Translate "flavours" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "flavours" from English to Italian

Translations of flavours

"flavours" in English can be translated into the following Italian words/phrases:

flavours aromi dolci gusti gusto sapori

Translation of English to Italian of flavours

English
Italian

EN Umbria and the flavours of the earth: a journey through traditional flavours

IT L'Umbria e i sapori della terra: un viaggio tra i sapori tradizionali

English Italian
flavours sapori
traditional tradizionali
earth terra
a un
the i
and e
journey viaggio

EN The Confetti Crispo CiocoPassion are perfect to add a special touch to your events. Milk chocolate ?almonds? with a white chocolate center in many delicious flavours available in many delicious flavours

IT I Ciocopassion Crispo sono perfetti per aggiungere un tocco speciale ai tuoi eventi. Confetti di cioccolato al latte dal morbido ripieno disponibili in molti gusti: confetti ripieni alla frutta e al gusto dei dolci più golosi tutti da provare!

English Italian
events eventi
a un
chocolate cioccolato
milk latte
the i
perfect perfetti
touch tocco
in in
many molti
special speciale
flavours gusti
to dei
add aggiungere
available disponibili

EN And just like Morocco’s cuisine, which delights connoisseurs with a plethora of unique flavours, Maroc Rouge brings an eclectic mix of sweet, fruity, and flowery flavours to the table.

IT E proprio come la cucina marocchina che delizia gli intenditori con un’abbondanza di sapori unici, Maroc Rouge porta un mix eclettico di sapori dolci, fruttati e floreali.

English Italian
cuisine cucina
connoisseurs intenditori
maroc maroc
rouge rouge
brings porta
eclectic eclettico
mix mix
a un
flavours sapori
the la
of di
with con
and e
to come

EN Umbria and the flavours of the earth: a journey through traditional flavours

IT L'Umbria e i sapori della terra: un viaggio tra i sapori tradizionali

English Italian
flavours sapori
traditional tradizionali
earth terra
a un
the i
and e
journey viaggio

EN Culinary experiences inspired by local flavours

IT Esperienze culinarie ispirate ai sapori locali

English Italian
culinary culinarie
experiences esperienze
local locali
flavours sapori

EN The traditional cuisine of Cortina d’Ampezzo reflects its location and history as a blend of Italian and Tyrolean flavours with genuine local products and a sprinkle of innovation

IT La cucina tradizionale di Cortina d’Ampezzo rispecchia la sua posizione geografica e la sua storia: miscela di sapori italiani e tirolesi, di genuini prodotti locali e piccole innovazioni

English Italian
traditional tradizionale
cuisine cucina
cortina cortina
reflects rispecchia
history storia
blend miscela
italian italiani
flavours sapori
innovation innovazioni
local locali
the la
products prodotti
of di
location posizione
and e

EN All categories Cortina's Magazine Alpine flavours News Off the race track

IT Tutte le categorie La rivista Cortina Dolomiti I sapori di Cortina News Pillole di cultura Storie Mondiali

English Italian
categories categorie
magazine rivista
flavours sapori
news news
off di
the i

EN Scotch and prosecco mingle in this tantalizing Sparkling cocktail that blends intriguing flavours, like tangy grapefruit with sweet amaretto.

IT Scotch e prosecco si mescolano in questo cocktail stuzzicante che unisce sapori intriganti, dalla dolcezza dell’amaretto e all’asprezza del pompelmo.

English Italian
prosecco prosecco
cocktail cocktail
in in
flavours sapori
and e
this questo
that che

EN "A lovely & cosy Gelateria. You can taste totally rare flavours here. Every scoop is so tasty and fresh!"

IT "Novo sabor: Fior di Mele, simplesmente delicioso."

EN Flavours and scents of Italian and international wines. Can be accompanied by exquisite gourmet culinary whims

IT percorsi degustativi sempre nuovi per appassionati ed intenditori. Gli ottimi vini possono essere accompagnati da assaggi gourmet.

English Italian
wines vini
accompanied accompagnati
gourmet gourmet
by da
be essere
can possono
and per

EN At our restaurant, you can appreciate all the flavours of our traditional cuisine and typical Mediterranean dishes, also provided in special versions for people with food intolerances or following a vegan diet.

IT Nel nostro ristorante potrete apprezzare tutti i sapori della cucina tradizionale ampezzana e naturalmente quelli tipici mediterranei con piatti rivisitati anche per Te che sei intollerante o vegano.

English Italian
flavours sapori
vegan vegano
traditional tradizionale
typical tipici
dishes piatti
or o
restaurant ristorante
the i
all tutti
with con
can potrete
and e
cuisine cucina
also anche
our nostro
appreciate per
a sei

EN These small gnocchi made of egg dough come in many different flavours and with a variety of sauces. Cortina's most popular spätzle are made with spinach, which gives them a green colour that matches the woods of the Dolomites.

