EN Other US destinations pride themselves on their modern cultural identities that fuse idiosyncrasies of the inhabitants with quirky features of the area.
"modern cultural identities" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
PT Outros destinos dos EUA se orgulham de suas identidades culturais modernas que misturam as idiossincrasias dos habitantes locais com características peculiares da região.
English | Portuguese |
---|---|
modern | modernas |
cultural | culturais |
identities | identidades |
inhabitants | habitantes |
features | características |
other | outros |
destinations | destinos |
area | região |
the | as |
us | eua |
of | de |
that | que |
PT Outros destinos dos EUA se orgulham de suas identidades culturais modernas que misturam as idiossincrasias dos habitantes locais com características peculiares da região.
English | Portuguese |
---|---|
modern | modernas |
cultural | culturais |
identities | identidades |
inhabitants | habitantes |
features | características |
other | outros |
destinations | destinos |
area | região |
the | as |
us | eua |
of | de |
that | que |
EN Trusted Identities – leverage digital certificates to establish trusted identities of connected cars, providing reliable identification with the original manufacturer or service provider
PT Identidades confiáveis - utilizar certificados digitais para estabelecer identidades confiáveis de carros conectados, proporcionando uma identificação confiável com o fabricante ou prestador de serviços original
English | Portuguese |
---|---|
identities | identidades |
certificates | certificados |
providing | proporcionando |
identification | identificação |
manufacturer | fabricante |
or | ou |
original | original |
service | serviços |
digital | digitais |
connected | conectados |
of | de |
the | o |
cars | carros |
with | utilizar |
provider | prestador |
establish | estabelecer |
EN Use RoboForm to create secure Identities containing specific personal information. Use these Identities to fill long webforms with a single click.
PT Use o RoboForm para criar identidades seguras contendo dados pessoais específicos. Use essas identidades para preencher formulários na Web com um único clique.
English | Portuguese |
---|---|
roboform | roboform |
identities | identidades |
click | clique |
containing | contendo |
a | um |
single | único |
create | criar |
personal | pessoais |
fill | com |
with | use |
information | dados |
these | o |
EN Importing existing supervision identities (.organization or .p12) stores them securely in the keychain. Exported identities and blueprints are always encrypted, and no secrets are written to the hard drive or otherwise exposed.
PT Importe identidades de supervisão existentes (.organization ou .p12) e armazene-as com segurança nas chaves. As identidades e os modelos exportados sempre são criptografados e nenhum segredo é gravado no HD ou exposto de outra forma.
English | Portuguese |
---|---|
supervision | supervisão |
identities | identidades |
exported | exportados |
encrypted | criptografados |
exposed | exposto |
organization | organization |
or | ou |
always | sempre |
existing | existentes |
are | são |
no | nenhum |
the | os |
securely | com |
in | de |
and | e |
EN Use RoboForm to create secure Identities containing specific personal information. Use these Identities to fill long webforms with a single click.
PT Use o RoboForm para criar identidades seguras contendo dados pessoais específicos. Use essas identidades para preencher formulários na Web com um único clique.
English | Portuguese |
---|---|
roboform | roboform |
identities | identidades |
click | clique |
containing | contendo |
a | um |
single | único |
create | criar |
personal | pessoais |
fill | com |
with | use |
information | dados |
these | o |
EN Trusted Identities – leverage digital certificates to establish trusted identities of connected cars, providing reliable identification with the original manufacturer or service provider
PT Identidades confiáveis - utilizar certificados digitais para estabelecer identidades confiáveis de carros conectados, proporcionando uma identificação confiável com o fabricante ou prestador de serviços original
English | Portuguese |
---|---|
identities | identidades |
certificates | certificados |
providing | proporcionando |
identification | identificação |
manufacturer | fabricante |
or | ou |
original | original |
service | serviços |
digital | digitais |
connected | conectados |
of | de |
the | o |
cars | carros |
with | utilizar |
provider | prestador |
establish | estabelecer |
EN Importing existing supervision identities (.organization or .p12) stores them securely in the keychain. Exported identities and blueprints are always encrypted, and no secrets are written to the hard drive or otherwise exposed.
