Translate "optionally generate project" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "optionally generate project" from English to French

Translations of optionally generate project

"optionally generate project" in English can be translated into the following French words/phrases:

optionally éventuellement
generate a afin afin de application au aussi aux avec avez base besoin ce cela cette chaque code comme comment création créer créez dans dans le de de la depuis des du développement d’un d’une en ensuite entre entreprise est et et de faire fois génère génèrent génération générer générez il il est ils le les leur leurs lorsque mais mettre modèle modèles mots même ne nombre notre nous obtenir ont ou par pdf peut peuvent plateforme plus de plusieurs possible pour pour le pouvez produire projet qu que quelques qui sans savoir sera ses si site son sont source système tous tous les tout toute travail une une fois utiliser utilisez via vos vous vous pouvez à équipe être
project a activités aide aux avec avoir bien calendrier ce cette charge code cours création créer créez dans de gestion de la de l’ demande des des données données dossier du détails développement ensemble entreprise entreprises et exemple exécution faire fait faites fichiers fonction fonctionnalités gestion gestionnaires gérer informations la la gestion le le projet les les données les équipes logiciel logiciels management mise modèle modèles même niveau objectifs organisation ou outil outils page par pas peut plan planification plusieurs pouvez processus programme programmes project projet projet de projets qu réel service services site sous suivez suivi suivre système tout travail tâches un un plan une utilisateurs utiliser utilisez à équipe équipes étape été être

Translation of English to French of optionally generate project

English
French

EN Optionally include or exclude subprojects from main project generated documentation, or generate documentation for a subproject only

FR Inclure ou exclure en option des sous-projets depuis le projet principal généré ou générer une documentation pour un sous-projet uniquement

English French
include inclure
exclude exclure
subprojects sous-projets
main principal
documentation documentation
generate générer
generated généré
or ou
project projet
a un
from depuis
only le

EN Optionally generate project documentation in HTML, RTF, Microsoft® Word, or PDF formats using SPS stylesheets

FR En option, une documentation de projet dans les formats HTML, RTF, Microsoft® Word, ou PDF à l'aide de feuilles de style SPS

English French
documentation documentation
microsoft microsoft
word word
or ou
sps sps
project projet
html html
pdf pdf
formats formats
rtf rtf
in en

EN Optionally include or exclude subprojects from main project generated documentation, or generate documentation for a subproject only

FR Inclure ou exclure en option des sous-projets depuis le projet principal généré ou générer une documentation pour un sous-projet uniquement

English French
include inclure
exclude exclure
subprojects sous-projets
main principal
documentation documentation
generate générer
generated généré
or ou
project projet
a un
from depuis
only le

EN Optionally generate project documentation in HTML, RTF, Microsoft® Word, or PDF formats using SPS stylesheets

FR En option, une documentation de projet dans les formats HTML, RTF, Microsoft® Word, ou PDF à l'aide de feuilles de style SPS

English French
documentation documentation
microsoft microsoft
word word
or ou
sps sps
project projet
html html
pdf pdf
formats formats
rtf rtf
in en

EN Generate a RIPEMD-128 hash with this free online converter. Optionally upload a file to create a checksum or provide a shared key for the HMAC variant.

FR Générer un cryptage RIPEMD-128 avec cette application gratuite en ligne. Il est possible d'uploader un fichier pour créer une somme de contrôle ou fournir une clé pour le HMAC.

English French
free gratuite
online en ligne
checksum somme de contrôle
hmac hmac
key clé
generate générer
or ou
file fichier
the le
a un
this cette
create créer
with avec

EN Generate a SHA-1 hash from your sensitive data like passwords with this free online SHA-1 hash generator. Optionally create a SHA-1 checksum of your files.

FR Générer un cryptage SHA-1 de mes données sensibles, comme des mots de passe avec ce générateur SHA-1 online. Il est aussi possible de créer une somme de contrôle SHA-1 de ces fichiers.

