EN This makes it easier to hear when it rings as well as easier to hear the person talking on the other end of the phone
"hear their views" in English can be translated into the following Arab words/phrases:
hear | أن أو إلى ا التي على عن في فيها كيف ما من |
their | أثناء أخرى أكثر أن أو أي أيضًا إذا إلى إن ا التي الحصول على الخاص الخاصة الذي الذين العالم الوقت الويب اليوم بعد بعض بك بناء بها بين تكون جميع حتى حول حيث خلال ذلك عبر عرض على عن عند عندما غير فقط في قبل قد كان كل كما كيف ل لا لديهم لم لهم ما مثل مع من من خلال موقع نحن نفسك هذا هذه هنا هو هي و وقت ولكن يجب يكون يمكن يمكن أن يمكنك |
views | إلى على في كل مع من هذا |
EN This makes it easier to hear when it rings as well as easier to hear the person talking on the other end of the phone
AR سيساهم ذلك في تسهيل سماع الهاتف عندما يرن، وتسهيل الاستماع إلى الشخص الذي يتكلّم عبر الهاتف
Transliteration sysạhm dẖlk fy tshyl smạʿ ạlhạtf ʿndmạ yrn, wtshyl ạlạstmạʿ ạ̹ly̱ ạlsẖkẖṣ ạldẖy ytkl̃m ʿbr ạlhạtf
English | Arab |
---|---|
phone | الهاتف |
when | عندما |
person | الشخص |
to | إلى |
of | عبر |
EN Hear directly from your peers, those who have already taken Networking Academy courses, and how they navigated their personal journeys to achieve their goals
AR استمع مباشرةً من زملائك وهؤلاء الذين تلقوا بالفعل دورات Networking Academy التدريبية وكيف تنقلوا في رحلاتهم الشخصية لتحقيق أهدافهم
Transliteration ạstmʿ mbạsẖrẗaⁿ mn zmlạỷk whw̉lạʾ ạldẖyn tlqwạ bạlfʿl dwrạt Networking Academy ạltdrybyẗ wkyf tnqlwạ fy rḥlạthm ạlsẖkẖṣyẗ ltḥqyq ạ̉hdạfhm
English | Arab |
---|---|
directly | مباشرة |
already | بالفعل |
networking | networking |
academy | academy |
and how | وكيف |
personal | الشخصية |
who | الذين |
courses | دورات |
EN The views represented in this paper are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the Arab Reform Initiative, its staff, or its board.
AR تعبّر وجهات النظر المذكورة في هذه الورقة عن آراء كاتبها ولا تعكس بالضرورة وجهات نظر مبادرة الإصلاح العربي، أو فريق عملها، أو أعضاء مجلسها.
Transliteration tʿb̃r wjhạt ạlnẓr ạlmdẖkwrẗ fy hdẖh ạlwrqẗ ʿn ậrạʾ kạtbhạ wlạ tʿks bạlḍrwrẗ wjhạt nẓr mbạdrẗ ạlạ̹ṣlạḥ ạlʿrby, ạ̉w fryq ʿmlhạ, ạ̉w ạ̉ʿḍạʾ mjlshạ.
English | Arab |
---|---|
reflect | تعكس |
necessarily | بالضرورة |
initiative | مبادرة |
staff | فريق |
the | هذه |
not | ولا |
EN Pre-roll views: Pair your ad with premium content. Pay for: views on your pre-roll (cost per view)
AR مشاهدات إعلانات Pre-roll: اجعل إعلانك مقترنًا بمحتوى متميز. ادفع مقابل: مشاهدات إعلانات pre-roll (تكلفة العرض)
Transliteration msẖạhdạt ạ̹ʿlạnạt Pre-roll: ạjʿl ạ̹ʿlạnk mqtrnaⁿạ bmḥtwy̱ mtmyz. ạdfʿ mqạbl: msẖạhdạt ạ̹ʿlạnạt pre-roll (tklfẗ ạlʿrḍ)
English | Arab |
---|---|
cost | تكلفة |
for | مقابل |
EN It also has an audio system, so they can talk to you and hear you from their monitoring area outside the room.
