EN In his spare time, he enjoys working out, relaxing on a beach with his family, and playing with his dog.
EN In his spare time, he enjoys working out, relaxing on a beach with his family, and playing with his dog.
CS Ve volném čase rád cvičí, relaxuje na pláži se svou rodinou a hraje si se svým psem.
English | Czech |
---|---|
time | čase |
a | a |
with | se |
in | na |
English | Czech |
---|---|
on | na |
a | a |
in | v |
English | Czech |
---|---|
but | ale |
self | se |
on | na |
EN This also applies in particular if the customer uses his own general terms and conditions and these contain terms and conditions that are contrary to or deviate from the terms and conditions listed here
CS To platí zejména v případě, že zákazník používá své vlastní všeobecné obchodní podmínky a tyto protichůdné nebo odchylující se obchodní podmínky od zde uvedených podmínek
English | Czech |
---|---|
customer | zákazník |
these | tyto |
here | zde |
or | nebo |
and | a |
in | v |
conditions | podmínky |
to | na |
EN The customer hereby authorises RAIDBOXES the customer is obliged to collect the payments to be made by the customer from an account specified by the customer
CS Zákazník přitom povoluje RAIDBOXES vybírat platby, které má zákazník provádět na úkor účtu určeného zákazníkem
English | Czech |
---|---|
payments | platby |
customer | zákazník |
to | na |
EN Josef Achrer, with his parents and his uncle in 1955, Brno
CS Josef Achrer, s rodiči a strýcem 1955, Brno
English | Czech |
---|---|
with | s |
and | a |
EN His family had Jewish origin, his name was Kantner
CS Jeho rodina měla židovské kořeny, Kantner se jmenoval
English | Czech |
---|---|
his | jeho |
EN His mum later married a local barber and hairdresser whom Jiří assisted in his shop
CS Jeho tatínek, původem Chod, zemřel na tuberkulózu, když bylo Jiřímu Anderlemu šest let
EN Instead, thanks to an elementary school teacher who recognized his talent for arts, he was admitted to an arts school which predetermined his following life
CS Prarodiče původně předpokládali, že po nich pamětník časem převezme hospodářství, ale po únorovém převratu se místo toho měl jít vyučit horníkem
English | Czech |
---|---|
instead | místo |
to | k |
which | se |
EN The way this tool work is as follows: After a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often this customer logs into WEBFLEET
CS Tento nástroj funguje následovně: Jakmile se zákazník přihlásí do služby WEBFLEET, rozpoznáme stránky, které navštíví, a můžeme měřit, jak často se přihlašuje do služby WEBFLEET
English | Czech |
---|---|
tool | nástroj |
customer | zákazník |
pages | stránky |
a | a |
into | do |
EN Read under the description, how to use customer testimonials WordPress theme, find out new stories from different case studies, visitors opinion, customer reviews about WordPress theme, and their customer testimonials designs, etc
CS Přečtěte si pod popisem, jak používat téma WordPress pro ohlasy zákazníků, zjistěte nové příběhy z různých případových studií, názory návštěvníků, recenze zákazníků na téma WordPress a návrhy jejich posudků atd
English | Czech |
---|---|
use | používat |
customer | zákazník |
different | různých |
reviews | recenze |
etc | atd |
wordpress | wordpress |
to | na |
and | a |
under | pod |
theme | téma |
their | jejich |
EN The written form can be replaced by electronic form if the customer adds his name to the declaration and provides the electronic document with a qualified electronic signature according to the signature law
CS Písemná forma může být nahrazena elektronickou formou, pokud zákazník přidá své jméno k prohlášení a poskytne elektronickému dokumentu kvalifikovaný elektronický podpis v souladu se zákonem o podpisu
English | Czech |
---|---|
form | forma |
can | může |
be | být |
electronic | elektronické |
if | pokud |
customer | zákazník |
name | jméno |
document | dokumentu |
to | k |
a | a |
EN Notwithstanding the obligation of RAIDBOXES to create backup copies, the customer is obliged to create regular backup copies on his own responsibility.
