Translate "registraron" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "registraron" from Spanish to English

Translations of registraron

"registraron" in Spanish can be translated into the following English words/phrases:

registraron registered

Translation of Spanish to English of registraron

Spanish
English

ES Miles de sitios web, en más de 185 países, se registraron para participar en el proyecto

EN Thousands of websites, from more than 185 countries, signed up to participate in the project

Spanish English
países countries
en in
el the
proyecto project
de of
participar participate

ES Se registraron casi 3 millones de millas por empleados que participan en los desafíos Fitbit de la compañía.

EN Nearly 3 million miles logged by employees participating in company Fitbit challenges

Spanish English
millones million
millas miles
empleados employees
participan participating
desafíos challenges
fitbit fitbit
compañía company
en in
casi nearly

ES Se prohíbe recortar, editar o ampliar la imagen que tenga el efecto de falsificar los hechos o circunstancias del suceso u objeto tal y como se registraron originalmente.

EN Cropping, editing or image enlargement that has the effect of misrepresenting the facts or circumstances of the event or object as originally recorded is prohibited.

Spanish English
recortar cropping
editar editing
efecto effect
hechos facts
circunstancias circumstances
suceso event
originalmente originally
se is
o or
imagen image
y has
de of
como as
objeto object

ES Y lo que resulta aún más atractivo: las empresas que adoptaron los principios de DevOps registraron de media un aumento del 45 % en la satisfacción de los clientes y del 43 % en la productividad de los empleados.

EN More compelling, companies reported a 45% average increase in customer satisfaction and a 43% increase in employee productivity when adopting DevOps principles.

Spanish English
atractivo compelling
empresas companies
devops devops
media average
satisfacción satisfaction
productividad productivity
empleados employee
más more
en in
principios principles
clientes customer
aumento increase
un a

ES ya se registraron en Ventas en línea Square.

EN have signed up for Square Online.

Spanish English
square square
en línea online

ES En 2019 se registraron 1.500 millones de llegadas de turistas internacionales en el mundo

EN 1.5 billion international tourist arrivals were recorded in 2019, globally

Spanish English
en in
millones billion
llegadas arrivals
turistas tourist
internacionales international
mundo globally

ES No obstante, algunos grandes mercados emergentes como Brasil y Arabia Saudita registraron un descenso del gasto turístico

EN However, some large emerging markets such as Brazil and Saudi Arabia reported declines in tourism spending

Spanish English
grandes large
mercados markets
brasil brazil
arabia arabia
gasto spending
turístico tourism
como as
del in
no however
algunos some
emergentes emerging
y and

ES En 2018 las detecciones de mineros de criptomonedas registraron su pico máximo. ¿Pero esto realmente quedó en el pasado? ¿Cómo evolucionó esta amenaza?

EN Authorities step in to thwart attacks leveraging the recently-disclosed Microsoft Exchange Server vulnerabilities

Spanish English
amenaza attacks
en in
el the

ES Por el contrario, Huesca, Cáceres, Badajoz, Illes Balears, Girona y la Rioja registraron descensos superiores al -20%.

EN On the contrary, Huesca, Caceres, Badajoz, Illes Balears, Girona and La Rioja registered decreases of more than -20%.

Spanish English
girona girona
rioja rioja
registraron registered
badajoz badajoz
la la
y and
el the

ES Por el contrario, Huesca, Illes Balears, Barcelona y León registraron caídas superiores al -10%.

EN On the contrary, Huesca, Illes Balears, Barcelona and León registered falls of more than -10%.

Spanish English
barcelona barcelona
registraron registered
caídas falls
león león
y and
el the

ES Segovia, Ávila, Cádiz, Teruel, Badajoz y Ourense registraron crecimientos superiores al 40%, mientras que en Navarra, Bizkaia, Gipuzkoa, La Rioja, Madrid y Barcelona no alcanzaron el 15%.

EN Segovia, Ávila, Cádiz, Teruel, Badajoz and Ourense registered growth of over 40%, while in Navarra, Bizkaia, Gipuzkoa, La Rioja, Madrid and Barcelona they did not reach 15%.

