ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.
"línea de código" in Spanish can be translated into the following Dutch words/phrases:
ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.
NL Voer tekst of een URL in en kies de gewenste indeling voor de streepjescode. De tool genereert vervolgens een streepjescode of afbeelding van een QR-code. Kopieer de streepjescode naar een klembord of sla deze op als afbeeldingsbestand.
Spanish | Dutch |
---|---|
url | url |
seleccione | kies |
formato | indeling |
código | code |
deseado | gewenste |
qr | qr |
o | of |
y | en |
texto | tekst |
imagen | afbeelding |
como | als |
ES Introduzca un texto o una URL, seleccione el formato de código de barras deseado y la imagen generará un código de barras o una imagen con un código QR. Copie el código de barras al cortapapeles o guárdelo como un archivo de imagen.
NL Voer tekst of een URL in en kies de gewenste indeling voor de streepjescode. De tool genereert vervolgens een streepjescode of afbeelding van een QR-code. Kopieer de streepjescode naar een klembord of sla deze op als afbeeldingsbestand.
Spanish | Dutch |
---|---|
url | url |
seleccione | kies |
formato | indeling |
código | code |
deseado | gewenste |
qr | qr |
o | of |
y | en |
texto | tekst |
imagen | afbeelding |
como | als |
ES El código debe ingresarse en el formulario de inicio de sesión dentro de un corto período de tiempo. Si el código caduca porque no se ingresó a tiempo, se necesitará un nuevo código.
NL De code moet binnen een korte tijd worden ingevoerd in het aanmeldingsformulier. Als de code vervalt omdat deze niet in de tijd is ingevoerd, is een nieuwe code nodig.
Spanish | Dutch |
---|---|
código | code |
corto | korte |
ingresó | ingevoerd |
el | de |
no | niet |
necesitará | nodig |
debe | moet |
en | in |
tiempo | tijd |
si | als |
nuevo | nieuwe |
de | omdat |
un | een |
ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code – van concept tot cloud –, kwalitatieve code kan ontwikkelen dankzij geautomatiseerde tests en vol vertrouwen code kan implementeren.
Spanish | Dutch |
---|---|
ofrecemos | bieden |
lugar | plek |
colaborar | samenwerken |
código | code |
concepto | concept |
nube | cloud |
pruebas | tests |
automatizadas | geautomatiseerde |
implementar | implementeren |
en | aan |
equipo | team |
e | en |
pueda | kan |
total | je |
hasta | tot |
ES Con la aplicación Weather, la aplicación de Apple, puede buscar el tiempo por nombre de ciudad, código postal o código postal y código de aeropuerto.
NL Met de Weer-app, Apples eigen app, kun je het weer opzoeken op plaatsnaam, postcode en luchthavencode.
Spanish | Dutch |
---|---|
puede | kun |
código postal | postcode |
el tiempo | weer |
y | en |
aplicación | app |
ES Aplicar un código de cupón Kinsta es muy sencillo. Vas a ver un cuadro para insertar el código de descuento durante el proceso de pago. Pon el código de tu cupón Kinsta y se te aplicará el descuento al total de tu factura.
NL Een couponcode voor Kinsta gebruiken, is heel eenvoudig. Tijdens het afrekenen zul je een vakje tegenkomen waar je een kortingscode kunt invoeren. Voer de coupon van Kinsta in en de korting zal worden verrekend op je totale factuur.
Spanish | Dutch |
---|---|
sencillo | eenvoudig |
descuento | korting |
kinsta | kinsta |
cupón | coupon |
es | is |
factura | factuur |
y | en |
el | de |
pago | afrekenen |
código | gebruiken |
ES El código de confirmación no se puede leer? Para mostrar un nuevo código, por favor, simplemente haga clic en el código.
NL Is de verificatie code niet leesbaar? klik op de code om een nieuwe te krijgen.
Spanish | Dutch |
---|---|
código | code |
no | niet |
el | de |
nuevo | nieuwe |
en | te |
clic | klik |
ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code, van concept tot cloud, kwalitatieve code kan ontwikkelen via geautomatiseerd testen en vol vertrouwen code kan implementeren.
