ES Del mismo modo, puede usar este método para desactivar el modo oscuro cuando se activa con el modo oscuro de todo el sistema, por lo que si desea que sus documentos de Google Docs sean claros, puede hacer que eso suceda.
"activa el modo" in Spanish can be translated into the following Portuguese words/phrases:
ES Del mismo modo, puede usar este método para desactivar el modo oscuro cuando se activa con el modo oscuro de todo el sistema, por lo que si desea que sus documentos de Google Docs sean claros, puede hacer que eso suceda.
PT Da mesma forma, você pode usar este método para desligar o modo escuro quando ele é acionado pelo modo escuro de todo o sistema, então se você quiser que seu Google Docs fique claro, você pode fazer isso acontecer.
Spanish | Portuguese |
---|---|
oscuro | escuro |
suceda | acontecer |
usar | usar |
método | método |
si | se |
docs | docs |
claros | claro |
modo | modo |
sistema | sistema |
puede | pode |
desea | quiser |
el | o |
de | pelo |
desactivar | desligar |
cuando | quando |
que | mesma |
del | de |
este | este |
para | para |
se | ele |
ES Del mismo modo, puede usar este método para desactivar el modo oscuro cuando se activa con el modo oscuro de todo el sistema, por lo que si desea que sus documentos de Google Docs sean claros, puede hacer que eso suceda.
PT Da mesma forma, você pode usar este método para desligar o modo escuro quando ele é acionado pelo modo escuro de todo o sistema, então se você quiser que seu Google Docs fique claro, você pode fazer isso acontecer.
Spanish | Portuguese |
---|---|
oscuro | escuro |
suceda | acontecer |
usar | usar |
método | método |
si | se |
docs | docs |
claros | claro |
modo | modo |
sistema | sistema |
puede | pode |
desea | quiser |
el | o |
de | pelo |
desactivar | desligar |
cuando | quando |
que | mesma |
del | de |
este | este |
para | para |
se | ele |
ES Si se activa el modo de enfoque, y luego se desactiva el espacio de trabajo de agente de Zendesk, el modo de enfoque se desactiva automáticamente.
PT Se você ativar o modo de foco e posteriormente desativar o Espaço de trabalho do agente do Zendesk, o modo de foco será desativado automaticamente.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modo | modo |
enfoque | foco |
desactiva | desativar |
agente | agente |
zendesk | zendesk |
automáticamente | automaticamente |
si | se |
y | e |
el | o |
espacio | espaço |
activa | ativar |
de | do |
trabajo | trabalho |
luego | de |
ES Coedita en tiempo real utilizando el modo rápido para mostrar tus entradas inmediatamente a los colaboradores. Activa el modo estricto para editar en privado las celdas y las tablas en hojas de cálculo compartidas sin distracciones.
PT Coedite em tempo real usando o modo Rápido para mostrar sua entrada imediatamente aos colaboradores. Ative o modo Estrito para editar de forma privada células e tabelas em planilhas compartilhadas sem distrações.
Spanish | Portuguese |
---|---|
real | real |
rápido | rápido |
colaboradores | colaboradores |
activa | ative |
estricto | estrito |
celdas | células |
tablas | tabelas |
compartidas | compartilhadas |
distracciones | distrações |
utilizando | usando |
editar | editar |
y | e |
sin | sem |
modo | modo |
inmediatamente | imediatamente |
mostrar | mostrar |
tiempo | tempo |
el | o |
ES Compartir archivos en modo solo de visualización Activa un modo tipo demostración que permite solamente visualizar el diseño, pero no modificarlo.
PT Compartilhar arquivos no modo somente de visualizaçãoAtive um modo tipo demonstração que permite apenas visualizar o design, mas não alterá-lo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
compartir | compartilhar |
archivos | arquivos |
demostración | demonstração |
modo | modo |
permite | permite |
diseño | design |
en | de |
tipo | tipo |
el | o |
un | um |
no | não |
pero | mas |
ES Si la IA se activa correctamente para el modo vertical, para ayudar con ese fondo borroso, o el modo nocturno, entonces tendría todo envuelto en un paquete más ordenado.