IT Campagna di sensibilizzazione al rispetto del centro cittadino rivolta ai possessori di cani che frequentano Cortina d'Ampezzo.

English Italian
of di
the del
that che

EN The Mottarone between nature and flavours: trekking with lunch and wine tasting

IT Il Mottarone tra natura e sapori: trekking con pranzo e wine tasting

English Italian
nature natura
flavours sapori
trekking trekking
lunch pranzo
wine wine
the il
and e
between tra
with con

EN “I want to introduce guests to the unique flavours of organic food,” she says.

IT «Voglio sensibilizzare gli ospiti al gusto unico dei cibi prodotti biologicamente», afferma.

English Italian
guests ospiti
flavours gusto
food cibi
says afferma
to al
want voglio

EN Whether after a Piz Buin ascent, a bike tour or for a festive occasion - specialities from the Hotel Meisser kitchen are fine rewards. Characterised by the interplay of ambience, views and flavours.

IT Dopo una salita al Piz Buin, un giro in bicicletta o per un'occasione di festa - le specialità della cucina dell'hotel Meisser sono una bella ricompensa. Caratterizzato dal gioco di ambienti, viste e sapori.

English Italian
piz piz
ascent salita
bike bicicletta
tour giro
kitchen cucina
rewards ricompensa
views viste
flavours sapori
specialities specialità
fine bella
or o
are sono
the le
a un
after dopo
of di
and e

EN Head chef at Kle, Zineb Hattab, is great at integrating not only the texture of mushrooms into her imaginative yet seemingly entirely effortless dishes but also their concentrated flavours

IT La chef del Kle, Zineb Hattab, è brava a integrare non solo le consistenze dei funghi bensì anche la loro densità di aromi nei suoi piatti ricchi d’idee ma non troppo sofisticati

English Italian
integrating integrare
mushrooms funghi
dishes piatti
flavours aromi
chef chef
is è
only solo
entirely a
but ma
the le
not non
also anche

EN Le Baron restaurant invites you to embark on a discovery of flavours with gourmet offerings prepared with utmost care.

IT Il ristorante "Le Baron" propone una cucina che invita alla scoperta di sapori accuratamente elaborati. Pesce del lago di Ginevra, prodotti regionali, una selezione di carni e verdure del mercato, il menu è un invito ai piaceri gourmet.

English Italian
invites invita
discovery scoperta
flavours sapori
gourmet gourmet
le le
restaurant ristorante
a un
care che
of di

EN In the heart of the Jura, discover the flavours of our grilled meats and roasts in a beautiful setting in the heart of nature!

IT Ti aspetta una grande carta di specialità regionali, soprattutto la nostra specialità della casa «La Pyantsèta», ideale per gustare i prodotti regionali.

English Italian
beautiful grande
our nostra
the i
a una
of di

EN The Tout un Monde offers a world of flavours, pairing local produce with one of the most beautiful views over the vineyards of the UNESCO World Heritage Site.

IT Il Tout un Monde è un vero e proprio universo del gusto con prodotti locali abbinati alle più belle viste sui vigneti patrimonio mondiale UNESCO.

English Italian
flavours gusto
local locali
beautiful belle
views viste
vineyards vigneti
unesco unesco
heritage patrimonio
world universo
the il
of del
with con
a un
produce prodotti

EN Signature cuisine and enchanting universe. With your senses awakened, allow yourself to be carried away by a symphony of colours, flavours and aromas.

IT Ispirazione culinaria risultato dei migliori prodotti in cui il lato vegetale dei nostri mercati caratterizza ogni stagione.

English Italian
colours il
of dei

EN Learn to identify the aromas and flavours of exquisite Ticino wines during a tasting in the heart of the golden vineyard with breathtaking views across the entire region

IT Con una degustazione di vini nel vigneto dorato con una vista mozzafiato sull’intera regione, imparerai a riconoscere l’aroma e il gusto di un buon vino ticinese

English Italian
learn imparerai
flavours gusto
ticino ticinese
tasting degustazione
golden dorato
vineyard vigneto
breathtaking mozzafiato
wines vini
to a
a un
the il
views vista
identify riconoscere
with con
region regione
of di
in nel
and e

EN And where better than in Wiesner’s workshop – his “laboratory”? This is where he meticulously creates new essences and nuanced flavours

IT E quale posto migliore dell’atelier di Wiesner – il suo «laboratorio»? Qui, Wiesner sperimenta nuove essenze e declinazioni di gusto

EN Geneva's delicacies are made of far more than just sweet flavours - they hold secrets about the area and its people.

IT Le dolci golosità di Ginevra non solo deliziano il palato, ma racchiudono anche i segreti della regione e dei suoi abitanti.