Spanish English
segovia segovia
registraron registered
rioja rioja
badajoz badajoz
navarra navarra
la la
madrid madrid
barcelona barcelona
al of
que reach
en in
no not
y and
mientras while

ES Los mercados extranjeros, que registraron una tasa de internacionalización del 70%, constituyen una prioridad, al igual que la comercialización a través de modelos de Convention Bureau

EN Foreign markets, which registered a 70% internationalisation rate, are a priority, as is marketing through Convention Bureau models.

Spanish English
extranjeros foreign
registraron registered
tasa rate
internacionalización internationalisation
prioridad priority
modelos models
convention convention
bureau bureau
mercados markets
comercialización marketing
a a
la which
de through

ES Tan solo en 2020, se registraron 3.723 muertes violentas de mujeres en México, de las cuales 940 fueron investigadas como feminicidios por las 32 entidades federativas del país, sin que exista una sola entidad libre de feminicidios.

EN In 2020 alone, 3,723 killings of women were registered in Mexico, of which 940 were investigated as feminicides in the country’s 32 states. Not one state was free of feminicides.

Spanish English
registraron registered
mujeres women
méxico mexico
libre free
en in
de of
como as
país states
se which

ES Se registraron denuncias de tortura y otros malos tratos en el contexto de las políticas aplicadas en respuesta a la pandemia de COVID-19

EN There were allegations of torture and other ill-treatment in the context of policies implemented in response to the COVID-19 pandemic

Spanish English
tortura torture
tratos treatment
políticas policies
pandemia pandemic
en in
contexto context
otros other
a to

ES Se registraron manifestaciones masivas en todo el país, con la pandemia de COVID-19, las disputadas elecciones generales y una reacción racista generalizada contra el movimiento Black Lives Matter como telón de fondo

EN The USA experienced massive demonstrations across the country with the backdrop of the COVID-19 pandemic, contested 2020 general elections and a widespread racist backlash against the Black Lives Matter movement

Spanish English
manifestaciones demonstrations
masivas massive
país country
pandemia pandemic
elecciones elections
generalizada widespread
black black
lives lives
fondo backdrop
generales general
matter matter
movimiento movement
una a
con with
contra against

ES Otra detenida en el centro de detención de Shara al Zawiya dijo que la habían obligado a desnudarse delante de guardias varones que luego la registraron y sometieron a tocamientos.

EN Another woman detainee in Shara’ al-Zawiya detention centre said she was forced to strip naked in front of male guards, who then searched and groped her.

Spanish English
otra another
detención detention
dijo said
obligado forced
guardias guards
habían was
en in
a to
de of
y and
centro de centre
la her
luego then

ES Los inversores institucionales invirtieron USD 225 millones en productos de Bitcoin, mientras que los productos de Ether registraron salidas de USD 13.6 millones la semana pasada.

EN After pulling back from Bitcoin three years ago, Stripe is looking to reenter the crypto sector.

Spanish English
bitcoin bitcoin
la the
de three

ES Entre abril y julio de 2020 se registraron 160 incidentes, en comparación con los 554 del año anterior

EN  April to July 2020 saw 160 incidents compared to 554 the previous year

Spanish English
incidentes incidents
comparación compared
año year
anterior previous
abril april
julio july

ES Burkina Faso, la República Democrática del Congo (RDC) y Siria también registraron un número importante de desplazamientos inducidos por conflictos

EN Burkina Faso, the Democratic Republic of the Congo (DRC) and Syria also recorded a significant number of conflict-induced displacements

Spanish English
faso faso
república republic
democrática democratic
congo congo
siria syria
importante significant
desplazamientos displacements
conflictos conflict
república democrática del congo drc
la the
un a
también also

ES En 2019 se registraron 396 desastres naturales, por encima de la media anual de los últimos 10 años (343 desastres por año), que causaron la muerte de 11.755 personas, afectaron a casi 95 millones de personas

EN In 2019, 396 natural disasters were reported, above the annual average of the last 10 years (343 disasters per year), killing 11,755 people, affecting nearly 95 million others