PT Se a IA ativasse corretamente o Modo Retrato - para ajudar com o fundo desfocado - ou o Modo Noturno, teria tudo embrulhado em um pacote mais limpo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modo | modo |
vertical | retrato |
ayudar | ajudar |
fondo | fundo |
nocturno | noturno |
o | ou |
paquete | pacote |
si | se |
en | em |
más | mais |
correctamente | corretamente |
tendría | teria |
con | com |
la | a |
para | para |
ES Si eres un miembro Pro, Business o Premium, puedes activar el modo privado en la pestaña Cuenta de la configuración de tu cuenta. Simplemente desplázate hacia abajo a la sección "modo privado", haz clic en el botón que dice "Activar modo privado".
PT Se você for um assinante Pro, Business ou Premium, você pode ativar o Modo Privado na aba Conta das suas Configurações da Conta. Basta rolar para baixo até a seção "Modo privado", clique no botão que diz, "Ativar modo privado."
Spanish | Portuguese |
---|---|
business | business |
premium | premium |
modo | modo |
configuración | configurações |
si | se |
o | ou |
activar | ativar |
pestaña | aba |
cuenta | conta |
clic | clique |
dice | diz |
sección | seção |
un | um |
botón | botão |
en el | no |
pro | pro |
puedes | você pode |
privado | privado |
la | a |
simplemente | para |
que | que |
ES El modo Whisper ofrece una mejor economía de batería y una conducción más suave en general, y probablemente será el modo al que se adhieran las personas una vez que hayan jugado con el modo Untamed para sacarlo de su sistema.
PT O modo Whisper oferece melhor economia de bateria e condução mais suave no geral, e provavelmente será o modo que as pessoas usarão depois de experimentar o modo Indômito para retirá-lo do sistema.
Spanish | Portuguese |
---|---|
economía | economia |
batería | bateria |
suave | suave |
probablemente | provavelmente |
modo | modo |
ofrece | oferece |
mejor | melhor |
y | e |
sistema | sistema |
el | o |
en | de |
de | do |
más | mais |
general | geral |
a | as |
personas | pessoas |
conducción | condução |
que | será |
para | para |
ES Eso también se aplica a cosas como el modo de retrato y el modo de movimiento: desde el modo, simplemente cambie a la cámara frontal y podrá tomar fotos interesantes de usted mismo.
PT Isso também se aplica a coisas como modo retrato e modo de movimento - do modo, basta alternar para a câmera frontal e você poderá tirar fotos interessantes de si mesmo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modo | modo |
movimiento | movimento |
cambie | alternar |
interesantes | interessantes |
retrato | retrato |
y | e |
fotos | fotos |
tomar | tirar |
aplica | aplica |
cámara | câmera |
frontal | frontal |
también | também |
de | do |
cosas | coisas |
simplemente | para |
la | a |
ES El modo Whisper ofrece una mejor economía de batería y una conducción más suave en general, y probablemente será el modo al que se adhieran las personas una vez que hayan jugado con el modo Untamed para sacarlo de su sistema.
PT O modo Whisper oferece melhor economia de bateria e condução mais suave no geral, e provavelmente será o modo que as pessoas usarão depois de experimentar o modo Indômito para retirá-lo do sistema.
Spanish | Portuguese |
---|---|
economía | economia |
batería | bateria |
suave | suave |
probablemente | provavelmente |
modo | modo |
ofrece | oferece |
mejor | melhor |
y | e |
sistema | sistema |
el | o |
en | de |
de | do |
más | mais |
general | geral |
a | as |
personas | pessoas |
conducción | condução |
que | será |
para | para |
ES amiibo, Vibración HD, Internet, Mii, Compatibilidad con Nintendo Labo, Modo portátil, Modo sobremesa, Modo televisor
PT amiibo, Vibração em HD, Internet, Mii, Compatibilidade com o Nintendo Labo, Modo portátil, Modo de superfície estável, Modo estático
Spanish | Portuguese |
---|---|
vibración | vibração |
hd | hd |
internet | internet |
compatibilidad | compatibilidade |
nintendo | nintendo |
modo | modo |
portátil | portátil |
con | com |
ES amiibo, Vibración HD, Compatibilidad con Nintendo Labo, Modo portátil, Modo sobremesa, Modo televisor
PT amiibo, Vibração em HD, Compatibilidade com o Nintendo Labo, Modo portátil, Modo de superfície estável, Modo estático
Spanish | Portuguese |
---|---|
vibración | vibração |
hd | hd |
compatibilidad | compatibilidade |
nintendo | nintendo |
modo | modo |
portátil | portátil |
con | com |
ES Eso también se aplica a cosas como el modo de retrato y el modo de movimiento: desde el modo, simplemente cambie a la cámara frontal y podrá tomar fotos interesantes de usted mismo.