PT Importe identidades de supervisão existentes (.organization ou .p12) e armazene-as com segurança nas chaves. As identidades e os modelos exportados sempre são criptografados e nenhum segredo é gravado no HD ou exposto de outra forma.
English | Portuguese |
---|---|
supervision | supervisão |
identities | identidades |
exported | exportados |
encrypted | criptografados |
exposed | exposto |
organization | organization |
or | ou |
always | sempre |
existing | existentes |
are | são |
no | nenhum |
the | os |
securely | com |
in | de |
and | e |
EN Identities can be excluded from a dynamic role by clicking ‘remove’ for their memberships. There is a separate tab for excluded identities to restore their membership.
PT As identidades podem ser excluídas de uma função dinâmica clicando em "Remove" (Remover) para suas associações. Há uma guia separada para identidades excluídas para restaurar sua associação.
English | Portuguese |
---|---|
identities | identidades |
excluded | excluídas |
dynamic | dinâmica |
role | função |
clicking | clicando |
memberships | associações |
tab | guia |
restore | restaurar |
membership | associação |
remove | remover |
separate | separada |
a | uma |
be | ser |
can | podem |
EN When analyzing a starting universe of 8,789 companies reporting on board cultural diversity between 2016 and 2020, we find that globally the cultural diversity of board members has increased, but only slightly.
PT Ao analisar um universo inicial de 8.789 empresas relatando diversidade cultural entre 2016 e 2020, descobrimos que a diversidade cultural dos membros do Conselho aumentou em todo o mundo, mas apenas ligeiramente.
English | Portuguese |
---|---|
analyzing | analisar |
universe | universo |
companies | empresas |
cultural | cultural |
diversity | diversidade |
globally | mundo |
members | membros |
a | um |
on | em |
the | o |
slightly | ligeiramente |
of | do |
and | e |
but | mas |
EN The Museum der Kulturen aims to promote cultural life and awareness in the Basel area and beyond by hosting attractive, exciting exhibitions and varied events. The museum offers a unique opportunity to explore cultural dimensions and to learn and enjoy.
PT O castelo medieval no alto da cidade de Thun marca de forma triunfal a entrada para a região de Oberland Bernês. Símbolo preservado do poder, a construção abriga o Salão dos Cavaleiros, um dos poucos em seu estilo remanescentes da Idade Média.
English | Portuguese |
---|---|
life | é |
offers | da |
a | um |
in | em |
area | região |
the | o |
EN The highest concentration of clubs in Switzerland, one of the most famous shopping miles, and a plethora of cultural offerings. And all of this against a medieval background. Zurich Old Town is a cultural, social and historical melting pot.
PT O edifício histórico construído no século 21 é um dos castelos mais importantes da Suíça. Está localizado no extremo norte do Lago Hallwil, em duas ilhas em Aabach. Desde 1925, as instalações encontram-se abertas ao público.
English | Portuguese |
---|---|
switzerland | suíça |
a | um |
highest | mais |
of | do |
historical | histórico |
in | em |
is | é |
the | o |
most | a |
offerings | da |
EN In order to guarantee sustainability and growth for the cultural ecosystem, it is necessary to draw long-term ? and not an emergency ? strategies for the sector, in which cultural policies take a central role
PT Garantir a sua sustentabilidade e vitalidade passa por desenhar estratégias a longo prazo ? e não de emergência ? para o setor, nas quais as políticas culturais assumem um papel central
English | Portuguese |
---|---|
sustainability | sustentabilidade |
cultural | culturais |
long-term | longo prazo |
emergency | emergência |
sector | setor |
central | central |
role | papel |
long | longo |
term | prazo |
is | é |
strategies | estratégias |
policies | políticas |
guarantee | garantir |
a | um |
draw | desenhar |
the | o |
and | e |
EN Cultural policies’ specialists and mayors share the process of planning and executing cultural policies integrated into a long-term strategy for the sector.
