DE Das Plug-In entfernt ebenso Nummern, Tags und Sitzung IDs, dadurch wird es benutzer- und suchmaschinenfreundlicher
DE Das Plug-In entfernt ebenso Nummern, Tags und Sitzung IDs, dadurch wird es benutzer- und suchmaschinenfreundlicher
RU Плагин также удаляет номера, теги и идентификаторы сеансов, что делает их пользователями так же удобными для поисковых систем.
Transliteration Plagin takže udalâet nomera, tegi i identifikatory seansov, čto delaet ih polʹzovatelâmi tak že udobnymi dlâ poiskovyh sistem.
DE Sobald die Sitzung erstellt wird, werden Sie in der Lage sein , Informationen über die App - Instanz über die Sitzung des Objekts anzuzeigen source Attribut
RU После создания сеанса вы сможете просматривать информацию об экземпляре приложения через атрибут source объекта сеанса
Transliteration Posle sozdaniâ seansa vy smožete prosmatrivatʹ informaciû ob ékzemplâre priloženiâ čerez atribut source obʺekta seansa
German | Russian |
---|---|
source | source |
DE Vor einer Sitzung können Sie mit Ihrem Therapeuten besprechen, was Sie erreichen möchten und was das Ergebnis dieser Sitzung ist
RU Перед сеансом вы можете обсудить со своим терапевтом, чего вы хотите достичь, и результат этого сеанса
Transliteration Pered seansom vy možete obsuditʹ so svoim terapevtom, čego vy hotite dostičʹ, i rezulʹtat étogo seansa
DE Falls die Sitzung eines Abonnements abläuft, kann sie durch eine neu erstellte, aktive Sitzung ersetzt werden.
RU Кроме того, в случае истечения сеанса подписки его можно заменить вновь созданным активным сеансом.
Transliteration Krome togo, v slučae istečeniâ seansa podpiski ego možno zamenitʹ vnovʹ sozdannym aktivnym seansom.
DE Gegen welche Sitzung Umfragen erstellt werden sollen. Muss dieselbe zugrunde liegende Quelle haben wie die ursprüngliche Sitzung des Abonnements.
RU Какой сеанс для создания опросов против. Должен иметь тот же источник, что и исходный сеанс подписки.
Transliteration Kakoj seans dlâ sozdaniâ oprosov protiv. Dolžen imetʹ tot že istočnik, čto i ishodnyj seans podpiski.
DE Wird nur ein Teil der SSL-Sitzung anstatt der gesamten Sitzung entschlüsselt, entsteht bereits ein hoher Schutz vor bestimmten Angriffen
RU Расшифровка не всего SSL-соединения, а лишь его части имеет большое значение при защите от определенных атак
Transliteration Rasšifrovka ne vsego SSL-soedineniâ, a lišʹ ego časti imeet bolʹšoe značenie pri zaŝite ot opredelennyh atak
DE Wird nur ein Teil der SSL-Sitzung anstatt der gesamten Sitzung entschlüsselt, entsteht bereits ein hoher Schutz vor bestimmten Angriffen
RU Расшифровка не всего SSL-соединения, а лишь его части имеет большое значение при защите от определенных атак
Transliteration Rasšifrovka ne vsego SSL-soedineniâ, a lišʹ ego časti imeet bolʹšoe značenie pri zaŝite ot opredelennyh atak
DE Sobald die Sitzung erstellt wird, werden Sie in der Lage sein , Informationen über die App - Instanz über die Sitzung des Objekts anzuzeigen source Attribut
RU После создания сеанса вы сможете просматривать информацию об экземпляре приложения через атрибут source объекта сеанса
Transliteration Posle sozdaniâ seansa vy smožete prosmatrivatʹ informaciû ob ékzemplâre priloženiâ čerez atribut source obʺekta seansa
German | Russian |
---|---|
source | source |
DE Falls die Sitzung eines Abonnements abläuft, kann sie durch eine neu erstellte, aktive Sitzung ersetzt werden.
RU Кроме того, в случае истечения сеанса подписки его можно заменить вновь созданным активным сеансом.
