Translate "london underground" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "london underground" from English to Portuguese

Translations of london underground

"london underground" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:

london cidade lisboa london londres reino unido
underground metrô subterrâneo

Translation of English to Portuguese of london underground

English
Portuguese

EN wide, angle shot, subway station, london, underground, Wide angle, shot, Westminster, London Underground, architecture Public Domain

PT preto, branco, ilustração, preto e branco, tubulação, tubos, pvc, encanamento, quadro, encanador Public Domain

English Portuguese
domain domain
public public

EN London City Airport Approximately 8 miles east of The Savoy, London City Airport is under 45 minutes by car, or under 40 minutes by London Underground and DLR services.

PT Aeroporto Gatwick Cerca de 56 quilômetros ao sul do Savoy, o aeroporto Gatwick fica a menos de 1h40 de carro ou a 30 minutos de trem com a linha Gatwick Express até a estação Victoria e, de lá, 15 minutos de metrô.

English Portuguese
miles quilômetros
savoy savoy
underground metrô
airport aeroporto
minutes minutos
or ou
is fica
the o
car a
of do
by com
and e

EN London City Airport Approximately 8 miles east of The Savoy, London City Airport is under 45 minutes by car, or under 40 minutes by London Underground and DLR services.

PT Aeroporto Gatwick Cerca de 56 quilômetros ao sul do Savoy, o aeroporto Gatwick fica a menos de 1h40 de carro ou a 30 minutos de trem com a linha Gatwick Express até a estação Victoria e, de lá, 15 minutos de metrô.

English Portuguese
miles quilômetros
savoy savoy
underground metrô
airport aeroporto
minutes minutos
or ou
is fica
the o
car a
of do
by com
and e

EN London to Paris Amsterdam to Paris Barcelona to Madrid Barcelona to Seville Berlin to Prague Chicago to London London to Edinburgh London to Dublin Madrid to Barcelona

PT Londres para Paris Amsterdão para Paris Barcelona para Madrid Barcelona para Sevilha Berlim para Praga Chicago para Londres Londres para Edimburgo Londres para Dublin Madrid para Barcelona

English Portuguese
london londres
to para
paris paris
amsterdam amsterdã
barcelona barcelona
madrid madrid
berlin berlim
prague praga
chicago chicago
edinburgh edimburgo
dublin dublin

EN Three and EE to provide London Underground mobile coverage, across trains and platforms

PT Três e EE para fornecer cobertura móvel do metrô de Londres, em trens e plataformas

English Portuguese
ee ee
london londres
mobile móvel
trains trens
platforms plataformas
underground metrô
coverage cobertura
three três
to fornecer
and e

EN Three and EE have partnered to become the first operators to offer mobile coverage throughout London's entire Underground Tube network.

PT A Three e a EE formaram uma parceria para se tornarem as primeiras operadoras a oferecer cobertura móvel em toda a rede do metrô de Londres.

English Portuguese
ee ee
partnered parceria
operators operadoras
mobile móvel
network rede
underground metrô
three three
the first primeiras
coverage cobertura
to become tornarem
become se
and e
to oferecer
the as

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

PT XC; Aeroportos: Antalya, Bruxelas - Zaventem, Gazipasa, Amesterdão - Schiphol, Tel Aviv - Ben Gurion, Dusseldorf - Weeze, Bodrum - Milas, Berlim, todos aeroportos (TXL, SXF)

English Portuguese
airports aeroportos
berlin berlim
all todos

EN The Savoy is a celebrated London landmark in the heart of London, boasting some of London’s most renowned restaurants and bars.

PT O Savoy, hotel de renome no centro de Londres, abriga alguns dos bares e restaurantes de maior prestígio da cidade.

English Portuguese
savoy savoy
london londres
the o
restaurants restaurantes
bars bares
a alguns
heart centro
of de
and e

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

PT TP; Aeroportos: Lisboa, São Paulo, todos aeroportos ( CGH, GRU, VCP), São Paulo - Guarulhos, Rio de Janeiro, todos aeroportos (GIG, SDU), Frankfurt, Rio de Janeiro - Galeão, Nova Iorque, todos aeroportos (JFK, EWR, LGA), Munique

English Portuguese
airports aeroportos
london lisboa
all todos

EN GR; Airports: Guernsey, London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Manchester, East Midlands, Bristol International Airport, London Stansted, Leeds Bradford

PT LS; Aeroportos: Manchester, Leeds - Bradford, Birmingham, Londres, todos aeroportos (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), Londres - Stansted, Derby (East Midlands), Alicante - Elche, Tenerife, todos aeroportos (TFS, TFN)

English Portuguese
london londres
lhr lhr
sen sen
manchester manchester
leeds leeds
east east
airports aeroportos

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo

English Portuguese
airports aeroportos
u a

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo

English Portuguese
airports aeroportos
u a

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo

English Portuguese
airports aeroportos
u a

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo

English Portuguese
airports aeroportos
u a

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo

English Portuguese
airports aeroportos
u a

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo

English Portuguese
airports aeroportos
u a

EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton

PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo

English Portuguese
airports aeroportos
u a

EN Watch a toe-tapping performance in Branson, go underground to see enchanting caverns or tour expansive lakes. It’s all part of the experience in Missouri’s Ozark Mountains.