PT Isso também se aplica a coisas como modo retrato e modo de movimento - do modo, basta alternar para a câmera frontal e você poderá tirar fotos interessantes de si mesmo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modo | modo |
movimiento | movimento |
cambie | alternar |
interesantes | interessantes |
retrato | retrato |
y | e |
fotos | fotos |
tomar | tirar |
aplica | aplica |
cámara | câmera |
frontal | frontal |
también | também |
de | do |
cosas | coisas |
simplemente | para |
la | a |
ES En algunos aspectos, para tomar el modo Night Sight de Google Pixel, Vivo tiene el modo Super Night y el modo Night Video Camera, que utiliza un procesamiento inteligente para eliminar en gran medida el ruido de la imagen y aclarar las escenas
PT Olhando em alguns aspectos para adotar o modo Night Sight do Google Pixel, a Vivo possui o modo Super Night e o modo Night Video Camera, que usa algum processamento inteligente para remover amplamente o ruído da imagem e iluminar as cenas
Spanish | Portuguese |
---|---|
aspectos | aspectos |
modo | modo |
pixel | pixel |
vivo | vivo |
camera | camera |
procesamiento | processamento |
inteligente | inteligente |
ruido | ruído |
escenas | cenas |
y | e |
video | video |
utiliza | usa |
imagen | imagem |
eliminar | remover |
en | em |
super | super |
la | a |
ES Hasta 1080p a través de HDMI en el modo TVHasta 720p en modo portátil y modo semiportátil a través de la pantalla integrada
PT Até 1080p usando HDMI no modo TVAté 720p usando a tela integrada no modo semiportátil e no modo portátil
Spanish | Portuguese |
---|---|
hdmi | hdmi |
modo | modo |
portátil | portátil |
y | e |
pantalla | tela |
integrada | integrada |
hasta | até |
a | p |
en el | no |
la | a |
a través de | usando |
ES Si es necesario, ajusta el servidor a la ubicación que tú quieras y activa la VPN. Por lo general, esto se hace con un simple clic. Ahora verás un icono claramente colocado en la pantalla de tu iPhone, que indica que la VPN está activa.
PT Caso seja necessário, ajuste o servidor de acordo com a localização desejada e ative a VPN. Geralmente, você só precisa clicar em um botão. Agora você verá claramente um ícone na tela do seu iPhone, indicando que a VPN está ativa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ajusta | ajuste |
vpn | vpn |
general | geralmente |
claramente | claramente |
pantalla | tela |
iphone | iphone |
icono | ícone |
servidor | servidor |
ubicación | localização |
y | e |
ahora | agora |
clic | clicar |
necesario | necessário |
activa | ativa |
un | um |
verá | verá |
la | a |
con | com |
tu | seu |
ES Activa la VPN. La mayoría de los programas VPN tienen un gran botón de encendido que activa la VPN con solo un clic. De hecho, si omites el paso 5, el software probablemente seleccionará automáticamente el servidor más cercano o más rápido.
PT Ative a conexão VPN A maioria dos programas de VPN possuem um botão enorme para ativá-la com apenas um clique. Na verdade, se você pular o 5° passo, o software provavelmente escolherá o servidor mais próximo ou mais rápido para você.