PT Especialistas em políticas culturais e vereadores de governos locais partilham o processo de planear e executar políticas culturais integradas numa estratégia a longo prazo para o sector.
English | Portuguese |
---|---|
cultural | culturais |
specialists | especialistas |
integrated | integradas |
long-term | longo prazo |
long | longo |
term | prazo |
sector | sector |
policies | políticas |
strategy | estratégia |
process | processo |
planning | planear |
the | o |
a | numa |
share | partilham |
of | de |
and | e |
EN Schools include non-governmental organization Abraço Cultural (‘Cultural Embrace,’ in Brazilian Portuguese) – whose purpose is to enable
PT Há cursos do idioma oferecidos pela Abraço Cultural, organização não governamental
English | Portuguese |
---|---|
cultural | cultural |
organization | organização |
governmental | governamental |
is | idioma |
EN Hain was drawn to negotiation through his experiences in Asia and the Middle East, where his fascination with the complexities of cross cultural negotiation and cultural impact on behavior was born
PT Hain foi atraído para negociações através de suas experiências na Ásia e no Oriente Médio, onde nasceu seu fascínio pelas complexidades das negociações transculturais e pelo impacto cultural sobre o comportamento
English | Portuguese |
---|---|
experiences | experiências |
complexities | complexidades |
cultural | cultural |
impact | impacto |
behavior | comportamento |
born | nasceu |
asia | Ásia |
the | o |
was | foi |
where | onde |
east | oriente |
to | sobre |
and | e |
of | do |
cross | para |
EN In order to guarantee sustainability and growth for the cultural ecosystem, it is necessary to draw long-term ? and not an emergency ? strategies for the sector, in which cultural policies take a central role
PT Garantir a sua sustentabilidade e vitalidade passa por desenhar estratégias a longo prazo ? e não de emergência ? para o setor, nas quais as políticas culturais assumem um papel central
English | Portuguese |
---|---|
sustainability | sustentabilidade |
cultural | culturais |
long-term | longo prazo |
emergency | emergência |
sector | setor |
central | central |
role | papel |
long | longo |
term | prazo |
is | é |
strategies | estratégias |
policies | políticas |
guarantee | garantir |
a | um |
draw | desenhar |
the | o |
and | e |
EN Cultural policies’ specialists and mayors share the process of planning and executing cultural policies integrated into a long-term strategy for the sector.
PT Especialistas em políticas culturais e vereadores de governos locais partilham o processo de planear e executar políticas culturais integradas numa estratégia a longo prazo para o sector.
English | Portuguese |
---|---|
cultural | culturais |
specialists | especialistas |
integrated | integradas |
long-term | longo prazo |
long | longo |
term | prazo |
sector | sector |
policies | políticas |
strategy | estratégia |
process | processo |
planning | planear |
the | o |
a | numa |
share | partilham |
of | de |
and | e |
EN Cultural services are the immaterial benefits that people obtain from ecosystems through cultural and spiritual enrichment, cognitive development, reflection, recreation such as leisure and ecotourism, and the aesthetic experience.
PT Serviços culturais são os benefícios não materiais que as pessoas obtêm dos ecossistemas através do enriquecimento espiritual e cultural, desenvolvimento cognitivo, reflexão, recreação como lazer e ecoturismo, e ainda a experiência estética.