PT Assista a uma apresentação contagiante em Branson, visite cavernas encantadoras ou passeie por amplos lagos. Tudo isso faz parte da experiência nas Ozark Mountains (Montanhas Ozark) do Missouri.

English Portuguese
lakes lagos
experience experiência
mountains montanhas
or ou
in em
see visite
the a
a uma
performance apresentação
of do
part parte

EN Watch a toe-tapping performance in Branson, go underground to see enchanting caverns or tour expansive lakes. It’s all part of the experience in Missouri’s Ozark Mountains.

PT Assista a uma apresentação contagiante em Branson, visite cavernas encantadoras ou passeie por amplos lagos. Tudo isso faz parte da experiência nas Ozark Mountains (Montanhas Ozark) do Missouri.

English Portuguese
lakes lagos
experience experiência
mountains montanhas
or ou
in em
see visite
the a
a uma
performance apresentação
of do
part parte

EN Gold mining gave Westport life, but coal mining keeps the town going. From here you can arrange to go underground rafting, caving or jet boating.

PT A mineração do ouro deu vida a Westport, mas a mineração de carvão mantém a cidade em movimento. A partir daqui você, pode organizar rafting subterrâneo, exploração em cavernas ou passeios de barco a jato.

English Portuguese
mining mineração
coal carvão
keeps mantém
town cidade
arrange organizar
underground subterrâneo
rafting rafting
jet jato
gold ouro
or ou
life vida
you você
can pode
but mas
going de
from partir

EN Some experiences include a combined helicopter and rafting experience. You can also try black water rafting through underground caves.

PT Algumas experiências incluem passeio de helicóptero e rafting combinados. Você pode tentar também o rafting em cavernas subterrâneas.

English Portuguese
combined combinados
helicopter helicóptero
rafting rafting
try tentar
caves cavernas
experiences experiências
you você
can pode
also também
a algumas

EN You can hide in an underground bunker and peer out at penguins walking ashore or stand on a wind blown cliff as gannets or giant albatrosses swoop by.

PT Você pode se esconder em um abrigo subterrâneo e espiar pinguins andando na praia ou ficar em um penhasco soprado pelo vento para ver os gansos-patola ou albatrozes gigantes passando por você.

English Portuguese
hide esconder
underground subterrâneo
penguins pinguins
wind vento
giant gigantes
or ou
at na
you você
in em
and e
a um
can pode
walking para
by por

EN Take a boat ride underground to experience the magic of thousands of these tiny creatures lighting up the cave roof above you like a star-studded sky.

PT Faça um passeio de barco subterrâneo e encante-se com milhares dessas minúsculas criaturas iluminando o alto da caverna, como um céu estrelado.

English Portuguese
a um
underground subterrâneo
creatures criaturas
cave caverna
the o
boat barco
of de
thousands milhares
these dessas
sky céu
to a

EN Loadsensing wireless edge devices are ruggedized and have been tested in temperatures ranging from -40ºC to +80ºC, so they can withstand harsh environments such as underground mines

PT Os dispositivos de borda sem fio com carga são robustos e foram testados em temperaturas que variam de -40ºC a +80ºC, para que possam resistir a ambientes agressivos, como minas subterrâneas

English Portuguese
wireless sem fio
edge borda
devices dispositivos
tested testados
temperatures temperaturas
environments ambientes
mines minas
in em
are são
they can possam
and e
to a
as como

EN Worldsensing is open to projects to test the depth limits of our monitoring solution and understand how ambient conditions may impact the network quality in deep underground mines

PT O Worldsensing está aberto a projetos para testar os limites de profundidade da nossa solução de monitoramento e entender como as condições ambientais podem impactar a qualidade da rede em minas subterrâneas profundas

English Portuguese
projects projetos
limits limites
monitoring monitoramento
conditions condições
impact impactar
mines minas
worldsensing worldsensing
depth profundidade
solution solução
network rede
may podem
quality qualidade
in em
is está
of de
test testar
the o

EN See the world-famous Colosseum from a different perspective, on this underground tour, taking in parts of the structure not normally open to the public!

PT Conheça o legado histórico, arquitetônico e artístico da Cidade do Vaticano neste tour privado. Exclusivo para você e seus acompanhantes!

