EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
"partner trains" in English can be translated into the following Italian words/phrases:
partner | azienda aziende comunità integrazione parte partner |
trains | autobus binari ferroviaria mezzi stazione ferroviaria treni treno |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Treno, Treni, Ferrovia, Ferrovie, Binario, Train, Trains, Stazione Centrale di Milano, 1946, Locomotiva, Ferroviere, Stazione Centrale, Milano, vecchia Milano, anni 40
English | Italian |
---|---|
photograph | fotografia |
railways | ferrovie |
binary | binario |
milan | milano |
central | centrale |
station | stazione |
by | di |
to | per |
old | vecchia |
keywords | parole chiave |
trains | treni |
railway | ferrovia |
train | train |
describe | descrivere |
EN Trenitalia’s Venice/Mestre - Cortina Freccialink trains run in the summer months, in connection with high-speed Freccia trains to/from Rome, Florence, Bologna and Milan.
IT Durante l’estate è attivo il servizio Freccialink di Trenitalia Venezia/Mestre – Cortina, in connessione con le Frecce da/per Roma, Firenze, Bologna e Milano.
English | Italian |
---|---|
venice | venezia |
cortina | cortina |
connection | connessione |
florence | firenze |
bologna | bologna |
rome | roma |
milan | milano |
to | per |
in | in |
and | e |
EN Stations: Cercanías Malaga trains (trains between Malaga airport and the city centre and Fuengirola), Airport bus to Marbella or Malaga centre.
IT Arrivo in treno: Treni metropolitani Cercanías Málaga (treni tra l'aeroporto, il centro di Malaga e Fuengirola), corriera dell'aeroporto fino alla fermata Marbella.
English | Italian |
---|---|
centre | centro |
trains | treni |
the | il |
city | di |
and | e |
to | fino |
IT L’orario dei treni è dalle 5:30 alle 22:30. La linea Roma-Lido è operativa fino alle 23:30.
English | Italian |
---|---|
trains | treni |
line | linea |
the | la |
of | dei |
IT L’orario dei treni è dalle 5:30 alle 22:30. La linea Roma-Lido è operativa fino alle 23:30.
English | Italian |
---|---|
trains | treni |
line | linea |
the | la |
of | dei |
IT L’orario dei treni è dalle 5:30 alle 22:30. La linea Roma-Lido è operativa fino alle 23:30.
English | Italian |
---|---|
trains | treni |
line | linea |
the | la |
of | dei |
IT L’orario dei treni è dalle 5:30 alle 22:30. La linea Roma-Lido è operativa fino alle 23:30.
English | Italian |
---|---|
trains | treni |
line | linea |
the | la |
of | dei |
IT L’orario dei treni è dalle 5:30 alle 22:30. La linea Roma-Lido è operativa fino alle 23:30.
English | Italian |
---|---|
trains | treni |
line | linea |
the | la |
of | dei |
EN Stations: Cercanías Malaga trains (trains between Malaga airport and the city centre and Fuengirola), Airport bus to Marbella or Malaga centre.
IT Arrivo in treno: Treni metropolitani Cercanías Málaga (treni tra l'aeroporto, il centro di Malaga e Fuengirola), corriera dell'aeroporto fino alla fermata Marbella.
English | Italian |
---|---|
centre | centro |
trains | treni |
the | il |
city | di |
and | e |
to | fino |
English | Italian |
---|---|
direct | diretti |
trains | treni |
new | new |
york | york |
penn | penn |
station | station |
niagara | niagara |
falls | falls |
week | settimana |
per | al |
day | giorno |
are | sono |
and | e |
from | da |
that | che |
English | Italian |
---|---|
direct | diretti |
trains | treni |
washington | washington |
station | station |
new | new |
york | york |
penn | penn |
union | union |
week | settimana |
per | al |
day | giorno |
are | sono |
and | e |
from | da |
that | che |
English | Italian |
---|---|
diego | diego |
angeles | angeles |
stops | fermate |
ticket | biglietti |
usd | usd |
week | settimana |
san | san |
prices | prezzi |
trains | treni |
are | sono |
direct | diretto |
hours | ore |
from | da |
and | e |
your | tua |
the | i |
los | los |
train | treno |
day | giorno |
to | a |
destination | destinazione |
you can | puoi |
English | Italian |
---|---|
direct | diretti |
trains | treni |
angeles | angeles |
station | station |
diego | diego |
fe | fe |
trip | viaggio |
takes | dura |
tickets | biglietti |
cost | costano |
usd | usd |
union | union |
depot | depot |
week | settimana |
san | san |
santa | santa |
hours | ore |
are | sono |
and | e |
from | da |
per | al |
the | i |
day | giorno |
los | los |
that | che |
EN 17 of the fastest trains around: The nippiest trains to grace the tracks
IT Il classico trailer Airstream sta subendo un restyling completamente elettrico in grado di spingersi da solo
English | Italian |
---|---|
the | il |
of | di |
to | in |
EN We've collected a list of the best trains to grace the tracks over the last few decades including some modern trains that can travel at eye-watering
IT L'eStream può spingersi da solo utilizzando i propri motori elettrici e batterie, evitando lo sforzo di manovrare il camper verso il suo parcheggio.