Spanish | Dutch |
---|---|
ofrecemos | bieden |
lugar | plek |
colaborar | samenwerken |
concepto | concept |
nube | cloud |
seguridad | vertrouwen |
equipo | team |
código | code |
implementar | implementeren |
pruebas | testen |
total | je |
un | één |
pueda | kan |
de | en |
ES Si no dispone de un identificador IATA / TIDS / CLIA / TRUEo un código de cliente Accor (SC & código de acceso proporcionado por su gestor de cuenta Accor) cumplimente el formulario de suscripción a continuación para obtener su código RT
NL Vul het inschrijfformulier hieronder in om een RT-code aan te vragen als u geen IATA-/TIDS-/CLIA-/TRUE-code of Accor-klantcode (SC entoegangscode,gekregen van uw Accor-accountmanager) hebt
Spanish | Dutch |
---|---|
iata | iata |
código | code |
accor | accor |
para | hieronder |
si | als |
no | geen |
a | om |
ES Si ha olvidado el código RT o desea cambiar su información de contacto (cambio de código RT, nuevo número IATA, nueva dirección...), haga clic en "MODIFICAR MI CÓDIGO RT".
NL Als u uw RT-code bent vergeten of als u uw gegevens wilt wijzigen (andere RT-code, nieuw IATA-nummer, nieuw adres...) klikt u op MIJN RT-CODE WIJZIGEN.
Spanish | Dutch |
---|---|
olvidado | vergeten |
código | code |
desea | wilt |
información | gegevens |
iata | iata |
o | of |
su | bent |
dirección | adres |
mi | mijn |
haga clic | klikt |
si | als |
cambiar | wijzigen |
número | nummer |
nueva | nieuw |
en | op |
ES Rellene el formulario de suscripción haciendo clic aquí para obtener su código RT. Si ha olvidado su código RT o si desea modificar sus datos (cambio de código RT, nuevo número IATA, nueva dirección…), haga clic aquí.
NL Klik hier om een inschrijfformulier weer te geven waarmee u uw RT-code kunt aanvragen. Klik hier als u uw RT-code bent vergeten of als u uw gegevens wilt wijzigen (andere RT-code, nieuw IATA-nummer, nieuw adres...).
Spanish | Dutch |
---|---|
olvidado | vergeten |
datos | gegevens |
o | of |
sus | uw |
desea | wilt |
dirección | adres |
clic | klik |
de | een |
si | als |
nuevo | nieuw |
modificar | wijzigen |
su | bent |
el | hier |
ES Si deseas utilizar un código promocional, selecciona "Código promocional" en la parte inferior de la caja de búsqueda de la página principal e introduce tu código en el campo habilitado para ello.
NL Klik op 'Promotiecode' onder in het zoekvenster op de homepage en voer uw promotiecode in het veld eronder in.
Spanish | Dutch |
---|---|
selecciona | klik |
introduce | voer |
campo | veld |
de | en |
en | in |
ES Si deseas utilizar un código promocional, selecciona "Código promocional" en la parte inferior de la caja de búsqueda de la página principal e introduce tu código en el campo habilitado para ello.
NL Klik op 'Promotiecode' onder in het zoekvenster op de homepage en voer uw promotiecode in het veld eronder in.
Spanish | Dutch |
---|---|
selecciona | klik |
introduce | voer |
campo | veld |
de | en |
en | in |
ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code, van concept tot cloud, kwalitatieve code kan ontwikkelen via geautomatiseerd testen en vol vertrouwen code kan implementeren.