Transliteration Krome togo, v slučae istečeniâ seansa podpiski ego možno zamenitʹ vnovʹ sozdannym aktivnym seansom.
DE Gegen welche Sitzung Umfragen erstellt werden sollen. Muss dieselbe zugrunde liegende Quelle haben wie die ursprüngliche Sitzung des Abonnements.
RU Какой сеанс для создания опросов против. Должен иметь тот же источник, что и исходный сеанс подписки.
Transliteration Kakoj seans dlâ sozdaniâ oprosov protiv. Dolžen imetʹ tot že istočnik, čto i ishodnyj seans podpiski.
DE Intrusion-Detection- und Intrusion-Prevention-Systeme (IDS/IPS)
RU Обнаружение и предотвращение вторжений
Transliteration Obnaruženie i predotvraŝenie vtorženij
DE Wir sammeln IP-Adressen, Message-IDs, Absender- und Empfängeradressen, Betreffzeilen, Browserversionen, Länder und Zeitstempel.
RU Мы собираем IP-адреса, идентификаторы сообщений, адреса отправителей и получателей, темы, версии браузеров, страну и метки времени.
Transliteration My sobiraem IP-adresa, identifikatory soobŝenij, adresa otpravitelej i polučatelej, temy, versii brauzerov, stranu i metki vremeni.
DE Dies sind völlig unterschiedliche IDs
RU Это совершенно разные идентификаторы
Transliteration Éto soveršenno raznye identifikatory
DE IDS wählt AnyChart für seine Systeme zur Berichterstellung und Analyse
RU IDS использует AnyChart в системах отчетности и аналитики
Transliteration IDS ispolʹzuet AnyChart v sistemah otčetnosti i analitiki
German | Russian |
---|---|
systeme | системах |
analyse | аналитики |
und | и |
DE Mit Citrix ADC können Sie SSL von Ihren Firewalls, IDS und Virenschutzmaßnahmen an Ihren ADC auslagern
RU Citrix ADC позволяет выгружать SSL-шифрование в контроллер ADC из файерволлов, IDS и антивирусных устройств
Transliteration Citrix ADC pozvolâet vygružatʹ SSL-šifrovanie v kontroller ADC iz fajervollov, IDS i antivirusnyh ustrojstv
German | Russian |
---|---|
ssl | ssl |
DE In einigen Fällen - wir betrachten Sie, iPhone 3G - werden dieselben IDs sogar für verschiedene Produkte wiederverwendet.
RU В некоторых случаях - мы смотрим на вас, iPhone 3G - одни и те же идентификаторы используются повторно для разных продуктов.
Transliteration V nekotoryh slučaâh - my smotrim na vas, iPhone 3G - odni i te že identifikatory ispolʹzuûtsâ povtorno dlâ raznyh produktov.
German | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
DE Eine Liste der IDs der zu bestätigenden Ergebnisse.
RU Список идентификаторов результатов, которые должны быть подтверждены.
Transliteration Spisok identifikatorov rezulʹtatov, kotorye dolžny bytʹ podtverždeny.
DE Entfernte IDs & Nummern aus Ihren Store-URLs
RU Удаляет идентификаторы и номера из ваших URL-адресов магазина
Transliteration Udalâet identifikatory i nomera iz vaših URL-adresov magazina
DE Überprüfen Sie die Benutzer-IDs und starten Sie die Sicherung
RU Проверьте идентификаторы пользователей и запустите резервное копирование.
Transliteration Proverʹte identifikatory polʹzovatelej i zapustite rezervnoe kopirovanie.
DE Überprüfen Sie die Benutzer-IDs und starten Sie den Wiederherstellungsprozess
RU Подтвердите идентификаторы пользователей и начните процесс восстановления.
Transliteration Podtverdite identifikatory polʹzovatelej i načnite process vosstanovleniâ.
