ES Inserciones de metal moldeadas patentadas para los puntos de fijación de cierres y bisagras, que confieren robustez y distribuyen la carga entre las paredes de la maleta para obtener una máxima integridad
"confieren robustez" in Spanish can be translated into the following Italian words/phrases:
robustez | robustezza |
Spanish | Italian |
---|---|
metal | metallo |
puntos | punti |
carga | carichi |
paredes | pareti |
máxima | massima |
integridad | integrità |
y | e |
de | di |
obtener | a |
la | del |
para | per |
que | sulle |
Spanish | Italian |
---|---|
metal | metallo |
puntos | punti |
carga | carichi |
paredes | pareti |
máxima | massima |
integridad | integrità |
y | e |
de | di |
obtener | a |
la | del |
para | per |
que | sulle |
ES El color y las características de la lona del toldo son lo que confieren un carácter especial al ambiente de su terraza y salón acristalado. Descubra la lona más bella entre el cielo y la tierra, de markilux. Made in Germany. |
IT Sono i colori e la qualità del telo per tende da sole che conferiscono alla vostra terrazza un’atmosfera davvero suggestivaScoprite il più bel telo per tende da sole tra cielo e terra di markilux. Made in Germany. |
Spanish | Italian |
---|---|
terraza | terrazza |
bella | bel |
markilux | markilux |
made | made |
y | e |
in | in |
tierra | terra |
de | di |
más | più |
cielo | cielo |
su | vostra |
ES Helecho Woodwardie, Woodwardia radicans, fotografiado en Madeira en la levada da Encumeada, Folhadal. La luz y el tratamiento en blanco y negro le confieren un aspecto metálico particularmente estético.
IT Woodwardie fern, Woodwardia radicans, fotografata a Madeira sulla levada da Encumeada, Folhadal. La luce e il trattamento in bianco e nero gli conferiscono un aspetto metallico particolarmente estetico.
Spanish | Italian |
---|---|
tratamiento | trattamento |
un | un |
metálico | metallico |
estético | estetico |
luz | luce |
y | e |
aspecto | aspetto |
negro | nero |
ES Las licencias de Server te confieren uso perpetuo. Los primeros 12 meses de mantenimiento (actualizaciones y soporte de productos) se incluyen gratis.
IT Le licenze server consentono un uso perpetuo e includono gratuitamente i primi 12 mesi di manutenzione (aggiornamenti prodotto e supporto).
Spanish | Italian |
---|---|
licencias | licenze |
uso | uso |
perpetuo | perpetuo |
meses | mesi |
actualizaciones | aggiornamenti |
incluyen | includono |
gratis | gratuitamente |
mantenimiento | manutenzione |
y | e |
soporte | supporto |
server | server |
de | di |
primeros | primi |
ES Como empresa de proyección mundial, Glassdoor esta sujeta a ciertas leyes de privacidad que confieren una serie de derechos de privacidad a los usuarios
IT In quanto azienda globale, Glassdoor è soggetta a molteplici normative in materia di privacy che garantiscono ai nostri utenti tutta una serie di diritti sulla riservatezza dei dati
Spanish | Italian |
---|---|
empresa | azienda |
mundial | globale |
usuarios | utenti |
sujeta | soggetta |
privacidad | privacy |
derechos | diritti |
a | a |
leyes | normative |
que | è |
serie | serie |
de | di |
ES Tecnologías innovadoras como Gore-Tex®, Sympatex® y DryVent™ confieren a las prendas y al calzado propiedades transpirables y al mismo tiempo hidrófugas.
IT Tecnologie innovative come Gore-Tex®, Sympatex® e DryVent™ conferiscono ai capi e alle scarpe proprietà traspiranti e allo stesso tempo idrorepellenti.