English French
sensitive sensibles
checksum somme de contrôle
online online
data données
files fichiers
this ce
generate générer
generator générateur
create créer
passwords mots de passe
of de
with avec
a un
your mots
like comme

EN Generate a SHA hash with 384 Bits with this free online hash generator. Optionally upload a file to calculate a SHA-384 checksum.

FR Générer un hachage SHA 384 Bit avec ce générateur de hachage en ligne. Il est aussi possible de charger un fichier pour calculer une somme de contrôle SHA-384.

English French
online en ligne
upload charger
checksum somme de contrôle
sha sha
generator générateur
this ce
generate générer
file fichier
a un
calculate calculer
with avec

EN Generate a Whirlpool hash with this free online hash calculator. Optionally create the Whirlpool checksum of a file you can upload.

FR Générer un hachage Whirlpool avec ce convertisseur en ligne gratuit. Il est possible de créer le checksum d'un fichier que vous uploadez.

English French
free gratuit
online en ligne
generate générer
create créer
a un
of de
this ce
file fichier
with avec
the le
you can possible
you vous

EN Generate a RIPEMD-128 hash with this free online converter. Optionally upload a file to create a checksum or provide a shared key for the HMAC variant.

FR Générer un cryptage RIPEMD-128 avec cette application gratuite en ligne. Il est possible d'uploader un fichier pour créer une somme de contrôle ou fournir une clé pour le HMAC.

English French
free gratuite
online en ligne
checksum somme de contrôle
hmac hmac
key clé
generate générer
or ou
file fichier
the le
a un
this cette
create créer
with avec

EN Generate a SHA-1 hash from your sensitive data like passwords with this free online SHA-1 hash generator. Optionally create a SHA-1 checksum of your files.

FR Générer un cryptage SHA-1 de mes données sensibles, comme des mots de passe avec ce générateur SHA-1 online. Il est aussi possible de créer une somme de contrôle SHA-1 de ces fichiers.

English French
sensitive sensibles
checksum somme de contrôle
online online
data données
files fichiers
this ce
generate générer
generator générateur
create créer
passwords mots de passe
of de
with avec
a un
your mots
like comme

EN Generate a SHA hash with 384 Bits with this free online hash generator. Optionally upload a file to calculate a SHA-384 checksum.

FR Générer un hachage SHA 384 Bit avec ce générateur de hachage en ligne. Il est aussi possible de charger un fichier pour calculer une somme de contrôle SHA-384.

English French
online en ligne
upload charger
checksum somme de contrôle
sha sha
generator générateur
this ce
generate générer
file fichier
a un
calculate calculer
with avec

EN Generate a Whirlpool hash with this free online hash calculator. Optionally create the Whirlpool checksum of a file you can upload.

FR Générer un hachage Whirlpool avec ce convertisseur en ligne gratuit. Il est possible de créer le checksum d'un fichier que vous uploadez.

English French
free gratuit
online en ligne
generate générer
create créer
a un
of de
this ce
file fichier
with avec
the le
you can possible
you vous

EN Optionally execute your own SQL to generate a model from your result set.

FR Vous avez la possibilité d'exécuter votre propre code SQL pour générer un modèle à partir de votre jeu de résultats.

English French
sql sql
model modèle
result résultats
to à
your votre
generate générer
a un
from partir

EN Portfolio/Project Documentation: Confluence! Generate a space for the project – one for Dev one for PM project. Comala Document Management is a key supplementary app.

FR Documentation du portefeuille/projet: Confluence ! Générer un espace pour le projet - un pour le Dev un pour le projet PM. Comala Document Management est une application complémentaire essentielle.

English French
portfolio portefeuille
confluence confluence
generate générer
space espace
dev dev
pm pm
app application
supplementary complémentaire
key essentielle
documentation documentation
document document
management management
project projet
the le
for pour
a un
is est

EN You can add a Gantt chart to any existing sheet and optionally enable the dependencies features to create automation between project sheet columns.