Spanish | Dutch |
---|---|
ofrecemos | bieden |
lugar | plek |
colaborar | samenwerken |
concepto | concept |
nube | cloud |
seguridad | vertrouwen |
equipo | team |
código | code |
implementar | implementeren |
pruebas | testen |
total | je |
un | één |
pueda | kan |
de | en |
Spanish | Dutch |
---|---|
agregar | toevoegen |
etiqueta | label |
qr | qr |
legible | leesbaar |
mantén | houd |
pequeña | klein |
posible | mogelijk |
prueba | test |
código | code |
menos | minder |
antes de | voordat |
Spanish | Dutch |
---|---|
agregar | toevoegen |
qr | qr |
legible | leesbaar |
mantén | houd |
pequeña | klein |
posible | mogelijk |
prueba | test |
código | code |
menos | minder |
antes de | voordat |
imagen | afbeelding |
ES Aplicar un código de cupón Kinsta es muy sencillo. Vas a ver un cuadro para insertar el código de descuento durante el proceso de pago. Pon el código de tu cupón Kinsta y se te aplicará el descuento al total de tu factura.
NL Een couponcode voor Kinsta gebruiken, is heel eenvoudig. Tijdens het afrekenen zul je een vakje tegenkomen waar je een kortingscode kunt invoeren. Voer de coupon van Kinsta in en de korting zal worden verrekend op je totale factuur.
Spanish | Dutch |
---|---|
sencillo | eenvoudig |
descuento | korting |
kinsta | kinsta |
cupón | coupon |
es | is |
factura | factuur |
y | en |
el | de |
pago | afrekenen |
código | gebruiken |
ES Ofrecemos un lugar en el que tu equipo pueda colaborar con código desde el concepto hasta la nube, crear código de calidad mediante pruebas automatizadas e implementar código con total seguridad.
NL We bieden één plek waar je team kan samenwerken aan code – van concept tot cloud –, kwalitatieve code kan ontwikkelen dankzij geautomatiseerde tests en vol vertrouwen code kan implementeren.
Spanish | Dutch |
---|---|
ofrecemos | bieden |
lugar | plek |
colaborar | samenwerken |
código | code |
concepto | concept |
nube | cloud |
pruebas | tests |
automatizadas | geautomatiseerde |
implementar | implementeren |
en | aan |
equipo | team |
e | en |
pueda | kan |
total | je |
hasta | tot |
ES El código debe ingresarse en el formulario de inicio de sesión dentro de un corto período de tiempo. Si el código caduca porque no se ingresó a tiempo, se necesitará un nuevo código.
NL De code moet binnen een korte tijd worden ingevoerd in het aanmeldingsformulier. Als de code vervalt omdat deze niet in de tijd is ingevoerd, is een nieuwe code nodig.
Spanish | Dutch |
---|---|
código | code |
corto | korte |
ingresó | ingevoerd |
el | de |
no | niet |
necesitará | nodig |
debe | moet |
en | in |
tiempo | tijd |
si | als |
nuevo | nieuwe |
de | omdat |
un | een |
ES Con la aplicación Weather, la aplicación de Apple, puede buscar el tiempo por nombre de ciudad, código postal o código postal y código de aeropuerto.
NL Met de Weer-app, Apples eigen app, kun je het weer opzoeken op plaatsnaam, postcode en luchthavencode.
Spanish | Dutch |
---|---|
puede | kun |
código postal | postcode |
el tiempo | weer |
y | en |
aplicación | app |
ES Para ello, debe utilizar el código del idioma en formato ISO 639-1 como "en", "es", "jp", o utilizar una combinación del código del idioma y el código del país en formato ISO 3166-1 Alfa 2
NL Hiervoor moet u de taalcode in ISO 639-1 formaat gebruiken zoals "en," "es," "jp," of een combinatie van de taalcode en de landcode in ISO 3166-1 Alpha 2 formaat
Spanish | Dutch |
---|---|
debe | moet |
combinación | combinatie |
jp | jp |
en | in |
iso | iso |
o | of |
y | en |
formato | formaat |
el | de |
utilizar | gebruiken |
una | een |
ES Después de leer este Código, le solicitamos que reconozca que ha recibido acceso y leído este Código y que comprende sus obligaciones de cumplir con el Código
NL Na het lezen van deze Code, vragen wij u te erkennen dat u toegang heeft gekregen tot deze Code en deze heeft gelezen en dat u begrijpt wat uw verplichtingen zijn om aan de Code te voldoen
Spanish | Dutch |
---|---|
código | code |
obligaciones | verplichtingen |
acceso | toegang |
leído | gelezen |
después | na |
el | de |
y | en |
recibido | gekregen |
cumplir | voldoen |
sus | uw |
ES Paso 1: El cliente abre la aplicación de autenticación móvil y escanea el código para autenticar el banco. Esto genera un código de activación de licencia que después se introduce en línea.