AR كما ستحتوي المنطقة أيضًا على نظام صوتي، حتى يتمكنوا من التحدث إليك وسماعك من منطقة مراقبتهم الموجودة خارج الغرفة.
Transliteration kmạ stḥtwy ạlmnṭqẗ ạ̉yḍaⁿạ ʿly̱ nẓạm ṣwty, ḥty̱ ytmknwạ mn ạltḥdtẖ ạ̹lyk wsmạʿk mn mnṭqẗ mrạqbthm ạlmwjwdẗ kẖạrj ạlgẖrfẗ.
English | Arab |
---|---|
system | نظام |
audio | صوتي |
they can | يتمكنوا |
talk | التحدث |
to you | إليك |
room | الغرفة |
outside | خارج |
and | كما |
to | حتى |
area | منطقة |
EN Expect to hear different German dialects during your holiday in Germany, as most regions maintain their own particular way of speaking as an important element of local identity
AR توقع سماع لهجات ألمانية مختلفة خلال عطلتك في ألمانيا ، حيث تحافظ معظم المناطق على طريقتها الخاصة في التحدث كعنصر مهم في الهوية المحلية
Transliteration twqʿ smạʿ lhjạt ạ̉lmạnyẗ mkẖtlfẗ kẖlạl ʿṭltk fy ạ̉lmạnyạ , ḥytẖ tḥạfẓ mʿẓm ạlmnạṭq ʿly̱ ṭryqthạ ạlkẖạṣẗ fy ạltḥdtẖ kʿnṣr mhm fy ạlhwyẗ ạlmḥlyẗ
English | Arab |
---|---|
regions | المناطق |
speaking | التحدث |
important | مهم |
identity | الهوية |
local | المحلية |
germany | ألمانيا |
different | مختلفة |
most | معظم |
german | ألمانية |
as | حيث |
your | الخاصة |
EN Spend #60SecondsIn Tikrit to hear their inspiring answers
AR شاهد 60 ثانية من مدينة تكريت، واستمع لأجوبة سكانها الملهمة.
Transliteration sẖạhd 60 tẖạnyẗ mn mdynẗ tkryt, wạstmʿ lạ̉jwbẗ skạnhạ ạlmlhmẗ.
English | Arab |
---|---|
to | شاهد |
inspiring | الملهمة |
EN I’ve had the opportunity to visit Mosul and hear firsthand from beneficiaries how the rehabilitation of their home has given them hope for the future
AR لقد سنحت لي الفرصة لزيارة الموصل والسماع بنفسي من مستفيدين كيف أن أعاده تأهيل منازلهم أعطتهم الأمل في المستقبل
Transliteration lqd snḥt ly ạlfrṣẗ lzyạrẗ ạlmwṣl wạlsmạʿ bnfsy mn mstfydyn kyf ạ̉n ạ̉ʿạdh tạ̉hyl mnạzlhm ạ̉ʿṭthm ạlạ̉ml fy ạlmstqbl
English | Arab |
---|---|
opportunity | الفرصة |
visit | لزيارة |
mosul | الموصل |
rehabilitation | تأهيل |
hope | الأمل |
future | المستقبل |
how | كيف |
EN Listen to the Girl Up Africa Digest podcast to hear about young leaders and their impact across the region
AR استمع إلى بودكاست Girl Up Africa Digest للاستماع إلى القادة الشباب وتأثيرهم في جميع أنحاء المنطقة
Transliteration ạstmʿ ạ̹ly̱ bwdkạst Girl Up Africa Digest llạstmạʿ ạ̹ly̱ ạlqạdẗ ạlsẖbạb wtạ̉tẖyrhm fy jmyʿ ạ̉nḥạʾ ạlmnṭqẗ
English | Arab |
---|---|
listen | استمع |
podcast | بودكاست |
girl | girl |
leaders | القادة |
young | الشباب |
region | المنطقة |
up | up |
about | أنحاء |
to | إلى |
EN “Visitors actually get to see, smell, hear, touch or put their hands on an activity of the past.”