Spanish | Portuguese |
---|---|
vpn | vpn |
botón | botão |
probablemente | provavelmente |
hecho | verdade |
programas | programas |
clic | clique |
si | se |
servidor | servidor |
o | ou |
activa | ative |
software | software |
rápido | rápido |
más | mais |
cercano | mais próximo |
que | possuem |
de | dos |
la | a |
con | com |
Spanish | Portuguese |
---|---|
híbrida | híbrida |
activa | ativa |
condiciones | condições |
normales | normais |
automáticamente | automaticamente |
red | rede |
conectividad | conectividade |
y | e |
si | se |
conexión | conexão |
su | sua |
a | ao |
una | uma |
bajo | em |
que | que |
ES Conexión a Internet. Determinadas características pueden requerir una conexión a Internet activa y estable para poder funcionar. Por tanto, es responsabilidad suya asegurarse de que cuenta con una conexión a Internet activa y estable en todo momento.
PT Conexão com a Internet. O funcionamento de alguns recursos requer uma conexão ativa e estável com a Internet. É sua responsabilidade garantir que exista uma conexão ativa e estável com a Internet.
Spanish | Portuguese |
---|---|
responsabilidad | responsabilidade |
activa | ativa |
y | e |
estable | estável |
internet | internet |
características | recursos |
en | de |
conexión | conexão |
que | garantir |
funcionar | funcionamento |
tanto | que |
con | com |
de | uma |
suya | sua |
ES Si activa o desactiva Resaltar cambios, y guarda la hoja, la activa o desactiva para todos los que tienen uso compartido de la hoja.
PT Ao ativar ou desativar o recurso Destacar alterações e salvar a planilha, você estará ativando ou desativando o recurso para todos aqueles com que a planilha está compartilhada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
activa | ativar |
desactiva | desativar |
resaltar | destacar |
cambios | alterações |
guarda | salvar |
compartido | compartilhada |
o | ou |
y | e |
la | a |
que | estará |
todos | todos |
si | você |
ES Opción activa: las casillas de opción premarcadas no son válidas. Utilice casillas de opción sin marcar o métodos de opción activa similares (por ejemplo, una opción binaria a la que se dé igual importancia).
PT Aceitação ativa: caixas de aceitação pré-marcadas são inválidas. Use caixas de aceitação desmarcadas ou métodos de aceitação ativa similares (por exemplo, uma escolhe binária que dê igual importância).
Spanish | Portuguese |
---|---|
activa | ativa |
utilice | use |
métodos | métodos |
similares | similares |
importancia | importância |
o | ou |
la | o |
son | são |
ejemplo | exemplo |
las | de |
que | que |
ES Esta cookie se genera con el fin de mostrar al usuario publicidad que según las preferencias de su sesión activa.Esta cookie se genera con el fin de mostrar al usuario publicidad que según las preferencias de su sesión activa.
PT Este cookie é gerado com o objetivo de mostrar anúncios ao usuário com base nas preferências de sua sessão ativa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
genera | gerado |
usuario | usuário |
preferencias | preferências |
sesión | sessão |
activa | ativa |
al | ao |
publicidad | anúncios |
mostrar | mostrar |
el | o |
fin | de |
según | com |
el fin | objetivo |
ES Esta cookie se genera con el fin de mostrar al usuario publicidad que según las preferencias de su sesión activa.Esta cookie se genera con el fin de mostrar al usuario publicidad que según las preferencias de su sesión activa.
PT Este cookie é gerado com o objetivo de mostrar anúncios ao usuário com base nas preferências de sua sessão ativa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
genera | gerado |
usuario | usuário |
preferencias | preferências |
sesión | sessão |
activa | ativa |
al | ao |
publicidad | anúncios |
mostrar | mostrar |
el | o |
fin | de |
según | com |
el fin | objetivo |
ES Determinadas características pueden requerir una conexión a Internet activa y estable para poder funcionar. Por tanto, es responsabilidad suya asegurarse de que cuenta con una conexión a Internet activa y estable en todo momento.
PT O funcionamento de alguns recursos requer uma conexão ativa e estável com a Internet. É sua responsabilidade garantir que exista uma conexão ativa e estável com a Internet.
Spanish | Portuguese |
---|---|
responsabilidad | responsabilidade |
activa | ativa |
y | e |
estable | estável |
características | recursos |
internet | internet |
en | de |
conexión | conexão |
que | garantir |
funcionar | funcionamento |
tanto | que |
con | com |
de | uma |
suya | sua |
ES Confirme que la suscripción esté activa. Abra Avast SecureLine VPN y vaya a ☰ Menú ▸ Suscripción. Asegúrese de que Su suscripción está activa aparece en la parte superior de la pantalla.
