EN wide, angle shot, subway station, london, underground, Wide angle, shot, Westminster, London Underground, architecture Public Domain
"london underground" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
london | cidade lisboa london londres reino unido |
underground | metrô subterrâneo |
EN wide, angle shot, subway station, london, underground, Wide angle, shot, Westminster, London Underground, architecture Public Domain
PT preto, branco, ilustração, preto e branco, tubulação, tubos, pvc, encanamento, quadro, encanador Public Domain
English | Portuguese |
---|---|
domain | domain |
public | public |
EN London City Airport Approximately 8 miles east of The Savoy, London City Airport is under 45 minutes by car, or under 40 minutes by London Underground and DLR services.
PT Aeroporto Gatwick Cerca de 56 quilômetros ao sul do Savoy, o aeroporto Gatwick fica a menos de 1h40 de carro ou a 30 minutos de trem com a linha Gatwick Express até a estação Victoria e, de lá, 15 minutos de metrô.
English | Portuguese |
---|---|
miles | quilômetros |
savoy | savoy |
underground | metrô |
airport | aeroporto |
minutes | minutos |
or | ou |
is | fica |
the | o |
car | a |
of | do |
by | com |
and | e |
EN London City Airport Approximately 8 miles east of The Savoy, London City Airport is under 45 minutes by car, or under 40 minutes by London Underground and DLR services.
PT Aeroporto Gatwick Cerca de 56 quilômetros ao sul do Savoy, o aeroporto Gatwick fica a menos de 1h40 de carro ou a 30 minutos de trem com a linha Gatwick Express até a estação Victoria e, de lá, 15 minutos de metrô.
English | Portuguese |
---|---|
miles | quilômetros |
savoy | savoy |
underground | metrô |
airport | aeroporto |
minutes | minutos |
or | ou |
is | fica |
the | o |
car | a |
of | do |
by | com |
and | e |
EN London to Paris Amsterdam to Paris Barcelona to Madrid Barcelona to Seville Berlin to Prague Chicago to London London to Edinburgh London to Dublin Madrid to Barcelona
PT Londres para Paris Amsterdão para Paris Barcelona para Madrid Barcelona para Sevilha Berlim para Praga Chicago para Londres Londres para Edimburgo Londres para Dublin Madrid para Barcelona
English | Portuguese |
---|---|
london | londres |
to | para |
paris | paris |
amsterdam | amsterdã |
barcelona | barcelona |
madrid | madrid |
berlin | berlim |
prague | praga |
chicago | chicago |
edinburgh | edimburgo |
dublin | dublin |
EN Three and EE to provide London Underground mobile coverage, across trains and platforms
PT Três e EE para fornecer cobertura móvel do metrô de Londres, em trens e plataformas
English | Portuguese |
---|---|
ee | ee |
london | londres |
mobile | móvel |
trains | trens |
platforms | plataformas |
underground | metrô |
coverage | cobertura |
three | três |
to | fornecer |
and | e |
EN Three and EE have partnered to become the first operators to offer mobile coverage throughout London's entire Underground Tube network.
PT A Three e a EE formaram uma parceria para se tornarem as primeiras operadoras a oferecer cobertura móvel em toda a rede do metrô de Londres.
English | Portuguese |
---|---|
ee | ee |
partnered | parceria |
operators | operadoras |
mobile | móvel |
network | rede |
underground | metrô |
three | three |
the first | primeiras |
coverage | cobertura |
to become | tornarem |
become | se |
and | e |
to | oferecer |
the | as |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
PT XC; Aeroportos: Antalya, Bruxelas - Zaventem, Gazipasa, Amesterdão - Schiphol, Tel Aviv - Ben Gurion, Dusseldorf - Weeze, Bodrum - Milas, Berlim, todos aeroportos (TXL, SXF)
English | Portuguese |
---|---|
airports | aeroportos |
berlin | berlim |
all | todos |
EN The Savoy is a celebrated London landmark in the heart of London, boasting some of London’s most renowned restaurants and bars.
PT O Savoy, hotel de renome no centro de Londres, abriga alguns dos bares e restaurantes de maior prestígio da cidade.