ES Son los fuertes contrastes lo que confieren carácter a Aberdeen: relajada y amante de la diversión, dinámica y moderna, llena de cultura e historia, con bellísimos paisajes urbanos a pie de mar y encanto sin pretensiones a raudales
IT Sono i forti contrasti che conferiscono ad Aberdeen la sua personalità: rilassata e amante del divertimento, dinamica e moderna, colta e storica, ricca di semplice fascino, dove splendidi paesaggi urbani incontrano il mare
Spanish | Italian |
---|---|
fuertes | forti |
contrastes | contrasti |
amante | amante |
diversión | divertimento |
dinámica | dinamica |
moderna | moderna |
paisajes | paesaggi |
urbanos | urbani |
mar | mare |
encanto | fascino |
relajada | rilassata |
historia | storica |
de | di |
la | il |
e | e |
ES Los cristalinos lagos de montaña contienen minerales y tipos de rocas, que son los que les confieren sus nombres.
IT I laghi cristallini contengono minerali e rocce dai quali derivano il loro nome.
Spanish | Italian |
---|---|
lagos | laghi |
contienen | contengono |
minerales | minerali |
rocas | rocce |
nombres | nome |
y | e |
de | loro |
ES Las murallas intactas y las más de 200 fachadas góticas confieren a Friburgo, en Üechtland, un encanto medieval único. La mejor forma de descubrir el casco antiguo es a pie, como si se tratara de un museo al aire libre.
IT Le mura di cinta intatte e più di 200 facciate gotiche donano a Friburgo, nella regione della Nuitonia, un impareggiabile fascino medievale. L?ideale è scoprire a piedi il centro storico, un vero museo a cielo aperto.
Spanish | Italian |
---|---|
fachadas | facciate |
friburgo | friburgo |
encanto | fascino |
medieval | medievale |
descubrir | scoprire |
antiguo | storico |
pie | piedi |
museo | museo |
aire | cielo |
y | e |
es | è |
un | un |
de | di |
a | a |
más | più |
mejor | ideale |
como | aperto |
ES No se detectaron las mutaciones conocidas en la ARN polimerasa dependiente del ARN que confieren resistencia al remdesivir en los coronavirus en ninguna de las muestras analizadas de animales tratados con remdesivir.
IT Mutazioni note nella polimerasi RNA dipendente da RNA che conferiscono resistenza a remdesivir nei coronavirus non sono state rilevate in nessuno dei campioni analizzati provenienti da animali trattati con remdesivir.
Spanish | Italian |
---|---|
mutaciones | mutazioni |
arn | rna |
resistencia | resistenza |
coronavirus | coronavirus |
muestras | campioni |
tratados | trattati |
en | in |
animales | animali |
no | non |
ES Su herencia medieval, con los duques de Borgoña y la ruta de vinos de primera calidad, confieren a esta ciudad borgoñesa un aire grandioso y, a la vez, regional
IT Il suo patrimonio medievale, che ripercorre la storia dei duchi di Borgogna, e la strada dei grandi vini, conferiscono a questa città un’aria al tempo stesso grandiosa e semplice.
Spanish | Italian |
---|---|
herencia | patrimonio |
medieval | medievale |
borgoña | borgogna |
vinos | vini |
vez | tempo |
ciudad | città |
y | e |
la | il |
a | a |
de | di |
su | suo |
esta | questa |
ES La velocidad de la conexión es la principal ventaja de que los robots de comercio de alta frecuencia confieren al comerciante
IT La velocità della connessione è il principale vantaggio che i robot negoziazione ad alta frequenza conferiscono al commerciante
Spanish | Italian |
---|---|
principal | principale |
ventaja | vantaggio |
robots | robot |
comercio | negoziazione |
alta | alta |
comerciante | commerciante |
frecuencia | frequenza |
al | al |
la | il |
conexión | connessione |
velocidad | velocità |
de | della |
los | i |
es | è |
ES El color y las características de la lona del toldo son lo que confieren un carácter especial al ambiente de su terraza y salón acristalado. Descubra la lona más bella entre el cielo y la tierra, de markilux. Made in Germany. |
IT Sono i colori e la qualità del telo per tende da sole che conferiscono alla vostra terrazza un’atmosfera davvero suggestivaScoprite il più bel telo per tende da sole tra cielo e terra di markilux. Made in Germany. |
Spanish | Italian |
---|---|
terraza | terrazza |
bella | bel |
markilux | markilux |
made | made |
y | e |
in | in |
tierra | terra |
de | di |
más | più |
cielo | cielo |
su | vostra |
ES El tañido intermedio de los 10 minutos y la posibilidad de elegir, con un simple gesto, si activar el sonido de la hora local o de un segundo huso horario confieren una naturaleza más actual y contemporánea a la función.