English | Portuguese |
---|---|
ecosystems | ecossistemas |
spiritual | espiritual |
enrichment | enriquecimento |
cognitive | cognitivo |
reflection | reflexão |
leisure | lazer |
aesthetic | estética |
benefits | benefícios |
people | pessoas |
development | desenvolvimento |
services | serviços |
experience | experiência |
obtain | é |
as | como |
are | são |
and | e |
cultural | cultural |
the | os |
that | que |
through | do |
English | Portuguese |
---|---|
course | curso |
learners | alunos |
broaden | ampliar |
global | mundo |
differences | diferenças |
will | poderão |
of | do |
this | neste |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
cultural | culturais |
differences | diferenças |
world | mundo |
experiences | experiências |
uk | reino unido |
australia | austrália |
africa | África |
china | china |
about | sobre |
more | mais |
a | unido |
the | o |
learn | e |
at | na |
EN INATEL Foundation Award for Best Film Dealing with Cultural and Traditional Practicesas well as Intangible Cultural Heritage
PT Prémio Prática, Tradição e Património
English | Portuguese |
---|---|
and | e |
EN In Delray Beach, take the Diversity in Delray Cultural & Heritage Tour & Tasting Experience with Cultural Heritage Alliance Tours
PT Em Delray Beach , faça o Passeio de Diversidade em Delray Cultural & Heritage Tour & Tasting Experience com Passeios da Aliança do Patrimônio Cultural
English | Portuguese |
---|---|
beach | beach |
diversity | diversidade |
alliance | aliança |
amp | amp |
experience | experience |
cultural | cultural |
the | o |
tour | tour |
in | em |
heritage | patrimônio |
tours | passeios |
EN Twice a month, UMBIGO invites one person to share their 5 cultural suggestions. What can we do at home? From a book to a podcast, album or film: here are recommendations from artists, curators, gallery owners, cultural activists, friends.
PT O que podemos fazer por casa? Ou que sugestões culturais nos podem ajudar a navegar em tempo incerto? De um livro a um podcast, álbum ou filme, aqui ficam as recomendações de artistas, curadores, galeristas, ativadores culturais, amigas e amigos.
English | Portuguese |
---|---|
cultural | culturais |
suggestions | sugestões |
podcast | podcast |
film | filme |
recommendations | recomendações |
curators | curadores |
album | álbum |
or | ou |
artists | artistas |
a | um |
at | as |
book | livro |
we | nos |
friends | amigos |
can | podem |
here | aqui |
home | casa |
are | e |
to | a |
share | de |
PT Enquanto alguns destinos dos EUA são uma evolução cultural moderna em andamento, outros continuam a somar a seu passado bem fundamentado.
English | Portuguese |
---|---|
destinations | destinos |
modern | moderna |
cultural | cultural |
evolution | evolução |
others | outros |
are | são |
us | eua |
a | uma |
to | a |
past | em |
while | enquanto |
some | alguns |
PT Enquanto alguns destinos dos EUA são uma evolução cultural moderna em andamento, outros continuam a somar a seu passado bem fundamentado.
English | Portuguese |
---|---|
destinations | destinos |
modern | moderna |
cultural | cultural |
evolution | evolução |
others | outros |
are | são |
us | eua |
a | uma |
to | a |
past | em |
while | enquanto |
some | alguns |
EN A thriving cultural, culinary and commercial centre, Shanghai is the engine room of China’s economic boom. The pulsating metropolis is a place where ancient sites like Jing’an Temple sit comfortably beside ultra-modern towers.
PT Um centro econômico jovem, rico e inegavelmente moderno.
English | Portuguese |
---|---|
centre | centro |
economic | econômico |
modern | moderno |
a | um |
and | e |
EN A thriving cultural, culinary and commercial centre, Shanghai is the engine room of China’s economic boom. The pulsating metropolis is a place where ancient sites like Jing’an Temple sit comfortably beside ultra-modern towers.
PT Um centro econômico jovem, rico e inegavelmente moderno.
English | Portuguese |
---|---|
centre | centro |
economic | econômico |
modern | moderno |
a | um |
and | e |
EN Oregon’s cultural heritage is interpreted in the End of the Oregon Trail Center, and meet modern Oregon Trail pioneers, the makers.
PT O End of the OregonTrail Center (Centro Fim da Trilha do Oregon) oferece uma interpretação da tradição cultural do Oregon e o coloca frente a frente com os modernos pioneiros da Oregon Trail, os próprios produtores.
