EN Customized UI: Play the way you want! Use modern wheel-based icon commands, classic on-screen commands, or jump into Immersive mode to auto-hide the UI elements. Create key binds, lock commands and keys, and more.
"commands across legacy" in English can be translated into the following French words/phrases:
English | French |
---|---|
play | jouez |
customized | personnalisable |
hide | cacher |
or | ou |
the | le |
to | à |
commands | commandes |
more | plus |
mode | mode |
EN Plus, you can track who ran specific sudo commands across all systems and whether the commands were accepted or rejected
FR Par ailleurs, vous pouvez déterminer qui a exécuté des commandes sudo spécifiques sur tous les systèmes et vérifier si ces commandes ont été acceptées ou refusées
English | French |
---|---|
sudo | sudo |
commands | commandes |
systems | systèmes |
rejected | refusé |
track | vérifier |
or | ou |
specific | spécifiques |
you | vous |
were | été |
and | et |
accepted | accepté |
the | ces |
plus | les |
who | qui |
all | tous |
EN Plus, you can track who ran specific sudo commands across all systems and whether the commands were accepted or rejected
FR Par ailleurs, vous pouvez déterminer qui a exécuté des commandes sudo spécifiques sur tous les systèmes et vérifier si ces commandes ont été acceptées ou refusées
English | French |
---|---|
sudo | sudo |
commands | commandes |
systems | systèmes |
rejected | refusé |
track | vérifier |
or | ou |
specific | spécifiques |
you | vous |
were | été |
and | et |
accepted | accepté |
the | ces |
plus | les |
who | qui |
all | tous |
EN Plus, you can track who ran specific sudo commands across all systems and whether the commands were accepted or rejected.
FR Par ailleurs, vous pouvez déterminer qui a exécuté des commandes sudo spécifiques sur tous les systèmes et vérifier si ces commandes ont été acceptées ou refusées.
English | French |
---|---|
sudo | sudo |
commands | commandes |
systems | systèmes |
rejected | refusé |
track | vérifier |
or | ou |
specific | spécifiques |
you | vous |
were | été |
and | et |
accepted | accepté |
the | ces |
plus | les |
who | qui |
all | tous |
EN Secret Path week raises awareness of the history and legacy of residential schools and through the campaign, funds are raised to further develop our Legacy Space and Legacy Schools programs
FR La semaine Secret Path sensibilise à l'histoire et à l'héritage des pensionnats et, grâce à la campagne, des fonds sont collectés pour développer davantage nos programmes Legacy Space et Legacy Schools
English | French |
---|---|
secret | secret |
campaign | campagne |
funds | fonds |
develop | développer |
space | space |
programs | programmes |
path | path |
week | semaine |
the | la |
are | sont |
to | à |
our | nos |
EN Elementary & Primary Legacy Schools Sharing Circle Presentation by Sarah Mazzei Legacy Schools in Action: One classrooms journey with the Gord Downie & Chanie Wenjack Funds Legacy Schools program
FR Présentation du cercle de partage des écoles élémentaires et primaires de l'héritage par Sarah Mazzei Les écoles du patrimoine en action : Le voyage d'une classe avec le programme des écoles du patrimoine des Fonds Gord Downie et Chanie Wenjack
English | French |
---|---|
legacy | patrimoine |
sharing | partage |
circle | cercle |
presentation | présentation |
sarah | sarah |
action | action |
funds | fonds |
downie | downie |
chanie | chanie |
schools | écoles |
classrooms | classe |
in | en |
program | programme |
the | le |
by | par |
with | avec |
primary | primaires |
one | de |
EN Secret Path week raises awareness of the history and legacy of residential schools and through the campaign, funds are raised to further develop our Legacy Space and Legacy Schools programs
FR La semaine Secret Path sensibilise à l'histoire et à l'héritage des pensionnats et, grâce à la campagne, des fonds sont collectés pour développer davantage nos programmes Legacy Space et Legacy Schools
English | French |
---|---|
secret | secret |
campaign | campagne |
funds | fonds |
develop | développer |
space | space |
programs | programmes |
path | path |
week | semaine |
the | la |
are | sont |
to | à |
our | nos |
EN If your site is on our older, legacy Personal plan, it has a 20-page limit. To learn more about legacy plans, visit Legacy billing plans.