Spanish English
desastres disasters
naturales natural
media average
últimos last
millones million
anual annual
personas people
la the
año year
en in
casi nearly
de of
años years

ES En los primeros nueve meses de 2020 se registraron por lo menos 242 ataques contra misiones médicas y trabajadores de la salud, lo que representa un aumento del 63% en comparación con el año anterior

EN At least 242 attacks against medical missions and health workers were registered during the first nine months of 2020, representing a 63 per cent increase in comparison to the previous year

Spanish English
registraron registered
ataques attacks
misiones missions
trabajadores workers
representa representing
aumento increase
comparación comparison
meses months
menos least
año year
en in
médicas medical
salud health
a to
un a
anterior previous
de nine
contra against
y and

ES En consecuencia, entre julio y el 7 de noviembre de 2020 se registraron 21.769 de los 28.198 repatriados desde principios de año

EN As a result, 21,769 out of the 28,198 returnees since the beginning of the year were registered between July and 7 November 2020

Spanish English
registraron registered
principios beginning
julio july
noviembre november
año year
el the
a a
de of
y and

ES fueron asesinadas y más de 157.000 desplazadas a causa de la violencia subnacional durante la primera mitad de 2020. Se han secuestrado mujeres y niños, y se registraron más de 6.000 incidentes de violencia de género entre enero y septiembre de 2020.

EN were killed and over 157,000 displaced because of subnational violence during the first half of 2020. Women and children have been abducted, and more than 6,000 GBV incidents were recorded between January and September 2020.

Spanish English
desplazadas displaced
violencia violence
niños children
incidentes incidents
mitad half
mujeres women
enero january
septiembre september
fueron were
la the
de of
y and

ES Entre enero y septiembre de 2020 se registraron aproximadamente 450 incidentes violentos contra el personal y los recursos humanitarios

EN Between January and September 2020, approximately 450 violent incidents against humanitarian personnel and assets were reported

Spanish English
incidentes incidents
violentos violent
personal personnel
recursos assets
humanitarios humanitarian
enero january
septiembre september
aproximadamente approximately
contra against

ES Entre enero y octubre de 2020 se registraron 344 incidentes de seguridad, lo que supone un aumento del 42% en comparación con el mismo período del año anterior.

EN From January to October 2020, 344 security incidents were reported, which is a 42 per cent increase compared to the same period last year.

Spanish English
incidentes incidents
seguridad security
aumento increase
enero january
octubre october
el the
período period
año year
se is
comparación compared
a to
un a
de per
que same

ES En la temporada de lluvias de este año se registraron lluvias récord en Chad y en el Sahel en toda la región

EN This year’s rainy season saw record-high rainfall in Chad and in the Sahel as a whole

Spanish English
lluvias rainy
récord record
chad chad
sahel sahel
temporada season
en in
a a
o whole
de years
y and
este this

ES En total, al 30 de septiembre se registraron 1.758 incidentes de protección

EN Overall, 1,758 protection incidents were recorded as of 30 September

Spanish English
septiembre september
incidentes incidents
protección protection
total overall
de of

ES La tarjeta Go CT se introdujo en 2018. Desde entonces, se registraron más de 1 millón de "toques" para pagar a bordo de los autobuses de CTtransit.

EN The Go CT Card was introduced in 2018. Since that time, over 1 million "taps" for payment onboard CTtransit buses have been recorded.

Spanish English
tarjeta card
ct ct
introdujo introduced
pagar payment
autobuses buses
cttransit cttransit
a bordo onboard
go go
la the
en in
millón million
para for

ES En un estudio de más de 1.000 usuarios de servicios en la nube con más de 20 millones de cuentas de usuarios, se registraron más de 15 millones de intentos no autorizados de inicio de sesión tan solo en la primera mitad del 2019

EN In a study of more than 1,000 cloud service tenants with more than 20 million user accounts, more than 15 million unauthorised login attempts took place in the first half of 2019 alone

Spanish English
nube cloud
millones million
intentos attempts
mitad half
cuentas accounts
usuarios user
la the
en in
un a
con with
servicios service
estudio study

ES 14,000 personas se registraron, y 34% de éstas participaron con comentarios, generando un total de 13,000 posteos