AR ?إذ يمكن للزوار بالفعل رؤية، أو شم، أو سماع، أو لمس أو وضع أيديهم على شيء أو نشاط كان سائدًا ومتداولا في الماضي.?
Transliteration ?ạ̹dẖ ymkn llzwạr bạlfʿl rw̉yẗ, ạ̉w sẖm, ạ̉w smạʿ, ạ̉w lms ạ̉w wḍʿ ạ̉ydyhm ʿly̱ sẖyʾ ạ̉w nsẖạṭ kạn sạỷdaⁿạ wmtdạwlạ fy ạlmạḍy.?
English | Arab |
---|---|
activity | نشاط |
past | الماضي |
the | يمكن |
see | رؤية |
to | على |
English | Arab |
---|---|
things | الأشياء |
succeed | النجاح |
world | العالم |
real | الحقيقي |
how | كيف |
English | Arab |
---|---|
ibm | ibm |
clients | عملاء |
their data | بياناتهم |
data | البيانات |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN Located directly on the Haram Plaza, residents have breathtaking views of the Holy Ka’bah, Haram or city of Makkah from their rooms
AR يقع مباشرة في الحرم بلازا، ويتمتع المقيمون بإطلالة خلابة على الكعبة المشرفة، أو الحرم، أو مدينة مكة المكرمة من غرفهم
Transliteration yqʿ mbạsẖrẗ fy ạlḥrm blạzạ, wytmtʿ ạlmqymwn bạ̹ṭlạlẗ kẖlạbẗ ʿly̱ ạlkʿbẗ ạlmsẖrfẗ, ạ̉w ạlḥrm, ạ̉w mdynẗ mkẗ ạlmkrmẗ mn gẖrfhm
English | Arab |
---|---|
located | يقع |
directly | مباشرة |
plaza | بلازا |
residents | المقيمون |
city | مدينة |
makkah | مكة |
EN The highlands on the upper reaches of the Elbe impress visitors with their enormous rock formations. This landscape invites you to undertake hiking tours with breathtaking views.
AR الجبال الوسطى في أعالي نهر إلبة تسحر الناظرين بتركيبتها الصخرية المهولة. هذه الطبيعة تغري هواة المسير بجولات ساحرة ومشاهد خلابة.
Transliteration ạljbạl ạlwsṭy̱ fy ạ̉ʿạly nhr ạ̹lbẗ tsḥr ạlnạẓryn btrkybthạ ạlṣkẖryẗ ạlmhwlẗ. hdẖh ạlṭbyʿẗ tgẖry hwạẗ ạlmsyr bjwlạt sạḥrẗ wmsẖạhd kẖlạbẗ.
English | Arab |
---|---|
the | هذه |
EN The students become part of a global community of learners of German and can their exchange views and ideas on the www-pasch-net.de platform
AR وهكذا يصبح التلاميذ جزءا من مجتمع عالمي من متعلمي اللغة الألمانية
Transliteration whkdẖạ yṣbḥ ạltlạmydẖ jzʾạ mn mjtmʿ ʿạlmy mn mtʿlmy ạllgẖẗ ạlạ̉lmạnyẗ
English | Arab |
---|---|
community | مجتمع |
global | عالمي |
EN Parts of the party are under surveillance for their anti-constitutional and right-wing extremist views
AR هذا وتخضع جهات من الحزب للمراقبة بسبب تبنيها أفكارا يمينية متطرفة معارضة للدستور
Transliteration hdẖạ wtkẖḍʿ jhạt mn ạlḥzb llmrạqbẗ bsbb tbnyhạ ạ̉fkạrạ ymynyẗ mtṭrfẗ mʿạrḍẗ lldstwr
English | Arab |
---|---|
party | الحزب |
for | بسبب |
the | هذا |
EN Note: You may hear a cloud backup is referred to as a remote or online backup. Those are just different names for the same thing.