PT Confirme que sua assinatura está ativa. Abra o Avast SecureLine VPN e acesse ☰ Menu ▸ Licenciamento. Veja se A sua assinatura está ativa aparece no topo da tela.
ES Por defecto, un triple toque salta a la siguiente canción, mientras que una pulsación larga activa o desactiva la cancelación de ruido activa (ANC)
PT Por padrão, um triplo toque salta para a próxima música, enquanto uma prensa longa liga ou desliga o cancelamento ativo de ruído (ANC)
Spanish | Portuguese |
---|---|
triple | triplo |
toque | toque |
activa | ativo |
cancelación | cancelamento |
canción | música |
o | ou |
ruido | ruído |
la | a |
larga | longa |
un | um |
mientras | enquanto |
siguiente | próxima |
de | do |
ES Si activa o desactiva Resaltar cambios, y guarda la hoja, la activa o desactiva para todos los que tienen uso compartido de la hoja.
PT Ao ativar ou desativar o recurso Destacar alterações e salvar a planilha, você estará ativando ou desativando o recurso para todos aqueles com que a planilha está compartilhada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
activa | ativar |
desactiva | desativar |
resaltar | destacar |
cambios | alterações |
guarda | salvar |
compartido | compartilhada |
o | ou |
y | e |
la | a |
que | estará |
todos | todos |
si | você |
Spanish | Portuguese |
---|---|
cuenta | créditos |
en | de |
la | a |
plataforma | plataforma |
de | do |
utilizar | com |
ES Con Google Chrome, puedes asegurarte de que el modo incógnito se activa de forma automática siguiendo estos pasos:
PT Com o Google Chrome, você pode garantir que o modo de navegação anônima seja iniciado automaticamente seguindo estes passos:
Spanish | Portuguese |
---|---|
chrome | navegação |
siguiendo | seguindo |
pasos | passos |
modo | modo |
el | o |
automática | automaticamente |
que | garantir |
puedes | você pode |
con | com |
de | seja |
estos | de |
ES Utiliza una amplia selección de herramientas de formato y opciones de estilo, objetos, audio y video. Activa el modo presentador para ver las notas para el orador.
PT Use uma ampla seleção de ferramentas de formatação e opções de estilo, objetos, áudio e vídeo. Ative o modo de apresentador para manter as anotações do orador.
Spanish | Portuguese |
---|---|
amplia | ampla |
herramientas | ferramentas |
formato | formatação |
estilo | estilo |
objetos | objetos |
activa | ative |
modo | modo |
presentador | apresentador |
notas | anotações |
orador | orador |
utiliza | use |
selección | seleção |
y | e |
audio | áudio |
video | vídeo |
el | o |
opciones | opções |
de | do |
para | para |
ES Si se activa con el espacio de trabajo de agente de Zendesk , el modo de enfoque permite que los agentes estén conectados para conversaciones de voz y chat, pero solo presenta al agente un canal a la vez
PT Quando ativado com o Espaço de trabalho do agente do Zendesk, o modo de foco permite que os agentes fiquem online para as conversas de voz e chat, mas disponibiliza ao agente um canal por vez
Spanish | Portuguese |
---|---|
zendesk | zendesk |
modo | modo |
enfoque | foco |
canal | canal |
permite | permite |
y | e |
agentes | agentes |
al | ao |
vez | vez |
agente | agente |
activa | ativado |
espacio | espaço |
estén | que |
de | do |
trabajo | trabalho |
conectados | com |
voz | voz |
chat | chat |
un | um |
el | o |
para | para |
conversaciones | conversas |
pero | mas |
ES Coedita las diapositivas en tiempo real para que otras personas puedan ver tus cambios en tiempo real o activa el modo estricto para editar la presentación de manera privada y evitar interrupciones.
PT Crie slides em coautoria em tempo real para permitir que outras pessoas vejam suas alterações em tempo real ou ative o modo Estrito para editar partes da apresentação em privado e evitar interrupções.
