligente para remover amplamente o ruído da imagem e iluminar as cenas

Spanish Portuguese
aspectos aspectos
modo modo
pixel pixel
vivo vivo
camera camera
procesamiento processamento
inteligente inteligente
ruido ruído
escenas cenas
y e
video video
utiliza usa
imagen imagem
google google
eliminar remover
en em
super super
la a

ES Hasta 1080p a través de HDMI en el modo TVHasta 720p en modo portátil y modo semiportátil a través de la pantalla integrada

PT Até 1080p usando HDMI no modo TVAté 720p usando a tela integrada no modo semiportátil e no modo portátil

Spanish Portuguese
hdmi hdmi
modo modo
portátil portátil
y e
pantalla tela
integrada integrada
hasta até
a p
en el no
la a
a través de usando

ES Si es necesario, ajusta el servidor a la ubicación que tú quieras y activa la VPN. Por lo general, esto se hace con un simple clic. Ahora verás un icono claramente colocado en la pantalla de tu iPhone, que indica que la VPN está activa.

PT Caso seja necessário, ajuste o servidor de acordo com a localização desejada e ative a VPN. Geralmente, você só precisa clicar em um botão. Agora você verá claramente um ícone na tela do seu iPhone, indicando que a VPN está ativa.

Spanish Portuguese
ajusta ajuste
vpn vpn
general geralmente
claramente claramente
pantalla tela
iphone iphone
icono ícone
servidor servidor
ubicación localização
y e
ahora agora
clic clicar
necesario necessário
activa ativa
un um
verá verá
la a
con com
tu seu

ES Activa la VPN. La mayoría de los programas VPN tienen un gran botón de encendido que activa la VPN con solo un clic. De hecho, si omites el paso 5, el software probablemente seleccionará automáticamente el servidor más cercano o más rápido.

PT Ative a conexão VPN A maioria dos programas de VPN possuem um botão enorme para ativá-la com apenas um clique. Na verdade, se você pular o 5° passo, o software provavelmente escolherá o servidor mais próximo ou mais rápido para você.

Spanish Portuguese
vpn vpn
botón botão
probablemente provavelmente
hecho verdade
programas programas
clic clique
si se
servidor servidor
o ou
activa ative
software software
rápido rápido
más mais
cercano mais próximo
que possuem
de dos
la a
con com

ES Proteja su red híbrida implementando una conectividad activa/activa que se mantiene equilibrada bajo condiciones normales y se desvía automáticamente si una conexión se cae.

PT Defenda sua rede híbrida contra falhas ao implementar conectividade ativa equilibrada em condições normais e que redireciona automaticamente se uma conexão cair.

Spanish Portuguese
híbrida híbrida
activa ativa
condiciones condições
normales normais
automáticamente automaticamente
red rede
conectividad conectividade
y e
si se
conexión conexão
su sua
a ao
una uma
bajo em
que que

ES Conexión a Internet. Determinadas características pueden requerir una conexión a Internet activa y estable para poder funcionar. Por tanto, es responsabilidad suya asegurarse de que cuenta con una conexión a Internet activa y estable en todo momento.

PT Conexão com a Internet. O funcionamento de alguns recursos requer uma conexão ativa e estável com a Internet. É sua responsabilidade garantir que exista uma conexão ativa e estável com a Internet.

Spanish Portuguese
responsabilidad responsabilidade
activa ativa
y e
estable estável
internet internet
características recursos
en de
conexión conexão
que garantir
funcionar funcionamento
tanto que
con com
de uma
suya sua

ES Si activa o desactiva Resaltar cambios, y guarda la hoja, la activa o desactiva para todos los que tienen uso compartido de la hoja.

PT Ao ativar ou desativar o recurso Destacar alterações e salvar a planilha, você estará ativando ou desativando o recurso para todos aqueles com que a planilha está compartilhada.

Spanish Portuguese
activa ativar
desactiva desativar
resaltar destacar
cambios alterações
guarda salvar
compartido compartilhada
o ou
y e
la a
que estará
todos todos
si você

ES Opción activa: las casillas de opción premarcadas no son válidas. Utilice casillas de opción sin marcar o métodos de opción activa similares (por ejemplo, una opción binaria a la que se dé igual importancia).  