English Italian
flavours dolci
secrets segreti
people abitanti
just solo
and e
the i

EN This is why those behind Local Flavours, the city tour with a difference, leave no sweet treat unturned! The tour winds in the Old Town of Geneva and all of the best chocolatiers

IT Proprio per questo gli insoliti tour guidati della città offerti da Local Flavours sono pieni zeppi di dolci tentazioni: portano alla scoperta del centro storico di Ginevra, ma anche dei migliori chocolatier

English Italian
flavours dolci
tour tour
old storico
geneva ginevra
local local
city città
this questo
the best migliori

EN Guided tour: The flavours of Geneva chocolate

IT Tour guidato: gli aromi del cioccolato di Ginevra

English Italian
guided guidato
tour tour
flavours aromi
geneva ginevra
chocolate cioccolato
of di
the del

EN Find out more about: Guided tour: The flavours of Geneva chocolate

IT Maggiori informazioni su: Tour guidato: gli aromi del cioccolato di Ginevra

English Italian
guided guidato
tour tour
flavours aromi
geneva ginevra
chocolate cioccolato
of di
the del
about informazioni

EN Find out more about: + Guided tour: The flavours of Geneva chocolate

IT Maggiori informazioni su: + Tour guidato: gli aromi del cioccolato di Ginevra

English Italian
guided guidato
tour tour
flavours aromi
geneva ginevra
chocolate cioccolato
of di
the del
about informazioni

EN They learn about the flavours of our various wines, the history behind the vines as well as the properties of the terroir

IT Gli ospiti imparano a conoscere non solo il gusto dei diversi vini, ma anche le storie che stanno dietro la loro produzione e le caratteristiche del territorio

English Italian
flavours gusto
various diversi
wines vini
properties caratteristiche
history storie
well a
behind dietro
as well anche
learn conoscere
the le
of dei
our e

EN Inspiring hikes that lead to around 20 mineral sources and springs. The delicate flavours can be sampled on site.

IT Suggestive escursioni per scoprire una ventina di fontane e sorgenti di acqua minerale. Ti attendono delicati sapori da degustare sul posto.

English Italian
hikes escursioni
mineral minerale
delicate delicati
flavours sapori
site posto
the una
to sul
around di
sources sorgenti
and e

EN The slow food cuisine with Alpine flavours focuses on local and seasonal ingredients

IT La cucina Slow Food dai sapori di montagna privilegia i prodotti locali e di stagione

English Italian
flavours sapori
local locali
seasonal stagione
slow slow
food food
cuisine cucina
the i
and e

EN The kitchen is the hub of the domestic space, the place towards which the entire family geography, made up of affections and the daily pleasure of sharing gestures, scents and flavours has always gravitated

IT La cucina è il crocevia dello spazio domestico, il luogo entro il quale gravita, da sempre, tutta la geografia familiare, fatta di affetti e del piacere quotidiano di condividere gesti, profumi e sapori

English Italian
kitchen cucina
domestic domestico
geography geografia
made fatta
daily quotidiano
pleasure piacere
sharing condividere
gestures gesti
flavours sapori
always sempre
entire tutta
space spazio
of di
the il
is è

EN We will see domestic appliances that respect and maintain the nutritional properties, consistencies, flavours, colours and smells of food, balancing temperature, humidity and power.

IT Vedremo apparecchi casalinghi che rispettano e mantengono proprietà nutritive, consistenze, sapori, colori e profumi dei cibi, bilanciando temperature, umidità, potenze.

English Italian
appliances apparecchi
respect rispettano
maintain mantengono
flavours sapori
food cibi
temperature temperature
properties proprietà
humidity umidità
and e

EN Thailand is a country with a well-established gastronomic reputation. Often said to have the finest cuisine in Southeast Asia, its subtle flavours and traditional dishes have charmed people from all over the world.

IT La Thailandia è un paese la cui reputazione gastronomica è ben nota. Spesso considerata la cucina più raffinata del sud-est asiatico, ha conquistato il mondo con i suoi sapori raffinati e piatti tipici.

English Italian
thailand thailandia
reputation reputazione
often spesso
asia asiatico
flavours sapori
well ben
country paese
dishes piatti
a un
gastronomic gastronomica
world mondo
cuisine cucina
southeast sud-est
the i
with con
is è

EN Our restaurant serves modern British and European cuisine with an extensive selection of wines from our Flavours from the Cellar collection.

IT Il nostro ristorante serve cucina moderna britannica ed europea, con un'ampia selezione di vini dalla nostra collezione Flavours from the Cellar.

English Italian
serves serve
modern moderna
british britannica
european europea
selection selezione
wines vini
restaurant ristorante
collection collezione
the il
our nostra
of di
from dalla
cuisine cucina
with con

EN Let yourself be tempted by the comfort and flavours of Brazil with our selection of São Paulo restaurants.