AR ملحوظة: قد تسمع نسخة احتياطية سحابة يشار إليها باسم النسخ الاحتياطي عن بعد أو عبر الإنترنت. هذه مجرد أسماء مختلفة لنفس الشيء.
Transliteration mlḥwẓẗ: qd tsmʿ nskẖẗ ạḥtyạṭyẗ sḥạbẗ ysẖạr ạ̹lyhạ bạsm ạlnskẖ ạlạḥtyạṭy ʿn bʿd ạ̉w ʿbr ạlạ̹ntrnt. hdẖh mjrd ạ̉smạʾ mkẖtlfẗ lnfs ạlsẖyʾ.
English | Arab |
---|---|
backup | احتياطية |
referred | يشار |
online | الإنترنت |
names | أسماء |
thing | الشيء |
different | مختلفة |
or | نسخة |
cloud | سحابة |
the | هذه |
just | مجرد |
you | إليها |
to | بعد |
EN 24/7/365 support means that whenever you need help, we are always here to hear you out and help point you in the right direction."
AR الدعم 24/7/365 يعني أنه كلما كنت بحاجة إلى مساعدة، نحن دائما هنا لسماعك وتساعدك في الإشارة إليك في الاتجاه الصحيح. "
Transliteration ạldʿm 24/7/365 yʿny ạ̉nh klmạ knt bḥạjẗ ạ̹ly̱ msạʿdẗ, nḥn dạỷmạ hnạ lsmạʿk wtsạʿdk fy ạlạ̹sẖạrẗ ạ̹lyk fy ạlạtjạh ạlṣḥyḥ. "
English | Arab |
---|---|
direction | الاتجاه |
right | الصحيح |
always | دائما |
whenever | كلما |
you | كنت |
need | بحاجة |
support | الدعم |
help | مساعدة |
here | هنا |
we | نحن |
are | أنه |
means | يعني |
EN Please feel encouraged to comment below if there are any add-on services you would like us to offer. What would make your hosting experience with us even better? We would love to hear your thoughts.
AR لا تتردد في التعليق أدناه إذا كانت هناك أي خدمات إضافية ترغب في أن نقدمها. ما الذي يجعل تجربة الاستضافة معنا أفضل؟ نود ان نسمع رآيك.
Transliteration lạ ttrdd fy ạltʿlyq ạ̉dnạh ạ̹dẖạ kạnt hnạk ạ̉y kẖdmạt ạ̹ḍạfyẗ trgẖb fy ạ̉n nqdmhạ. mạ ạldẖy yjʿl tjrbẗ ạlạstḍạfẗ mʿnạ ạ̉fḍl? nwd ạn nsmʿ rậyk.
English | Arab |
---|---|
below | أدناه |
add | إضافية |
make | يجعل |
experience | تجربة |
better | أفضل |
services | خدمات |
hosting | الاستضافة |
if | إذا |
to | الذي |
with us | معنا |
EN Anyone can be a part of shaping the change – help the world hear all voices of food systems ? convene a Dialogue today!
AR بإمكان أي شخص أن يكون جزءًا من صناعة التغيير ? ساعد العالم على سماع جميع الأصوات المهتمة بالنظم الغذائية ? اعقد حوارًا اليوم!
Transliteration bạ̹mkạn ạ̉y sẖkẖṣ ạ̉n ykwn jzʾaⁿạ mn ṣnạʿẗ ạltgẖyyr ? sạʿd ạlʿạlm ʿly̱ smạʿ jmyʿ ạlạ̉ṣwạt ạlmhtmẗ bạlnẓm ạlgẖdẖạỷyẗ ? ạʿqd ḥwạraⁿạ ạlywm!