Spanish | Portuguese |
---|---|
real | real |
otras | outras |
activa | ative |
estricto | estrito |
evitar | evitar |
interrupciones | interrupções |
puedan | permitir |
diapositivas | slides |
personas | pessoas |
cambios | alterações |
o | ou |
modo | modo |
editar | editar |
presentación | apresentação |
y | e |
en | em |
tiempo | tempo |
que | vejam |
el | o |
ES ¡Conviértete en el dragón! Crece largo y fuerte para que puedas derribar torres. ¡Activa el modo bola de fuego para una destrucción adicional!
PT Torne-se o dragão! Cresça longo e forte para que você possa derrubar torres. Ative o modo bola de fogo para destruição extra!
Spanish | Portuguese |
---|---|
dragón | dragão |
crece | cresça |
fuerte | forte |
torres | torres |
activa | ative |
modo | modo |
bola | bola |
fuego | fogo |
destrucción | destruição |
y | e |
puedas | possa |
en | de |
largo | longo |
el | a |
adicional | extra |
ES La cámara parece entender cuando estás en una situación de poca luz y activa el modo nocturno automático apropiado, sin dejar de ofrecer resultados de calidad decente
PT A câmera parece entender quando você está realmente em uma situação de pouca luz e entra no modo noturno automático apropriado, continuando a fornecer resultados de qualidade decente
Spanish | Portuguese |
---|---|
parece | parece |
situación | situação |
poca | pouca |
luz | luz |
modo | modo |
nocturno | noturno |
automático | automático |
ofrecer | fornecer |
calidad | qualidade |
decente | decente |
y | e |
resultados | resultados |
cámara | câmera |
apropiado | apropriado |
entender | entender |
cuando | quando |
está | está |
ES En cambio, el iPhone 11 detecta cuándo está tomando una foto en condiciones de poca luz y cuánto está moviendo la cámara, con un pequeño símbolo que aparece en la esquina superior izquierda cuando se activa el modo nocturno
PT Em vez disso, o iPhone 11 detecta quando você está tirando uma foto em condições de pouca luz e o quanto você está movendo a câmera, com um pequeno símbolo aparecendo no canto superior esquerdo quando o modo noturno é ativado
Spanish | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
detecta | detecta |
foto | foto |
condiciones | condições |
poca | pouca |
luz | luz |
moviendo | movendo |
pequeño | pequeno |
símbolo | símbolo |
esquina | canto |
modo | modo |
nocturno | noturno |
aparece | aparecendo |
activa | ativado |
y | e |
cámara | câmera |
un | um |
izquierda | esquerdo |
cuando | quando |
la | a |
con | com |
ES Para una previsualización inmediata de tus etiquetas merge, cambia a verde el control deslizante Enable live merge tag info (Activa información inmediata de etiqueta merge) en la marca de verificación del modo de vista previa.
PT Para visualizar as etiquetas de mesclagem em tempo real, coloque o controle deslizante Enable live merge tag info (Habilitar informações de etiquetas de mesclagem em tempo real) na marca de seleção verde no Modo de visualização.