FR Si vous utilisez notre ancien forfait Personnel, votre site est limité à 20 pages. Pour en savoir plus sur les anciens forfaits, consultez la page Anciens forfaits de facturation.
English | French |
---|---|
billing | facturation |
limit | limité |
if | si |
site | site |
to | à |
your | votre |
is | est |
on | sur |
older | plus |
plan | forfait |
plans | forfaits |
page | page |
it | en |
learn | savoir |
our | notre |
has | les |
EN Introduce an internet-scale stream processing engine for sending events and commands across legacy industrial devices, systems and processes using workflow and stream analytics.
FR Introduisez un moteur de traitement de flux à l'échelle Internet pour envoyer des événements et des commandes sur des appareils, des systèmes et des processus industriels hérités à l'aide de flux de travail et d'analyses de flux.
English | French |
---|---|
stream | flux |
engine | moteur |
sending | envoyer |
industrial | industriels |
internet | internet |
processing | traitement |
events | événements |
devices | appareils |
systems | systèmes |
workflow | flux de travail |
processes | processus |
an | un |
commands | commandes |
and | à |
across | de |
EN Use commands to save session tokens to an environment variable and sign in to different accounts. Move between accounts to execute commands.
FR Utilisez les commandes pour enregistrer les jetons de session dans une variable d’environnement et connectez-vous à différents comptes. Déplacez-vous entre comptes et exécutez des commandes.
English | French |
---|---|
session | session |
variable | variable |
accounts | comptes |
move | déplacez |
use | utilisez |
to | à |
tokens | jetons |
sign | pour |
commands | commandes |
save | enregistrer |
execute | exécutez |
between | de |
in | dans |
different | différents |
an | une |
EN Bash command aliases allow you to create your own commands or use certain flags for commands on standard command invocation
FR Les alias de commande Bash vous permettent de créer vos propres commandes ou d'utiliser certains indicateurs pour les commandes lors de l'invocation de commande standard
English | French |
---|---|
allow | permettent |
standard | standard |
aliases | alias |
or | ou |
use | dutiliser |
your | vos |
create | créer |
you | vous |
EN Sky has introduced voice commands especially for fans of the BBC's Line of Duty series.The commands themselves don't do an awful lot, since they'll ju...
FR Sky déploie actuellement des mises à jour à la fois pour Sky Q et son application Sky Go pour mobile qui ajoutent de nombreuses nouvelles
English | French |
---|---|
sky | sky |
the | la |
of | de |
line | pour |
for | mises |
EN The commands will run every time a new shell session is started, so be sure only to put quick and low resource cost commands here, or it could delay the session from starting.
FR Les commandes s'exécuteront à chaque fois qu'une nouvelle session Shell est démarrée, assurez-vous donc que de mettre des commandes de coûts de ressources rapides et faibles ici, ou cela pourrait retarder la session de commencer.
English | French |
---|---|
shell | shell |
session | session |
quick | rapides |
cost | coûts |
delay | retarder |
new | nouvelle |
resource | ressources |
or | ou |
started | commencer |
to | à |
commands | commandes |
the | la |
is | est |
so | donc |
be | vous |
could | pourrait |
a | fois |
EN SMS Commands ? Starting at $0.05 per SMS Command sent from your device and $0.01 per SMS Command sent to your device. Use SMS Commands to send machine-to-machine (M2M) SMS to and from your devices.
FR Commandes SMS : a? partir de $0,05 par commande SMS envoye?e depuis votre appareil et de $0,01 par commande SMS envoye?e a? votre appareil. Utilisez les commandes SMS pour envoyer des SMS de machine a? machine (M2M) vers et depuis vos appareils.
English | French |
---|---|
sms | sms |
machine | machine |
device | appareil |
to | envoyer |
devices | appareils |
use | utilisez |
and | et |
EN The CMD file contains a series of commands and a specific order in which these commands have to be executed
FR Le fichier CMD contient une série de commandes et un ordre spécifique dans lequel ces commandes doivent être exécutées
English | French |
---|---|
series | série |
cmd | cmd |
contains | contient |
have to | doivent |
of | de |
executed | exécuté |
the | le |
file | fichier |
a | un |
in | dans |
and | et |
order | ordre |
to | commandes |
be | être |
EN The commands can be inspected in the Quite Imposing Plus Info Panel, which can now show either layout or commands
FR Les commandes peuvent être consultées dans le panneau d’information de Quite Imposing Plus, qui peut désormais afficher soit la mise en page, soit les commandes
English | French |
---|---|
layout | mise en page |
panel | panneau |
now | désormais |
commands | commandes |
in | en |
show | de |
can | peut |
EN Sky has introduced voice commands especially for fans of the BBC's Line of Duty series.The commands themselves don't do an awful lot, since they'll ju...