English | Portuguese |
---|---|
savoy | savoy |
london | londres |
the | o |
restaurants | restaurantes |
bars | bares |
a | alguns |
heart | centro |
of | de |
and | e |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
PT TP; Aeroportos: Lisboa, São Paulo, todos aeroportos ( CGH, GRU, VCP), São Paulo - Guarulhos, Rio de Janeiro, todos aeroportos (GIG, SDU), Frankfurt, Rio de Janeiro - Galeão, Nova Iorque, todos aeroportos (JFK, EWR, LGA), Munique
English | Portuguese |
---|---|
airports | aeroportos |
london | lisboa |
all | todos |
EN GR; Airports: Guernsey, London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Manchester, East Midlands, Bristol International Airport, London Stansted, Leeds Bradford
PT LS; Aeroportos: Manchester, Leeds - Bradford, Birmingham, Londres, todos aeroportos (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), Londres - Stansted, Derby (East Midlands), Alicante - Elche, Tenerife, todos aeroportos (TFS, TFN)
English | Portuguese |
---|---|
london | londres |
lhr | lhr |
sen | sen |
manchester | manchester |
leeds | leeds |
east | east |
airports | aeroportos |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo
English | Portuguese |
---|---|
airports | aeroportos |
u | a |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo
English | Portuguese |
---|---|
airports | aeroportos |
u | a |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo
English | Portuguese |
---|---|
airports | aeroportos |
u | a |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo
English | Portuguese |
---|---|
airports | aeroportos |
u | a |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo
English | Portuguese |
---|---|
airports | aeroportos |
u | a |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo
English | Portuguese |
---|---|
airports | aeroportos |
u | a |
EN U2; Airports: London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN), London Gatwick, Berlin (TXL, SXF), Milan, all Airports (MXP, LIN, BGY), Milan-Malpensa, Berlin Tegel, Geneva, London Luton
PT SP; Aeroportos: Ponta Delgada (Açores), Terceira, Horta - Faial, Flores, Pico, São Jorge, Graciosa, Corvo
English | Portuguese |
---|---|
airports | aeroportos |
u | a |
PT Assista a uma apresentação contagiante em Branson, visite cavernas encantadoras ou passeie por amplos lagos. Tudo isso faz parte da experiência nas Ozark Mountains (Montanhas Ozark) do Missouri.
English | Portuguese |
---|---|
lakes | lagos |
experience | experiência |
mountains | montanhas |
or | ou |
in | em |
see | visite |
the | a |
a | uma |
performance | apresentação |
of | do |
part | parte |
PT Assista a uma apresentação contagiante em Branson, visite cavernas encantadoras ou passeie por amplos lagos. Tudo isso faz parte da experiência nas Ozark Mountains (Montanhas Ozark) do Missouri.
English | Portuguese |
---|---|
lakes | lagos |
experience | experiência |
mountains | montanhas |
or | ou |
in | em |
see | visite |
the | a |
a | uma |
performance | apresentação |
of | do |
part | parte |
EN Gold mining gave Westport life, but coal mining keeps the town going. From here you can arrange to go underground rafting, caving or jet boating.
PT A mineração do ouro deu vida a Westport, mas a mineração de carvão mantém a cidade em movimento. A partir daqui você, pode organizar rafting subterrâneo, exploração em cavernas ou passeios de barco a jato.
English | Portuguese |
---|---|
mining | mineração |
coal | carvão |
keeps | mantém |
town | cidade |
arrange | organizar |
underground | subterrâneo |
rafting | rafting |
jet | jato |
gold | ouro |
or | ou |
life | vida |
you | você |
can | pode |
but | mas |
going | de |
from | partir |
EN Some experiences include a combined helicopter and rafting experience. You can also try black water rafting through underground caves.
PT Algumas experiências incluem passeio de helicóptero e rafting combinados. Você pode tentar também o rafting em cavernas subterrâneas.
English | Portuguese |
---|---|
combined | combinados |
helicopter | helicóptero |
rafting | rafting |
try | tentar |
caves | cavernas |
experiences | experiências |
you | você |
can | pode |
also | também |
a | algumas |
EN You can hide in an underground bunker and peer out at penguins walking ashore or stand on a wind blown cliff as gannets or giant albatrosses swoop by.
PT Você pode se esconder em um abrigo subterrâneo e espiar pinguins andando na praia ou ficar em um penhasco soprado pelo vento para ver os gansos-patola ou albatrozes gigantes passando por você.
English | Portuguese |
---|---|
hide | esconder |
underground | subterrâneo |
penguins | pinguins |
wind | vento |
giant | gigantes |
or | ou |
at | na |
you | você |
in | em |
and | e |
a | um |
can | pode |
walking | para |
by | por |
EN Take a boat ride underground to experience the magic of thousands of these tiny creatures lighting up the cave roof above you like a star-studded sky.
PT Faça um passeio de barco subterrâneo e encante-se com milhares dessas minúsculas criaturas iluminando o alto da caverna, como um céu estrelado.