NL Stap 1: De cliënt opent de mobiele authenticator-app en scant de code om de bank te authenticeren. Dit genereert een licentie-activeringscode die online moet worden ingevoerd.
Spanish | Dutch |
---|---|
paso | stap |
abre | opent |
móvil | mobiele |
escanea | scant |
banco | bank |
genera | genereert |
licencia | licentie |
en línea | online |
aplicación | app |
código | code |
en | te |
línea | een |
y | en |
autenticar | authenticeren |
el cliente | cliënt |
ES Genera un código usando uno de tus dispositivos . La ventaja de este método es que no necesita estar en línea para obtener el código. Dependiendo de su sistema operativo o dispositivo, debe seguir los siguientes pasos.
NL Genereer een code met behulp van een van uw apparaten . Het voordeel van deze methode is dat u niet online hoeft te zijn om de code te krijgen. Afhankelijk van uw besturingssysteem of apparaat moet u de volgende stappen volgen.
Spanish | Dutch |
---|---|
genera | genereer |
código | code |
usando | met behulp van |
dispositivos | apparaten |
ventaja | voordeel |
método | methode |
en | te |
o | of |
en línea | online |
sistema operativo | besturingssysteem |
es | is |
dispositivo | apparaat |
no | niet |
pasos | stappen |
debe | moet |
seguir | volgen |
tus | uw |
línea | een |
dependiendo | afhankelijk van |
ES Si el dispositivo está fuera de línea, haga clic en "Obtener código de verificación" y se generará el código.
NL Als het apparaat offline is, klikt u op "Verificatiecode ophalen" en de code wordt gegenereerd.
Spanish | Dutch |
---|---|
código | code |
fuera de línea | offline |
obtener | ophalen |
dispositivo | apparaat |
y | en |
haga clic | klikt |
si | als |
el | de |
está | is |
en | op |
ES A continuación, debes actualizar el código en tu theme para mostrar el nuevo tamaño de imagen personalizado que puedes seleccionar al cargar. Esta vez, abre el archivo index.php e inserta la siguiente línea de código:
NL Dan moet je de code in je theme actualiseren om de nieuwe aangepaste afbeeldingsgrootte weer te geven die je kunt selecteren bij het uploaden. Open deze keer het bestand index.php en voeg de volgende regel code in:
Spanish | Dutch |
---|---|
código | code |
theme | theme |
personalizado | aangepaste |
seleccionar | selecteren |
cargar | uploaden |
index | index |
php | php |
línea | regel |
inserta | voeg |
nuevo | nieuwe |
mostrar | geven |
puedes | kunt |
archivo | bestand |
a | bij |
en | in |
ES Nuestro constructor de chatbot sin código enviará toda la información directamente a Crisp CRM o al que usted utilice sin una sola línea de código
NL Onze chatbot bouwer zonder code stuurt alle informatie rechtstreeks naar Crisp CRM of binnen degene die u gebruikt zonder een enkele regel code
Spanish | Dutch |
---|---|
constructor | bouwer |
código | code |
enviará | stuurt |
directamente | rechtstreeks |
chatbot | chatbot |
crm | crm |
o | of |
sin | zonder |
información | informatie |
línea | een |
usted | u |
utilice | gebruikt |
a | binnen |
ES Que la arquitectura sea sin código significa que puedes agregar nuevas funcionalidades sin modificar una sola línea de código, integrar fácilmente con aplicaciones de terceros y actualizar sin temor a romper lo que has creado.
