EN Nerve damage can make you lose feeling in your feet, so even minor cuts can turn into sores or ulcers without your realizing it
EN Nerve damage can make you lose feeling in your feet, so even minor cuts can turn into sores or ulcers without your realizing it
AR قد يؤدي تلف الأعصاب إلى فقد الإحساس بقدمك، لذلك قد تتحول حتى أبسط الجروح إلى قُرَح من دون أن تدرك وجودها
Transliteration qd yw̉dy tlf ạlạ̉ʿṣạb ạ̹ly̱ fqd ạlạ̹ḥsạs bqdmk, ldẖlk qd ttḥwl ḥty̱ ạ̉bsṭ ạljrwḥ ạ̹ly̱ quraḥ mn dwn ạ̉n tdrk wjwdhạ
English | Arab |
---|---|
damage | تلف |
so | لذلك |
without | دون |
even | حتى |
EN This advice is based on data showing that people with COVID-19 can transmit the virus before realizing that they have it.
AR تستند هذه التوصية المحدَّثة إلى بيانات تفيد بأن المصابين بكوفيد 19 يمكنهم نقل الفيروس قبل أن يُدركوا أنهم مصابون به.
Transliteration tstnd hdẖh ạltwṣyẗ ạlmḥdãtẖẗ ạ̹ly̱ byạnạt tfyd bạ̉n ạlmṣạbyn bkwfyd 19 ymknhm nql ạlfyrws qbl ạ̉n yudrkwạ ạ̉nhm mṣạbwn bh.
English | Arab |
---|---|
based | تستند |
data | بيانات |
virus | الفيروس |
they | أنهم |
before | قبل |
the | بأن |
EN Are furthest away from realizing universal primary education;
AR البلدان الأبعد عن تحقيق تعميم التعليم الابتدائي؛
Transliteration ạlbldạn ạlạ̉bʿd ʿn tḥqyq tʿmym ạltʿlym ạlạbtdạỷy;
English | Arab |
---|---|
education | التعليم |
English | Arab |
---|---|
goals | أهداف |
development | التنمية |
sustainable | المستدامة |
English | Arab |
---|---|
major | الرئيسية |
systems | نظم |
sustainable | مستدامة |
financing | التمويل |
to | إلى |
one | إحدى |
EN “Humility is in realizing that all are important to the whole. Without the artisan or the customer, there would be no Jaipur Rugs.If all are important, there is none greater or smaller than the other.”
AR “التواضع في ادراك ان الكل مهم. بدون الحرفي او المستهلك فلا يوجد جايبور للسجاد. لو الكل مهم لايوجد اكبر او اصغر.”
Transliteration “ạltwạḍʿ fy ạdrạk ạn ạlkl mhm. bdwn ạlḥrfy ạw ạlmsthlk flạ ywjd jạybwr llsjạd. lw ạlkl mhm lạywjd ạkbr ạw ạṣgẖr.”
EN Realizing human rights, equal and inalienable for every person, is the most just and meaningful goal of any society
AR إن إعمال حقوق الإنسان، على أسس المساواة وبدون الخضوع لأهواء/إرادة أي فرد، هو الهدف الأكثر عدالة وفعالية لأي مجتمع
Transliteration ạ̹n ạ̹ʿmạl ḥqwq ạlạ̹nsạn, ʿly̱ ạ̉ss ạlmsạwạẗ wbdwn ạlkẖḍwʿ lạ̉hwạʾ/ạ̹rạdẗ ạ̉y frd, hw ạlhdf ạlạ̉ktẖr ʿdạlẗ wfʿạlyẗ lạ̉y mjtmʿ
English | Arab |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
equal | المساواة |
goal | الهدف |
society | مجتمع |
most | الأكثر |
English | Arab |
---|---|
goals | أهداف |
development | التنمية |
sustainable | المستدامة |
English | Arab |
---|---|
major | الرئيسية |
systems | نظم |
sustainable | مستدامة |
financing | التمويل |
to | إلى |
one | إحدى |
EN without realizing that it is as unsafe sex without protection.
AR دون أن يدركوا أنه جنس غير آمن دون حماية.
Transliteration dwn ạ̉n ydrkwạ ạ̉nh jns gẖyr ậmn dwn ḥmạyẗ.
English | Arab |
---|---|
protection | حماية |
without | دون |
is | أنه |
EN Do you get get sucked into internet and technology activities without realizing it?
AR هل تتورط في أنشطة الإنترنت والتكنولوجيا دون أن تدرك ذلك؟
Transliteration hl ttwrṭ fy ạ̉nsẖṭẗ ạlạ̹ntrnt wạltknwlwjyạ dwn ạ̉n tdrk dẖlk?
English | Arab |
---|---|
activities | أنشطة |
internet | الإنترنت |
technology | والتكنولوجيا |
without | دون |
and | ذلك |
EN Mira Mehta founded Tomato Jos in northern Nigeria after realizing the region lacked sufficient tomato-processing facilities
AR أسست ميرا ميهتا شركة ’توماتو جوس‘ (Tomato Jos) في شمال نيجيريا بعد أن أدركت أن المنطقة تفتقر إلى مصانع كافية لتصنيع الطماطم
Transliteration ạ̉sst myrạ myhtạ sẖrkẗ ’twmạtw jws‘ (Tomato Jos) fy sẖmạl nyjyryạ bʿd ạ̉n ạ̉drkt ạ̉n ạlmnṭqẗ tftqr ạ̹ly̱ mṣạnʿ kạfyẗ ltṣnyʿ ạlṭmạṭm
English | Arab |
---|---|
northern | شمال |
nigeria | نيجيريا |
region | المنطقة |
sufficient | كافية |
after | بعد |
the | إلى |
Showing 12 of 12 translations