CS Aniž je dotčena povinnost RAIDBOXES pro pořizovat záložní kopie je zákazník povinen provést pravidelné záložní kopie sám.
English | Czech |
---|---|
obligation | povinnost |
of | z |
to | k |
copies | kopie |
customer | zákazník |
is | je |
own | s |
EN The customer shall check on his own responsibility whether the use of personal data by him meets data protection requirements.
CS Zákazník na vlastní odpovědnost kontroluje, zda jeho používání osobních údajů splňuje požadavky na ochranu osobních údajů.
English | Czech |
---|---|
on | na |
personal | osobní |
meets | splňuje |
protection | ochranu |
requirements | požadavky |
own | vlastní |
data | údajů |
use | používání |
of | z |
EN Likewise, the customer will inform RAIDBOXES immediately as soon as he has indications that third parties are using his server without authorization.
CS Stejně tak zákazník RAIDBOXES jakmile má náznaky, že třetí strany používají jeho server bez povolení.
English | Czech |
---|---|
customer | zákazník |
parties | strany |
his | jeho |
server | server |
without | bez |
using | k |
EN The customer may leave one BOX of his employees/ vicarious agents for use in whole or in part.
CS Zákazník nesmí BOX zaměstnancům/asistentům k použití zcela nebo zčásti.
English | Czech |
---|---|
employees | zaměstnanců |
or | nebo |
box | box |
use | použití |
of | z |
EN New BOXES can also be blocked for validation purposes. After the new customer has confirmed his identity, the new BOX will be BOX unlocked.
CS Nové boxy lze také zablokovat pro účely ověření. Jakmile nový zákazník potvrdí svou totožnost, BOX Odemknout.
English | Czech |
---|---|
customer | zákazník |
after | pro |
EN Excluded from this are sites those which are neither accessible nor correctly linked. No automatic update takes place here. In this case, the customer will be contacted by RAIDBOXES the e-mail address stored in his account.
CS To neplatí pro stránky, které nejsou přístupné ani správně propojené. Zde není k dispozici žádná automatická aktualizace. V takovém případě bude zákazník RAIDBOXES kontaktován prostřednictvím své uložené e-mailové adresy.
English | Czech |
---|---|
sites | stránky |
nor | ani |
update | aktualizace |
here | zde |
in | v |
customer | zákazník |
address | adresy |
which | pro |
those | to |
EN The customer guarantees that his domains and the contents accessible under them neither violate legal regulations nor infringe the rights of third parties
CS Zákazník zaručuje, že jeho domény a níže dostupný obsah neporušují právní předpisy ani neporušují práva třetích stran
English | Czech |
---|---|
customer | zákazník |
domains | domény |
contents | obsah |
rights | práva |
nor | ani |
of | z |
and | a |
EN Within his contract the customer has the possibility to book additional add-ons.
CS V rámci smlouvy má zákazník možnost přidat další doplňky.
English | Czech |
---|---|
contract | smlouvy |
customer | zákazník |
possibility | možnost |
to | k |
within | v |
EN Consument – a customer who is a natural person, using the online store for purposes not directly related to his or her business or professional activity,
CS Spotřebitel - zákazník, který je fyzickou osobou, která používá internetový obchod pro účely, které přímo nesouvisejí s jeho obchodní nebo profesionální činností,
EN Before placing an order (by using the "i order and pay" button), the customer confirms that he has read these regulations together with his consent to the processing of personal data for the purposes of the order..
CS Před provedením objednávky (pomocí tlačítka „objednat a zaplatit“) zákazník potvrzuje, že si přečetl tyto obchodní podmínky a souhlas se zpracováním osobních údajů pro účely objednávky.