FR Sky déploie actuellement des mises à jour à la fois pour Sky Q et son application Sky Go pour mobile qui ajoutent de nombreuses nouvelles
English | French |
---|---|
sky | sky |
the | la |
of | de |
line | pour |
for | mises |
EN Use commands to save session tokens to an environment variable and sign in to different accounts. Move between accounts to execute commands.
FR Utilisez les commandes pour enregistrer les jetons de session dans une variable d’environnement et connectez-vous à différents comptes. Déplacez-vous entre comptes et exécutez des commandes.
English | French |
---|---|
session | session |
variable | variable |
accounts | comptes |
move | déplacez |
use | utilisez |
to | à |
tokens | jetons |
sign | pour |
commands | commandes |
save | enregistrer |
execute | exécutez |
between | de |
in | dans |
different | différents |
an | une |
EN Bash command aliases allow you to create your own commands or use certain flags for commands on standard command invocation
FR Les alias de commande Bash vous permettent de créer vos propres commandes ou d'utiliser certains indicateurs pour les commandes lors de l'invocation de commande standard
English | French |
---|---|
allow | permettent |
standard | standard |
aliases | alias |
or | ou |
use | dutiliser |
your | vos |
create | créer |
you | vous |
EN The commands will run every time a new shell session is started, so be sure only to put quick and low resource cost commands here, or it could delay the session from starting.
FR Les commandes s'exécuteront à chaque fois qu'une nouvelle session Shell est démarrée, assurez-vous donc que de mettre des commandes de coûts de ressources rapides et faibles ici, ou cela pourrait retarder la session de commencer.
English | French |
---|---|
shell | shell |
session | session |
quick | rapides |
cost | coûts |
delay | retarder |
new | nouvelle |
resource | ressources |
or | ou |
started | commencer |
to | à |
commands | commandes |
the | la |
is | est |
so | donc |
be | vous |
could | pourrait |
a | fois |
EN Not sure you will be able to remember all the Git commands you just learned? No problem. Bookmark our basic Git commands page so that you can refer to it when needed.
FR Vous n'êtes pas certain de pouvoir vous rappeler de toutes les commandes Git que vous venez de découvrir ? Pas de problème. Placez un signet sur notre page Commandes Git de base pour pouvoir vous y référer au besoin.
English | French |
---|---|
git | git |
problem | problème |
bookmark | signet |
refer | référer |
can | découvrir |
page | page |
our | notre |
all | de |
not | pas |
to | venez |
to remember | rappeler |
you | vous |
just | un |
the | placez |
EN Run the following commands to configure your Git username and email using the following commands, replacing Emma's name with your own. These details will be associated with any commits that you create:
FR Exécutez les commandes suivantes pour configurer votre nom d'utilisateur et votre adresse e-mail Git, en remplaçant le nom d'Emma par le vôtre. Ces informations seront associées à tous les commits que vous créez :
English | French |
---|---|
git | git |
details | informations |
commits | commits |
configure | configurer |
name | nom |
associated | associé |
the | le |
to | à |
your | votre |
commands | commandes |
you | vous |
English | French |
---|---|
remote | remote |
choose | choix |
popular | populaires |
key | clavier |
or | ou |
the | la |
create | créez |
speed | vitesse |
of | de |
your | votre |
with | à |
from | du |
English | French |
---|---|
installing | installer |
packages | paquets |
debian | debian |
linux | linux |
aptitude | aptitude |
explaining | expliquer |
scope | cadre |
manual | manuel |
differences | différences |
this | ce |
variants | variantes |
basic | de base |
commands | commandes |
of | de |
and | et |
EN Django registers the built-in commands and then searches for commands in
FR Django enregistre les commandes intégrées et recherche ensuite les commandes dans l’ordre inverse de
English | French |
---|---|
commands | commandes |
searches | recherche |
built-in | intégré |
built | intégrées |
in | dans |
and | et |
then | de |
the | les |
EN Returns the Django version, which should be correct for all built-in Django commands. User-supplied commands can override this method to return their own version.