English Portuguese
tour tour
famous conheça
the o
of do
a exclusivo
to a
this neste
not para

EN The Catacombs of Rome are former underground burial grounds that date from the second to the fifth century and were principally used by Christians and Jews. 

PT São Sebastião, São Calixto, Domitila, Priscila e Santa Inês... Conheça as diversas catacumbas que se conservam em Roma, saiba o que são e como visitá-las.

English Portuguese
catacombs catacumbas
rome roma
are são
the o
and e
were o que
to a
that que

EN The Christians did not agree with the pagan custom of burning the bodies of their dead, for which reason to solve problems created from a lack of space and the high price of land they decided to create these vast underground cemeteries.

PT Os cristãos não estavam de acordo com o costume pagão de incinerar os corpos dos seus falecidos e para solucionar os problemas devido à falta de espaço e ao alto custo da terra, decidiram criar estes amplos cemitérios sob a terra.

English Portuguese
christians cristãos
bodies corpos
problems problemas
price custo
decided decidiram
space espaço
land terra
solve solucionar
high alto
of de
a sob
and e
create criar
the o

EN In Rome there are more than sixty catacombs made up of hundreds of kilometres of underground passageways that hold thousands of tombs. Currently only five of them are open to the public:

PT Em Roma existem mais de sessenta catacumbas compostas por centenas de quilômetros de galerias subterrâneas que abrigam milhares de tumbas. Atualmente estão abertas ao público apenas cinco delas:

English Portuguese
rome roma
sixty sessenta
catacombs catacumbas
kilometres quilômetros
passageways galerias
currently atualmente
public público
in em
hundreds centenas
of de
thousands milhares
are existem
open abertas
more mais
hold que
five cinco

EN Opened in 1955, the metro (subway or underground) in Rome has grown very little by little and currently only operates 37,3 miles (60 km) made up of three lines. It is one of the smallest metros in Europe.

PT Inaugurado em 1955, o Metrô de Roma teve um crescimento muito lento e conta apenas com 60 quilômetros de vias e três linhas, o que faz dele um dos metrôs menos extensos da Europa.

English Portuguese
rome roma
grown crescimento
europe europa
very muito
the o
metro metrô
lines linhas
smallest menos
in em
miles quilômetros
of de
three três
one um
is faz
by com
and e
made o que

EN Dumile debuted during hip-hop's golden age of the late 1980s and became a major figure in underground hip-hop of… read more

PT A sua primeira aparição foi em «The G… leia mais

EN EdgeConneX will gain Global Data Center's two underground centers. Read full information on external site

PT EdgeConneX will gain Global Data Center's two underground centers. Leia as informações completas no site externo

English Portuguese
global global
centers centers
read leia
external externo
two two
information informações
full completas
site site
data data
on no

EN Melissa Lou Etheridge (born May 29, 1961) is an American rock singer-songwriter, guitarist, and activist. Her self-titled debut album was released in 1988 and become an underground hit. The… read more

PT Melissa Lou Etheridge (nascida em 29 de maio de 1961, em Leavenworth, Kansas) é uma cantora e compositora estado-unidense de rock vencedora de dois prêmios Grammy e um Oscar. Também é uma f… leia mais

EN Melissa Lou Etheridge (born May 29, 1961) is an American rock singer-songwriter, guitarist, and activist. Her self-titled debut album was released in 1988 and become an underground hit. The album peaked at #22 on the Billboard 200, and… read more

PT Melissa Lou Etheridge (nascida em 29 de maio de 1961, em Leavenworth, Kansas) é uma cantora e compositora estado-unidense de rock vencedora de dois prêmios Grammy e um Oscar. Também é uma famosa ativista pelos direitos LGBT. Sua carrei… leia mais

EN Forever the Sickest Kids is an American rock band from Dallas, Texas, who are currently signed to Universal Motown Records Group. In issue 228 of Alternative Press, the group was named the number one underground band in the "22 Be… read more

PT Forever the Sickest Kids (frequentemente abreviado como FTSK) é uma banda de pop punk de Dallas, Texas, assinada com a Universal Motown Records Group. Tocaram na Warped Tour 2007 de 16 de julho a 10 de agosto. Na edição 228 de Alternat… leia mais

EN Locate users in three dimensions for real-time interaction and experiences in buildings, underground locations, and dense urban areas.

PT Encontre usuários em três dimensões para interação e experiências em tempo real em prédios, locais subterrâneos e áreas urbanas densas.

English Portuguese
users usuários
dimensions dimensões
interaction interação
experiences experiências
urban urbanas
time tempo
real real
locations locais
areas áreas
and e
three três
in em
real-time tempo real

EN Deliver amazing experiences in buildings and underground with NextNav’s Pinnacle service, which places users with “floor-level” accuracy.