FR Vous pouvez ajouter un diagramme de Gantt à n’importe quelle feuille existante et activer éventuellement les fonctionnalités d’interdépendances pour créer une automatisation entre les colonnes de la feuille de projet.

English French
add ajouter
sheet feuille
enable activer
automation automatisation
columns colonnes
optionally éventuellement
chart diagramme
features fonctionnalités
project projet
gantt gantt
the la
a un
to à
you vous
create créer
between de

EN When you generate source code from your UModel project, any changes or additions to your database diagrams generate a Database Change Scripts with SQL commands to implement your enhancements.

FR Lorsque vous générez du code source depuis votre projet UModel, tout changement ou additions à vos diagrammes de base de données génèrent des Scripts Change Base de données avec des commandes SQL pour mettre en place vos améliorations.

English French
umodel umodel
diagrams diagrammes
sql sql
source source
project projet
or ou
scripts scripts
enhancements améliorations
code code
when lorsque
to à
commands commandes
implement mettre
generate générez
you vous
changes change
database base de données
with avec

EN Overall, the project will generate 4,500 direct and 7,500 indirect jobs, which will generate significant economic development for the community

FR Globalement, le projet générera 4 500 emplois directs et 7 500 emplois indirects, ce qui entraînera un développement économique important pour la communauté

English French
overall globalement
direct directs
indirect indirects
significant important
economic économique
community communauté
jobs emplois
development développement
project projet
and et
for pour

EN When you generate source code from your UModel project, any changes or additions to your database diagrams generate a Database Change Scripts with SQL commands to implement your enhancements.

FR Lorsque vous générez du code source depuis votre projet UModel, tout changement ou additions à vos diagrammes de base de données génèrent des Scripts Change Base de données avec des commandes SQL pour mettre en place vos améliorations.

English French
umodel umodel
diagrams diagrammes
sql sql
source source
project projet
or ou
scripts scripts
enhancements améliorations
code code
when lorsque
to à
commands commandes
implement mettre
generate générez
you vous
changes change
database base de données
with avec

EN The next phase (execution) typically begins with a project kickoff meeting where the project manager outlines the project objectives to all stakeholders involved. Before that meeting happens, it is crucial for the project manager to do the following:

FR La phase suivante (exécution) commence généralement par une réunion de lancement au cours de laquelle le chef de projet expose les objectifs du projet à toutes les parties concernées. Avant cette réunion, le chef de projet doit absolument :

English French
phase phase
typically généralement
begins commence
meeting réunion
manager chef
involved concernées
project projet
objectives objectifs
execution exécution
to à
before de

EN Zoho Projects is a cloud-based project management solution designed for small and midsize companies. It offers project scheduling and budgeting, which allows project managers to define project tasks, assign them to their teams,... Learn more

FR Rollbar est une solution cloud de bug tracking et de surveillance qui s'adresse aux entreprises de toutes tailles. Rollbar prend en charge plusieurs langages de programmation et frameworks tels que JavaScript, Python,.NET,... En savoir plus

English French
solution solution
scheduling programmation
small tailles
companies entreprises
cloud cloud
a une
is est
management surveillance
learn et
tasks charge
more plus

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.

FR Depuis Smartsheet : supprimez le dossier du projet provisionné de l’Espace de travail du projet. Si vous utilisez une Feuille de prise en charge, vous devez également effacer la valeur de la colonne indiquant que le projet a été provisionné.

English French
smartsheet smartsheet
column colonne
indicating indiquant
if si
sheet feuille
project projet
folder dossier
also également
value valeur
has a
been été

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

FR -Cliquez sur «Suivant» pour ajouter plus de produits à votre projet. -Cliquez sur «Aller au projet » pour modifier le nombre, partager le projet avec un client/collègue, l'imprimer ou de nous envoyer une demande de projet.