English | Arab |
---|---|
part | جزء |
change | التغيير |
help | ساعد |
world | العالم |
voices | الأصوات |
food | الغذائية |
dialogue | حوار |
all | جميع |
anyone | شخص |
be | يكون |
of | على |
today | اليوم |
EN If you are talented and passionate about human rights then Amnesty International wants to hear from you.
AR ذا كنت موهوبا ومتحمسا لحقوق الإنسان إذن فمنظمة العفو الدولية تريد أن تسمع منك.
Transliteration dẖạ knt mwhwbạ wmtḥmsạ lḥqwq ạlạ̹nsạn ạ̹dẖn fmnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ tryd ạ̉n tsmʿ mnk.
English | Arab |
---|---|
rights | لحقوق |
human | الإنسان |
amnesty | العفو |
international | الدولية |
you | تريد |
EN If you hear vaccine-related rumors online or in your community, share with us at rumors@cdph.ca.gov.
AR إذا سمعت عن شائعات متعلقة باللقاح عبر الإنترنت أو في مجتمعاتك، فشاركها معنا على rumors@cdph.ca.gov.
Transliteration ạ̹dẖạ smʿt ʿn sẖạỷʿạt mtʿlqẗ bạllqạḥ ʿbr ạlạ̹ntrnt ạ̉w fy mjtmʿạtk, fsẖạrkhạ mʿnạ ʿly̱ rumors@cdph.ca.gov.
English | Arab |
---|---|
related | متعلقة |
online | الإنترنت |
if | إذا |
with us | معنا |
in | عبر |
EN When the machine is turned on, you'll hear clicking sounds and feel tapping on your forehead.
AR عندما يتم تشغيل الجهاز، ستسمع أصوات نقر وستشعر بخَبْط على جبهتك.
Transliteration ʿndmạ ytm tsẖgẖyl ạljhạz, stsmʿ ạ̉ṣwạt nqr wstsẖʿr bkẖab̊ṭ ʿly̱ jbhtk.
English | Arab |
---|---|
machine | الجهاز |
sounds | أصوات |
when | عندما |
on | على |
EN In particular, the alleged victim said that a cleaning lady had been locked in the kitchen so that she could not see nor hear what was going to happen
AR على وجه الخصوص ، قال الضحية المزعوم إن عاملة تنظيف تم حبسها في المطبخ حتى لا تتمكن من رؤية أو سماع ما سيحدث
Transliteration ʿly̱ wjh ạlkẖṣwṣ , qạl ạlḍḥyẗ ạlmzʿwm ạ̹n ʿạmlẗ tnẓyf tm ḥbshạ fy ạlmṭbkẖ ḥty̱ lạ ttmkn mn rw̉yẗ ạ̉w smạʿ mạ syḥdtẖ
English | Arab |
---|---|
said | قال |
victim | الضحية |
cleaning | تنظيف |
kitchen | المطبخ |
to | حتى |
see | رؤية |
EN Your radiation therapy team will leave the room during your brachytherapy session. They'll observe from a nearby room where they can see and hear you.
AR سيغادر فريق العلاج الإشعاعي الغرفة في أثناء جلسة المعالجة الكثبية. سيقومون بالمتابعة من غرفة قريبة حيث يمكنهم رؤيتك وسماعك.
Transliteration sygẖạdr fryq ạlʿlạj ạlạ̹sẖʿạʿy ạlgẖrfẗ fy ạ̉tẖnạʾ jlsẗ ạlmʿạljẗ ạlktẖbyẗ. syqwmwn bạlmtạbʿẗ mn gẖrfẗ qrybẗ ḥytẖ ymknhm rw̉ytk wsmạʿk.