DE Verwenden Sie Filter-IDs (die Zahl neben jedem Filter), um die Beziehungen zwischen den einzelnen Filtern zu definieren
RU С помощью идентификаторов фильтров (число рядом с фильтром) можно установить отношения между фильтрами
Transliteration S pomoŝʹû identifikatorov filʹtrov (čislo râdom s filʹtrom) možno ustanovitʹ otnošeniâ meždu filʹtrami
DE Oder: Sie können diese Felder auch freilassen, um Zeilen-IDs zuzuweisen, die mit 1 beginnen und sich mit jeder Zeile um 1 erhöhen
RU -или- Оставьте эти поля пустыми; в этом случае идентификаторы строк будут назначаться начиная с 1, увеличиваясь на 1 в каждой строке
Transliteration -ili- Ostavʹte éti polâ pustymi; v étom slučae identifikatory strok budut naznačatʹsâ načinaâ s 1, uveličivaâsʹ na 1 v každoj stroke
DE IDs der untergeordneten Elemente
RU Идентификаторы дочерних объектов
Transliteration Identifikatory dočernih obʺektov
DE Digitale IDs überall verwalten
RU Управление цифровыми идентификаторами из любого места
Transliteration Upravlenie cifrovymi identifikatorami iz lûbogo mesta
DE Automatisieren Sie die Verwaltung Ihrer digitalen IDs
RU Автоматизация управления цифровыми удостоверениями личности благодаря Entrust Entelligence
Transliteration Avtomatizaciâ upravleniâ cifrovymi udostovereniâmi ličnosti blagodarâ Entrust Entelligence
DE IDs für nicht behördliche Services
RU Удостоверения личности для негосударственных служб
Transliteration Udostovereniâ ličnosti dlâ negosudarstvennyh služb
DE Impfpässe und nationale IDs zur Vertrauensbildung
RU Паспорта вакцинации и удостоверения личности государственного образца для укрепления доверия
Transliteration Pasporta vakcinacii i udostovereniâ ličnosti gosudarstvennogo obrazca dlâ ukrepleniâ doveriâ
DE ID-Kartendrucker | Ausgabelösungen für vertrauenswürdige IDs und Badges | Entrust
RU Принтеры идентификационных карт | Надежные решения по выпуску идентификационных карт и бейджей | Entrust
Transliteration Printery identifikacionnyh kart | Nadežnye rešeniâ po vypusku identifikacionnyh kart i bejdžej | Entrust
DE Stellen Sie physische und mobile IDs mit einer einzigen sicheren Plattform aus, 60 Tage KOSTENLOS.
RU Выдача физических и мобильных идентификационных карт с помощью одной безопасной платформы, БЕСПЛАТНО в течение 60 дней
Transliteration Vydača fizičeskih i mobilʹnyh identifikacionnyh kart s pomoŝʹû odnoj bezopasnoj platformy, BESPLATNO v tečenie 60 dnej
DE Geben Sie physische und mobile IDs mit einer leistungsstarken, cloud-basierten Plattform aus.
RU Единая мощная облачная платформа позволяет выпускать физические и мобильные идентификационные карты.
Transliteration Edinaâ moŝnaâ oblačnaâ platforma pozvolâet vypuskatʹ fizičeskie i mobilʹnye identifikacionnye karty.
DE Umfassende Informationen zu elektronischen IDs und Vertrauensdiensten
RU Тщательное рассмотрение электронных идентификаторов и доверительных услуг.
Transliteration Tŝatelʹnoe rassmotrenie élektronnyh identifikatorov i doveritelʹnyh uslug.