English French
customer client
colleague collègue
share partager
or ou
project projet
request demande
the le
your votre
add ajouter
products produits
a un
to à
more plus
with avec

EN Project ManagementThe project manager: creates projects, assigns a time for each project, associates the agents who will work on each project.

FR Gestion de projetLe chef de projet : crée les projets, attribue un temps pour chaque projet, associe les agents qui travailleront sur chaque projet.

English French
creates crée
assigns attribue
agents agents
manager chef
projects projets
a un
project projet
work travailleront
time temps
on sur

EN The next phase (execution) typically begins with a project kickoff meeting where the project manager outlines the project objectives to all stakeholders involved. Before that meeting happens, it is crucial for the project manager to do the following:

FR La phase suivante (exécution) commence généralement par une réunion de lancement au cours de laquelle le chef de projet expose les objectifs du projet à toutes les parties concernées. Avant cette réunion, le chef de projet doit absolument :

English French
phase phase
typically généralement
begins commence
meeting réunion
manager chef
involved concernées
project projet
objectives objectifs
execution exécution
to à
before de

EN Project ManagementThe project manager: creates projects, assigns a time for each project, associates the agents who will work on each project.

FR Gestion de projetLe chef de projet : crée les projets, attribue un temps pour chaque projet, associe les agents qui travailleront sur chaque projet.

English French
creates crée
assigns attribue
agents agents
manager chef
projects projets
a un
project projet
work travailleront
time temps
on sur

EN From Smartsheet: Delete the project folder for the provisioned project from the Project Workspace. If you’re using an intake sheet, you'll also want to clear the column value indicating the the project has been provisioned.

FR Depuis Smartsheet : supprimez le dossier du projet provisionné de l’Espace de travail du projet. Si vous utilisez une Feuille de prise en charge, vous devez également effacer la valeur de la colonne indiquant que le projet a été provisionné.

English French
smartsheet smartsheet
column colonne
indicating indiquant
if si
sheet feuille
project projet
folder dossier
also également
value valeur
has a
been été

EN NetSuite Project Management centralizes all project information to allow project managers and team members to easily collaborate and maintain current and accurate project status

FR Gladys est un outil de gestion de projet qui permet aux équipes de créer et d'attribuer des tâches, de gérer des projets et de suivre les progrès vers leur plan stratégique

English French
allow permet
team équipes
project projet
management gestion
to créer
all de
and et

EN -Press continue to add more products to your project. -Press "Go to project" to change the number, share the project with a customer / colleague, print or send us a project request.

FR -Cliquez sur «Suivant» pour ajouter plus de produits à votre projet. -Cliquez sur «Aller au projet » pour modifier le nombre, partager le projet avec un client/collègue, l'imprimer ou de nous envoyer une demande de projet.

EN NetSuite Project Management centralizes all project information to allow project managers and team members to easily collaborate and maintain current and accurate project status

FR Microsoft Visual Studio Online est une application web de collaboration et de gestion de projets conçue pour l'expédition et la conception de logiciels

EN You can generate code either as part of the normal project code generation process, via a selection in the Project menu, or directly from the state machine diagram context menu.

FR Vous pouvez générer un code soit en tant que partie prenante du processus normal de génération de code, via une sélection dans le menu Projet, ou directement depuis le menu contextuel de diagramme de la machine d'état.

English French
normal normal
selection sélection
menu menu
directly directement
machine machine
diagram diagramme
context contextuel
generate générer
code code
generation génération
process processus
project projet
or ou
state état
you vous
of de
a un
in en
part partie

EN A project that uses proxies in MJPEG and audio in PCM will generate the intermediate renders almost 4x faster than the same project in high resolution

FR Un projet qui utilise des proxies en MJPEG et audio en PCM va générer les rendus intermédiaires presque 4x plus rapidement que le même projet en haute résolution

English French
project projet
uses utilise
proxies proxies
renders rendus
almost presque
pcm pcm
high haute
will va
a un
in en
generate générer
resolution résolution
audio audio
the le
and et
that qui

EN You can generate code either as part of the normal project code generation process, via a selection in the Project menu, or directly from the state machine diagram context menu.