English | Portuguese |
---|---|
oregon | oregon |
modern | modernos |
pioneers | pioneiros |
cultural | cultural |
end | end |
of | of |
trail | trail |
center | center |
and | e |
the | o |
in | fim |
EN Your contractors can bring their own existing identities from LinkedIn, GitHub, Google or other providers for seamless login
PT Seus prestadores de serviços podem trazer as próprias identidades existentes no LinkedIn, GitHub, Google ou outros provedores para um login sem complicações
English | Portuguese |
---|---|
identities | identidades |
github | github |
other | outros |
or | ou |
existing | existentes |
providers | provedores |
contractors | prestadores de serviços |
EN Protect your critical data and digital identities in high assurance FIPS 140-2-verified, tamper-resistant Thales Luna hardware security modules (HSMs)
PT Proteja seus dados críticos e identidades digitais em módulos de segurança de hardware (HSMs) Luna da Thales com certificação FIPS 140-2 de alta garantia e resistentes a adulterações
English | Portuguese |
---|---|
identities | identidades |
high | alta |
fips | fips |
thales | thales |
luna | luna |
hardware | hardware |
modules | módulos |
hsms | hsms |
protect | proteja |
data | dados |
digital | e |
in | em |
security | segurança |
your | seus |
EN Securing and managing cloud identities is central to an enterprise’s IAM strategy
PT Proteger e gerenciar identidades na nuvem é fundamental para a estratégia de IAM de uma empresa
English | Portuguese |
---|---|
securing | proteger |
cloud | nuvem |
identities | identidades |
central | fundamental |
is | é |
strategy | estratégia |
managing | gerenciar |
to | a |
an | uma |
and | e |
EN Single pane management of apps and identities
PT Gestão de aplicativos e identidades em uma única tela
English | Portuguese |
---|---|
management | gestão |
apps | aplicativos |
identities | identidades |
single | única |
of | de |
and | e |
EN Consequently, it’s a critical requirement to establish fool-proof identities of each of the elements within the connected car ecosystem.
PT Consequentemente, é essencial estabelecer identidades à prova de fraudes de cada um dos elementos dentro do ecossistema do carro conectado.
English | Portuguese |
---|---|
critical | essencial |
identities | identidades |
connected | conectado |
ecosystem | ecossistema |
proof | prova |
a | um |
each | cada |
elements | elementos |
the | à |
establish | estabelecer |
of | do |
EN Public Key Infrastructures (PKIs) are relied upon to secure a broad range of digital applications, validating everything from transactions and identities to supply chains
PT As infraestruturas de chave pública (PKIs) são utilizadas para proteger diversas aplicações digitais, validando tudo, desde transações e identidades até redes de fornecimento
English | Portuguese |
---|---|
public | pública |
key | chave |
infrastructures | infraestruturas |
applications | aplicações |
validating | validando |
transactions | transações |
identities | identidades |
supply | fornecimento |
of | de |
digital | e |
are | são |
a | digitais |
to | até |
everything | tudo |
EN For this reason, code signing is used to issue unique identities and securely push software updates to the devices in the field.
PT Por isso, a assinatura de código é usada para emitir identidades únicas, e passar com segurança atualizações de software para os dispositivos em campo.
English | Portuguese |
---|---|
signing | assinatura |
identities | identidades |
code | código |
software | software |
updates | atualizações |
devices | dispositivos |
is | é |
field | campo |
in | em |
the | os |
and | e |
securely | com |
EN Access Management and Multi-Factor Authentication serve a vital function within any organisation – securing access to corporate networks, protecting the identities of users and ensuring that a user is who they claim to be.
PT O gerenciamento de acesso e a autenticação multifator têm uma função vital dentro de qualquer empresa - assegurar o acesso às redes corporativas, proteger as identidades dos usuários e garantir que um usuário seja quem ele afirma ser.