English | Italian |
---|---|
can | può |
a | solo |
the | lo |
to | propri |
of | di |
IT L’orario dei treni è dalle 5:30 alle 22:30. La linea Roma-Lido è operativa fino alle 23:30.
English | Italian |
---|---|
trains | treni |
line | linea |
the | la |
of | dei |
IT L’orario dei treni è dalle 5:30 alle 22:30. La linea Roma-Lido è operativa fino alle 23:30.
English | Italian |
---|---|
trains | treni |
line | linea |
the | la |
of | dei |
IT L’orario dei treni è dalle 5:30 alle 22:30. La linea Roma-Lido è operativa fino alle 23:30.
English | Italian |
---|---|
trains | treni |
line | linea |
the | la |
of | dei |
IT L’orario dei treni è dalle 5:30 alle 22:30. La linea Roma-Lido è operativa fino alle 23:30.
English | Italian |
---|---|
trains | treni |
line | linea |
the | la |
of | dei |
IT L’orario dei treni è dalle 5:30 alle 22:30. La linea Roma-Lido è operativa fino alle 23:30.
English | Italian |
---|---|
trains | treni |
line | linea |
the | la |
of | dei |
EN There are normal and express trains. The express trains do not stop at all the stations. The stops are announced on the rail passenger information displays.
IT Ci sono treni normali ed express. Gli express non fermano in tutte le stazioni. Sullo schermo informativo si indicano le stazioni in cui si effettuano le fermate.
English | Italian |
---|---|
displays | schermo |
normal | normali |
express | express |
trains | treni |
stations | stazioni |
are | sono |
the | le |
not | non |
on | sullo |
stops | fermate |
EN Trenitalia’s Venice/Mestre - Cortina Freccialink trains run in the summer months, in connection with high-speed Freccia trains to/from Rome, Florence, Bologna and Milan.
IT Durante l’estate è attivo il servizio Freccialink di Trenitalia Venezia/Mestre – Cortina, in connessione con le Frecce da/per Roma, Firenze, Bologna e Milano.
English | Italian |
---|---|
venice | venezia |
cortina | cortina |
connection | connessione |
florence | firenze |
bologna | bologna |
rome | roma |
milan | milano |
to | per |
in | in |
and | e |
English | Italian |
---|---|
partner | partner |
global | globali |
qlik | qlik |
recently | recentemente |
responsibility | responsabilità |
social | sociale |
and | e |
numerous | numerosi |
the | il |
of | di |
award | premio |
awards | premi |
EN I agree to be bounded by the DataCore Partner Agreement. Please download and read the Partner Agreement. You must agree to the Partner Agreement to be admitted to the DataCore Partner Program.
IT Accetto i termini previsti dal Contratto di Partnership con DataCore. Scarica e leggi l'Accordo con il Partner Per entrare a far parte del DataCore Partner Program devi accettare i termini e le condizioni contenute nel documento.
English | Italian |
---|---|
datacore | datacore |
partner | partner |
download | scarica |
program | program |
must | devi |
to | a |
agreement | contratto |
read | leggi |
i agree | accetto |
and | e |
the | i |
English | Italian |
---|---|
partner | partner |
global | globali |
qlik | qlik |
recently | recentemente |
responsibility | responsabilità |
social | sociale |
and | e |
numerous | numerosi |
the | il |
of | di |
award | premio |
awards | premi |
EN Additional night trains throughout Europe in cooperation with partner railways.
IT Ulteriori treni notturni in Europa in collaborazione con le ferrovie partner.
English | Italian |
---|---|
additional | ulteriori |
night | notturni |
trains | treni |
europe | europa |
cooperation | collaborazione |
partner | partner |
railways | ferrovie |
in | in |
with | con |
EN Below, you can find a complete overview of the partner trains, which cooperate with us. In addition, you can also book overnight journeys from other railways with us.