PT Aceitação ativa: caixas de aceitação pré-marcadas são inválidas. Use caixas de aceitação desmarcadas ou métodos de aceitação ativa similares (por exemplo, uma escolhe binária que dê igual importância).  

Spanish Portuguese
activa ativa
utilice use
métodos métodos
similares similares
importancia importância
o ou
la o
son são
ejemplo exemplo
las de
que que

ES Esta cookie se genera con el fin de mostrar al usuario publicidad que según las preferencias de su sesión activa.Esta cookie se genera con el fin de mostrar al usuario publicidad que según las preferencias de su sesión activa.

PT Este cookie é gerado com o objetivo de mostrar anúncios ao usuário com base nas preferências de sua sessão ativa.

Spanish Portuguese
genera gerado
usuario usuário
preferencias preferências
sesión sessão
activa ativa
al ao
publicidad anúncios
mostrar mostrar
el o
fin de
según com
el fin objetivo

ES Esta cookie se genera con el fin de mostrar al usuario publicidad que según las preferencias de su sesión activa.Esta cookie se genera con el fin de mostrar al usuario publicidad que según las preferencias de su sesión activa.

PT Este cookie é gerado com o objetivo de mostrar anúncios ao usuário com base nas preferências de sua sessão ativa.

Spanish Portuguese
genera gerado
usuario usuário
preferencias preferências
sesión sessão
activa ativa
al ao
publicidad anúncios
mostrar mostrar
el o
fin de
según com
el fin objetivo

ES Determinadas características pueden requerir una conexión a Internet activa y estable para poder funcionar. Por tanto, es responsabilidad suya asegurarse de que cuenta con una conexión a Internet activa y estable en todo momento.

PT O funcionamento de alguns recursos requer uma conexão ativa e estável com a Internet. É sua responsabilidade garantir que exista uma conexão ativa e estável com a Internet.

Spanish Portuguese
responsabilidad responsabilidade
activa ativa
y e
estable estável
características recursos
internet internet
en de
conexión conexão
que garantir
funcionar funcionamento
tanto que
con com
de uma
suya sua

ES Confirme que la suscripción esté activa. Abra Avast SecureLine VPN y vaya a ☰ Menú ▸ Suscripción. Asegúrese de que Su suscripción está activa aparece en la parte superior de la pantalla.

PT Confirme que sua assinatura está ativa. Abra o Avast SecureLine VPN e acesse ☰ Menu ▸ Licenciamento. Veja se A sua assinatura está ativa aparece no topo da tela.

ES Por defecto, un triple toque salta a la siguiente canción, mientras que una pulsación larga activa o desactiva la cancelación de ruido activa (ANC)

PT Por padrão, um triplo toque salta para a próxima música, enquanto uma prensa longa liga ou desliga o cancelamento ativo de ruído (ANC)

Spanish Portuguese
triple triplo
toque toque
activa ativo
cancelación cancelamento
canción música
o ou
ruido ruído
la a
larga longa
un um
mientras enquanto
siguiente próxima
de do

ES Si activa o desactiva Resaltar cambios, y guarda la hoja, la activa o desactiva para todos los que tienen uso compartido de la hoja.

PT Ao ativar ou desativar o recurso Destacar alterações e salvar a planilha, você estará ativando ou desativando o recurso para todos aqueles com que a planilha está compartilhada.

Spanish Portuguese
activa ativar
desactiva desativar
resaltar destacar
cambios alterações
guarda salvar
compartido compartilhada
o ou
y e
la a
que estará
todos todos
si você

ES Requisito de cuenta activa: Para utilizar mLabs Insights, se requiere una cuenta activa en la plataforma mLabs

PT No entanto, mesmo que o usuário fique sem acesso à plataforma, os créditos adquiridos para uso do mLabs Insights continuarão com a data de expiração originalmente prevista

Spanish Portuguese
cuenta créditos
en de
la a
plataforma plataforma
de do
utilizar com

ES Con Google Chrome, puedes asegurarte de que el modo incógnito se activa de forma automática siguiendo estos pasos:

PT Com o Google Chrome, você pode garantir que o modo de navegação anônima seja iniciado automaticamente seguindo estes passos:

Spanish Portuguese
chrome navegação
siguiendo seguindo
pasos passos
modo modo
el o
automática automaticamente
google google
que garantir
puedes você pode
con com
de seja
estos de

ES Utiliza una amplia selección de herramientas de formato y opciones de estilo, objetos, audio y video. Activa el modo presentador para ver las notas para el orador.