English | Portuguese |
---|---|
a | um |
underground | subterrâneo |
creatures | criaturas |
cave | caverna |
the | o |
boat | barco |
of | de |
thousands | milhares |
these | dessas |
sky | céu |
to | a |
EN Loadsensing wireless edge devices are ruggedized and have been tested in temperatures ranging from -40ºC to +80ºC, so they can withstand harsh environments such as underground mines
PT Os dispositivos de borda sem fio com carga são robustos e foram testados em temperaturas que variam de -40ºC a +80ºC, para que possam resistir a ambientes agressivos, como minas subterrâneas
English | Portuguese |
---|---|
wireless | sem fio |
edge | borda |
devices | dispositivos |
tested | testados |
temperatures | temperaturas |
environments | ambientes |
mines | minas |
in | em |
are | são |
they can | possam |
and | e |
to | a |
as | como |
EN Worldsensing is open to projects to test the depth limits of our monitoring solution and understand how ambient conditions may impact the network quality in deep underground mines
PT O Worldsensing está aberto a projetos para testar os limites de profundidade da nossa solução de monitoramento e entender como as condições ambientais podem impactar a qualidade da rede em minas subterrâneas profundas
English | Portuguese |
---|---|
projects | projetos |
limits | limites |
monitoring | monitoramento |
conditions | condições |
impact | impactar |
mines | minas |
worldsensing | worldsensing |
depth | profundidade |
solution | solução |
network | rede |
may | podem |
quality | qualidade |
in | em |
is | está |
of | de |
test | testar |
the | o |
PT Conheça o legado histórico, arquitetônico e artístico da Cidade do Vaticano neste tour privado. Exclusivo para você e seus acompanhantes!
English | Portuguese |
---|---|
tour | tour |
famous | conheça |
the | o |
of | do |
a | exclusivo |
to | a |
this | neste |
not | para |
PT São Sebastião, São Calixto, Domitila, Priscila e Santa Inês... Conheça as diversas catacumbas que se conservam em Roma, saiba o que são e como visitá-las.
English | Portuguese |
---|---|
catacombs | catacumbas |
rome | roma |
are | são |
the | o |
and | e |
were | o que |
to | a |
that | que |
PT Os cristãos não estavam de acordo com o costume pagão de incinerar os corpos dos seus falecidos e para solucionar os problemas devido à falta de espaço e ao alto custo da terra, decidiram criar estes amplos cemitérios sob a terra.
English | Portuguese |
---|---|
christians | cristãos |
bodies | corpos |
problems | problemas |
price | custo |
decided | decidiram |
space | espaço |
land | terra |
solve | solucionar |
high | alto |
of | de |
a | sob |
and | e |
create | criar |
the | o |
PT Em Roma existem mais de sessenta catacumbas compostas por centenas de quilômetros de galerias subterrâneas que abrigam milhares de tumbas. Atualmente estão abertas ao público apenas cinco delas:
English | Portuguese |
---|---|
rome | roma |
sixty | sessenta |
catacombs | catacumbas |
kilometres | quilômetros |
passageways | galerias |
currently | atualmente |
public | público |
in | em |
hundreds | centenas |
of | de |
thousands | milhares |
are | existem |
open | abertas |
more | mais |
hold | que |
five | cinco |
PT Inaugurado em 1955, o Metrô de Roma teve um crescimento muito lento e conta apenas com 60 quilômetros de vias e três linhas, o que faz dele um dos metrôs menos extensos da Europa.
English | Portuguese |
---|---|
rome | roma |
grown | crescimento |
europe | europa |
very | muito |
the | o |
metro | metrô |
lines | linhas |
smallest | menos |
in | em |
miles | quilômetros |
of | de |
three | três |
one | um |
is | faz |
by | com |
and | e |
made | o que |
EN EdgeConneX will gain Global Data Center's two underground centers. Read full information on external site
PT EdgeConneX will gain Global Data Center's two underground centers. Leia as informações completas no site externo
English | Portuguese |
---|---|
global | global |
centers | centers |
read | leia |
external | externo |
two | two |
information | informações |
full | completas |
site | site |
data | data |
on | no |
English | Portuguese |
---|---|
users | usuários |
dimensions | dimensões |
interaction | interação |
experiences | experiências |
urban | urbanas |
time | tempo |
real | real |
locations | locais |
areas | áreas |
and | e |
three | três |
in | em |
real-time | tempo real |
English | Portuguese |
---|---|
deliver | ofereça |
experiences | experiências |
amazing | incríveis |
buildings | edifícios |
places | locais |
users | usuários |
accuracy | precisão |
level | nível |
floor | andar |
service | serviço |
and | e |
English | Portuguese |
---|---|
urban | urbana |
vertical | vertical |
landscape | paisagem |
including | incluindo |
buildings | edifícios |
spaces | espaços |
manage | gerenciar |
access | acesso |
maps | mapas |
to | em |
and | e |
the | o |
that | que |
EN Stations: Train station next to the Terminal with a link to Athens line 3 underground and urban trains.