NL Door servicebeheeractiviteiten te centraliseren, kunnen bedrijven licentiekosten verlagen, de efficiëntie tussen afdelingen verbeteren, kennis delen en managementrapportage centraliseren.
Spanish | Dutch |
---|---|
significa | |
la | de |
y | en |
ES Comparte ejemplos de código o indica las zonas que necesitan un cambio en concreto con fragmentos de código en línea.
NL Deel met inline codefragmenten voorbeelden van code of wijs delen aan die op een bepaalde manier veranderd moeten worden.
Spanish | Dutch |
---|---|
código | code |
o | of |
en | op |
línea | een |
de | deel |
ejemplos | voorbeelden |
las | worden |
con | met |
ES Genera un código usando uno de tus dispositivos . La ventaja de este método es que no necesita estar en línea para obtener el código. Dependiendo de su sistema operativo o dispositivo, debe seguir los siguientes pasos.
NL Genereer een code met behulp van een van uw apparaten . Het voordeel van deze methode is dat u niet online hoeft te zijn om de code te krijgen. Afhankelijk van uw besturingssysteem of apparaat moet u de volgende stappen volgen.
Spanish | Dutch |
---|---|
genera | genereer |
código | code |
usando | met behulp van |
dispositivos | apparaten |
ventaja | voordeel |
método | methode |
en | te |
o | of |
en línea | online |
sistema operativo | besturingssysteem |
es | is |
dispositivo | apparaat |
no | niet |
pasos | stappen |
debe | moet |
seguir | volgen |
tus | uw |
línea | een |
dependiendo | afhankelijk van |
ES Si el dispositivo está fuera de línea, haga clic en "Obtener código de verificación" y se generará el código.
NL Als het apparaat offline is, klikt u op "Verificatiecode ophalen" en de code wordt gegenereerd.
Spanish | Dutch |
---|---|
código | code |
fuera de línea | offline |
obtener | ophalen |
dispositivo | apparaat |
y | en |
haga clic | klikt |
si | als |
el | de |
está | is |
en | op |
Spanish | Dutch |
---|---|
portafolio | portfolio |
tocar | raken |
código | code |
constructor | builder |
en línea | online |
línea | een |
web | website |
empezar | beginnen |
sin | zonder |
en | in |
ES Acceda a las nuevas compatibilidades polígono/línea, polígono/polígono y línea/línea.
NL Ondersteuning voor polygoon/lijn, polygoon/polygoon, lijn/lijn
Spanish | Dutch |
---|---|
línea | lijn |
a | voor |
ES Ahora, ampliamos la compatibilidad con otras combinaciones: polígono/línea, polígono/polígono y línea/línea
NL Nu zijn er ook andere combinaties mogelijk
Spanish | Dutch |
---|---|
otras | andere |
combinaciones | combinaties |
ahora | nu |
con | ook |
la | zijn |
ES Como ya hemos introducido, el protocolo HTTPS se utiliza para proteger los datos confidenciales durante las transacciones en línea, como la banca en línea, la cumplimentación de formularios o las compras en línea
NL Zoals we al hebben ingevoerd, wordt het HTTPS-protocol gebruikt om vertrouwelijke gegevens te beschermen tijdens online transacties zoals online bankieren, het invullen van formulieren of online winkelen
Spanish | Dutch |
---|---|
introducido | ingevoerd |
protocolo | protocol |
https | https |
proteger | beschermen |
confidenciales | vertrouwelijke |
transacciones | transacties |
banca | bankieren |
en línea | online |
ya | al |
o | of |
en | te |
formularios | formulieren |
hemos | we |
compras | winkelen |
datos | gegevens |
utiliza | gebruikt |
de | tijdens |
ES Como ya hemos introducido, el protocolo HTTPS se utiliza para proteger los datos confidenciales durante las transacciones en línea, como la banca en línea, la cumplimentación de formularios o las compras en línea
NL Zoals we al hebben ingevoerd, wordt het HTTPS-protocol gebruikt om vertrouwelijke gegevens te beschermen tijdens online transacties zoals online bankieren, het invullen van formulieren of online winkelen
Spanish | Dutch |
---|---|
introducido | ingevoerd |
protocolo | protocol |
https | https |
proteger | beschermen |
confidenciales | vertrouwelijke |
transacciones | transacties |
banca | bankieren |
en línea | online |
ya | al |
o | of |
en | te |
formularios | formulieren |
hemos | we |
compras | winkelen |
datos | gegevens |
utiliza | gebruikt |
de | tijdens |
ES ¿Quieres colaborar con el código abierto? Una guía para hacer contribuciones al código abierto, para principiantes y veteranos.