EN 14,000 people registered and 34% of those logged a comment, producing a total of 13,000 posts

Spanish English
personas people
registraron registered
comentarios comment
un a
de of
total total
y and

ES Las grandes empresas registraron un crecimiento de las solicitudes de los clientes a través de WhatsApp del 284 por ciento en 2020

EN Enterprise companies saw customer requests over WhatsApp grow by 284% in 2020

Spanish English
crecimiento grow
solicitudes requests
whatsapp whatsapp
empresas companies
clientes customer
en in
de over

ES Desde octubre, las plataformas DeFi multicadena registraron depósitos récord, dado que los inversores y desarrolladores intentaron evitar la red Ethereum por las altas tasas de gas.

EN Since October, multichain, compatible DeFi platforms have seen record inflows as investors and developers attempted to avoid the Ethereum network due to soaring gas fees.

Spanish English
octubre october
plataformas platforms
defi defi
récord record
inversores investors
desarrolladores developers
ethereum ethereum
tasas fees
gas gas
la the
evitar avoid
red network
de due
y and

ES Se registraron recomendaciones del HLC en 1336 llamadas. Los análisis de laboratorio recomendados con mayor frecuencia fueron la gasometría arterial (806), la mioglobina en la orina (352) y los análisis de coagulación (88) (ver la figura 3).

EN HLC recommendations were recorded for 1,336 calls. The most common recommended laboratory studies were an arterial blood gas (806), urine myoglobin (352), and coagulation studies (88) (see figure 3).

Spanish English
recomendaciones recommendations
llamadas calls
laboratorio laboratory
recomendados recommended
frecuencia common
arterial arterial
orina urine
figura figure
análisis studies
fueron were
a an
ver see
la the

ES Lo hicimos esta mañana cuando se registraron, en su primera visita al MEPS.

EN We did this this morning when you checked in, on your first visit at the MEPS.

Spanish English
hicimos we did
mañana morning
visita visit
meps meps
cuando when
en in
al the
su your
esta this
se you
primera first

ES Este crecimiento fue durante el tercer trimestre del 2020 y se registraron picos de hasta 12 mil ataques diarios a usuarios únicos.

EN In 2017, the number of vulnerabilities smashed records set in previous years. According to CVE Details, more than 14,600 vulnerabilities were reported in 2017, compared to 6447 in 2016.

Spanish English
ataques vulnerabilities
crecimiento more
el the
fue were
a to

ES Si bien en 2019 se registraron los picos más alto, datos de la telemetría de ESET muestran que las detecciones de malware en archivos que utilizan el nombre Fortnite son constantes.

EN In a dynamic environment where threats continually evolve and new vulnerabilities are identified almost daily, it is necessary to use the most up-to-date security tools, since they deal with protection measures for new and ever-shifting attack vectors.

Spanish English
datos date
se is
en in
son are
a to

ES En 2020, los 100 principales marketplaces[1] del mundo registraron un volumen de ventas equivalente a 2670 millones de dólares, lo que representa un crecimiento anual del [?]

EN On 26 April 2021, the Casino brands were in the process of launching their food marketplace. Directly integrated into the Casino.fr site, it now holds more [?]

Spanish English
ventas marketplace
lo it
crecimiento more
en in
de of

ES Entre el 2004 y el 2008, no se registraron casos de difteria en los Estados Unidos

EN Between 2004 and 2008, no cases of diphtheria were recorded in the United States

Spanish English
difteria diphtheria
no no
en in
el the
casos cases
de of
y and
unidos united
estados unidos states

ES Ivan declaró que los 40 policías que, en noviembre, registraron su restaurante de la periferia de París mientras hombres, mujeres, niños y niñas disfrutaban en él de su cena, actuaron con una dureza innecesaria.

EN Ivan said that the 40 police officers who in November raided his Parisian suburb restaurant, as men, women and children were eating supper, were unnecessarily heavy-handed.