IT Il tocco intermedio che indica i 10 minuti e la possibilità di scegliere se attivare, con un semplice gesto, il suono dell’ora locale o dell’ora di un secondo fuso orario rendono questa funzione più attuale e contemporanea.
Spanish | Italian |
---|---|
gesto | gesto |
activar | attivare |
local | locale |
actual | attuale |
contemporánea | contemporanea |
minutos | minuti |
y | e |
elegir | scegliere |
un | un |
o | o |
simple | semplice |
de | di |
sonido | suono |
horario | orario |
más | più |
función | funzione |
ES Los opuestos elegidos deliberadamente son los que confieren a la colección de solpuri su exclusivo carácter: ligereza maciza, modernidad intemporal, comodidad refrescante y elegancia sencilla.
IT Sono proprio i contrasti voluti che conferiscono alla collezione solpuri il suo inconfondibile carattere – leggerezza massiccia, modernità senza tempo, comodità raffinata e eleganza semplice.
Spanish | Italian |
---|---|
colección | collezione |
carácter | carattere |
ligereza | leggerezza |
elegancia | eleganza |
sencilla | semplice |
la | il |
y | e |
son | sono |
ES Destacan sus funcionales griferías reducidas a la mínima expresión, que confieren a esta zona del baño el confort necesario sin descuidar la simplicidad estética que caracteriza todo el conjunto
IT Spicca la rubinetteria minimalista ma funzionale, che conferisce a questa zona del bagno il comfort necessario senza compromettere l’estetica semplice che caratterizza l’intera collezione
Spanish | Italian |
---|---|
funcionales | funzionale |
zona | zona |
baño | bagno |
confort | comfort |
necesario | necessario |
caracteriza | caratterizza |
a | a |
sin | senza |
Spanish | Italian |
---|---|
declara | dichiara |
necesarios | necessari |
otorgar | concedere |
presentes | presente |
contenido | contenuto |
y | e |
derechos | diritti |
de | di |
cualquier | qualsiasi |
que | potere |
para | per |
todos | tutti |
ES El degradado gris y el tallado de facetas de estos vasos magnéticos de plástico de silwy para combinados le confieren al vaso un aspecto glamuroso
IT Il colore grigio e la sfaccettatura danno a questi di bicchieri magnetici in plastica da long drink un aspetto glamour
Spanish | Italian |
---|---|
vasos | bicchieri |
magnéticos | magnetici |
plástico | plastica |
gris | grigio |
y | e |
un | un |
de | di |
el | il |
aspecto | aspetto |
ES ¡Más libertad imposible! La fuerza magnética de los imanes le confieren al vaso de cristal una buena estabilidad, por lo que la cerveza tampoco se derrama sobre superficies inclinadas
IT Così la birra non si rovescia nemmeno su superfici oblique
Spanish | Italian |
---|---|
cerveza | birra |
superficies | superfici |
sobre | su |
tampoco | nemmeno |
de | così |
ES Los trajes de diseñador para mujer expresan todo el aplomo y la profesionalidad de la mujer moderna, en una combinación de cortes expertos y toques suaves que confieren un aire femenino a la sastrería clásica.
IT Gli abiti da donna di design trasmettono tutta la sicurezza di sé e la professionalità che la donna moderna cerca, combinando tagli esperti con dettagli più delicati che esaltano la femminilità dei capi sartoriali classici.