NL Wil je bijdragen aan open source? Een gids voor het maken van open source-bijdragen, voor beginners en veteranen.
Spanish | Dutch |
---|---|
guía | gids |
contribuciones | bijdragen |
principiantes | beginners |
y | en |
quieres | je |
una | een |
para | voor |
abierto | open |
a | aan |
ES Asegúrate de usar el código de promoción para obtener un 25% de descuento en tus primeros 3 meses (introducirás el código después de crear tu cuenta - compruébalo aquí).
NL Zorg ervoor dat je de promo-code inzichten gebruikt om 25% korting te krijgen op je eerste 3 maanden (je voert de code in nadat je je account hebt aangemaakt - bekijk ze hier).
Spanish | Dutch |
---|---|
código | code |
meses | maanden |
cuenta | account |
descuento | korting |
crear | aangemaakt |
usar | gebruikt |
el | de |
tus | je |
aquí | hier |
asegúrate | zorg ervoor |
en | in |
para | ervoor |
un | eerste |
ES Bitbucket es más que solo gestión de código Git. Bitbucket ofrece a los equipos un sitio para planificar proyectos, colaborar en el código, probar y desplegar.
NL Bitbucket is meer dan alleen Git-codebeheer. Met Bitbucket kunnen teams centraal projecten plannen, samenwerken aan code, en deze testen en implementeren.
Spanish | Dutch |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
git | git |
colaborar | samenwerken |
es | is |
código | code |
equipos | teams |
proyectos | projecten |
desplegar | - |
planificar | plannen |
y | en |
más | meer |
ES Bitbucket es más que solo gestión de código Git. Bitbucket ofrece a los equipos un sitio para planificar proyectos, colaborar en el código, probar y desplegar. Más información
NL Bitbucket is meer dan alleen Git-codebeheer. Met Bitbucket kunnen teams centraal projecten plannen, samenwerken aan code, en deze testen en implementeren. Meer informatie
Spanish | Dutch |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
git | git |
colaborar | samenwerken |
información | informatie |
es | is |
código | code |
equipos | teams |
proyectos | projecten |
desplegar | - |
planificar | plannen |
y | en |
más | meer |
ES Puede transferir sus registros de dominios a Hostwinds siguiendo esta guía: Paso 1: Crear una cuenta de Hostwinds Paso 2: Desbloquee su dominio en su Registrador actual Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo
NL U kunt uw domeinregistraties overbrengen naar hostwinds door deze handleiding te volgen: Stap 1: Maak een hostwinds-account Stap 2: Ontgrendel uw domein bij uw huidige registrar Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar
Spanish | Dutch |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
guía | handleiding |
registrador | registrar |
solicite | vraag |
código | code |
listo | klaar |
puede | kunt |
paso | stap |
cuenta | account |
dominio | domein |
en | te |
actual | huidige |
y | en |
a | bij |
sus | uw |
ES Bitbucket es más que solo gestión de código Git. Bitbucket ofrece a los equipos un sitio para planificar proyectos, colaborar en el código, probar y desplegar.
NL Bitbucket is meer dan alleen Git-codebeheer. Met Bitbucket kunnen teams centraal projecten plannen, samenwerken aan code, en deze testen en implementeren.