PT Transportes: O aeroporto encontra-se a cerca de 30 km do centro de Atenas, sendo acessível pelo rodoanel «Attiki Odos», com pagamento com portagem.
English | Portuguese |
---|---|
athens | atenas |
a | pagamento |
the | o |
link | de |
EN Fairies' Grotto and underground waterfall
PT Gruta das fadas e cachoeira subterrânea
English | Portuguese |
---|---|
waterfall | cachoeira |
and | e |
EN The Trümmelbach Falls are the world's only glacier waterfalls that are accessible underground by lift, galleries, tunnels, paths and platforms
PT As Cataratas do Trümmelbach são as únicas quedas d'água de geleira do mundo acessíveis por elevador, galerias, túneis, trilhas e plataformas
English | Portuguese |
---|---|
falls | quedas |
worlds | mundo |
glacier | geleira |
accessible | acessíveis |
lift | elevador |
galleries | galerias |
tunnels | túneis |
platforms | plataformas |
the | as |
by | por |
are | são |
only | o |
and | e |
EN Each apartment has one parking space in the underground garage
PT Cada apartamento inclui um lugar no estacionamento subterrâneo
English | Portuguese |
---|---|
apartment | apartamento |
space | lugar |
underground | subterrâneo |
has | inclui |
parking | estacionamento |
in | no |
each | cada |
one | um |
EN It takes mountain hikers and winter sports enthusiasts only two minutes to get to the Zermatt-Klein-Matterhorn bottom station through an underground passage
PT Caminheiros das montanhas e esportistas do inverno chegam à estação do vale Zermatt-Klein-Matterhorn através de um acesso subterrâneo
English | Portuguese |
---|---|
mountain | montanhas |
winter | inverno |
station | estação |
underground | subterrâneo |
an | um |
the | à |
and | e |
only | o |
to | através |
get | é |
EN Parking spaces, underground parking, roads kept clear all year.
PT Estacionamento exterior e subterrâneo, ruas limpas todo o ano.
English | Portuguese |
---|---|
parking | estacionamento |
underground | subterrâneo |
all | todo |
year | ano |
EN Underground Adventure: Shrink to the size of a bug and explore the world at one hundred times its normal size.
PT Aventura Subterrânea: Encolha até o tamanho de um inseto e explore o mundo em cem vezes seu tamanho normal.
English | Portuguese |
---|---|
adventure | aventura |
explore | explore |
world | mundo |
normal | normal |
the | o |
a | um |
times | vezes |
size | tamanho |
hundred | cem |
of | de |
and | e |
EN Underground bike parking and showers
PT Chuveiros e estacionamento para bicicletas no subsolo
English | Portuguese |
---|---|
bike | bicicletas |
parking | estacionamento |
showers | chuveiros |
and | e |
EN Inclinometers measure underground lateral displacements within soil and rock.
PT Os inclinómetros medem os deslocamentos laterais subterrâneos no solo e rocha.
English | Portuguese |
---|---|
within | no |
soil | solo |
and | e |
rock | rocha |
EN Inclinometers measure underground lateral displacements within soil and rock
PT Os inclinômetros medem os deslocamentos laterais subterrâneos dentro do solo e das rochas
English | Portuguese |
---|---|
soil | solo |
rock | rochas |
and | e |
within | do |
EN They are an important tool for ensuring the safety of underground operations such as tunnels, mines, and major excavations.
PT Eles são uma ferramenta importante para garantir a segurança das operações subterrâneas, tais como túneis, minas e grandes escavações.
English | Portuguese |
---|---|
operations | operações |
tunnels | túneis |
mines | minas |
excavations | escavações |
important | importante |
tool | ferramenta |
safety | segurança |
the | a |
are | são |
ensuring | garantir |
and | e |
major | grandes |
as | como |
an | uma |
EN The Vibrating Wire Inline Extensometer is primarily used in below-ground applications such as tunnels, dams, open pit mines, and underground caverns
PT O Vibrating Wire Inline Extensometer é usado principalmente em aplicações abaixo do solo, tais como túneis, barragens, minas a céu aberto e cavernas subterrâneas
English | Portuguese |
---|---|
primarily | principalmente |
used | usado |
tunnels | túneis |
mines | minas |
wire | wire |
inline | inline |
ground | solo |
is | é |
in | em |
applications | aplicações |
and | e |
the | o |
below | abaixo |
as | como |
Showing 50 of 50 translations