IT Sotto potete trovare una panoramica completa dei nostri treni con partner cooperanti. Inoltre potete prenotare da noi anche offerte di viaggi notturni di altre compagnie ferroviarie.
English | Italian |
---|---|
find | trovare |
complete | completa |
overview | panoramica |
partner | partner |
trains | treni |
book | prenotare |
journeys | viaggi |
you can | potete |
from | da |
other | altre |
a | una |
also | anche |
with | con |
EN Work with a local partner to help your business integrate Zendesk solutions. Check out our partner directory to find a partner in your area.
IT Collabora con un partner locale per facilitare l'integrazione delle soluzioni Zendesk nella tua azienda. Dai un'occhiata alla nostra Directory dei partner per trovarne uno in zona.
English | Italian |
---|---|
partner | partner |
zendesk | zendesk |
solutions | soluzioni |
directory | directory |
local | locale |
a | un |
your | tua |
area | zona |
business | azienda |
our | nostra |
in | in |
to | nella |
help | facilitare |
with | con |
EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.
IT Richiedi accesso al portale per partner Accelerate se la tua azienda fa già parte della rete di partner Thales Accelerate. Accedi al nostro portale per partner di Thales.
English | Italian |
---|---|
request | richiedi |
partner | partner |
accelerate | accelerate |
thales | thales |
portal | portale |
if | se |
network | rete |
access | accesso |
organization | azienda |
log into | accedi |
your | tua |
the | la |
already | già |
our | nostro |
into | di |
EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.
IT Per gli utenti la cui azienda è partner attivo della rete Thales Accelerate e a cui è stato concesso in precedenza l’accesso al portale. Continua sul portale per partner Accelerate.
English | Italian |
---|---|
organisation | azienda |
partner | partner |
network | rete |
granted | concesso |
continue | continua |
thales | thales |
accelerate | accelerate |
users | utenti |
active | attivo |
portal | portale |
to the | al |
the | la |
to | a |
of | della |
is | è |
EN For users wishing to request individual access to the Accelerate Partner Portal and whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network. Please complete the form below.
IT Per gli utenti che desiderano richiedere un accesso individuale al portale per partner Accelerate, e la cui azienda è partner attivo della rete di partner Thales Accelerate. Compila il modulo sottostante.
English | Italian |
---|---|
wishing | desiderano |
partner | partner |
organisation | azienda |
active | attivo |
complete | compila |
accelerate | accelerate |
thales | thales |
users | utenti |
portal | portale |
network | rete |
access | accesso |
form | modulo |
request | richiedere |
to the | al |
an | un |
of | di |
the | il |
is | è |
EN Request Accelerate Partner Portal access if your organisation has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.
IT Richiedi accesso al portale per partner Accelerate se la tua azienda fa già parte della rete di partner Thales Accelerate. Accedi al nostro portale per partner di Thales.
English | Italian |
---|---|
request | richiedi |
partner | partner |
organisation | azienda |
accelerate | accelerate |
thales | thales |
portal | portale |
if | se |
network | rete |
access | accesso |
log into | accedi |
your | tua |
the | la |
already | già |
our | nostro |
into | di |
EN Sales leads, development funds, visibility via Partner Directory: a few of the benefits of being a Solution Partner - from a Partner’s perspective.
IT Clienti potenziali, fondi per lo sviluppo, visibilità attraverso Partner Directory sono solo alcuni dei vantaggi per i Solution Partner. Ascolta le loro testimonianze.
English | Italian |
---|---|
development | sviluppo |
funds | fondi |
directory | directory |
benefits | vantaggi |
visibility | visibilità |
solution | solution |
the | lo |
of | dei |
EN The Marketplace Partner Program is comprised of three partner levels: Platinum, Gold, and Silver. These scaling levels recognize each partner's individual investment in the Atlassian platform and alignment with our strategy.
IT Il programma Marketplace Partner è costituito da tre livelli di partner: Platinum, Gold e Silver. Questi livelli progressivi riconoscono l'investimento individuale di ciascun partner nella piattaforma Atlassian e l'allineamento alla nostra strategia.
English | Italian |
---|---|
marketplace | marketplace |
levels | livelli |
gold | gold |
silver | silver |
atlassian | atlassian |
platform | piattaforma |
strategy | strategia |
platinum | platinum |
program | programma |
our | nostra |
the | il |
three | tre |
these | questi |
of | di |
is | è |
EN Partner Organisation details, Partner details, Partner Employees
IT Dettagli dell'organizzazione partner, Dettagli partner, Dipendenti partner
English | Italian |
---|---|
details | dettagli |
partner | partner |
employees | dipendenti |
EN Simplifies the connectivity and ongoing management of complex trading partner communities. Eases new trading partner setup and manages ongoing changes to trading partner profiles.