Spanish | Portuguese |
---|---|
control | controle |
modo | modo |
etiquetas | etiquetas |
verde | verde |
tag | tag |
información | informações |
marca | marca |
vista | visualização |
el | o |
ES Honor ha anunciado un par de auriculares internos verdaderamente inalámbricos que vienen con cancelación activa de ruido y soporte de modo de baja
PT Honor anunciou um par de verdadeiros internos sem fio que vêm com cancelamento de ruído ativo e suporte ao modo de baixa latência para jogos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
honor | honor |
anunciado | anunciou |
un | um |
inalámbricos | sem fio |
cancelación | cancelamento |
activa | ativo |
ruido | ruído |
soporte | suporte |
modo | modo |
verdaderamente | verdadeiros |
y | e |
vienen | vêm |
de | do |
que | que |
con | com |
baja | baixa |
ES Sin embargo, el modo macro no se activa automáticamente, tendrá que elegirlo desde la fila superior para que se active
PT O modo macro não é ativado automaticamente, no entanto, você precisará selecioná-lo na linha superior para ativá-lo
Spanish | Portuguese |
---|---|
modo | modo |
macro | macro |
automáticamente | automaticamente |
fila | linha |
sin embargo | entanto |
activa | ativado |
superior | superior |
el | o |
no | não |
para | para |
ES Cuando se activa, el modo de depuración registrará todas las respuestas de PHP en un archivo llamado debug.log en el directorio de contenido wp de tu sitio
PT Quando ativado, o modo de debug irá registrar todas as respostas do PHP em um arquivo chamado debug.log no diretório wp-content do seu site
Spanish | Portuguese |
---|---|
php | php |
llamado | chamado |
contenido | content |
wp | wp |
activa | ativado |
registrar | registrar |
modo | modo |
un | um |
directorio | diretório |
sitio | site |
log | log |
respuestas | respostas |
todas | todas |
archivo | arquivo |
en el | no |
cuando | quando |
el | o |
tu | seu |
ES El Modo de desarrollo se activa automáticamente si no tienes un punto en el nombre de hosting de tu sitio como, por ejemplo, localhost
PT O Modo de desenvolvimento é habilitado automaticamente se não houver um ponto final no nome do host do seu site, ou seja, no localhost
Spanish | Portuguese |
---|---|
desarrollo | desenvolvimento |
automáticamente | automaticamente |
un | um |
modo | modo |
si | se |
punto | ponto |
sitio | site |
el | o |
por ejemplo | houver |
de | do |
no | não |
tu | seu |
en | de |
en el | no |
se | seja |
nombre | nome |
ES También puedes usar Ctrl+Mayús+N en tu teclado para llegar aquí. Una vez que se activa el modo de incógnito, introduce en la barra de búsqueda la URL del sitio al que estás intentando acceder. Si el problema persiste, pasa al siguiente método.
PT Você também pode usar Ctrl+Shift+N em seu teclado para chegar até aqui. Uma vez ativado o modo incógnito, digite a URL do site que você está tentando acessar na barra de busca. Se o problema ainda estiver ocorrendo, passe para o próximo método.
Spanish | Portuguese |
---|---|
ctrl | ctrl |
teclado | teclado |
barra | barra |
búsqueda | busca |
intentando | tentando |
activa | ativado |
usar | usar |
modo | modo |
url | url |
acceder | acessar |
si | se |
método | método |
aquí | aqui |
sitio | site |
introduce | digite |
también | também |
puedes | pode |
vez | vez |
problema | problema |
tu | seu |
la | a |
está | está |
ES El cliente nativo de chat puede cambiar a modo ausente automáticamente después de un cierto periodo de inactividad, cuando se activa el salvapantallas, etc.
PT O cliente de chat nativo pode mudar para o modo ausente automaticamente após um certo período de inatividade ou na ativação do protetor de tela, etc.
Spanish | Portuguese |
---|---|
nativo | nativo |
chat | chat |
puede | pode |
modo | modo |
ausente | ausente |
automáticamente | automaticamente |
inactividad | inatividade |
activa | ativa |
etc | etc |
periodo | período |
el | o |
cliente | cliente |
de | do |
un | um |
cambiar | mudar |
a | após |
ES La pantalla se puede ajustar de varias formas para permitir que se mezcle mejor con su entorno, desde elegir cuándo se activa el modo de poca luz hasta establecer el brillo mínimo
PT A tela pode ser ajustada de várias maneiras para permitir uma melhor integração com o ambiente, desde escolher quando o modo de pouca luz é ativado até definir o brilho mínimo
Spanish | Portuguese |
---|---|
pantalla | tela |
mejor | melhor |
poca | pouca |
mínimo | mínimo |
activa | ativado |
formas | maneiras |
entorno | ambiente |
elegir | escolher |
modo | modo |
luz | luz |
brillo | brilho |
puede | pode |
permitir | permitir |
varias | várias |
la | a |
hasta | até |
establecer | definir |
para | para |
ES La cámara parece entender cuando estás en una situación de poca luz y activa el modo nocturno automático apropiado, sin dejar de ofrecer resultados de calidad decente
PT A câmera parece entender quando você está realmente em uma situação de pouca luz e entra no modo noturno automático apropriado, continuando a fornecer resultados de qualidade decente
Spanish | Portuguese |
---|---|
parece | parece |
situación | situação |
poca | pouca |
luz | luz |
modo | modo |
nocturno | noturno |
automático | automático |
ofrecer | fornecer |
calidad | qualidade |
decente | decente |
y | e |
resultados | resultados |
cámara | câmera |
apropiado | apropriado |
entender | entender |
cuando | quando |
está | está |
ES ¿Eres un corredor solitario que está en el campo? Es posible que no necesite la cancelación activa de ruido para bloquear cualquier ruido, mientras que un modo de transparencia podría ser útil para la seguridad en carreteras más tranquilas.