Spanish | Dutch |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
git | git |
colaborar | samenwerken |
es | is |
código | code |
equipos | teams |
proyectos | projecten |
desplegar | - |
planificar | plannen |
y | en |
más | meer |
ES Los clientes de Cloud no tienen acceso al código fuente, ya que la base de código de Cloud no es personalizable
NL Cloud-klanten hebben geen toegang tot broncode, omdat de codebasis van de cloud niet aanpasbaar is
Spanish | Dutch |
---|---|
clientes | klanten |
cloud | cloud |
personalizable | aanpasbaar |
es | is |
la | de |
código fuente | broncode |
acceso | toegang |
de | omdat |
no | niet |
ES Atlassian solo ofrece acceso al código fuente de algunos de sus productos. Las aplicaciones de terceros del Marketplace y de Atlassian pueden no incluir acceso al código fuente.
NL Toegang tot broncode wordt alleen door Atlassian aangeboden voor sommige Atlassian-producten. Marketplace- en Atlassian-apps van derden bieden mogelijk geen toegang tot broncode.
Spanish | Dutch |
---|---|
atlassian | atlassian |
ofrece | bieden |
pueden | mogelijk |
algunos | sommige |
aplicaciones | apps |
y | en |
código fuente | broncode |
solo | alleen |
acceso | toegang |
productos | producten |
no | geen |
ES Como el software de Atlassian está patentado, los titulares de la licencia no pueden, en ningún caso, incrustar el código fuente en otra aplicación ni copiar o usar de ningún modo elementos de dicho código en otras aplicaciones.
NL Atlassian-software is beschermd, waardoor licentiehouders de broncode niet mogen insluiten in een andere applicatie en licentienemers elementen van de broncode niet in andere applicaties mogen kopiëren of op andere wijze mogen gebruiken.
Spanish | Dutch |
---|---|
atlassian | atlassian |
copiar | kopiëren |
modo | wijze |
software | software |
o | of |
aplicación | applicatie |
usar | gebruiken |
aplicaciones | applicaties |
código fuente | broncode |
en | in |
otras | andere |
elementos | elementen |
está | is |
no | niet |
ES Verificación por código de un solo uso (OTP): Transmite un código de un solo uso por SMS o correo electrónico al solicitante durante el proceso de verificación.
NL Verificatie met eenmalige toegangscode (OTP): Zendt de aanvrager tijdens het verificatieproces eeneenmalige toegangscode via sms of e-mail toe.
Spanish | Dutch |
---|---|
verificación | verificatie |
código | toegangscode |
sms | sms |
o | of |
el | de |
otp | otp |
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico |
ES Paso 2: El cliente escanea un segundo código para generar un código de dispositivo
NL Stap 2: De cliënt scant een tweede code om een apparaatcode te genereren
Spanish | Dutch |
---|---|
paso | stap |
escanea | scant |
código | code |
el | de |
generar | genereren |
el cliente | cliënt |
ES Los fragmentos de código se pueden importar luego usando la página «Importar fragmentos de código» para subir el archivo exportado.
NL Snippets kunnen later worden geïmporteerd via de pagina ?Importeer snippets? door het exportbestand te uploaden.
Spanish | Dutch |
---|---|
fragmentos | snippets |
pueden | kunnen |
subir | uploaden |
página | pagina |
de | via |
ES Paso 3: Solicite su código EPP (código de autorización) y tenga que listo.
NL Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar.
Spanish | Dutch |
---|---|
paso | stap |
solicite | vraag |
código | code |
listo | klaar |
y | en |
ES Paso 6: Dentro de la nueva página, escriba su dominio para ser transferido junto con el código EPP (código de autorización) que se ha reunido en Paso 2
NL Stap 6: Typ binnen de nieuwe pagina uw domein in om te worden overgedragen samen met de EPP-code (autorisatiecode) die u hebt verzameld Stap 2
Spanish | Dutch |
---|---|
paso | stap |
transferido | overgedragen |
código | code |
epp | epp |
reunido | verzameld |
página | pagina |
nueva | nieuwe |
dominio | domein |
en | in |
Showing 50 of 50 translations