IT Semplifica la connettività e la gestione continua di comunità di partner commerciali complesse. Facilita la configurazione di nuovi partner commerciali e gestisce le modifiche in corso ai profili dei partner commerciali.
English | Italian |
---|---|
simplifies | semplifica |
ongoing | in corso |
complex | complesse |
trading | commerciali |
partner | partner |
new | nuovi |
changes | modifiche |
profiles | profili |
connectivity | connettività |
communities | comunità |
management | gestione |
setup | configurazione |
manages | gestisce |
the | le |
and | e |
EN If you are an existing DataCore-authorized partner and would like to access the partner portal, please fill out the form to register for the partner portal.
IT Se sei già un partner autorizzato DataCore e vuoi accesso al portale, compila il modulo di registrazione per il Partner Portal.
English | Italian |
---|---|
partner | partner |
authorized | autorizzato |
datacore | datacore |
fill out | compila |
if | se |
an | un |
access | accesso |
portal | portale |
form | modulo |
the | il |
to | registrazione |
are | sei |
and | e |
EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.
IT Richiedi accesso al portale per partner Accelerate se la tua azienda fa già parte della rete di partner Thales Accelerate. Accedi al nostro portale per partner di Thales.
English | Italian |
---|---|
request | richiedi |
partner | partner |
accelerate | accelerate |
thales | thales |
portal | portale |
if | se |
network | rete |
access | accesso |
organization | azienda |
log into | accedi |
your | tua |
the | la |
already | già |
our | nostro |
into | di |
EN Request Accelerate Partner Portal access if your organisation has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.
IT Richiedi accesso al portale per partner Accelerate se la tua azienda fa già parte della rete di partner Thales Accelerate. Accedi al nostro portale per partner di Thales.
English | Italian |
---|---|
request | richiedi |
partner | partner |
organisation | azienda |
accelerate | accelerate |
thales | thales |
portal | portale |
if | se |
network | rete |
access | accesso |
log into | accedi |
your | tua |
the | la |
already | già |
our | nostro |
into | di |
EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.
IT Per gli utenti la cui azienda è partner attivo della rete Thales Accelerate e a cui è stato concesso in precedenza l’accesso al portale. Continua sul portale per partner Accelerate.
English | Italian |
---|---|
organisation | azienda |
partner | partner |
network | rete |
granted | concesso |
continue | continua |
thales | thales |
accelerate | accelerate |
users | utenti |
active | attivo |
portal | portale |
to the | al |
the | la |
to | a |
of | della |
is | è |
EN For users wishing to request individual access to the Accelerate Partner Portal and whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network. Please complete the form below.
IT Per gli utenti che desiderano richiedere un accesso individuale al portale per partner Accelerate, e la cui azienda è partner attivo della rete di partner Thales Accelerate. Compila il modulo sottostante.
English | Italian |
---|---|
wishing | desiderano |
partner | partner |
organisation | azienda |
active | attivo |
complete | compila |
accelerate | accelerate |
thales | thales |
users | utenti |
portal | portale |
network | rete |
access | accesso |
form | modulo |
request | richiedere |
to the | al |
an | un |
of | di |
the | il |
is | è |
EN Yes, we offer special partner plans that allow you to earn commission by reselling tickets. Compare our partner plans by clicking on the Partner tab at the top of this page.
IT Si, proponiamo delle tariffe speciali per gli account partner che ti permettono di rivendere le attività su commissione. Per avere accesso alle tariffe applicate agli account partner, seleziona la categoria “partner” in alto nella pagina.
English | Italian |
---|---|
partner | partner |
commission | commissione |
clicking | seleziona |
allow | permettono |
earn | avere |
page | pagina |
special | speciali |
of | di |
to | per |
EN The Genesys partner ecosystem is home to thousands of companies across all partner types. Explore their solutions or get resources of your own through our partner map, marketplace and resource portal.
IT L?ecosistema di partner Genesys ospita migliaia di realtà partner di tutti i tipi. Esplora le loro soluzioni o ottieni risorse personalizzate tramite la nostra mappa dei partner, il nostro marketplace e il nostro portale delle risorse.