Spanish English
ivan ivan
declaró said
policías police
noviembre november
restaurante restaurant
cena supper
parís parisian
hombres men
mujeres women
niños children
en in
la the
su were
una eating

ES “Dijeron a todo el mundo que pusiera las manos sobre la mesa, y luego lo registraron todo durante unos 35 minutos

EN “They told everyone to put their hands on the table, then they searched everywhere for about 35 minutes

ES En 2017, Venezuela y El Salvador registraron los índices más altos de muertes violentas por arma de fuego.

EN In 2017, Venezuela and El Salvador had the highest rates of violent deaths by firearm.

Spanish English
venezuela venezuela
muertes deaths
arma firearm
en in
altos highest
el el
de of
y and
salvador salvador

ES Por otra parte, los índices de penetración, densidad y profundización del seguro registraron ligeras caídas respecto al año previo

EN Conversely, the insurance industry recorded slight falls in penetration, density and depth indices compared to the previous year

Spanish English
índices indices
penetración penetration
densidad density
ligeras slight
caídas falls
año year
a to
al the
previo in
respecto compared
seguro insurance

ES Los investigadores también constataron que la situación del terrorismo había mejorado en 103 países, el mayor número de naciones que registraron una mejora interanual desde que comenzó a elaborarse el índice

EN Researchers also found that the terrorism situation had improved in 103 countries – the highest number of nations to record a year-on-year improvement since the index began

Spanish English
investigadores researchers
situación situation
terrorismo terrorism
comenzó began
índice index
mejorado improved
países countries
naciones nations
en in
también also
había had
de of
mejora improvement
a to
número number
una a

ES Envía un SMS de recordatorio a los destinarios que registraron aperturas o clics en una campaña de email anterior para activar una compra o una respuesta de su parte.

EN Send a follow-up SMS to openers and clickers from your last email campaign to initiate purchase or response from your contacts.

Spanish English
campaña campaign
sms sms
o or
email email
compra purchase
un a
activar your
a to
de response

ES LongHash dijo que las compañías de blockchain en China aumentaron sustancialmente y registraron un máximo histórico en 2020 a pesar del Covid-19.

EN Bangladesh is now on the blockchain map.

Spanish English
blockchain blockchain
china the
en on

ES Corrección: las regiones de las ventanas no se registraron correctamente en las ventanas 10

EN Fix: window regions were not recorded correctly in Windowes 10

Spanish English
regiones regions
ventanas window
corrección fix
no not
correctamente correctly
en in

ES Las audiencias expuestas al inventario DOOH y móvil registraron 1,98 veces más visitas a las tiendas que el grupo de control y un aumento del 50% en el CTR con respecto a las referencias regionales.

EN Audiences exposed to both DOOH & mobile inventory recorded 1.98x store footfalls against the control group and a 50% increase in CTR against regional benchmarks.

Spanish English
audiencias audiences
expuestas exposed
inventario inventory
dooh dooh
móvil mobile
tiendas store
control control
ctr ctr
regionales regional
aumento increase
grupo group
en in
el the
un a
a to

ES Se prohíbe recortar, editar o ampliar la imagen que tenga el efecto de falsificar los hechos o circunstancias del suceso u objeto tal y como se registraron originalmente.

EN Cropping, editing or image enlargement that has the effect of misrepresenting the facts or circumstances of the event or object as originally recorded is prohibited.

Spanish English
recortar cropping
editar editing
efecto effect
hechos facts
circunstancias circumstances
suceso event
originalmente originally
se is
o or
imagen image
y has
de of
como as
objeto object

ES En las dos ediciones pasadas –ambas totalmente digitales– se registraron un total de más de 15 000 participantes y 5 000 actividades.

EN The two previous editions, which were fully digital, attracted a total of more than 15,000 entrants and involved 5,000 activities.

Spanish English
ediciones editions
digitales digital
participantes entrants
actividades activities
de of
un a
totalmente fully
total total
más more
dos two
y and
en previous
se which

ES 14,000 personas se registraron, y 34% de éstas participaron con comentarios, generando un total de 13,000 posteos

EN 14,000 people registered and 34% of those logged a comment, producing a total of 13,000 posts

Spanish English
personas people
registraron registered
comentarios comment
un a
de of
total total
y and

Showing 50 of 50 translations