English | Arab |
---|---|
therapy | العلاج |
session | جلسة |
they can | يمكنهم |
team | فريق |
during | أثناء |
where | حيث |
room | غرفة |
EN You'll likely read, hear or see TV ads about different treatments for sleep apnea
AR من المحتمل أن تقرأ أو تسمع أو تشاهد إعلانات تلفزيونية حول العلاجات المختلفة لانقطاع النفس النومي
Transliteration mn ạlmḥtml ạ̉n tqrạ̉ ạ̉w tsmʿ ạ̉w tsẖạhd ạ̹ʿlạnạt tlfzywnyẗ ḥwl ạlʿlạjạt ạlmkẖtlfẗ lạnqṭạʿ ạlnfs ạlnwmy
English | Arab |
---|---|
likely | المحتمل |
read | تقرأ |
treatments | العلاجات |
different | المختلفة |
about | حول |
EN Children need to hear that they're loved and appreciated
AR يحتاج الأطفال إلى سماع أنهم محبوبون ومقدَّرون
Transliteration yḥtạj ạlạ̉ṭfạl ạ̹ly̱ smạʿ ạ̉nhm mḥbwbwn wmqdãrwn
English | Arab |
---|---|
need | يحتاج |
children | الأطفال |
to | إلى |
EN Your doctor can hear these sounds with a stethoscope
AR ويمكن للطبيب فحص هذه الأصوات والإنصات إليها مستخدمًا سماعته الطبية
Transliteration wymkn llṭbyb fḥṣ hdẖh ạlạ̉ṣwạt wạlạ̹nṣạt ạ̹lyhạ mstkẖdmaⁿạ smạʿth ạlṭbyẗ
English | Arab |
---|---|
can | ويمكن |
sounds | الأصوات |
doctor | الطبية |
these | هذه |
your | إليها |
EN Your doctor may hear an abnormal sound called a bruit when listening to your upper stomach area with a stethoscope
AR يمكن أن يسمع الطبيب صوتًا غير طبيعي يعرف باسم اللغط عند الاستماع إلى المنطقة العلوية من المعدة باستخدام سماعة الطبيب
Transliteration ymkn ạ̉n ysmʿ ạlṭbyb ṣwtaⁿạ gẖyr ṭbyʿy yʿrf bạsm ạllgẖṭ ʿnd ạlạstmạʿ ạ̹ly̱ ạlmnṭqẗ ạlʿlwyẗ mn ạlmʿdẗ bạstkẖdạm smạʿẗ ạlṭbyb
English | Arab |
---|---|
may | يمكن |
doctor | الطبيب |
sound | صوت |
listening | الاستماع |
area | المنطقة |
upper | العلوية |
stomach | المعدة |
with | باستخدام |
to | إلى |
when | عند |
your | غير |
EN Most people who have tinnitus have subjective tinnitus, or tinnitus that only you can hear
AR غالبًا ما يكون نوع طنين الأذن لدى معظم المصابين به هو الطنين الشخصاني أو الطنين الذي لا يمكن لأحد غيرهم سماعه
Transliteration gẖạlbaⁿạ mạ ykwn nwʿ ṭnyn ạlạ̉dẖn ldy̱ mʿẓm ạlmṣạbyn bh hw ạlṭnyn ạlsẖkẖṣạny ạ̉w ạlṭnyn ạldẖy lạ ymkn lạ̉ḥd gẖyrhm smạʿh
English | Arab |
---|---|
can | يمكن |
most | معظم |
have | لدى |
that | الذي |
EN The noises of tinnitus may vary in pitch from a low roar to a high squeal, and you may hear it in one or both ears
AR وقد تختلف شدة الضوضاء الناجمة عن طنين الأذن من الزئير المنخفض إلى الضوضاء الصاخبة، ويمكن سماعها في كلتا الأذنين أو في إحداهما
Transliteration wqd tkẖtlf sẖdẗ ạlḍwḍạʾ ạlnạjmẗ ʿn ṭnyn ạlạ̉dẖn mn ạlzỷyr ạlmnkẖfḍ ạ̹ly̱ ạlḍwḍạʾ ạlṣạkẖbẗ, wymkn smạʿhạ fy kltạ ạlạ̉dẖnyn ạ̉w fy ạ̹ḥdạhmạ
English | Arab |
---|---|
vary | تختلف |
low | المنخفض |
may | ويمكن |
both | كلتا |
to | إلى |
EN In some cases, the sound can be so loud it interferes with your ability to concentrate or hear external sound
AR وفي بعض الحالات، يمكن أن يكون الصوت مرتفعًا لدرجة تعوقك عن التركيز أو سماع الأصوات الخارجية
Transliteration wfy bʿḍ ạlḥạlạt, ymkn ạ̉n ykwn ạlṣwt mrtfʿaⁿạ ldrjẗ tʿwqk ʿn ạltrkyz ạ̉w smạʿ ạlạ̉ṣwạt ạlkẖạrjyẗ
English | Arab |
---|---|
cases | الحالات |
external | الخارجية |
to | وفي |
can | يمكن |
some | بعض |
sound | الصوت |
EN If you have pulsatile tinnitus, your doctor may be able to hear your tinnitus when he or she does an examination (objective tinnitus).