FR Renvoie la version de Django, qui devrait être correcte pour toutes les commandes intégrées de Django. Les commandes fournies par les applications non Django peuvent surcharger cette méthode pour retourner leur propre version.
English | French |
---|---|
correct | correcte |
method | méthode |
supplied | fournies |
user | applications |
built-in | intégré |
built | intégrées |
the | la |
this | cette |
version | version |
be | devrait |
EN Along with retiring your legacy SWG appliances, migrate to zero trust network access (ZTNA) to replace your legacy VPN appliances to modernize your overall secure access posture.
FR Après avoir abandonné vos anciennes appliances SWG, optez pour un accès réseau zéro-confiance (ZTNA) afin de remplacer vos appliances VPN obsolètes et de moderniser votre stratégie globale en matière d'accès sécurisé.
English | French |
---|---|
swg | swg |
network | réseau |
ztna | ztna |
replace | remplacer |
vpn | vpn |
modernize | moderniser |
overall | globale |
trust | confiance |
access | accès |
secure | sécurisé |
zero | zéro |
along | de |
to | après |
EN Previous licenses (id******** license codes) are now referred to as legacy licenses, and are subject to the Legacy Licensing Policy.
FR Les anciennes licences (codes de licence de type id******** ), désormais appelées licences d’ancienne génération, sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération.
English | French |
---|---|
codes | codes |
policy | politique |
id | id |
referred to | appelées |
the | la |
license | licence |
now | désormais |
are | sont |
licenses | licences |
to | à |
previous | des |
EN Legacy licenses are subject to the Legacy Licensing Policy, which specifies paid major updates.
FR Les licences d’ancienne génération sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération, qui stipule que les mises à jour majeures sont payantes.
English | French |
---|---|
policy | politique |
paid | payantes |
major | majeures |
updates | mises à jour |
to | à |
the | la |
are | sont |
licenses | licences |
EN NOTE: This article is about enabling Legacy Resource Management at the sheet level. If you want to enable Legacy Resource Management at the account level, see the Global Account Settings article.
FR REMARQUE : cet article traite de l’activation de Resource Management au niveau de la feuille. Si vous souhaitez activer Resource Management au niveau du compte, consultez l’article Paramètres du compte global.
English | French |
---|---|
resource | resource |
management | management |
sheet | feuille |
level | niveau |
global | global |
settings | paramètres |
note | remarque |
if | si |
see | consultez |
enable | activer |
account | compte |
the | la |
this | cet |
EN What is Apple Digital Legacy and how do Legacy Contacts work?
FR Quest-ce quApple Digital Legacy et comment fonctionnent les contacts hérités ?
English | French |
---|---|
digital | digital |
contacts | contacts |
apple | les |
how | comment |
and | et |
do | fonctionnent |
EN Upon signing up as a Legacy Schools, educators will receive a Legacy Schools Toolkit free-of-charge in the fall for the start of the school year (existing schools will receive a booster pack).
FR En s'inscrivant en tant qu'écoles du patrimoine, les éducateurs recevront gratuitement un kit d'outils pour les écoles du patrimoine à l'automne pour le début de l'année scolaire (les écoles existantes recevront un kit d'appoint).
English | French |
---|---|
legacy | patrimoine |
existing | existantes |
pack | kit |
educators | éducateurs |
free | gratuitement |
a | un |
schools | écoles |
in | en |
of | de |
the | le |
the start | début |
as | tant |
receive | recevront |
EN Using the Legacy School resources in your classroom/school with the support of the Legacy School Toolkit.
FR Utiliser les ressources de l'école de l'héritage dans votre classe/école avec le soutien de la boîte à outils de l'école de l'héritage.
English | French |
---|---|
school | école |
resources | ressources |
classroom | classe |
toolkit | boîte à outils |
of | de |
your | votre |
in | dans |
with | avec |
EN We also encourage you, to let your colleagues and community know about DWF and the Legacy Schools & Legacy Spaces programs to help move reconciliation forward.
FR Nous vous encourageons également à faire connaître à vos collègues et à votre communauté l'existence de DWF et des programmes Legacy Schools et Legacy Spaces afin de faire avancer la réconciliation.