PT Use uma ampla seleção de ferramentas de formatação e opções de estilo, objetos, áudio e vídeo. Ative o modo de apresentador para manter as anotações do orador.

Spanish Portuguese
amplia ampla
herramientas ferramentas
formato formatação
estilo estilo
objetos objetos
activa ative
modo modo
presentador apresentador
notas anotações
orador orador
utiliza use
selección seleção
y e
audio áudio
video vídeo
el o
opciones opções
de do
para para

ES Si se activa con el espacio de trabajo de agente de Zendesk , el modo de enfoque permite que los agentes estén conectados para conversaciones de voz y chat, pero solo presenta al agente un canal a la vez

PT Quando ativado com o Espaço de trabalho do agente do Zendesk, o modo de foco permite que os agentes fiquem online para as conversas de voz e chat, mas disponibiliza ao agente um canal por vez

Spanish Portuguese
zendesk zendesk
modo modo
enfoque foco
canal canal
permite permite
y e
agentes agentes
al ao
vez vez
agente agente
activa ativado
espacio espaço
estén que
de do
trabajo trabalho
conectados com
voz voz
chat chat
un um
el o
para para
conversaciones conversas
pero mas

ES Coedita las diapositivas en tiempo real para que otras personas puedan ver tus cambios en tiempo real o activa el modo estricto para editar la presentación de manera privada y evitar interrupciones.

PT Crie slides em coautoria em tempo real para permitir que outras pessoas vejam suas alterações em tempo real ou ative o modo Estrito para editar partes da apresentação em privado e evitar interrupções.

Spanish Portuguese
real real
otras outras
activa ative
estricto estrito
evitar evitar
interrupciones interrupções
puedan permitir
diapositivas slides
personas pessoas
cambios alterações
o ou
modo modo
editar editar
presentación apresentação
y e
en em
tiempo tempo
que vejam
el o

ES ¡Conviértete en el dragón! Crece largo y fuerte para que puedas derribar torres. ¡Activa el modo bola de fuego para una destrucción adicional!

PT Torne-se o dragão! Cresça longo e forte para que você possa derrubar torres. Ative o modo bola de fogo para destruição extra!

Spanish Portuguese
dragón dragão
crece cresça
fuerte forte
torres torres
activa ative
modo modo
bola bola
fuego fogo
destrucción destruição
y e
puedas possa
en de
largo longo
el a
adicional extra

ES La cámara parece entender cuando estás en una situación de poca luz y activa el modo nocturno automático apropiado, sin dejar de ofrecer resultados de calidad decente

PT A câmera parece entender quando você está realmente em uma situação de pouca luz e entra no modo noturno automático apropriado, continuando a fornecer resultados de qualidade decente

Spanish Portuguese
parece parece
situación situação
poca pouca
luz luz
modo modo
nocturno noturno
automático automático
ofrecer fornecer
calidad qualidade
decente decente
y e
resultados resultados
cámara câmera
apropiado apropriado
entender entender
cuando quando
está está

ES En cambio, el iPhone 11 detecta cuándo está tomando una foto en condiciones de poca luz y cuánto está moviendo la cámara, con un pequeño símbolo que aparece en la esquina superior izquierda cuando se activa el modo nocturno

PT Em vez disso, o iPhone 11 detecta quando você está tirando uma foto em condições de pouca luz e o quanto você está movendo a câmera, com um pequeno símbolo aparecendo no canto superior esquerdo quando o modo noturno é ativado

Spanish Portuguese
iphone iphone
detecta detecta
foto foto
condiciones condições
poca pouca
luz luz
moviendo movendo
pequeño pequeno
símbolo símbolo
esquina canto
modo modo
nocturno noturno
aparece aparecendo
activa ativado
y e
cámara câmera
un um
izquierda esquerdo
cuando quando
la a
con com

ES Para una previsualización inmediata de tus etiquetas merge, cambia a verde el control deslizante Enable live merge tag info (Activa información inmediata de etiqueta merge) en la marca de verificación del modo de vista previa.