English | Portuguese |
---|---|
multi-factor | multifator |
function | função |
vital | vital |
networks | redes |
management | gerenciamento |
access | acesso |
authentication | autenticação |
corporate | corporativas |
organisation | empresa |
identities | identidades |
and | e |
be | ser |
a | um |
users | usuários |
of | de |
the | o |
any | qualquer |
they | têm |
user | usuário |
to | a |
who | quem |
within | dentro |
that | que |
protecting | proteger |
EN In addition, SafeNet Trusted Access enables you to centrally manage unique user identities, risk-based authentication policies and add/revoke access to systems in your Cardholder Data Environment (CDE).
PT Além disso, o SafeNet Trusted Access permite gerenciar centralmente identidades de usuário exclusivas, políticas de autenticação baseadas em risco e adicionar/revogar acesso a sistemas em seu ambiente de dados do portador do cartão (CDE).
English | Portuguese |
---|---|
enables | permite |
centrally | centralmente |
user | usuário |
revoke | revogar |
cardholder | portador do cartão |
data | dados |
environment | ambiente |
safenet | safenet |
based | baseadas |
risk | risco |
manage | gerenciar |
identities | identidades |
authentication | autenticação |
policies | políticas |
systems | sistemas |
trusted | trusted |
access | acesso |
add | adicionar |
in | em |
and | e |
unique | de |
EN Section 1.2. “Operating System Privileged Account Control” Section 5. “Manage Identities and Segregate Privileges” Section 6. “Detect Anomalous Activity to Systems or Transaction Records”3
PT Seção 1.2. "Controle de conta autorizada do sistema operacional" Seção 5. "Gerenciar identidades e segregar autorizações" Seção 6. "Detectar atividade anômala em sistemas ou registros de transações"3
English | Portuguese |
---|---|
section | seção |
operating | operacional |
identities | identidades |
detect | detectar |
activity | atividade |
to | em |
or | ou |
transaction | transações |
control | controle |
manage | gerenciar |
account | conta |
systems | sistemas |
records | registros |
system | sistema |
and | e |
EN By validating identities, enforcing access policies and applying Smart Single Sign-On, organisations can ensure secure, convenient access to numerous cloud applications from one easy-to-navigate console.
PT Ao validar identidades, impor políticas de acesso e aplicar logon único inteligente, as empresas podem garantir acesso seguro e conveniente a vários aplicativos baseados na nuvem a partir de um console fácil de ser usado.
English | Portuguese |
---|---|
validating | validar |
identities | identidades |
policies | políticas |
smart | inteligente |
organisations | empresas |
cloud | nuvem |
console | console |
access | acesso |
applying | aplicar |
ensure | garantir |
easy | fácil |
single | único |
can | podem |
convenient | conveniente |
applications | aplicativos |
numerous | vários |
from | partir |
and | e |
one | um |
EN The digital world connects us, enabling boundless opportunities. At the same time, our data, our business and even our identities are more vulnerable than ever before. As the world changes so do the threats.
PT O mundo digital nos conecta, possibilitando oportunidades ilimitadas. Ao mesmo tempo, nossos dados pessoais ou de nossos negócios e até mesmo nossas identidades estão mais vulneráveis do que nunca. Conforme o mundo muda, também mudam as ameaças.
English | Portuguese |
---|---|
world | mundo |
connects | conecta |
enabling | possibilitando |
opportunities | oportunidades |
business | negócios |
identities | identidades |
changes | muda |
threats | ameaças |
data | dados |
time | tempo |
ever | nunca |
more | mais |
as | conforme |
the | o |
us | nos |
even | mesmo |
our | nossos |
are | estão |
English | Portuguese |
---|---|
acknowledges | reconhece |
class | classe |
ability | habilidade |
care | care |
sexual | sexual |
gender | gênero |
identity | identidade |
other | outras |
identities | identidades |
more | mais |
orientation | orientação |
work | trabalho |
is | está |
this | este |
connected | com |
and | e |
EN A framework to establish and maintain identities and keep communications private
PT Uma estrutura criada para estabelecer e manter identidades, e a privacidade das comunicações
English | Portuguese |
---|---|
framework | estrutura |
identities | identidades |
communications | comunicações |
a | uma |
and | e |
to | a |
establish | estabelecer |
keep | manter |
EN Tired of constantly typing the same information over and over for yourself, a family member, or a client? Use RoboForm Identities to fill in any online form with one click.