DE Intrusion Detection System (IDS) für das Energienetz - OMICRON
RU Система обнаружения вторжений (IDS) для энергосистем - OMICRON
Transliteration Sistema obnaruženiâ vtorženij (IDS) dlâ énergosistem - OMICRON
DE Intrusion Detection System (IDS) für das Energienetz
RU Система обнаружения вторжений (IDS) для энергосистем
Transliteration Sistema obnaruženiâ vtorženij (IDS) dlâ énergosistem
DE StationGuard ist ein speziell auf Energiesysteme und Schaltanlagen ausgerichtetes IDS
RU StationGuard разработан специально для энергосистем и подстанций
Transliteration StationGuard razrabotan specialʹno dlâ énergosistem i podstancij
DE StationGuard ist in der Lage, sogenannte Deep Packet Inspections (DPIs) für mehr Energiesystemprotokolle als jedes andere IDS durchzuführen
RU Данное ПО выполняет глубокий анализ пакетов (DPI) в рамках множества протоколов энергетических систем
Transliteration Dannoe PO vypolnâet glubokij analiz paketov (DPI) v ramkah množestva protokolov énergetičeskih sistem
DE Fix: Reseller-IDs wurden nicht korrekt an die Domain bbflashback-keys.com übergeben
RU Исправление: идентификаторы реселлеров не передавались корректно в домен bbflashback-keys.com
Transliteration Ispravlenie: identifikatory resellerov ne peredavalisʹ korrektno v domen bbflashback-keys.com
DE Klassen (classes) können verschiedene Elemente enthalten, während IDs dazu neigen, sich auf eine einzelne Instanz eines Elements zu beziehen
RU Классы могут содержать различные элементы, тогда как ID очень часто относятся к определенным элементам
Transliteration Klassy mogut soderžatʹ različnye élementy, togda kak ID očenʹ často otnosâtsâ k opredelennym élementam
DE Bei welchen E-Mail-IDs wird mein BIMI-Logo angezeigt?
RU Какие Email-идентификаторы покажут мой логотип BIMI?
Transliteration Kakie Email-identifikatory pokažut moj logotip BIMI?
DE Hinweis: Sie können gleichzeitig auch mehrere AWS-Konten einladen. Dazu geben Sie eine kommagetrennte Liste der E-Mail-Adressen oder AWS-Konto-IDs ein.
RU Примечание. Чтобы пригласить несколько аккаунтов AWS, введите их адреса электронной почты или идентификаторы через запятую.
Transliteration Primečanie. Čtoby priglasitʹ neskolʹko akkauntov AWS, vvedite ih adresa élektronnoj počty ili identifikatory čerez zapâtuû.
DE Überprüfen Sie die Benutzer-IDs und starten Sie die Sicherung
RU Проверьте идентификаторы пользователей и запустите резервное копирование.
Transliteration Proverʹte identifikatory polʹzovatelej i zapustite rezervnoe kopirovanie.
DE Überprüfen Sie die Benutzer-IDs und starten Sie den Wiederherstellungsprozess
RU Подтвердите идентификаторы пользователей и начните процесс восстановления.
Transliteration Podtverdite identifikatory polʹzovatelej i načnite process vosstanovleniâ.
DE BreachWatch-Kunden interagieren mittels anonymisierter IDs mit den BreachWatch-Servern.
RU Пользователи BreachWatch используют анонимизированые идентификаторы при взаимодействии с серверами BreachWatch.
Transliteration Polʹzovateli BreachWatch ispolʹzuût anonimizirovanye identifikatory pri vzaimodejstvii s serverami BreachWatch.
DE Die Programme stellen regelmäßig eine Verbindung zu BreachWatch her und übermitteln die IDs
RU Клиентские устройства периодически обращаются к BreachWatch, сообщая свои идентификаторы BreachWatch
Transliteration Klientskie ustrojstva periodičeski obraŝaûtsâ k BreachWatch, soobŝaâ svoi identifikatory BreachWatch
DE Das HID Mobile Access Portal bietet ein cloudbasiertes System für die drahtlose Bereitstellung und sichere Verwaltung der Mobile IDs
RU Портал HID Mobile Access — это облачная система для создания и управления мобильными идентификаторами по воздуху
Transliteration Portal HID Mobile Access — éto oblačnaâ sistema dlâ sozdaniâ i upravleniâ mobilʹnymi identifikatorami po vozduhu
German | Russian |
---|---|
mobile | mobile |
access | access |
DE Karten, Schlüsselanhänger und Mobile IDs
RU Карты, брелки и мобильные идентификаторы
Transliteration Karty, brelki i mobilʹnye identifikatory
DE Fix: Reseller-IDs wurden nicht korrekt an die Domain bbflashback-keys.com übergeben
RU Исправление: идентификаторы реселлеров не передавались корректно в домен bbflashback-keys.com
Transliteration Ispravlenie: identifikatory resellerov ne peredavalisʹ korrektno v domen bbflashback-keys.com
Showing 50 of 50 translations