English | French |
---|---|
encourage | encourageons |
colleagues | collègues |
dwf | dwf |
programs | programmes |
move | avancer |
reconciliation | réconciliation |
community | communauté |
spaces | spaces |
the | la |
we | nous |
also | également |
to | à |
you | vous |
EN We do this through our Legacy School and Legacy Space programs and Secret Path Week.
FR Nous y parvenons par le biais de nos programmes Legacy School et Legacy Space et de la Secret Path Week.
English | French |
---|---|
school | school |
programs | programmes |
secret | secret |
week | week |
path | path |
space | space |
our | nos |
we | nous |
EN Your donation supports the continued development and deployment of our Legacy School and Legacy Space programs. With your support, we?re able to expand our reach and build out our kits with more resources.
FR Votre don soutient le développement et le déploiement continus de nos programmes Legacy School et Legacy Space. Grâce à votre soutien, nous sommes en mesure d'étendre notre portée et de développer nos kits avec davantage de ressources.
English | French |
---|---|
donation | don |
school | school |
space | space |
programs | programmes |
reach | portée |
kits | kits |
continued | continus |
development | développement |
deployment | déploiement |
resources | ressources |
the | le |
expand | étendre |
build | développer |
your | votre |
of | de |
to | à |
supports | soutient |
we | nous |
with | avec |
EN Along with retiring your legacy SWG appliances, migrate to zero trust network access (ZTNA) to replace your legacy VPN appliances to modernize your overall secure access posture.
FR Après avoir abandonné vos anciennes appliances SWG, optez pour un accès réseau zéro-confiance (ZTNA) afin de remplacer vos appliances VPN obsolètes et de moderniser votre stratégie globale en matière d'accès sécurisé.
English | French |
---|---|
swg | swg |
network | réseau |
ztna | ztna |
replace | remplacer |
vpn | vpn |
modernize | moderniser |
overall | globale |
trust | confiance |
access | accès |
secure | sécurisé |
zero | zéro |
along | de |
to | après |
EN You spend a lifetime growing your estate so you can leave a legacy to your loved ones. It’s important to complete a will that details what this legacy will look like.
FR Tout au long de votre vie, vous cherchez à accroître votre patrimoine pour laisser un héritage à vos proches. Il importe de rédiger un testament qui précisera ce à quoi votre héritage ressemblera.
English | French |
---|---|
growing | accroître |
a | un |
will | testament |
legacy | héritage |
estate | patrimoine |
to | à |
what | quoi |
you | vous |
its | de |
this | ce |
EN Previous licenses (id******** license codes) are now referred to as legacy licenses, and are subject to the Legacy Licensing Policy.
FR Les anciennes licences (codes de licence de type id******** ), désormais appelées licences d’ancienne génération, sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération.
English | French |
---|---|
codes | codes |
policy | politique |
id | id |
referred to | appelées |
the | la |
license | licence |
now | désormais |
are | sont |
licenses | licences |
to | à |
previous | des |
EN Legacy licenses are subject to the Legacy Licensing Policy, which specifies paid major updates.
FR Les licences d’ancienne génération sont soumises à la politique des licences d’ancienne génération, qui stipule que les mises à jour majeures sont payantes.
English | French |
---|---|
policy | politique |
paid | payantes |
major | majeures |
updates | mises à jour |
to | à |
the | la |
are | sont |
licenses | licences |
EN Upon signing up for the Legacy Schools program, educators and youth leaders will receive a Legacy Schools Toolkit free-of-charge in the fall for the start of the school year (existing schools will receive a booster pack.
FR En s'inscrivant au programme "Legacy Schools", les éducateurs et les responsables de jeunes recevront gratuitement un kit d'outils "Legacy Schools" à l'automne pour le début de l'année scolaire (les écoles existantes recevront un kit d'appoint).
English | French |
---|---|
program | programme |
youth | jeunes |
leaders | responsables |
existing | existantes |
pack | kit |
educators | éducateurs |
free | gratuitement |
a | un |
the | le |
in | en |
of | de |
the start | début |
schools | écoles |
and | à |
receive | recevront |
EN Using the Legacy School resources in your classroom/school with the support of the Legacy School Toolkit.