FR Vous pouvez générer un code soit en tant que partie prenante du processus normal de génération de code, via une sélection dans le menu Projet, ou directement depuis le menu contextuel de diagramme de la machine d'état.

English French
normal normal
selection sélection
menu menu
directly directement
machine machine
diagram diagramme
context contextuel
generate générer
code code
generation génération
process processus
project projet
or ou
state état
you vous
of de
a un
in en
part partie

EN No coding is necessary. You just choose one of their themes, customize to your liking, and optionally integrate email marketing or Google Analytics.

FR Aucun codage n'est nécessaire. Il vous suffit de choisir un de leurs thèmes, de les personnaliser à votre goût et, éventuellement, d'intégrer le marketing par courriel ou Google Analytics.

English French
coding codage
necessary nécessaire
choose choisir
themes thèmes
liking goût
email courriel
marketing marketing
google google
analytics analytics
optionally éventuellement
or ou
no aucun
just un
of de
you vous
your votre
customize personnaliser

EN If you import Java source code that has accompanying JavaDocs, the UModel documentation window can be optionally populated for each UML diagram

FR Si vous importez un code source Java contenant des JavaDocs, la fenêtre de documentation UModel peut être remplie en option pour chaque diagramme UML

English French
import importez
java java
umodel umodel
documentation documentation
uml uml
diagram diagramme
if si
source source
code code
the la
you vous
window fenêtre
can peut

EN You can define a node function or default value for an input or output mapping component, and you can optionally propagate the function or default to some or all children of the node.

FR Vous pouvez définir une fonction nœud ou une valeur par défaut pour un composant de mappage d'entrée ou de sortie, et vous pouvez propager en option la fonction ou le défaut de certains ou de tous les enfants du nœud.

English French
define définir
node nœud
output sortie
mapping mappage
component composant
propagate propager
children enfants
or ou
default défaut
function fonction
value valeur
of de
a un
you vous
and et

EN In addition, when you insert a new XML Schema, DTD, or XBRL taxonomy into MapForce, you can optionally supply a sample XML instance document to accompany it

FR De plus, si vous insérez une nouvelle taxonomie XML Schema, DTD ou XBRL dans MapForce, vous pouvez en option fournir un document d'instance XML échantillon pour l'accompagner

English French
insert insérez
new nouvelle
xml xml
schema schema
taxonomy taxonomie
mapforce mapforce
document document
dtd dtd
sample échantillon
or ou
xbrl xbrl
in en
a un
into de
to fournir
you vous

EN A webinar platform allows you to educate, instruct, and optionally, sell to an audience through a live presentation

FR Une plateforme de webinaires vous permet d'éduquer, d'instruire et, éventuellement, de vendre à un public par le biais d'une présentation en direct

English French
webinar webinaires
platform plateforme
allows permet
educate éduquer
sell vendre
audience public
presentation présentation
optionally éventuellement
a un
to à
live direct
you vous

EN It concatenates all scripts and styles, minifies and compresses them, adds expires headers, caches them, and moves styles to the page head, and scripts (optionally) to the footer

FR Elle concatène tous les scripts et styles, les réduit et les compresse, ajoute les en-têtes expirés, les met en cache et déplace les styles de l’en-tête de la page, et les scripts (en option) vers le pied de page

English French
scripts scripts
styles styles
adds ajoute
headers en-têtes
caches cache
moves déplace
head tête
page page
all de
and et

EN Excluding ?js/jquery/jquery.min.js? from optimisation (see below) and optionally activating ?Add try/catch wrapping?) can also help