PT Você é um corredor solo que está no campo? Você pode não precisar de cancelamento de ruído ativo para bloquear qualquer ruído, enquanto um modo de transparência pode ser útil para segurança em estradas mais silenciosas.
Spanish | Portuguese |
---|---|
corredor | corredor |
cancelación | cancelamento |
activa | ativo |
ruido | ruído |
modo | modo |
transparencia | transparência |
carreteras | estradas |
bloquear | bloquear |
es | é |
seguridad | segurança |
campo | campo |
posible | você pode |
la | a |
cualquier | qualquer |
más | mais |
en el | no |
ser | ser |
no | não |
mientras | enquanto |
podría | pode |
ES Eso es importante, porque si no lo hace, el modo de bajo consumo no se activa y es posible que, cuando regrese, la energía se haya agotado más de lo que esperaba.
PT Isso é importante, porque se você não fizer isso, o modo de baixa energia não entrará em ação e você poderá descobrir que, quando voltar, a energia foi drenada mais do que você esperava.
Spanish | Portuguese |
---|---|
modo | modo |
energía | energia |
posible | poderá |
si | se |
y | e |
es | é |
importante | importante |
lo hace | fizer |
más | mais |
cuando | quando |
no | não |
de | em |
bajo | de |
que | que |
la | a |
porque | porque |
ES Activa el modo de microscopio en la cámara y una cortina pasa de ser apenas capaz de ver un patrón de tejido a poder ver los hilos individuales y los tejidos en la construcción
PT Lance o modo de microscópio na câmera e uma cortina passa de ser quase capaz de ver um padrão de tecelagem para ser capaz de ver os fios e tecelagens individuais na construção
Spanish | Portuguese |
---|---|
microscopio | microscópio |
cortina | cortina |
hilos | fios |
construcción | construção |
modo | modo |
y | e |
en | de |
cámara | câmera |
ver | ver |
ser | ser |
un | um |
individuales | individuais |
el | o |
apenas | quase |
capaz | capaz |
de | uma |
ES Sin embargo, el modo macro no se activa automáticamente, tendrá que elegirlo desde la fila superior para que se active
PT O modo macro não é ativado automaticamente, no entanto, você precisará selecioná-lo na linha superior para ativá-lo
Spanish | Portuguese |
---|---|
modo | modo |
macro | macro |
automáticamente | automaticamente |
fila | linha |
sin embargo | entanto |
activa | ativado |
superior | superior |
el | o |
no | não |
para | para |
ES Hemos encontrado que el modo de lectura se activa todas las noches cuando no está programado para hacerlo, por ejemplo
PT Descobrimos que o modo de leitura é ativado todas as noites quando não está agendado, por exemplo
Spanish | Portuguese |
---|---|
modo | modo |
lectura | leitura |
noches | noites |
programado | agendado |
activa | ativado |
el | o |
todas | todas |
no | não |
ejemplo | exemplo |
cuando | quando |
ES ¡Conviértete en el dragón! Crece largo y fuerte para que puedas derribar torres. ¡Activa el modo bola de fuego para una destrucción adicional!
PT Torne-se o dragão! Cresça longo e forte para que você possa derrubar torres. Ative o modo bola de fogo para destruição extra!
Spanish | Portuguese |
---|---|
dragón | dragão |
crece | cresça |
fuerte | forte |
torres | torres |
activa | ative |
modo | modo |
bola | bola |
fuego | fogo |
destrucción | destruição |
y | e |
puedas | possa |
en | de |
largo | longo |
el | a |
adicional | extra |
Showing 50 of 50 translations