Spanish | Italian |
---|---|
trajes | abiti |
diseñador | design |
moderna | moderna |
combinación | combinando |
cortes | tagli |
expertos | esperti |
profesionalidad | professionalità |
mujer | donna |
y | e |
de | di |
en | tutta |
la | dei |
el | la |
ES Las pilastras perfectamente adaptadas confieren a la cocina junto con el perfil de cornisa y de luz un marco elegante con nota mediterránea
IT I pilastri perfettamente coordinati conferiscono alla cucina, insieme alla cornice e al profilo a LED, un tocco elegante dal carattere mediterraneo
Spanish | Italian |
---|---|
perfectamente | perfettamente |
cocina | cucina |
perfil | profilo |
marco | cornice |
elegante | elegante |
mediterránea | mediterraneo |
luz | led |
y | e |
un | un |
a | a |
el | i |
de | insieme |
ES Las formas claras, los colores naturales y los numerosos detalles encantadores como gavetas de mimbre, puertas con listones o estanterías para botellas confieren a estas cocinas un estilo auténtico con una sensación acogedora
IT Le forme chiare, i colori naturali e numerosi affascinanti particolari, come cestoni di vimini estraibili, ante a traversine o scaffali portabottiglie conferiscono a queste cucine un carattere autentico e accogliente
Spanish | Italian |
---|---|
claras | chiare |
naturales | naturali |
puertas | ante |
cocinas | cucine |
auténtico | autentico |
acogedora | accogliente |
formas | forme |
y | e |
o | o |
un | un |
colores | colori |
de | di |
a | a |
como | come |
ES LA ELECCIÓN DE LOS DIVERSOS MATERIALES DE LA ESFERA LE CONFIEREN PROFUNDIDAD Y REFINAMIENTO
IT I materiali scelti per il quadrante donano profondità e raffinatezza.
Spanish | Italian |
---|---|
materiales | materiali |
esfera | quadrante |
refinamiento | raffinatezza |
profundidad | profondità |
la | il |
y | e |
de | per |
los | i |
ES El color y las características de la lona del toldo son lo que confieren un carácter especial al ambiente de su terraza y salón acristalado. Descubra la lona más bella entre el cielo y la tierra, de markilux. Made in Germany. |
IT Sono i colori e la qualità del telo per tende da sole che conferiscono alla vostra terrazza un’atmosfera davvero suggestivaScoprite il più bel telo per tende da sole tra cielo e terra di markilux. Made in Germany. |
Spanish | Italian |
---|---|
terraza | terrazza |
bella | bel |
markilux | markilux |
made | made |
y | e |
in | in |
tierra | terra |
de | di |
más | più |
cielo | cielo |
su | vostra |
ES Tecnologías innovadoras como Gore-Tex®, Sympatex® y DryVent™ confieren a las prendas y al calzado propiedades transpirables y al mismo tiempo hidrófugas.
IT Tecnologie innovative come Gore-Tex®, Sympatex® e DryVent™ conferiscono ai capi e alle scarpe proprietà traspiranti e allo stesso tempo idrorepellenti.
ES El color y las características de la lona del toldo son lo que confieren un carácter especial al ambiente de su terraza y salón acristalado. Descubra la lona más bella entre el cielo y la tierra, de markilux. Made in Germany.
IT Sono i colori e la qualità del telo per tende da sole che conferiscono alla vostra terrazza un’atmosfera davvero suggestivaScoprite il più bel telo per tende da sole tra cielo e terra di markilux. Made in Germany.
Spanish | Italian |
---|---|
terraza | terrazza |
bella | bel |
markilux | markilux |
made | made |
y | e |
in | in |
tierra | terra |
de | di |
más | più |
cielo | cielo |
su | vostra |
ES El color y las características de la lona del toldo son lo que confieren un carácter especial al ambiente en su terraza y salón acristalado
IT Sono il colore e le proprietà del telo a creare l'atmosfera in terrazza o nel giardino d'inverno
Spanish | Italian |
---|---|
terraza | terrazza |
y | e |
son | sono |
en | in |
color | colore |
la | il |
Spanish | Italian |
---|---|
declara | dichiara |
necesarios | necessari |
otorgar | concedere |
presentes | presente |
contenido | contenuto |
y | e |
derechos | diritti |
de | di |
cualquier | qualsiasi |
que | potere |
para | per |
todos | tutti |
ES Las licencias de Server te confieren uso perpetuo. Los primeros 12 meses de mantenimiento (actualizaciones y soporte de productos) se incluyen gratis.