FR Exclure « js/jquery/jquery.min.js » de l’optimisation (voir ci-dessous) et activer optionnellement « Ajouter des enveloppes try/catch ») peut également aider

English French
js js
min min
activating activer
add ajouter
can peut
help aider
try try
see voir
also également
below dessous
and et
from de

EN Your browser optionally sends a HTTP header known as HTTP referer when loading a website.The referrer field contains the url of the website that you previously visited and is not a PII

FR Votre navigateur envoie éventuellement un en-tête HTTP appelé HTTP référent lors du chargement d'un site web

English French
sends envoie
http http
loading chargement
referrer référent
optionally éventuellement
browser navigateur
a un
your votre
header en-tête
website site

EN Transactional updates can optionally be used to ensure even greater levels of system consistency.

FR Les mises à jour transactionnelles peuvent être utilisées en option pour garantir de meilleurs niveaux de cohérence du système.

English French
transactional transactionnelles
updates mises à jour
system système
consistency cohérence
levels niveaux
used utilisé
to à
of de
ensure garantir

EN Gather events from hundreds of different types of sources using pre-built connectors, and optionally filter, transform, or aggregate to determine the events that matter to you.

FR Une communication fiable et constante maximise les performances tout en garantissant la livraison des messages, en respect des normes de sécurité.

English French
of de
the la
connectors et

EN MapForce also offers database transaction handling to roll back the affected part of the database conversion when an error is thrown and optionally proceed with the rest of the mapping.

FR MapForce propose une gestion de transaction de base de données pour annuler la partie touchée de la conversion de base de données lorsqu’une erreur est lancée et traitée en option avec le reste du mappage.

English French
mapforce mapforce
transaction transaction
handling gestion
affected touché
conversion conversion
error erreur
mapping mappage
offers propose
of de
part partie
with avec
database base de données
and et
rest le reste

EN Optionally apply an XML digital signature to XML and XBRL output documents

FR Appliquer en option une signature numérique XML aux documents de sortie XML et XBRL

English French
apply appliquer
xml xml
signature signature
xbrl xbrl
output sortie
documents documents
digital numérique
an une
and et

EN Optionally include subprojects by copy

FR Inclure en option des sous-projets en copie

English French
include inclure
subprojects sous-projets
copy copie

EN Active Directory integration – FlowForce can now optionally use Windows Active Directory to authenticate users, simplifying administration

FR Intégration du Active Directory – FlowForce peut maintenant utiliser en option l'Active Directory de Windows pour authentifier les utilisateurs et simplifier l'administration

EN Optionally, you can also specify the locale and type of text track (examples: "en", "en-US", "en.captions", "en.subtitles")

FR En option, vous pouvez également spécifier le paramètre régional et le type de piste texte (par exemple : "en", "en-US", "en.captions", "en.captions", "en.subtitles")

English French
track piste
specify spécifier
the le
text texte
also également
of de
you vous
type type
and et

EN After she creates the pull request, a notification will be sent to John via his Bitbucket feed and (optionally) via email.

FR Lorsqu'elle a créé la pull request, une notification est envoyée à Jean via son flux Bitbucket et, facultativement, par e-mail.

English French
request request
john jean
bitbucket bitbucket
sent envoyé
notification notification
the la
a une
to à
via via

EN It then optionally copies the metadata tags that describe the song, including the cover art, to the new file.

FR Il copie ensuite éventuellement les balises de métadonnées qui décrivent la chanson, y compris la pochette, dans le nouveau fichier.

English French
copies copie
metadata métadonnées
tags balises
song chanson
file fichier
optionally éventuellement
it il
including compris
new nouveau
then de

EN All the data are hosted in France by default (other regions are optionally available)

FR Toutes nos données sont hébergées en France par défaut (les autres régions sont disponibles en option)

English French
data données
france france
default défaut
regions régions
other autres
in en
by par
hosted hébergé
are disponibles

Showing 50 of 50 translations