PT Ofereça experiências incríveis em edifícios e locais subterrâneos com o serviço Pinnacle da NextNav, que posiciona os usuários com precisão no "nível do andar".

English Portuguese
deliver ofereça
experiences experiências
amazing incríveis
buildings edifícios
places locais
users usuários
accuracy precisão
level nível
floor andar
service serviço
and e

EN Unlock access to the urban vertical landscape, including the buildings and underground spaces that today’s flat, 2D maps can’t manage.

PT Permita o acesso à paisagem vertical urbana, incluindo edifícios e espaços subterrâneos que os mapas planos em 2D atuais não são capazes de gerenciar.

English Portuguese
urban urbana
vertical vertical
landscape paisagem
including incluindo
buildings edifícios
spaces espaços
manage gerenciar
access acesso
maps mapas
to em
and e
the o
that que

EN Stations: Train station next to the Terminal with a link to Athens line 3 underground and urban trains.

PT Transportes: O aeroporto encontra-se a cerca de 30 km do centro de Atenas, sendo acessível pelo rodoanel «Attiki Odos», com pagamento com portagem.

English Portuguese
athens atenas
a pagamento
the o
link de

EN Fairies' Grotto and underground waterfall

PT Gruta das fadas e cachoeira subterrânea

English Portuguese
waterfall cachoeira
and e

EN The Trümmelbach Falls are the world's only glacier waterfalls that are accessible underground by lift, galleries, tunnels, paths and platforms

PT As Cataratas do Trümmelbach são as únicas quedas d'água de geleira do mundo acessíveis por elevador, galerias, túneis, trilhas e plataformas

English Portuguese
falls quedas
worlds mundo
glacier geleira
accessible acessíveis
lift elevador
galleries galerias
tunnels túneis
platforms plataformas
the as
by por
are são
only o
and e

EN Each apartment has one parking space in the underground garage

PT Cada apartamento inclui um lugar no estacionamento subterrâneo

English Portuguese
apartment apartamento
space lugar
underground subterrâneo
has inclui
parking estacionamento
in no
each cada
one um

EN It takes mountain hikers and winter sports enthusiasts only two minutes to get to the Zermatt-Klein-Matterhorn bottom station through an underground passage

PT Caminheiros das montanhas e esportistas do inverno chegam à estação do vale Zermatt-Klein-Matterhorn através de um acesso subterrâneo

English Portuguese
mountain montanhas
winter inverno
station estação
underground subterrâneo
an um
the à
and e
only o
to através
get é

EN Parking spaces, underground parking, roads kept clear all year.

PT Estacionamento exterior e subterrâneo, ruas limpas todo o ano.

English Portuguese
parking estacionamento
underground subterrâneo
all todo
year ano

EN Underground Adventure: Shrink to the size of a bug and explore the world at one hundred times its normal size.

PT Aventura Subterrânea: Encolha até o tamanho de um inseto e explore o mundo em cem vezes seu tamanho normal.

English Portuguese
adventure aventura
explore explore
world mundo
normal normal
the o
a um
times vezes
size tamanho
hundred cem
of de
and e

EN Underground bike parking and showers

PT Chuveiros e estacionamento para bicicletas no subsolo

English Portuguese
bike bicicletas
parking estacionamento
showers chuveiros
and e

EN Inclinometers measure underground lateral displacements within soil and rock.

PT Os inclinómetros medem os deslocamentos laterais subterrâneos no solo e rocha.

English Portuguese
within no
soil solo
and e
rock rocha

EN Inclinometers measure underground lateral displacements within soil and rock

PT Os inclinômetros medem os deslocamentos laterais subterrâneos dentro do solo e das rochas

English Portuguese
soil solo
rock rochas
and e
within do

EN They are an important tool for ensuring the safety of underground operations such as tunnels, mines, and major excavations.

PT Eles são uma ferramenta importante para garantir a segurança das operações subterrâneas, tais como túneis, minas e grandes escavações.

English Portuguese
operations operações
tunnels túneis
mines minas
excavations escavações
important importante
tool ferramenta
safety segurança
the a
are são
ensuring garantir
and e
major grandes
as como
an uma

EN The Vibrating Wire Inline Extensometer is primarily used in below-ground applications such as tunnels, dams, open pit mines, and underground caverns

PT O Vibrating Wire Inline Extensometer é usado principalmente em aplicações abaixo do solo, tais como túneis, barragens, minas a céu aberto e cavernas subterrâneas

English Portuguese
primarily principalmente
used usado
tunnels túneis
mines minas
wire wire
inline inline
ground solo
is é
in em
applications aplicações
and e
the o
below abaixo
as como

Showing 50 of 50 translations