AR فإذا كنت تشكو من طنين الأذن النابض، فقد يتمكن طبيبك من سماع الطنين أثناء الفحص (الطنين الموضوعي).
Transliteration fạ̹dẖạ knt tsẖkw mn ṭnyn ạlạ̉dẖn ạlnạbḍ, fqd ytmkn ṭbybk mn smạʿ ạlṭnyn ạ̉tẖnạʾ ạlfḥṣ (ạlṭnyn ạlmwḍwʿy).
English | Arab |
---|---|
your doctor | طبيبك |
examination | الفحص |
you | كنت |
when | أثناء |
EN It’s that moment when you see, hear, taste, touch or feel something as if for the very first time
AR إنها تلك اللحظة التي ترى، أو تسمع، أو تتذوّق، أو تلمس، أو تشعر فيها بشيءٍ ما وكأنك تشعر به لأول مرة
Transliteration ạ̹nhạ tlk ạllḥẓẗ ạlty try̱, ạ̉w tsmʿ, ạ̉w ttdẖw̃q, ạ̉w tlms, ạ̉w tsẖʿr fyhạ bsẖyʾiⁿ mạ wkạ̉nk tsẖʿr bh lạ̉wl mrẗ
English | Arab |
---|---|
feel | تشعر |
see | ترى |
time | مرة |
moment | اللحظة |
EN Hear about updates, mainnet release and new bounties first
AR كن أول من يطلع على آخر التحديثات والإصدارات المتعلقة بالشبكة الرئيسية والمكافآت الجديدة
Transliteration kn ạ̉wl mn yṭlʿ ʿly̱ ậkẖr ạltḥdytẖạt wạlạ̹ṣdạrạt ạlmtʿlqẗ bạlsẖbkẗ ạlrỷysyẗ wạlmkạfật ạljdydẗ
English | Arab |
---|---|
first | أول |
about | المتعلقة |
new | الجديدة |
updates | التحديثات |
EN Check out some of his work and hear him talk about what winning Paralympic gold means for him.
AR اطّلع على بعض أعماله واستمع إليه يتحدث عمّا يعنيه الفوز بالذهب البارالمبي بالنسبة له.
Transliteration ạṭ̃lʿ ʿly̱ bʿḍ ạ̉ʿmạlh wạstmʿ ạ̹lyh ytḥdtẖ ʿm̃ạ yʿnyh ạlfwz bạldẖhb ạlbạrạlmby bạlnsbẗ lh.
English | Arab |
---|---|
winning | الفوز |
for | بالنسبة |
some | بعض |
EN Spend #60SecondsIn Al-Hasakah to hear how these difficulties have been overcome.
AR ستون ثانية من الحسكة تروي لكم كيف فعلوا ذلك
Transliteration stwn tẖạnyẗ mn ạlḥskẗ trwy lkm kyf fʿlwạ dẖlk
English | Arab |
---|---|
how | كيف |
Showing 50 of 50 translations