English | Italian |
---|---|
partner | partner |
ecosystem | ecosistema |
types | tipi |
explore | esplora |
solutions | soluzioni |
map | mappa |
marketplace | marketplace |
genesys | genesys |
or | o |
portal | portale |
resources | risorse |
thousands | migliaia |
our | nostra |
all | tutti |
and | e |
the | i |
EN Leverage the trusted PLM partner of more than 1,800 OEMs and suppliers across 150 countries, a top five North American Dassault partner and Siemens Gold Status partner.
IT Sfrutta il fidato partner PLM di oltre 1,800 OEM e fornitori in 150 paesi, uno dei cinque principali partner Dassault nordamericani e Siemens Gold Status partner.
English | Italian |
---|---|
leverage | sfrutta |
partner | partner |
oems | oem |
suppliers | fornitori |
countries | paesi |
siemens | siemens |
gold | gold |
plm | plm |
status | status |
the | il |
five | cinque |
and | e |
EN Sales leads, development funds, visibility via Partner Directory: a few of the benefits of being a Solution Partner - from a Partner’s perspective.
IT Clienti potenziali, fondi per lo sviluppo, visibilità attraverso Partner Directory sono solo alcuni dei vantaggi per i Solution Partner. Ascolta le loro testimonianze.
English | Italian |
---|---|
development | sviluppo |
funds | fondi |
directory | directory |
benefits | vantaggi |
visibility | visibilità |
solution | solution |
the | lo |
of | dei |
EN The Marketplace Partner Program is comprised of three partner levels: Platinum, Gold, and Silver. These scaling levels recognize each partner's individual investment in the Atlassian platform and alignment with our strategy.
IT Il programma Marketplace Partner è costituito da tre livelli di partner: Platinum, Gold e Silver. Questi livelli progressivi riconoscono l'investimento individuale di ciascun partner nella piattaforma Atlassian e l'allineamento alla nostra strategia.
English | Italian |
---|---|
marketplace | marketplace |
levels | livelli |
gold | gold |
silver | silver |
atlassian | atlassian |
platform | piattaforma |
strategy | strategia |
platinum | platinum |
program | programma |
our | nostra |
the | il |
three | tre |
these | questi |
of | di |
is | è |
EN Marketplace Partner apps: Marketplace Partner apps are not included in this offer. However, Marketplace Partners have the ability to provide discounts. Please reach out to the Marketplace Partner for the apps you own to confirm.
IT App dei partner del Marketplace: le app dei partner del Marketplace non sono incluse in questa offerta, ma i partner del Marketplace possono offrire sconti. Contatta il partner del Marketplace per le app che possiedi per confermare.
English | Italian |
---|---|
marketplace | marketplace |
apps | app |
ability | possono |
discounts | sconti |
confirm | confermare |
are | sono |
included | incluse |
in | in |
to | offrire |
not | non |
the | i |
this | questa |
EN Get access to the Knox Partner Program for helpful partner tools, such as the Knox Deployment Program portal, Knox MSP portal, partner SDKs, and more.
IT Accedi al Knox Partner Program per usufruire di utili strumenti per i partner, come il portale Knox Deployment Program, il portale Knox MSP, SDK partner e altro ancora.
English | Italian |
---|---|
knox | knox |
partner | partner |
program | program |
deployment | deployment |
msp | msp |
sdks | sdk |
tools | strumenti |
portal | portale |
helpful | utili |
to the | al |
the | i |
and more | altro |
to | ancora |
and | e |
as | come |
EN Cloudflare’s Machine Learning trains on a curated subset of hundreds of billions of requests per day to create a reliable bot score for every request.
IT L'apprendimento automatico di Cloudflare si addestra su un subset selezionato composto da centinaia di miliardi di richieste giornaliere, con lo scopo di creare un bot score affidabile per ciascuna richiesta.
English | Italian |
---|---|
billions | miliardi |
day | giornaliere |
score | score |
a | un |
bot | bot |
requests | richieste |
request | richiesta |
machine | automatico |
on | su |
of | di |
create | creare |
reliable | affidabile |
for | da |
learning | per |
EN Afterwards, they could analyse this data to decide, for example, which routes require additional buses or trains
IT In seguito, potrebbero analizzare questi dati per decidere, per esempio, quali percorsi richiedono autobus o treni aggiuntivi
English | Italian |
---|---|
analyse | analizzare |
data | dati |
routes | percorsi |
require | richiedono |
additional | aggiuntivi |
buses | autobus |
trains | treni |
or | o |
could | potrebbero |
decide | decidere |
this | questi |
example | esempio |
Showing 50 of 50 translations