IT Lasciati tentare dalla dolcezza e dai sapori del Brasile con la nostra selezione di ristoranti a São Paulo:

English Italian
flavours sapori
brazil brasile
selection selezione
restaurants ristoranti
the la
with con
our nostra
of di
and e

EN Beast & Butterflies, created to tantalise your taste buds with exotic flavours from the Pacific Rim

IT Beast & Butterflies, creato per stuzzicare le vostre papille gustative con i sapori esotici del Pacific Rim

English Italian
amp amp
created creato
exotic esotici
pacific pacific
beast beast
your vostre
flavours sapori
with con
the i

EN A gastronomical journey of local flavours : Borgo Santandrea

IT Un viaggio di gusto tra i sapori del territorio : Borgo Santandrea

English Italian
journey viaggio
local territorio
borgo borgo
a un
flavours sapori
of di

EN A gastronomical journey of local flavours

IT Un viaggio di gusto tra i sapori del territorio

English Italian
journey viaggio
local territorio
a un
flavours sapori
of di

EN Curated by Executive Chef Crescenzo Scotti, dining at Borgo Santandrea is a culinary journey centred around the preservation of local flavours and ingredients

IT Curata dall'Executive Chef Crescenzo Scotti, la ristorazione di Borgo Santandrea è un viaggio di scoperta nella tradizione culinaria e tra i sapori della regione

English Italian
chef chef
dining ristorazione
borgo borgo
culinary culinaria
flavours sapori
local regione
a un
journey viaggio
the i
of di
is è

EN Enjoy the delicate flavours of Kuwait’s sublime Japanese cuisine

IT Voglia di relax e spiagge tiepide? Sogna con il sapore della vera cucina greca

English Italian
cuisine cucina
the il
of di

EN Take in the view of the KL skyline from one of many rooftop bars, and sink your teeth into the heady flavours (and all-day availability) of Malay, Chinese and Indian food that make up the country’s inimitable cuisine.

IT Gli uffici del Governo sono stati spostati a Putrajaya, ma la residenza del capo dello Stato (Yang di-Pertuan Agong), il Parlamento e il potere giudiziario hanno tutti sede a Kuala Lumpur.

English Italian
of di
all tutti
and e
the il

EN The flavours of tradition in our mountain huts

IT i sapori della tradizione nei nostri Rifugi in quota

English Italian
flavours sapori
tradition tradizione
huts rifugi
the i
in in
our nostri
of nei

EN Flavours of Emilia-Romagna, sample one of the world’s most delicious cuisines

IT Sapori dell’Emilia Romagna, gusta una delle cucine più buone al mondo

English Italian
flavours sapori
worlds mondo
romagna romagna
the una

EN This is what makes Emilia-Romagna the land of flavours and traditions, a place where the word ‘cuisine’ means 'culture’ above all else: a culture to discover, share and, most of all, savour.

IT L’Emilia Romagna si trasforma così nella terra dei sapori e delle tradizioni, un luogo dove la parola gastronomia significa innanzitutto cultura: cultura da conoscere, condividere ma soprattutto da assaggiare.

English Italian
flavours sapori
place luogo
cuisine gastronomia
romagna romagna
traditions tradizioni
a un
share condividere
culture cultura
and e
the la
of dei
where dove
above all soprattutto

EN A weekend discovering the history and flavours of Orvieto, Corbara, and Todi

IT Itinerario dell'amore misericordioso ed eucaristico

English Italian
and ed

EN Tipology Flavours of Umbria Traditional recipes Wine and oil routes Taste routes

IT Tipologia Sapori della terra Le ricette della tradizione Le Strade del vino e dell'olio I percorsi del gusto

English Italian
tipology tipologia
recipes ricette
wine vino
traditional tradizione
routes percorsi
and e
taste gusto
flavours sapori
of del

EN Umbria and the flavours of the earth | www.umbriatourism.it

IT L'Umbria e i sapori della terra | www.umbriatourism.it

English Italian
flavours sapori
earth terra
the i
and e
of della

EN Umbria and the flavours of the earth

IT L'Umbria e i sapori della terra

English Italian
flavours sapori
earth terra
the i
and e
of della

EN Tipology Flavours of Umbria Typical products Slow Food Presidia

IT Tipologia Sapori della terra Prodotti tipici Presidi Slow Food

English Italian
tipology tipologia
flavours sapori
typical tipici
food food
slow slow
products prodotti
of della

EN Travel through the flavours of Umbria and let yourself be surprised by the centuries-old tradition of oil and wine production

IT Viaggia attraverso i sapori dell’Umbria e lasciati sorprendere dalla tradizione secolare della produzione dell’olio e del vino

English Italian
travel viaggia
flavours sapori
tradition tradizione
wine vino
production produzione
the i
and e
of del
by dalla

Showing 50 of 50 translations