FR Utiliser les ressources de l'école de l'héritage dans votre classe/école avec le soutien de la boîte à outils de l'école de l'héritage.
English | French |
---|---|
school | école |
resources | ressources |
classroom | classe |
toolkit | boîte à outils |
of | de |
your | votre |
in | dans |
with | avec |
EN We also encourage you, to let your colleagues and community know about DWF and the Legacy Schools & Legacy Spaces programs to help move reconciliation forward.
FR Nous vous encourageons également à faire connaître à vos collègues et à votre communauté l'existence de DWF et des programmes Legacy Schools et Legacy Spaces afin de faire avancer la réconciliation.
English | French |
---|---|
encourage | encourageons |
colleagues | collègues |
dwf | dwf |
programs | programmes |
move | avancer |
reconciliation | réconciliation |
community | communauté |
spaces | spaces |
the | la |
we | nous |
also | également |
to | à |
you | vous |
EN We do this through our Legacy School and Legacy Space programs and Secret Path Week.
FR Nous y parvenons par le biais de nos programmes Legacy School et Legacy Space et de la Secret Path Week.
English | French |
---|---|
school | school |
programs | programmes |
secret | secret |
week | week |
path | path |
space | space |
our | nos |
we | nous |
EN Your donation supports the continued development and deployment of our Legacy School and Legacy Space programs. With your support, we?re able to expand our reach and build out our kits with more resources.
FR Votre don soutient le développement et le déploiement continus de nos programmes Legacy School et Legacy Space. Grâce à votre soutien, nous sommes en mesure d'étendre notre portée et de développer nos kits avec davantage de ressources.
English | French |
---|---|
donation | don |
school | school |
space | space |
programs | programmes |
reach | portée |
kits | kits |
continued | continus |
development | développement |
deployment | déploiement |
resources | ressources |
the | le |
expand | étendre |
build | développer |
your | votre |
of | de |
to | à |
supports | soutient |
we | nous |
with | avec |
EN This page has been updated for working with new custom behavioral events. For legacy custom events, please see the legacy documentation.
FR Cette page a été mise à jour suite aux nouveaux événements comportementaux personnalisés. Pour les événements personnalisés hérités, veuillez consulter la documentation héritée.
English | French |
---|---|
behavioral | comportementaux |
please | veuillez |
events | événements |
updated | mise à jour |
new | nouveaux |
documentation | documentation |
page | page |
the | la |
this | cette |
has | a |
been | été |
custom | personnalisés |
with | mise |
for | pour |
English | French |
---|---|
shell | shell |
improves | améliore |
cluster | clusters |
nodes | noeuds |
enabling | permettant |
of | de |
managing | la gestion |
by | par |
EN Stormshield Management Center facilitates the monitoring of Stormshield Network Security devices, access to devices, the distribution of configuration objects and the execution of commands across multiple devices
FR Stormshield Management Center facilite la supervision des équipements Stormshield Network Security, l’accès aux équipements, la diffusion d’objets de configuration et l’exécution de commandes sur plusieurs équipements
English | French |
---|---|
stormshield | stormshield |
center | center |
facilitates | facilite |
distribution | diffusion |
configuration | configuration |
devices | équipements |
the | la |
of | de |
security | security |
network | network |
multiple | plusieurs |
management | management |
and | et |
EN The IoT messaging broker is a processing engine for streaming events and commands across devices, systems and processes using workflow and analytics
FR Le courtier de messagerie IoT est un moteur de traitement pour diffuser des événements et des commandes sur des appareils, des systèmes et des processus à l'aide de flux de travail et d'analyses
English | French |
---|---|
iot | iot |
messaging | messagerie |
broker | courtier |
engine | moteur |
a | un |
processing | traitement |
events | événements |
devices | appareils |
systems | systèmes |
workflow | flux de travail |
processes | processus |
the | le |
is | est |
commands | commandes |
streaming | flux |
and | à |
across | de |
EN The keystroke log report is a comprehensive view of the activities and commands that are executed across all systems
FR Le journal d’enregistrement des frappes vous offre une vue d’ensemble des activités effectuées et des commandes exécutées sur tous les systèmes
English | French |
---|---|
log | journal |
systems | systèmes |
view | vue |
commands | commandes |
activities | activités |
executed | exécuté |
the | le |
a | une |
and | et |
Showing 50 of 50 translations