IT Le licenze server consentono un uso perpetuo e includono gratuitamente i primi 12 mesi di manutenzione (aggiornamenti prodotto e supporto).
Spanish | Italian |
---|---|
licencias | licenze |
uso | uso |
perpetuo | perpetuo |
meses | mesi |
actualizaciones | aggiornamenti |
incluyen | includono |
gratis | gratuitamente |
mantenimiento | manutenzione |
y | e |
soporte | supporto |
server | server |
de | di |
primeros | primi |
ES Como empresa de proyección mundial, Glassdoor esta sujeta a ciertas leyes de privacidad que confieren una serie de derechos de privacidad a los usuarios
IT In quanto azienda globale, Glassdoor è soggetta a molteplici normative in materia di privacy che garantiscono ai nostri utenti tutta una serie di diritti sulla riservatezza dei dati
Spanish | Italian |
---|---|
empresa | azienda |
mundial | globale |
usuarios | utenti |
sujeta | soggetta |
privacidad | privacy |
derechos | diritti |
a | a |
leyes | normative |
que | è |
serie | serie |
de | di |
ES Las murallas intactas y las más de 200 fachadas góticas confieren a Friburgo, en Üechtland, un encanto medieval único. La mejor forma de descubrir el casco antiguo es a pie, como si se tratara de un museo al aire libre.
IT Le mura di cinta intatte e più di 200 facciate gotiche donano a Friburgo, nella regione della Nuitonia, un impareggiabile fascino medievale. L?ideale è scoprire a piedi il centro storico, un vero museo a cielo aperto.
Spanish | Italian |
---|---|
fachadas | facciate |
friburgo | friburgo |
encanto | fascino |
medieval | medievale |
descubrir | scoprire |
antiguo | storico |
pie | piedi |
museo | museo |
aire | cielo |
y | e |
es | è |
un | un |
de | di |
a | a |
más | più |
mejor | ideale |
como | aperto |
Spanish | Italian |
---|---|
administrados | gestiti |
ventaja | vantaggio |
interesada | interessata |
última | ultima |
mejora | migliorando |
maestros | master |
y | e |
resultados | risultati |
datos | dati |
en | in |
cada | ogni |
aspecto | aspetto |
comerciales | aziendali |
ES Los cristalinos lagos de montaña contienen minerales y tipos de rocas, que son los que les confieren sus nombres.
IT I laghi cristallini contengono minerali e rocce dai quali derivano il loro nome.
Spanish | Italian |
---|---|
lagos | laghi |
contienen | contengono |
minerales | minerali |
rocas | rocce |
nombres | nome |
y | e |
de | loro |
ES LA SOFISTICADA SALA LE PACHA OFRECE CAPACIDAD PARA UN MÁXIMO DE 70 PERSONAS EN UN ACOGEDOR ENCLAVE DE TONOS CÁLIDOS Y ELEGANTE DECORACIÓN QUE CONFIEREN AL ENTORNO UN AMBIENTE CONFORTABLE.
IT Il bar Le Pacha è invitante e sofisticato e può ospitare fino a 70 persone in un ambiente intimo. La miscela di colori caldi e arredi raffinati gli conferisce un'atmosfera allo stessa tempo accogliente, elegante e confortevole.
Spanish | Italian |
---|---|
sofisticada | sofisticato |
un | un |
y | e |
elegante | elegante |
la | il |
acogedor | accogliente |
confortable | confortevole |
de | di |
personas | persone |
en | in |
que | è |
entorno | ambiente |
ES Piscina y gimnasio de uso exclusivo para los huéspedes del hotel. Los ventanales panorámicos confieren al entorno un ambiente fresco y diáfano en el que entrenar o nadar unos largos.