PT Para visualizar as etiquetas de mesclagem em tempo real, coloque o controle deslizante Enable live merge tag info (Habilitar informações de etiquetas de mesclagem em tempo real) na marca de seleção verde no Modo de visualização.

Spanish Portuguese
control controle
modo modo
etiquetas etiquetas
verde verde
tag tag
información informações
marca marca
vista visualização
el o

ES Honor ha anunciado un par de auriculares internos verdaderamente inalámbricos que vienen con cancelación activa de ruido y soporte de modo de baja

PT Honor anunciou um par de verdadeiros internos sem fio que vêm com cancelamento de ruído ativo e suporte ao modo de baixa latência para jogos.

Spanish Portuguese
honor honor
anunciado anunciou
un um
inalámbricos sem fio
cancelación cancelamento
activa ativo
ruido ruído
soporte suporte
modo modo
verdaderamente verdadeiros
y e
vienen vêm
de do
que que
con com
baja baixa

ES Sin embargo, el modo macro no se activa automáticamente, tendrá que elegirlo desde la fila superior para que se active

PT O modo macro não é ativado automaticamente, no entanto, você precisará selecioná-lo na linha superior para ativá-lo

Spanish Portuguese
modo modo
macro macro
automáticamente automaticamente
fila linha
sin embargo entanto
activa ativado
superior superior
el o
no não
para para

ES Cuando se activa, el modo de depuración registrará todas las respuestas de PHP en un archivo llamado debug.log en el directorio de contenido wp de tu sitio

PT Quando ativado, o modo de debug irá registrar todas as respostas do PHP em um arquivo chamado debug.log no diretório wp-content do seu site

Spanish Portuguese
php php
llamado chamado
contenido content
wp wp
activa ativado
registrar registrar
modo modo
un um
directorio diretório
sitio site
log log
respuestas respostas
todas todas
archivo arquivo
en el no
cuando quando
el o
tu seu

ES El Modo de desarrollo se activa automáticamente si no tienes un punto en el nombre de hosting de tu sitio como, por ejemplo, localhost

PT O Modo de desenvolvimento é habilitado automaticamente se não houver um ponto final no nome do host do seu site, ou seja, no localhost

Spanish Portuguese
desarrollo desenvolvimento
automáticamente automaticamente
un um
modo modo
si se
punto ponto
sitio site
el o
por ejemplo houver
de do
no não
tu seu
en de
en el no
se seja
nombre nome

ES También puedes usar Ctrl+Mayús+N en tu teclado para llegar aquí. Una vez que se activa el modo de incógnito, introduce en la barra de búsqueda la URL del sitio al que estás intentando acceder. Si el problema persiste, pasa al siguiente método.

PT Você também pode usar Ctrl+Shift+N em seu teclado para chegar até aqui. Uma vez ativado o modo incógnito, digite a URL do site que você está tentando acessar na barra de busca. Se o problema ainda estiver ocorrendo, passe para o próximo método.

Spanish Portuguese
ctrl ctrl
teclado teclado
barra barra
búsqueda busca
intentando tentando
activa ativado
usar usar
modo modo
url url
acceder acessar
si se
método método
aquí aqui
sitio site
introduce digite
también também
puedes pode
vez vez
problema problema
tu seu
la a
está está

ES El cliente nativo de chat puede cambiar a modo ausente automáticamente después de un cierto periodo de inactividad, cuando se activa el salvapantallas, etc.

PT O cliente de chat nativo pode mudar para o modo ausente automaticamente após um certo período de inatividade ou na ativação do protetor de tela, etc.