English | Czech |
---|---|
order | objednávky |
customer | zákazník |
these | tyto |
consent | souhlas |
personal | osobní |
to | k |
processing | zpracování |
using | se |
of | z |
and | a |
EN Upon determining the faultiness of the received product customer may, at his own choice, use the warranty rights, provided that the warranty has been granted, as well as the warranty rights he is entitled to from the seller
CS V případě vady dodaného zboží může zákazník podle svého uvážení využít záruční práva za předpokladu, že byla poskytnuta záruka, a práva, na která má ze strany prodávajícího záruční práva
English | Czech |
---|---|
of | z |
customer | zákazník |
may | může |
use | využít |
rights | práva |
at | na |
has | a |
provided | v |
EN Unprocessed, manufactured according to the customer's specifications or to meet his individual needs;
CS Neprefabrikované, vyrobené podle specifikace zákazníka nebo sloužící k uspokojení jeho individuálních potřeb;
English | Czech |
---|---|
according | podle |
his | jeho |
to | k |
or | nebo |
EN At the same time, the customer declares at the time of placing the order that he demands delivery of digital content before the expiry of the 14-day withdrawal period and acknowledges that he will therefore lose his right of withdrawal..
CS Zákazník zároveň prohlašuje v okamžiku zadání objednávky, že požaduje dodání digitálního obsahu před uplynutím lhůty 14 dnů pro odstoupení od smlouvy, a bere na vědomí, že proto ztratí právo odstoupit od smlouvy.
English | Czech |
---|---|
customer | zákazník |
order | objednávky |
digital | digitální |
content | obsahu |
right | právo |
at | na |
of | z |
therefore | proto |
and | a |
EN Consument – a customer who is a natural person, using the online store for purposes not directly related to his or her business or professional activity,
CS Spotřebitel - zákazník, který je fyzickou osobou, která používá internetový obchod pro účely, které přímo nesouvisejí s jeho obchodní nebo profesionální činností,
EN Before placing an order (by using the "i order and pay" button), the customer confirms that he has read these regulations together with his consent to the processing of personal data for the purposes of the order..
CS Před provedením objednávky (pomocí tlačítka „objednat a zaplatit“) zákazník potvrzuje, že si přečetl tyto obchodní podmínky a souhlas se zpracováním osobních údajů pro účely objednávky.
English | Czech |
---|---|
order | objednávky |
customer | zákazník |
these | tyto |
consent | souhlas |
personal | osobní |
to | k |
processing | zpracování |
using | se |
of | z |
and | a |
EN Upon determining the faultiness of the received product customer may, at his own choice, use the warranty rights, provided that the warranty has been granted, as well as the warranty rights he is entitled to from the seller
CS V případě vady dodaného zboží může zákazník podle svého uvážení využít záruční práva za předpokladu, že byla poskytnuta záruka, a práva, na která má ze strany prodávajícího záruční práva
English | Czech |
---|---|
of | z |
customer | zákazník |
may | může |
use | využít |
rights | práva |
at | na |
has | a |
provided | v |
EN Unprocessed, manufactured according to the customer's specifications or to meet his individual needs;
CS Neprefabrikované, vyrobené podle specifikace zákazníka nebo sloužící k uspokojení jeho individuálních potřeb;
English | Czech |
---|---|
according | podle |
his | jeho |
to | k |
or | nebo |
EN At the same time, the customer declares at the time of placing the order that he demands delivery of digital content before the expiry of the 14-day withdrawal period and acknowledges that he will therefore lose his right of withdrawal..
CS Zákazník zároveň prohlašuje v okamžiku zadání objednávky, že požaduje dodání digitálního obsahu před uplynutím lhůty 14 dnů pro odstoupení od smlouvy, a bere na vědomí, že proto ztratí právo odstoupit od smlouvy.
English | Czech |
---|---|
customer | zákazník |
order | objednávky |
digital | digitální |
content | obsahu |
right | právo |
at | na |
of | z |
therefore | proto |
and | a |
EN RAIDBOXES collects, processes and uses personal data of the customer. Further information on data processing and data protection can be found in our privacy policy.
CS RAIDBOXES shromažďuje, zpracovává a používá osobní údaje zákazníka. Další informace o zpracování údajů a ochraně údajů naleznete v našich zásadách ochrany osobních údajů.