IT La piscina e la palestra dell'hotel sono riservate agli ospiti. Le pareti vetrate a tutta altezza creano un ambiente verde perfetto per fare ginnastica o qualche vasca.
Spanish | Italian |
---|---|
piscina | piscina |
gimnasio | palestra |
huéspedes | ospiti |
y | e |
un | un |
o | o |
que | qualche |
entorno | ambiente |
el | le |
ES Disfrute en nuestra acogedora zona de bar de una copa antes o después de la cena. La barra de madera y la cálida iluminación confieren al entorno un apacible ambiente en el que disfrutar de vinos locales e importados, cervezas, licores y cócteles.
IT Fermatevi nell'intimo angolo bar per un aperitivo o l'ultimo bicchiere. Il banco di legno lucido e l'illuminazione soffusa creano un ambiente rilassante. Da scegliere: vini locali e d'importazione, birre, succhi e cocktail.
Spanish | Italian |
---|---|
copa | bicchiere |
vinos | vini |
cervezas | birre |
cócteles | cocktail |
bar | bar |
o | o |
un | un |
locales | locali |
de | di |
madera | legno |
e | e |
entorno | ambiente |
ES 1 Burberry se reserva el derecho a transmitir, ceder, novar o subcontratar los derechos y obligaciones que le corresponden según las presentes Condiciones, siempre que no se vean afectados los derechos que dichas Condiciones confieren a los usuarios
IT 1 Ci riserviamo il diritto di trasferire, cedere, disporre per novazione o subappaltare tutti o alcuni dei diritti o obblighi derivanti dai presenti Termini, a condizione che i tuoi diritti previsti in questi Termini non siano pregiudicati
Spanish | Italian |
---|---|
presentes | presenti |
o | o |
obligaciones | obblighi |
derechos | diritti |
derecho | diritto |
a | a |
no | non |
el | il |
según | di |
condiciones | termini |
siempre | per |
ES 1 Burberry se reserva el derecho a transmitir, ceder, novar o subcontratar los derechos y obligaciones que le corresponden según las presentes Condiciones, siempre que no se vean afectados los derechos que dichas Condiciones confieren a los usuarios
IT 1 Ci riserviamo il diritto di trasferire, cedere, disporre per novazione o subappaltare tutti o alcuni dei diritti o obblighi derivanti dai presenti Termini, a condizione che i tuoi diritti previsti in questi Termini non siano pregiudicati
Spanish | Italian |
---|---|
presentes | presenti |
o | o |
obligaciones | obblighi |
derechos | diritti |
derecho | diritto |
a | a |
no | non |
el | il |
según | di |
condiciones | termini |
siempre | per |
ES ¡Realmente puedes sentir el peso y la robustez de este micrófono!
IT Si sente davvero il peso e la robustezza di questo microfono!
Spanish | Italian |
---|---|
realmente | davvero |
y | e |
robustez | robustezza |
micrófono | microfono |
peso | peso |
de | di |
ES "La colaboración nos ha permitido crecer como agencia ecommerce gracias a la robustez de Prestashop, a su capacidad de integración con otras plataformas y su gran escalabilidad."
IT "Siamo soddisfatti di come la piattaforma si sta aggiornando sotto l'aspetto SEO, per offrire così il miglior supporto ai clienti che utilizzano questa piattaforma."
Spanish | Italian |
---|---|
gran | miglior |
de | di |
plataformas | piattaforma |
capacidad | supporto |
la | il |
su | sta |
como | come |
ES Otra prueba de la versatilidad del zafiro es su increíble robustez
IT Un'altra prova della versatilità dello zaffiro è la sua grande robustezza
Spanish | Italian |
---|---|
prueba | prova |
zafiro | zaffiro |
increíble | grande |
robustez | robustezza |
versatilidad | versatilità |
es | è |
su | sua |
Spanish | Italian |
---|---|
mm | mm |
fiabilidad | affidabilità |
tu | passo |
y | e |
la | il |
en | in |
tecnología | tecnologia |
a | a |
nueva | nuovo |
de | doppio |
específica | un |
para | per |
con | con |
ES Si vende su producto solo en línea, la robustez es un factor vital a considerar, con espacio optimizado para mantener su producto seguro y sin ruidos.