Spanish Portuguese
nativo nativo
chat chat
puede pode
modo modo
ausente ausente
automáticamente automaticamente
inactividad inatividade
activa ativa
etc etc
periodo período
el o
cliente cliente
de do
un um
cambiar mudar
a após

ES La pantalla se puede ajustar de varias formas para permitir que se mezcle mejor con su entorno, desde elegir cuándo se activa el modo de poca luz hasta establecer el brillo mínimo

PT A tela pode ser ajustada de várias maneiras para permitir uma melhor integração com o ambiente, desde escolher quando o modo de pouca luz é ativado até definir o brilho mínimo

Spanish Portuguese
pantalla tela
mejor melhor
poca pouca
mínimo mínimo
activa ativado
formas maneiras
entorno ambiente
elegir escolher
modo modo
luz luz
brillo brilho
puede pode
permitir permitir
varias várias
la a
hasta até
establecer definir
para para

ES La cámara parece entender cuando estás en una situación de poca luz y activa el modo nocturno automático apropiado, sin dejar de ofrecer resultados de calidad decente

PT A câmera parece entender quando você está realmente em uma situação de pouca luz e entra no modo noturno automático apropriado, continuando a fornecer resultados de qualidade decente

Spanish Portuguese
parece parece
situación situação
poca pouca
luz luz
modo modo
nocturno noturno
automático automático
ofrecer fornecer
calidad qualidade
decente decente
y e
resultados resultados
cámara câmera
apropiado apropriado
entender entender
cuando quando
está está

ES ¿Eres un corredor solitario que está en el campo? Es posible que no necesite la cancelación activa de ruido para bloquear cualquier ruido, mientras que un modo de transparencia podría ser útil para la seguridad en carreteras más tranquilas.

PT Você é um corredor solo que está no campo? Você pode não precisar de cancelamento de ruído ativo para bloquear qualquer ruído, enquanto um modo de transparência pode ser útil para segurança em estradas mais silenciosas.

Spanish Portuguese
corredor corredor
cancelación cancelamento
activa ativo
ruido ruído
modo modo
transparencia transparência
carreteras estradas
bloquear bloquear
es é
seguridad segurança
campo campo
posible você pode
la a
cualquier qualquer
más mais
en el no
ser ser
no não
mientras enquanto
podría pode

ES Eso es importante, porque si no lo hace, el modo de bajo consumo no se activa y es posible que, cuando regrese, la energía se haya agotado más de lo que esperaba.

PT Isso é importante, porque se você não fizer isso, o modo de baixa energia não entrará em ação e você poderá descobrir que, quando voltar, a energia foi drenada mais do que você esperava.

Spanish Portuguese
modo modo
energía energia
posible poderá
si se
y e
es é
importante importante
lo hace fizer
más mais
cuando quando
no não
de em
bajo de
que que
la a
porque porque

ES Activa el modo de microscopio en la cámara y una cortina pasa de ser apenas capaz de ver un patrón de tejido a poder ver los hilos individuales y los tejidos en la construcción

PT Lance o modo de microscópio na câmera e uma cortina passa de ser quase capaz de ver um padrão de tecelagem para ser capaz de ver os fios e tecelagens individuais na construção

Spanish Portuguese
microscopio microscópio
cortina cortina
hilos fios
construcción construção
modo modo
y e
en de
cámara câmera
ver ver
ser ser
un um
individuales individuais
el o
apenas quase
capaz capaz
de uma

ES Sin embargo, el modo macro no se activa automáticamente, tendrá que elegirlo desde la fila superior para que se active

PT O modo macro não é ativado automaticamente, no entanto, você precisará selecioná-lo na linha superior para ativá-lo

Spanish Portuguese
modo modo
macro macro
automáticamente automaticamente
fila linha
sin embargo entanto
activa ativado
superior superior
el o
no não
para para

ES Hemos encontrado que el modo de lectura se activa todas las noches cuando no está programado para hacerlo, por ejemplo

PT Descobrimos que o modo de leitura é ativado todas as noites quando não está agendado, por exemplo

Spanish Portuguese
modo modo
lectura leitura
noches noites
programado agendado
activa ativado
el o
todas todas
no não
ejemplo exemplo
cuando quando

ES ¡Conviértete en el dragón! Crece largo y fuerte para que puedas derribar torres. ¡Activa el modo bola de fuego para una destrucción adicional!

PT Torne-se o dragão! Cresça longo e forte para que você possa derrubar torres. Ative o modo bola de fogo para destruição extra!

Spanish Portuguese
dragón dragão
crece cresça
fuerte forte
torres torres
activa ative
modo modo
bola bola
fuego fogo
destrucción destruição
y e
puedas possa
en de
largo longo
el a
adicional extra

Showing 50 of 50 translations