English | Czech |
---|---|
protection | ochrany |
policy | zásad |
raidboxes | raidboxes |
uses | používá |
on | na |
processing | zpracování |
of | z |
the | a |
personal | osobní údaje |
data | údajů |
customer | zákazníka |
in | v |
EN Every time a new customer is created in WooCommerce, Integromat will automatically subscribe that customer to a chosen Drip campaign.
CS Jakmile se objeví aktivita v Trellu, kterou sledujete, tak se automaticky pozastaví vybraná kampaň v Dripu.
English | Czech |
---|---|
automatically | automaticky |
in | v |
every | se |
that | kterou |
EN Build and maintain customer loyalty with Customer Service module!
English | Czech |
---|---|
module | modulem |
with | s |
customer | zákazník |
and | z |
EN The way this tool work is as follows: after a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often he logs into WEBFLEET
CS Tento nástroj funguje následovně: Jakmile se zákazník přihlásí do služby WEBFLEET, rozpoznáme stránky, které navštíví, a můžeme měřit, jak často se přihlašuje do služby WEBFLEET
English | Czech |
---|---|
tool | nástroj |
customer | zákazník |
pages | stránky |
a | a |
into | do |
EN Insofar as the use of the customer or reasons on the part of RAIDBOXES make it necessary, RAIDBOXES reserves the right to transfer the customer's data to another server environment (data migration)
CS Pokud je použití zákazníka nebo důvody na RAIDBOXES nezbytné, zůstává RAIDBOXES vyhrazuje si právo přenášet údaje zákazníka do jiného serverového prostředí (migrace dat)
English | Czech |
---|---|
of | z |
customer | zákazníka |
or | nebo |
right | právo |
data | dat |
on | na |
EN Registration of domains If the customer commissions the provider with the registration of a domain, the contract is concluded exclusively between the customer and the respective registry (registrar)
CS Registrace doménPokud zákazník pověří poskytovatele registrací domény, je smlouva uzavřena výhradně mezi zákazníkem a příslušným registrátorem
English | Czech |
---|---|
registration | registrace |
provider | poskytovatele |
is | je |
a | a |
of | z |
customer | zákazník |
domain | domény |
between | mezi |
EN It cannot be ruled out that this may also necessitate changes to the content stored by the customer or applications installed by the customer
CS Nelze vyloučit, že to také vyžaduje změny obsahu uloženého zákazníkem nebo aplikací nainstalovaných zákazníkem
English | Czech |
---|---|
cannot | nelze |
out | z |
changes | změny |
content | obsahu |
applications | aplikací |
or | nebo |
also | také |
customer | zákazníkem |
EN Should such a system update require unacceptable changes for the customer, the customer can terminate the contract extraordinarily.
CS Pokud taková aktualizace systému vyžaduje pro zákazníka nepřiměřené změny, může zákazník smlouvu mimořádně ukončit.
English | Czech |
---|---|
system | systému |
update | aktualizace |
changes | změny |
can | může |
such | pro |
customer | zákazník |
EN In the event of termination by the customer, the customer must indicate what is to happen to domains registered for him
CS V případě ukončení zákazníkem musí zákazník uvést, co by se mělo stát s doménami, které jsou pro něj registrovány
English | Czech |
---|---|
in | v |
of | z |
to | k |
him | se |
customer | zákazník |
EN The amount of the fees to RAIDBOXES be paid by the customer and the respective billing period are determined by the service description of the tariff chosen by the customer.
CS Výše RAIDBOXES poplatky, které mají být zaplaceny, a příslušné zúčtovací období jsou výsledkem servisního popisu tarifu zvoleného zákazníkem.
English | Czech |
---|---|
be | být |
customer | zákazníkem |
of | z |
and | a |
EN The customer shall indemnify RAIDBOXES against all claims asserted by third parties against RAIDBOXES for infringement of their rights due to content stored by the customer on the server
CS Zákazník poskytuje RAIDBOXES ze všech tvrzení, že třetí strany RAIDBOXES z důvodu porušení jejich práv v důsledku obsahu uloženého zákazníkem na serveru
English | Czech |
---|---|
parties | strany |
rights | práv |
content | obsahu |
server | serveru |
on | na |
of | z |
their | jejich |
customer | zákazník |
EN In the event that the customer's content impairs or acutely endangers the functionality, security or availability of the server system, RAIDBOXES is entitled to delete the customer's account.