IT Se vendi il tuo prodotto solo online, la robustezza è un fattore vitale da considerare, con spazio ottimizzato per mantenere il tuo prodotto sicuro e privo di rumori.
Spanish | Italian |
---|---|
vende | vendi |
robustez | robustezza |
factor | fattore |
vital | vitale |
considerar | considerare |
optimizado | ottimizzato |
ruidos | rumori |
en línea | online |
es | è |
mantener | mantenere |
y | e |
la | il |
un | un |
producto | prodotto |
su | tuo |
espacio | spazio |
solo | solo |
para | per |
seguro | sicuro |
ES Disponibles en cuatro originales interpretaciones —todas con opción de cambio de correa—, estos relojes verde mate revelan fortaleza, estilo y una robustez militar.
IT Disponibili in quattro interpretazioni peculiari, ciascuna con diverse opzioni di cinturino, questi orologi verde opaco trasmettono forza, stile e resistenza militare.
Spanish | Italian |
---|---|
disponibles | disponibili |
interpretaciones | interpretazioni |
opción | opzioni |
correa | cinturino |
relojes | orologi |
verde | verde |
mate | opaco |
fortaleza | forza |
estilo | stile |
militar | militare |
en | in |
y | e |
de | di |
cuatro | quattro |
con | con |
estos | questi |
una | ciascuna |
ES Gracias a su robustez y la precisión extrema de los movimientos, los relojes Panerai son creaciones duraderas
IT Grazie alla loro robustezza e all’estrema precisione dei movimenti, i segnatempo Panerai sono fatti per durare
Spanish | Italian |
---|---|
robustez | robustezza |
precisión | precisione |
movimientos | movimenti |
panerai | panerai |
relojes | segnatempo |
y | e |
su | loro |
de | dei |
son | sono |
ES Gran capacidad, gran robustez, gran diseño... En definitiva, una gran papelera metálica concebida para el mundo contract. Posibilidad de ubicar en exterior, incluir cenicero y personalizar el color y dibujo de la estructura.
IT Non c'è nessun testo nella lingua scelta, per favore scegli l'inglese per maggiori informazioni. >
Spanish | Italian |
---|---|
posibilidad | scelta |
personalizar | testo |
y | lingua |
ES Fabricada en el corazón de los Alpes franceses desde 1890, la navaja de bolsillo Opinel encuentra su robustez y simplicidad en sus raíces montañosas
IT Realizzato nel cuore delle Alpi francesi dal 1890, il coltello tascabile Opinel trae la sua robustezza e semplicità dalle sue radici montane
Spanish | Italian |
---|---|
fabricada | realizzato |
alpes | alpi |
navaja | coltello |
robustez | robustezza |
raíces | radici |
simplicidad | semplicità |
y | e |
su | sua |
corazón | cuore |
de | dalle |
Spanish | Italian |
---|---|
referencia | riferimento |
internet | web |
agua | acqua |
polvo | polvere |
propósito | scopo |
y | e |
resistencia | resistenza |
robustez | robustezza |
el | il |
tiempo | tempo |
no | non |
convertido | diventato |
aunque | pur |
en | in |
su | sua |
a | agli |
gran | elevata |
ES Incluso hoy el material principal es sin duda la madera, elegida porque es sinónimo de robustez y resistencia
IT Ancora oggi il materiale principe è certamente il legno, scelto perché sinonimo di robustezza e resistenza
Spanish | Italian |
---|---|
hoy | oggi |
material | materiale |
madera | legno |
elegida | scelto |
sinónimo | sinonimo |
y | e |
resistencia | resistenza |
es | è |
robustez | robustezza |
sin duda | certamente |
de | di |
Showing 50 of 50 translations