PT Está cansado de digitar constantemente as mesmas informações para si mesmo, um parente ou um cliente? Use o RoboForm Identities para preencher qualquer formulário online com um clique.
English | Portuguese |
---|---|
tired | cansado |
constantly | constantemente |
information | informações |
roboform | roboform |
online | online |
a | um |
or | ou |
form | formulário |
click | clique |
client | cliente |
fill | com |
the | o |
with | use |
to | mesmo |
of | de |
any | qualquer |
the same | mesmas |
English | Portuguese |
---|---|
identities | identidades |
personalized | personalizadas |
heart | centro |
constant | constante |
beauty | beleza |
technical | técnico |
solutions | soluções |
approach | abordagem |
search | busca |
performance | desempenho |
at | no |
is | é |
aesthetic | estética |
design | projetamos |
we develop | desenvolvemos |
the | o |
and | e |
our | nossa |
EN Never expose players’ identities without their consent (“dox”)
PT Nunca exponha as identidades dos jogadores sem o consentimento deles ("dox")
English | Portuguese |
---|---|
identities | identidades |
players | jogadores |
consent | consentimento |
never | nunca |
without | sem |
their | deles |
EN “Coordinated pumping of shares for profits can be illegal. We can see all trades and have access to trader identities,” said ASIC in a message to the ASX Pump Organization on Telegram.
PT “[Cripto] é uma tendência que mal começou - o dinheiro é a aplicação mais fácil e o caso de uso do Bitcoin começou aí”, disse o Bank of America.
EN Netizens of the world must arm themselves with the tools to protect their information and identities online. A global commitment to a free and open Internet will help us foster global prosperity and promote peace.
PT Netizens (Cidadãos da internet) do mundo devem se proteger com ferramentas de proteção da informação e identidade online. Um compromisso global por uma internet livre nos ajudará a estimular a prosperidade global e promover a paz.
English | Portuguese |
---|---|
information | informação |
identities | identidade |
commitment | compromisso |
world | mundo |
tools | ferramentas |
online | online |
global | global |
internet | internet |
peace | paz |
help | ajudar |
promote | promover |
must | devem |
protect | proteger |
a | um |
the | a |
us | nos |
prosperity | prosperidade |
of | do |
and | e |
EN It’s scary even to imagine something like this happening. The worst part is that it’s hard catching the individuals responsible since they are often breaking the law using other identities.
PT É assustador até mesmo imaginar algo assim acontecendo. O pior é que é difícil pegar os responsáveis porque eles geralmente cometem infrações usando outras identidades.
English | Portuguese |
---|---|
scary | assustador |
worst | pior |
hard | difícil |
responsible | responsáveis |
often | geralmente |
other | outras |
identities | identidades |
is | é |
using | usando |
imagine | imaginar |
happening | acontecendo |
something | algo |
to | assim |
the | o |
EN Securely collect data subject requests, verify identities, fulfill requests, share encrypted data securely, and keep all records in one place.
PT Tenha segurança na coleta de dados para DSRs, verifique as identidades, atenda às solicitações, compartilhe dados criptografados e mantenha todos os registros em um só lugar.
English | Portuguese |
---|---|
collect | coleta |
requests | solicitações |
verify | verifique |
identities | identidades |
encrypted | criptografados |
place | lugar |
data | dados |
keep | mantenha |
records | registros |
in | em |
and | e |
one | um |
share | de |
Showing 50 of 50 translations