CS V případě, že obsah zákazníka narušuje fungování, zabezpečení nebo dostupnost serverového systému nebo je akutně ohrožen, RAIDBOXES odstranění účtu odběratele
English | Czech |
---|---|
in | v |
content | obsah |
or | nebo |
of | z |
system | systému |
is | je |
EN 2 UWG) of the respective recipient is not RAIDBOXES the responsibility of the customer, but of the customer
CS Zákazníkovi je také zakázáno propagovat obsah BOXŮ prostřednictvím spamových e-mailů zasílaných prostřednictvím jiných poskytovatelů
English | Czech |
---|---|
of | z |
is | je |
EN RAIDBOXES informs the customer immediately if claims are asserted by third parties and gives the customer the opportunity to comment.
CS RAIDBOXES neprodleně informuje zákazníka, pokud jsou nároky vzneseny třetími stranami, a dává zákazníkovi možnost se vyjádřit.
English | Czech |
---|---|
customer | zákazníka |
if | pokud |
opportunity | možnost |
and | a |
EN Customer Acquisition for Agencies and Freelancers: Customer Relationship Management
CS Získávání zákazníků pro agentury a nezávislé pracovníky: Řízení vztahů se zákazníky
English | Czech |
---|---|
agencies | agentury |
customer | zákazník |
and | a |
EN Last updated 22.12.2021 Through better customer relations or Customer Relationship Management (CRM)...
CS Poslední aktualizace 22.12.2021 Prostřednictvím lepších vztahů se zákazníky nebo řízení vztahů se zákazníky (CRM)...
English | Czech |
---|---|
updated | aktualizace |
better | lepší |
customer | zákazníky |
or | nebo |
crm | crm |
through | se |
EN RAIDBOXES will inform the customer immediately about the blocking. RAIDBOXES satisfies its notification obligation if it sends the notification by e-mail to the e-mail address provided by the customer.
CS Blokování se používá k RAIDBOXES neprodleně informovat zákazníka. RAIDBOXES postačuje ke splnění své povinnosti oznámit, že oznámení zašle e-mailem na e-mailovou adresu poskytnutou zákazníkem.
English | Czech |
---|---|
inform | informovat |
address | adresu |
raidboxes | raidboxes |
its | své |
to | na |
customer | zákazníka |
immediately | se |
provided | v |
EN The customer knows that the provider can view the page offer stored on the web server and possibly also other data of the customer stored there from a technical point of view at any time
CS Zákazník ví, že poskytovatel si může kdykoliv z technického hlediska prohlédnout cenovou nabídku stránky uloženou na webovém serveru a případně i další data zákazníka, která jsou zde uložena
English | Czech |
---|---|
can | může |
server | serveru |
data | data |
technical | technické |
on | na |
a | a |
of | z |
there | jsou |
customer | zákazník |
page | stránky |
web | webové |
EN Through better customer relations or Customer Relationship Management (CRM), you can not only...
CS Lepší vztahy se zákazníky neboli řízení vztahů se zákazníky (CRM) vám umožní nejen...
English | Czech |
---|---|
customer | zákazníky |
crm | crm |
you | vám |
not | se |
only | z |
through | v |
EN The way this tool work is as follows: after a customer has logged into WEBFLEET, we identify the pages this customer visits and measure how often he logs into WEBFLEET
CS Tento nástroj funguje následovně: Jakmile se zákazník přihlásí do služby WEBFLEET, rozpoznáme stránky, které navštíví, a můžeme měřit, jak často se přihlašuje do služby WEBFLEET
English | Czech |
---|---|
tool | nástroj |
customer | zákazník |
pages | stránky |
a | a |
into | do |
Showing 50 of 50 translations